https://wiki.archlinux.org/api.php?action=feedcontributions&user=Abuelseeb&feedformat=atomArchWiki - User contributions [en]2024-03-29T08:50:54ZUser contributionsMediaWiki 1.41.0https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%E7%AE%80%E4%BD%93%E4%B8%AD%E6%96%87)&diff=265170Enhance system stability (简体中文)2013-07-05T12:40:00Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration (简体中文)]]<br />
[[ar:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
[[en:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
{{translateme (简体中文)}}<br />
<br />
这篇文章的目的在于提供一些怎样使 Arch Linux 系统尽可能稳定的建议。由于 Arch 的滚动发行方式和快速的软件包更新机制,虽然开发人员和可信用户尽最大努力发布高质量的软件包,Arch Linux 系统可能还是不适合用于运行关键任务的商业生产环境中。<br />
<br />
但是,由于 Arch 坚持简洁的配置,拥有快速的 Bug 提交/修复周期,以及使用未打过补丁的上游代码的原因,系统本身具有内在的稳定性。因此,按照如下的配置与维护的建议,用户应该可以运行一个相当稳定的系统。另外,这里还提供了在系统产生严重的不正常行为时,能简化系统修复工作的建议。<br />
<br />
Arch Linux 能够有多稳定?从 Arch 论坛中有很多经验丰富的系统管理员将 Arch 配置为生产用服务器的例子,Archlinux.org 就是其中一个。在桌面应用中,合理的配置与维护下 Arch 能提供极高的稳定性。<br />
<br />
=设置 Arch=<br />
<br />
第一次安装和配置Arch Linux的时候,用户在配置,软件和驱动方面有广泛的选择。这些选择会影响整个系统的稳定性。<br />
<br />
==对于 Arch 特定的建议==<br />
<br />
===建立一个大的 /var 分区并保留旧软件包===<br />
<br />
安装系统设置分区时,请确保留给 /var 一个足够大的、独立的分区。一个 /var 分区通常应该有6~8GB大小——有一些服务运行时应该留有更大的空间。Pacman 把所有以前安装过的软件包归档在/var/cache/pacman/pkg文件夹内,而这需要相当大的硬盘空间。保留这些软件包是有必要的。当最近的一次软件包升级导致系统不稳定时,就可以将软件降级到一个旧的软件包。参看以下部分[[Enhancing_Arch_Linux_Stability#Revert_Package_Upgrades_That_Cause_Instability|Revert Package Upgrades That Cause Instability]]。<br />
<br />
===使用推荐配置===<br />
<br />
在 Arch Linux 详细的安装与配置的文档中,对于系统某一特定方面通常会有很多种不同的配置方式。建议在配置系统时选择默认或是推荐的内容。推荐及默认的配置对一般的应用都是最有效的,可以使得系统稳定性更佳,且有利于系统维护。<br />
<br />
===谨慎使用非官方或测试不足的软件包===<br />
<br />
避免使用 testing 软件仓库,或者从 testing 仓库中获得的独立软件包。这些实验性的软件包是用于开发和测试的,并不适合用于稳定的系统。<br />
<br />
在使用 AUR 中的软件包时应有预防措施。AUR 中的大部分软件包都是由用户提供的。因此它们或许并不能和官方软件仓库中拥有相同的质量。在编译和安装 AUR 中的软件包之前,务必检查软件包的 PKGBUILD 确保其中不含有错误或恶意的代码。<br />
<br />
谨慎使用 [[AUR helpers]] ,他们简化了 AUR 中的软件包的安装过程但可能会是用户编译和安装具有包含错误和恶意代码的 PKGBUILD 的软件包。在编译且/或安装这些软件包之前一定要对 PKGBUILD 进行完整性检查。<br />
<br />
最后,使用任何 [[AUR helpers]] 都是极其不明智的。使用 root 用户运行 [[makepkg]] 同样如此。<br />
<br />
只在绝对必要的情况下使用第三方的软件仓库,或者你知道你在做什么。务必使用来自可信任的源的第三方软件仓库。<br />
<br />
===使用更新及时的源镜像===<br />
<br />
使用经常从主 Arch FTP 服务器上进行最新软件包更新的稳定的镜像。从 [http://users.archlinux.de/~gerbra/mirrorcheck.html Arch 镜像检查]页面来验证所使用的镜像是否是最新的。使用最新更新的镜像能确保在日常维护的过程中,系统总是能获得最新的软件包和软件包数据库。<br />
<br />
另外,如果使用了镜像,编辑 /etc/pacman.d 中的镜像列表文件。使得使用的镜像位于列表的顶端。参考 [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] 来获得更详细的信息,比如安装 rankmirror 脚本来启用最快的镜像。这些步骤确保系统使用最快的且最可靠的镜像。<br />
<br />
在更改用于更新的镜像服务器后,使用 pacman -Syu 来确保你的系统是最新的。<br />
<br />
===避免开发版软件包===<br />
<br />
安装开发版的软件包很有可能造成系统的严重破坏。因此对于 AUR 中的包以及部分 community 中的包需要一些谨慎,这些开发中的包是直接从上游开发版分支中获取到的,通常会在包的名字上注有:dev, devel, svn, cvs, git, hg, 或是 darcs 的信息。<br />
<br />
特别强调,诸如内核(kernel)和 C 库(glibc) 之类与系统运行密切相关的包不应该去尝试安装 testing 或是 community 源中的开发版版本。<br />
<br />
如果通过 makepkg 来自行编译安装包,需要确认 PKGBUILD 是否包含了相应条目,是否符合 [[Arch Packaging Standards]] 规范。可以使用 namcap 来检查 PKGBUILD 文件或是编译出的 .tar.gz 文件的合法性。<br />
<br />
===安装 linux-lts 软件包===<br />
<br />
{{pkg|linux-lts}} 是 Arch 官方提供的基于 Linux kernel 3.0 的长期支持内核。内核上游开发者针对此版本提供了长期支持,包括安全补丁和功能 backports。适用于需要长期支持的服务器环境用户,也可以将此内核作为新内核升级的后备内核。<br />
<br />
# pacman -S linux-lts<br />
<br />
需要编辑 [[Grub2| GRUB2]] 或 [[Lilo| LILO]] 的启动加载项。<br />
<br />
==通用最佳方案==<br />
<br />
====使用包管理器安装软件====<br />
软件包管理(in Arch: [[pacman]]) 比起你记录你安装的文件能更好的管理软件包. 如果你手动地安装软件,你会过了一会就不知道你到底安装了什么,到底安装在哪里,安装导致的那些冲突,是否安装在了错误的地方,等等问题. <br />
<br />
站在一个稳定的角度上你应该避免安装不支持的软件包和自定义的软件包,但是你如果真的需要这样的软件包比你手动编译安装更好.<br />
<br />
你也应该让make install 命令无作用(这是一个典型的许多问题的开始) 在 /root/.bashrc<br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
<br />
===使用历练过的、主流的软件包===<br />
<br />
安装成熟的、被测试过的、主流的软件包,这样可以避免那些仍然有bug的最新的软件包。此外,尽量避免安装那些“点0”更新,也就是x.y.0版本。例如,等到Foobar2.5.1发布再更新而不是安装Foobar 2.5.0版本。直到被证明是稳定的,再安装新开发的软件。比如,PulseAudio的早期版本有问题。那些需要最好的稳定性能的用户就会去用ALSA。最后一点,使用那些仍在开发状态中的软件。<br />
<br />
===选择开源驱动===<br />
尽可能地选择开源驱动。避免私有驱动。大多数时候,开源驱动比私有驱动更加稳定可靠。<br />
开源驱动的bugs修改起来比较容易快速,但同时私有驱动提供更多的特性和性能,不过也可能带来稳定性的代价。为了避免这个两难选择,可以选择已知的有很好的开源驱动支持的硬件。关于硬件和开源Linux驱动的信息可以在这里找到:[http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
=维护 Arch=<br />
<br />
In addition to configuring Arch for stability, there are steps one can take during maintenance which will enhance stability. Paying attention to a few SysAdmin details will help to ensure continued system reliability.<br />
<br />
==Arch 具体建议==<br />
<br />
===以合理的频率升级整个系统===<br />
<br />
很多Arch用户频繁的更新系统,甚至每天都使用pacman -Syu来升级他们的系统。如此频繁的更新是不必要的,应该以比较合理的间隔来更新系统使用最新的bug修正和安全更新,一周或者两周更新一次是个好主意。<br />
<br />
如果系统中有来自AUR的包,使用 yaourt -Syu --aur来更新所有AUR包。注意这样的更新可能会比调用pacman -Syu或yaourt -Syu的正常更新使用更多的时间。<br />
<br />
===在升级系统前阅读===<br />
在升级Arch前, 一定要阅读[https://www.archlinux.org/news/ Arch News]来查看是否有主要的软件更改和最新软件包的是否配置文件的更改. 在更新如:内核,xorg和库文件到一个新版本等重要软件之前, 仔细查看[https://bbs.archlinux.org/ 论坛]看是否有被报告的出错等问题.<br />
<br />
===注意升级过程中的警告===<br />
<br />
当升级系统时, 请一定要注意pacman输出的注意信息。 如果有需要用户手动操作的,请一定要立即搞定。 如果不明白pacman输出的信息, 请去论坛搜索或者看Arch Linux首页的新闻。<br />
<br />
===及时处理 .pacnew, .pacsave,和 .pacorig 文件===<br />
<br />
When pacman removes a package that has a configuration file, it normally creates a backup copy of that config file and appends .pacsave to the name of the file. Likewise, when pacman upgrades a package which includes a new config file created by the maintainer differing from the currently installed file, it writes a .pacnew config file. Occasionally, under special circumstances, a .pacorig file is created. Pacman provides notice when these files are written.<br />
<br />
Users must deal with these files promptly when pacman creates them, in order to ensure optimum system stability. Users are referred to the [[Pacnew and Pacsave Files]] wiki page for detailed instructions. <br />
<br />
===考虑使用 Pacmatic===<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] 是pacman的一个包装器在升级前自动检查Arch的更新新闻. Pacmatic也能保证pacman本地数据库和在线镜像正确的保持同步更新,这样就避免了笨拙地使用pacman -Sy更新数据库发生的潜在在错误. Finally, it provides more stringent warnings about updated or obsolete config files. Pacmatic is available [https://aur.archlinux.org/packages.php?ID=29541 from the AUR]. To use pacmatic with yaourt, edit the /etc/yaourtrc file so that the PacmanBin line reads:<br />
<br />
PacmanBin /usr/bin/pacmatic<br />
<br />
===避免特定的 Pacman 命令===<br />
<br />
Arch being a rolling release distribution, it can be dangerous to refresh pacman databases without doing a full system upgrade immediately after. Avoid using ''pacman -Sy Package-Name'' to install a package, but always use ''pacman -S Package-Name'' instead. And upgrade your system regularly with ''pacman -Syu''.<br />
<br />
Avoid using the '''-f''' option with pacman, ESPECIALLY in commands such as ''pacman -Syuf'' involving more than one package. The --force option ignores file-conflict and can even cause file loss when files are relocated between different packages! In a properly maintained system, it should never need to be used.<br />
<br />
Do not use ''pacman -Rd Package-Name''. Using the -d flag skips dependency checks during package removal. As a result, a package providing a critical dependency could be removed, resulting in a broken system.<br />
<br />
Never run ''pacman -Scc'' unless there is a desperate need for the disk space, and little or no need for archived package files. It is safer to keep older packages available in the cache archives in the event a package upgrade causes problems, requiring a package reversion. Instead, just use the following command to clean out the archived packages in the pacman cache, of packages previously removed from the pacman database:<br />
<br />
pacman -Sc<br />
<br />
Make sure to only use this command if there is no intention of re-installing recently removed packages. If such packages are re-installed after this command has been executed, there will be no older, archived versions of the packages in the pacman cache.<br />
<br />
In the event that /var disk space becomes scarce, move '''all''' archived packages to the home directory using the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fdup-archpkg fdup-archpkg script]. Use the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg script] to move all but the last previously installed package versions in the pacman cache archives, to the home directory.<br />
<br />
===还原导致不稳定的软件包升级===<br />
<br />
如果某个特定的软件的升级导致了系统不稳定,请使用以下命令来安装本地缓存中那个软件的上一个稳定版本:<br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
更多关于还原旧版本软件包的细节,请看 [[Downgrading Packages (简体中文)]]。<br />
<br />
当就版本本还原后,暂时将它加入[[Pacman (简体中文)#不升级软件包| pacman.conf文件中的忽略升级部分]], 直到之前的问题得到解决。 具体建议可以查看Arch Wiki或论坛求助, 如果有必要可以提交bug。<br />
<br />
===定期备份已安装软件包的列表===<br />
<br />
At regular intervals, create a list of installed packages and store a copy on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R. Use the following command to create a pkglist:<br />
<br />
定期使用一下命令创建已安装软件列表并储存在一个或多个介质上,比如U盘,移动硬盘,CD等等:<br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
一旦系统崩溃需要重装,可以使用以下命令很快地恢复:<br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
===定期备份 Pacman 数据库===<br />
<br />
At regular intervals - possibly before each system upgrade, using yaourt, execute the following command to backup the local pacman database:<br />
<br />
yaourt -B /path/to/chosen/directory/<br />
<br />
Yaourt can be used to restore the backup pacman database file with the following command:<br />
<br />
yaourt -B /path/to/chosen/directory/Name-of-Backup-File.tar.bz2<br />
<br />
The following command will accomplish the same task, and can be run as a cronjob:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
Store the backup pacman database file on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R.<br />
<br />
Restore the backup pacman database file by moving the pacman-database.tar.bz2 file into the / directory and executing the following command:<br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
If the pacman database files are corrupted, and there is no backup file available, there exists some hope of rebuilding the pacman database. Consult the Arch wikipage, [[How_To_Restore_Pacman's_Local_Database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
==通用最佳方案==<br />
<br />
===订阅 NVD/CVE 警告并且仅针对安全警告升级===<br />
<br />
Subscribe to the Common Vulnerabilities and Exposure Security Alert updates, made available by National Vulnerability Database, and found on the [http://nvd.nist.gov/download.cfm| NVD Download webpage]. Only update the Arch system when a security alert is issued for a package installed on that particular system.<br />
<br />
This is the alternative to upgrading the entire system frequently. It ensures that security problems in various packages are resolved promptly, while keeping all the rest of the packages frozen in a known, stable configuration. However, reviewing the frequent CVE Alerts to see if any apply to installed Arch packages can be tedious and time consuming.<br />
<br />
===在非关键系统上测试升级===<br />
<br />
如果可能的话,可以在非关键系统上来对更改的配置文件进行测试,或检查更新软件包后是否会出现异常。确认不会影响正常工作后再对关键系统进行相应操作。<br />
<br />
===在编辑配置文件前备份===<br />
<br />
Before editing any configuration file, always back up a known working version of that config file. In the event that changes in the config file cause problems, one can revert to the previous stable config file. Do this from a text editor by first saving the file to a backup copy before making any alterations; or execute the following command:<br />
<br />
cp Config-File Config-File.bak<br />
<br />
Using ''.bak'' will ensure there is a readily distinguishable human-made backup conf file if pacman creates a .pacnew, .pacsave, or .pacorig file using the active config file.<br />
<br />
===定期备份 /etc, /home, /srv, 和 /var 目录===<br />
由于/etc, /home, /srv and /var 目录包括重要的系统文件和配置文件,所以有规律的每隔一段时间备份这些文件夹是一个明智的选择.下面提供一些简单的备份指导.<br />
<br />
* '''/etc:''' 用root权限写一个计划任务备份/etc目录,命令如下:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
把/etc目录的备份文件存储在一个或者多个离线的介质中,例如U盘,外接硬盘,或者CD-R. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
Restore corrupted /etc files by extracting the etc-backup.tar.bz2 file in a temporary working directory, and copying over individual files and directories as needed. To restore the entire /etc directory with all its contents, move the etc-backup.tar.bz2 files into the / directory. As root, execute the following command:<br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
* '''/home:''' At regular intervals, backup the /home directory to an external hard drive, Network Attached Server, or online backup service. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
* '''/srv:''' Server installations should have the /srv directory regularly backed up. <br />
<br />
* '''/var:''' Additional directories in /var, such a /var/spool/mail or /var/lib, which also require backup and occasional verification.<br />
<br />
If you want to backup much faster (using parallel compression, SMP), you should use pbzip2 (Parallel bzip2). The steps are slightly difference, but not by much.<br />
<br />
First we will backup the files to a plain tarball with no compression:<br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
Then we will use pbzip2 to compress it in parallel (Make sure you install it with '''pacman -S pbzip2''')<br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
and that's it. Your files should be backing up using all of your cores.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhancing_Arch_Linux_Stability_(%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E)&diff=265169Enhancing Arch Linux Stability (日本語)2013-07-05T12:39:57Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration (日本語)]]<br />
[[ar:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
[[en:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
[[fr:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
[[zh-CN:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
この記事の目的は Arch Linux を可能な限り安定にするヒントを提供することです。Arch の開発者と Trusted User は高品質なパッケージを作成するために日夜励んでいますが、Arch のローリングリリースシステムと、パッケージがコロコロと変わるのが理由で、ミッションクリティカルな・商業用の本番環境には Arch が適さないと考えられても詮無きことかもしれません。<br />
<br />
ただし、設定のシンプリシティ、素早いバグレポート・バグフィックスサイクル、そしてアップストリームのソースコードにパッチをあてないで利用することを約束している Arch は本質的に安定しているものなのです。従って、Arch の設定やメンテナンスで以下のアドバイスに従えば、ユーザーは非常に安定したシステムに恵まれるでしょう。さらに、問題が起こった時にシステムを修復するのを楽にするアドバイスもあります。<br />
<br />
実際のところ Arch はどれくらい安定していると言えるのでしょうか?Arch を本番サーバーに問題なく使えているという、熟練したシステム管理者による報告が Arch フォーラムにはごろごろあります。Archlinux.org はその一例と言えます。デスクトップでも、正しく設定されメンテナンスされている Arch は素晴らしいスタビリティを発揮します。<br />
<br />
== Arch のセッティング ==<br />
<br />
Arch Linux を始めてインストール・設定するとき、ユーザーは設定・ソフトウェア・ドライバについて多くの選択肢を持っています。これらの選択はシステム全体の安定性に大きな影響を与えます。<br />
<br />
=== Arch 特有のヒント ===<br />
<br />
==== /var パーティションを大きくとって古いパッケージをキープする ====<br />
<br />
インストール中にパーティションを設定する時はいつでも、/var パーティションに十分に大きい容量を割り当てるようにしましょう。/var パーティションにたっぷり6から8GBのスペースを持たせるべきです - サーバーとして使うならもっと容量を与えましょう。Pacman は前にインストールしたパッケージを全て /var/cache/pacman/pkg に保管しています。そのために容量をかなり喰うのです。これらのパッケージを維持しておけば、パッケージアップグレードで不安定になった時に保存しておいた古いパッケージにダウングレードできます。[[#不安定になるパッケージアップグレードを戻す|下のセクション]]を見て下さい。<br />
<br />
==== 推奨設定を使う ====<br />
<br />
Arch Linux のインストールと設定のドキュメントでは、システムの特定の部分を設定するのに複数の方法を提示していることがよくあります。システムを設定する時はいつでも、推奨の・デフォルト設定を選ぶようにしてください。推奨・デフォルト設定はシステムの安定や修理に最適な、ベストプラクティスを反映しています。<br />
<br />
==== 非公式のパッケージ・テストされていないパッケージに気をつける ====<br />
<br />
testing リポジトリや testing 内のパッケージの使用を止めましょう。testing のパッケージは開発やテストのためにあり、安定なシステムには適しません。<br />
<br />
AUR からパッケージをインストールするときは用心してください。AUR のパッケージのほとんどはユーザーによって供給されており公式リポジトリのパッケージのようなパッケージング標準は持っていません。AUR のパッケージをビルド・インストールする前に、PKGBUILD に悪意のあるコードや間違いがないか毎回確認しましょう。<br />
<br />
AUR パッケージのインストールを簡単にする [[AUR Helpers (日本語)]] にも気をつけましょう、悪意のある PKGBUILD を含むパッケージをビルド・インストールしてしまう恐れがあります。パッケージをビルド・インストールする前には'''必ず'''サニティチェックをするべきです。<br />
<br />
最後に、[[AUR Helpers (日本語)]] や [[makepkg (日本語)|makepkg]] コマンドを root ユーザーとして実行するのは全く持って愚かな行為だと言っておきます。<br />
<br />
サードパーティのリポジトリについては、どうしても必要な時だけ、もしくはそれが何かよくわかってるときだけ使うようにしてください。サードパーティのリポジトリは信用のおけるソースから使って下さい。<br />
<br />
==== 最新のミラーを使う ====<br />
<br />
メインの Arch FTP サーバーと最新のパッケージを頻繁にアップデートしているミラーを使って下さい。[https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] を使えばミラーが最新かどうか確認できます。素早く rsync されてるミラーを使うことで、日々のメンテナンスでフレッシュなパッケージとパッケージデータベースを使うことができるようになります。<br />
<br />
また、{{ic|/etc/pacman.d}} 内のミラーリストを編集してあなたの国や地域に位置するミラーをリストの一番上に置いてください。[[Mirrors (日本語)#特定のミラーを有効にする|特定のミラーを有効にする]]を参照してください、また [[Mirrors (日本語)#速度でリストアップ|rankmirrors]] スクリプトを使うことで最速のミラーを有効にできます。<br />
<br />
アップデートに使用するミラーサーバーを変えた後は、pacman -Syu を実行してシステムを最新の状態にするようにしましょう。<br />
<br />
==== 開発中のパッケージを使わない ====<br />
<br />
システムに深刻なダメージを与えるのを防ぐために、開発中のパッケージをインストールしてはいけません。こうしたパッケージは通常 AUR にあり、時には community にも存在します。アップストリームの開発ブランチから直接作られるパッケージには次のような単語がパッケージ名に付けられます: dev, devel, svn, cvs, git, hg, bzr, darcs。<br />
<br />
特に、カーネルや glibc などの重要なシステムパッケージの開発バージョンをインストールするのは止めましょう。<br />
<br />
makepkg を使ってカスタムパッケージをビルドするときは、PKGBUILD の provides 行などが [[Arch Packaging Standards (日本語)]] に従っているか確認してください。生成された .tar.gz や PKGBUILD ファイルをチェックするには namcap を使います。<br />
<br />
==== linux-lts パッケージをインストール ====<br />
<br />
{{Pkg|linux-lts}} パッケージは Linux カーネル 3.0 をベースにした Arch カーネルパッケージで [core] リポジトリで利用できます。このカーネルバージョンはアップストリームの、セキュリティフィックスや機能のバックポートなど長期間サポート (LTS) を受けられます。Arch をサーバーとして使っていたり、新しいカーネルバージョンで問題がおこるときなどに有用です。<br />
<br />
ブートオプションとして使えるようにするには、ブートローダの設定ファイルを更新する必要があります。例えば、[[Syslinux]] の場合は、{{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} を編集して現在のエントリを {{ic|vmlinuz-linux-lts}} や {{ic|initramfs-linux-lts.img}} にします。[[GRUB]] の場合、[[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|.cfg を自動で再生成]]するのが推奨される方法です。<br />
<br />
標準の {{Pkg|linux}} パッケージに加えて {{Pkg|linux-lts}} パッケージをインストールして Fallback エントリを LTS カーネルにすることもできます。<br />
<br />
=== 一般的なベストプラクティス ===<br />
<br />
==== パッケージマネージャを使ってソフトウェアをインストールする ====<br />
<br />
パッケージマネージャ (Arch では: [[pacman (日本語)]]) はファイルを管理することについてあなたよりも良い仕事をします。手動でソフトウェアをインストールすると、遅かれ早かれ何を何処にインストールしたのか忘れて、ソフトウェアを衝突させたり誤った場所にインストールしたりするでしょう。<br />
<br />
安定性の観点からは、サポートされていないパッケージやカスタムソフトウェアを使うのはやめるべきですが、どうしてもそうしたパッケージが必要なときは、パッケージを作成したほうが手動でコンパイル・インストールするよりマシです。<br />
<br />
/root/.bashrc で make install コマンド(たいてい全ての問題の根源になります)を無効にしたほうがいいかもしれません<br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
<br />
==== メインストリームのソフトウェアパッケージを使う ====<br />
<br />
成熟したメインストリームのソフトウェアをインストールして、最先端 (cutting edge) のバグまみれ (buggy) のソフトウェアを使うのを避けましょう。"ポイントオー"、つまり x.y.0 のように最後に0がつくバージョンのソフトウェアリリースをインストールしないよう心がけて下さい。例えば、Foobar 2.5.0 をインストールするかわりに Foobar 2.5.1 がリリースされるのを待ちましょう。新しく開発されたソフトウェアは信頼性が証明されるまで利用してはいけません。例えば、PulseAudio の初期のバージョンは信頼性がないことがあります。スタビリティを出来る限り高めたいユーザーは代わりに ALSA サウンドシステムを使うのがいいでしょう。最後に、開発コミュニティが強固で活発なソフトウェアを使いましょう。<br />
<br />
==== オープンソースドライバを選ぶ ====<br />
<br />
出来る限り、オープンソースドライバを選んで下さい。プロプライエタリドライバは避けましょう。大抵、オープンソースドライバはプロプライエタリドライバよりも安定していて信頼性があります。オープンソースドライバのバグは素早く修正されます。プロプライエタリドライバはより多くの機能があるかもしれませんが、それには安定性のコストがつきまといます。このジレンマに陥らないために、成熟したオープンソースドライバがフルにサポートしているハードウェアコンポーネントを選ぶようにしてください。オープンソースの Linux ドライバとハードウェアの情報は [http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org] にあります。<br />
<br />
== Arch のメンテナンス ==<br />
<br />
Arch を安定に設定するのに加えて、ここではメンテナンスの際にスタビリティを高める方法を記述します。システムの信頼性を高めるのに役立つシスアドの細部に注意してください。<br />
<br />
=== Arch 特有のヒント ===<br />
<br />
==== 適度な頻度でシステムをアップグレード ====<br />
<br />
多くの Arch ユーザーは頻繁にアップデートをします、毎日 {{Ic|pacman -Syu}} を使ってシステムをアップデートする人さえいます。そんなに頻繁にアップデートする必要はないですが、最新のバグフィックスやセキュリティアップデートを得るために適切な頻度でアップグレードするべきでしょう。一週間ごと、もしくは隔週ごとのアップデートがグッドです。<br />
<br />
AUR パッケージがある場合は、注意して全ての AUR パッケージをアップグレードしてください。<br />
<br />
==== システムをアップグレードする前に読むもの ====<br />
<br />
Arch をアップグレードする前に、必ず最新の [https://www.archlinux.org/news/ Arch News] を読んで最新のパッケージで主要なソフトウェアや設定の変更がないか知っておくべきです。カーネルや xorg、glibc などの重要なソフトウェアを新しいバージョンにアップグレードする前には、適切な [https://bbs.archlinux.org/ webforum] を見てなにか問題が報告されていないか調べましょう。<br />
<br />
==== アップグレード中の警告に対処する ====<br />
<br />
システムをアップグレードする時、pacman によって表示された警告を注意して見て下さい。ユーザーによる追加の行動が必要な場合は、正しくそれに対処してください。pacman の警告の意味がわからない時は、フォーラムや最近の news から具体的な指示を検索してください。<br />
<br />
==== 迅速に .pacnew, .pacsave, .pacorig ファイルを処理する ====<br />
<br />
設定ファイルを持っているパッケージを pacman によって削除すると、普通は設定ファイルのバックアップコピーが作られファイル名の最後に .pacsave が付けられます。同じく、現在インストールされているファイルとは異なる(メンテナによって作られた)新しいファイルを含むパッケージにアップグレードされると、pacman は .pacnew 設定ファイルを書き込みます。特別の事情があるときは、.pacorig ファイルが作成されます。Pacman はこうしたファイルが作られたことを知らせます。<br />
<br />
pacman がこれらファイルを作成したときは、システムの安定を保つために、ユーザーは素早くファイルを処理しなければなりません。詳しい解説は [[Pacnew and Pacsave Files]] ページを参照してください。<br />
<br />
==== pacmatic の使用 ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] はアップグレードの前の Arch News の確認プロセスを自動化する pacman ラッパーです。Pacmatic はローカルの pacman データベースがオンラインミラーと正しく同期されているか確認することも行うので、下手な pacman -Sy によるデータベースアップデートの潜在的な問題を回避できます。最後に、pacmatic はアップデートされたり使われなくなった設定ファイルについて厳格な警告を発します。pacmatic は pacman のエイリアスとして使うことが可能で、様々な [[AUR Helpers (日本語)]] で pacman の代わりに pacmatic を使うよう設定できます。<br />
<br />
==== 特定の pacman コマンドを使わない ====<br />
<br />
Arch はローリングリリース・ディストリビューションなので、フルシステムアップグレードをしないで pacman データベースを更新するのは危険です。パッケージをインストールするのに {{Ic|pacman -Sy package}} を使うのはやめて、代わりに {{Ic|pacman -S package}} を使うようにしてください。また、定期的に {{Ic|pacman -Syu}} でシステムをアップグレードしてください。<br />
<br />
pacman に {{ic|-f}} オプションを使うのは避けてください。'''特に''' {{Ic|pacman -Syuf}} のように複数のパッケージが関わるコマンドで使ってはいけません。{{ic|--force}} オプションはファイルの衝突を無視するのでファイルが再配置されたときにファイルが消失する可能性さえあります!正しくメンテナンスされているシステムでは、使う必要は絶対にないはずです。<br />
<br />
{{Ic|pacman -Rdd package}} を使ってはいけません。-d フラグはパッケージを削除するときに依存関係のチェックを飛ばします。結果として、クリティカルな依存関係のパッケージを削除してしまい、システムを破壊してしまう恐れがあります。<br />
<br />
ディスク容量に貧窮していたり、圧縮済みのパッケージファイルが不要な場合以外は {{Ic|pacman -Scc}} を実行してはいけません。キャッシュとして古いパッケージを保持していれば、アップグレードによって問題が発生した時に安全にパッケージをリバートできます。代わりに、{{ic|pacman -Sc}} を使えば、以前に pacman データベースから削除したパッケージの pacman キャッシュ内の圧縮されたパッケージを掃除できます。<br />
<br />
最近削除したパッケージを再インストールすることがなさそうな時にだけこのコマンドを使うようにしてください。このコマンドを実行した後にパッケージを再インストールしても、pacman キャッシュにパッケージの古いバージョンは残っていません。<br />
<br />
/var のディスク容量が逼迫している時は、[http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh script] を使って'''全ての'''圧縮パッケージを home ディレクトリに移してください。[http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg script] では pacman キャッシュアーカイブの最後にインストールしたバージョンだけが home ディレクトリに移動されます。<br />
<br />
==== 不安定になるパッケージアップグレードを戻す ====<br />
<br />
特定のパッケージアップグレードでシステムが不安定になる場合は、以下のコマンドを使ってローカルの pacman キャッシュから最後の安定していたバージョンのパッケージをインストールしてください:<br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
古いパッケージの取得について詳しくは [[Downgrading Packages (日本語)]] を見て下さい。<br />
<br />
パッケージを戻した時は、パッケージのアップデートの問題が解決されるまで、一時的にパッケージを [[Pacman (日本語)#アップグレードさせないパッケージを設定|pacman.conf の IgnorePkg セクション]]に追加してください。必要ならば、Arch wiki を参照したりフォーラムを使ったりバグレポートを送って下さい。<br />
<br />
==== インストールしたパッケージのリストの定期バックアップ ====<br />
<br />
定期的に、インストールしたパッケージのリストを作成して USB スティックや外部ハードドライブなどのオフラインメディアにコピーしてください。以下のコマンドでパッケージリストを作成します:<br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
致命的なシステムの問題が発生して完全に再インストールする必要があるときに、以下のコマンドを使って素早くパッケージを再インストールできます:<br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
==== pacman データベースの定期バックアップ ====<br />
<br />
以下のコマンドを使ってローカルの pacman データベースをバックアップできます、クローンジョブとして実行することもできます:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
バックアップした pacman データベースファイルは USB スティックや外部ハードドライブ、CD-R などに保存してください。<br />
<br />
pacman-database.tar.bz2 ファイルを / ディレクトリに移動して以下のコマンドを実行することで pacman データベースをリストアできます:<br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
pacman のデータベースファイルが壊れていたり、バックアップファイルを作っていなかったときでも、pacman データベースを復旧する望みはまだあります。[[Pacman Tips (日本語)#pacman のローカルデータベースを復元する|How To Restore Pacman's Local Database]] を参照してください。<br />
<br />
===== Systemd による自動化 =====<br />
<br />
[[Systemd (日本語)]] の設定によって、新しいパッケージがインストール・アップデートされるたびに pacman データベースをバックアップすることができます。[[Pacman Tips (日本語)#Systemd を使ってローカルデータベースをバックアップ|ここ]]を見て下さい。<br />
<br />
=== 一般的なベストプラクティス ===<br />
<br />
==== NVD/CVE を購読してセキュリティアラートが出たらアップグレードする ====<br />
<br />
National Vulnerability Database による Common Vulnerabilities and Exposure を講読する。インストールしたパッケージのセキュリティアラートが出された時にだけ Arch システムをアップデートします。<br />
<br />
これは頻繁にシステム全体をアップグレードするのとは異なった方法です。様々なパッケージのセキュリティ問題を迅速に解決しつつ、安定した設定で他の全てのパッケージを凍らせておくことができます。ただし、どのパッケージをアップグレードすべきか知るために頻繁に CVE アラートを見るのは退屈で時間の取られることかもしれません。<br />
<br />
==== 本番環境で行う前にアップデートをテストする ====<br />
<br />
可能であれば、設定ファイルの変更だけでなく、ソフトウェアパッケージのアップデートも、まず本番環境でない複製したシステムでテストしてください。それから、問題が起こらなかったら、本番環境に変更をロールアウトしてください。<br />
<br />
==== 設定ファイルは編集する前にバックアップする ====<br />
<br />
設定ファイルを編集する前に、その設定ファイルのちゃんと機能するものをバックアップします。設定ファイルの変更によって問題がおこったときに、前の安定した設定ファイルに戻すことが可能になります。テキストエディタでファイルのバックアップコピーを保存するか、以下のコマンドを実行:<br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
''.bak'' を使うことで pacman が .pacnew, .pacsave, .pacorig ファイルを作成したときでも目で区別できるでしょう。<br />
<br />
{{AUR|etckeeper}} も設定ファイルを扱うのに訳に立つかもしれません。etckeeper は /etc ディレクトリ全体をバージョン管理します。<br />
<br />
==== /etc, /home, /srv, /var ディレクトリの定期バックアップ ====<br />
<br />
/etc, /home, /srv, /var ディレクトリにはシステムの重要なファイルと設定が含まれているので、定期的にこれらのフォルダのバックアップを作るのが懸命でしょう。以下はこれを行うためのシンプルなガイドです。<br />
<br />
* '''/etc:''' root やクローンジョブで以下のコマンドを実行することで /etc ディレクトリをバックアップします:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
/etc のバックアップファイルは USB スティック、外部ハードドライブ、CD-R などのオフラインメディアに保存してください。時にはオリジナルのファイル・ディレクトリとバックアップを比較してバックアップの整合性を確認してください。<br />
<br />
壊れた /etc ファイルを復旧させるには、まず etc-backup.tar.bz2 ファイルを一時的な作業ディレクトリに展開して、それから必要なファイルやディレクトリをそれぞれ上書きコピーします。root で、以下のコマンドを実行して下さい:<br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
* '''/home:''' 定期的に、/home ディレクトリを外部ハードドライブ、NAS、またはオンラインのバックアップサービスにバックアップしてください。時にはオリジナルのファイル・ディレクトリとバックアップを比較してバックアップの整合性を確認してください。<br />
<br />
* '''/srv:''' サーバーをインストールすると /srv ディレクトリが作られるので定期的にバックアップしてください。<br />
<br />
* '''/var:''' /var 下の /var/spool/mail や /var/lib などのディレクトリもバックアップが必要です。<br />
<br />
バックアップを素早くしたい場合は (並列圧縮、SMP を使う)、pbzip2 (Parallel bzip2) を使って下さい。手順はほとんど変わりません。<br />
<br />
まずファイルを圧縮のないプレーンの tarball にバックアップします:<br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
それから pbzip2 を使って並列で圧縮します (pbzip2 を '''pacman -S pbzip2''' でインストールしておいてください):<br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=265168Enhance system stability (العربية)2013-07-05T12:39:07Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
الهدف من هذا المقال هو تقديم تلميحات حول كيفية جعل نظام آرتش لينوكس مستقراً قدر الإمكان، وعلى الرغم من أن مطوري آرتش والأعضاء الموثوقين يعملون بِجِّد لتقديم حزم عالية الجودة والمحافظة على نظام الإصدار المتدحرج لآرتش والتحديثات السريعة للحزم إلا إن نظام آرتش قد يكون غير مناسب للمهمات الحرجة أو للاستخدام في بيئة الإنتاج التجاري.<br />
<br />
لكن تبقى أرتش توزيعة مستقرة نظراً لالتزامها ببساطة التكوين إضافة إلى الدورة السريعة لعملية التبليغ عن العلل/إصلاح العلل، وأيضاً استخدام أكواد مصدرية من دون باتشات للبرامج الخارجية upstream، وباتباع النصائح المقدمة أدناه في إعداد آرتش والإشراف عليه سيحصل المستخدم على نظام مستقر جداً، كما أن النصائح المقدمة ستُسَهِّل من عملية صيانة النظام في حال مواجهة أعطال كبيرة.<br />
<br />
ما هو مدى الاستقرار الذي سيحققه نظام آرتش؟ هناك الكثير من التقارير في منتديات آرتش عن مديري أنظمة خبراء يستخدمون آرتش في مُخَدِّمات خاصة بالإنتاج، موقع Archlinux.org هو مثال عن هذا الأمر أما على صعيد الحواسيب الشخصية فإن التثبيت الصحيح لآرتش يقدم استقراراً ممتازاً.<br />
<br />
==إعداد آرتش==<br />
<br />
عند تثبيت وتكوين installing and configuring آرتش لينوكس لأول مرة فإن أمام المستخدم العديد من الخيارات الخاصة بالتكوين والبرامج والتعريفات، هذه الخيارات ستؤثر في درجة استقرار النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة خاصة بآرتش===<br />
<br />
====أنشئ قسم كبير لـمجلد /var وحافظ على الحزم القديمة====<br />
<br />
أثناء عملية التثبيت وعند مرحلة إعداد الأقسام partitions دائماً قم بحجز قسم كبير ومنفصل لمجلد /var، يجب أن تكون مساحة هذا القسم من 6 إلى 8 غيغابايت (يجب حجز مساحة أكبر للمُخدِّمات)، يقوم مدير الحزم Pacman بأرشفة جميع الحزم التي ثُبِّتَت على النظام في المسار /var/cache/pacman/pkg والذي يتطلب كمية كبيرة من مساحة التخزين، الحفاظ على هذه الحزم أمر مفيد في حال تسببت عملية ترقية الحزمة الحالية في عدم استقرار النظام، حيث تتم عملية خفض downgrade إلى حزمة مؤرشفة أقدم، قم بالاطلاع على [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
====اختر التكوينات التي يُنصح بها====<br />
<br />
في الوثائق المفصلة الخاصة بتثبيت وتكوين آرتش لينوكس غالباً ما تجد أكثر من طريقة لإعداد جانب معين من النظام، دائماً قم باختيار الطريقة الافتراضية التي ينصح بها عند إعداد النظام، فهذه الطريقة تعكس أفضل الممارسات وتُحقق الاستقرار الأمثل للنظام وتُسَهِّل من عملية صيانته.<br />
<br />
====كن حذراً عند استخدام الحزم غير الرسمية أو التي لم تُختبر جيداً====<br />
<br />
تجنب استخدام أي حزمة من مستودع الاختبار testing أو أي حزمة خارجية قيد الاختبار، فهذه الحزم التجريبية خاصة بالتطوير والاختبار وهي غير مناسبة للأنظمة المستقرة.<br />
<br />
كن حذراً عند تثبيت حزم من مستودع AUR، غالبية الحزم المتواجدة في AUR قٌدِّمَت من قِبَل مستخدمين وبالتالي فقد تكون مُحَزَّمة بغير طريقة التحزيم المعيارية الخاصة بالمستودعات الرسمية، دائماً تحقق من خلو ملفات البناء PKGBUILD الخاصة بالحزمة من أي إشارات أو أخطاء أو أكواد خبيثة قبل الشروع في بناء الحزمة وتثبيتها.<br />
<br />
كن حذراً عند استخدام أدوات [[AUR helpers]] التي تعمل على تبسيط عملية تثبيت الحزم من AUR بشكل كبير، والتي قد تبني وتُثَبِّت حزماً تحتوي على ملفات بناء PKGBUILD خبيثة ومشوهة، يتوجب عليك '''دائماً''' أن تتفحص سلامة ملفات PKGBUILD قبل الشروع في بنائها و/أو تثبيتها.<br />
<br />
أخيراً، فإنه من غير الحكمة أبداً أن تُشغِّل أية أدوات [[AUR helpers]] أو أن تُنفذ الأمر [[makepkg]] بصلاحيات المستخدم الجذر.<br />
<br />
قم باستخدام مستودعات طرف ثالث فقط عند الضرورة أو عندما تعرف ما الذي تقوم به، دائماً استخدم مستودع طرف ثالث من مصدر موثوق.<br />
<br />
====قم باستخدام مرايا حديثة up-to-date====<br />
استخدم المرايا التي تُحدَّث دوماً بالنسخ الأخيرة من الحزم من مُخَدِّم FTP الرئيسي لآرتش، راجع [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] للتأكد من أن المرايا التي قمت باختيارها حديثة up to date، باستخدامك للمرايا المحدَّثة مؤخراً أنت تضمن بأن نظامك سيحوي دائماً على أحدث النسخ المتوفرة من الحزم.<br />
<br />
أيضاً قم بتعديل قائمة المرايا في الملف {{ic|/etc/pacman.d}} وذلك بوضع المرايا المحلية (المرايا المتواجدة ضمن بلدك أو منطقك الجغرافية) في أعلى القائمة، اطلع على [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] لمزيد من التفاصيل، وأيضاً اطلع على عملية تثبيت سكربت [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] لتفعيل المرايا الأسرع، هذه الخطوات ستضمن لك أسرع المرايا وأكثرها موثوقيةً.<br />
<br />
بعد تغيير المرايا المستخدمة للتحديث قم بالتأكد من أن نظامك يعمل على آخر تحديث عن طريق تنفيذ الأمر -Syu.<br />
<br />
====تجنب الحزم قيد التطوير====<br />
لمنع الأعطال الخطيرة في نظامك لا تقم بتثبيت أي حزمة لاتزال قيد التطوير والتي عادة ستجدها في مستودع AUR وفي بعض الأحيان في مستودع community، هذه الحزم تُؤخذ مباشرة من أفرع تطوير البرامج الخارجية وعادة ما يضاف أحد الكلمات التالية على اسم الحزمة: dev، devel، svn، cvs، git، hg، bzr أو darcs.<br />
<br />
وعلى وجه الخصوص تجنب تثبيت أي نسخة قيد التطوير عند تثبيت حزم أساسية في النظام مثل النواة أوglibc.<br />
<br />
إذا كنت تقوم ببناء حزمة معدلة باستخدام makepkg تحقق من أن ملفات البناء PKGBUILD تتبع معيار [[Arch Packaging Standards]] ومتضمنة لـ provides array، استخدم namcap للتحقق من ملف .tar.gz أو PKGBUILD النهائي.<br />
<br />
====ثَبِّت حزمة linux-lts====<br />
<br />
حزمة {{Pkg|linux-lts}} عبارة عن حزمة بديلة لنواة آرتش مرتكزة على نواة لينوكس 3.0 ومتوفرة في مستودع [core]، هذه النسخة الخاصة من النواة تتمتع بدعم طويل المدى '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) من مصدرها، بما فيه إصلاحات أمنية وبعض المنافذ الخلفية الخاصة بالخصوصية، كما أنها مفيدة خصوصاً لمستخدمي آرتش الذين يطمحون لاستخدام مثل هذه النواة على مُخدِّم أو للذين يريدون العودة إلى النواة الأقدم في حال أن النواة الجديدة سببت مشاكل.<br />
<br />
لجعل هذه النواة متاحة للاختيار أثناء الإقلاع يتوجب عليك تحديث ملف إعدادت مُحَمِّل الإقلاع، على سبيل المثال إذا كنت تستخدم [[Syslinux]] فيجب عليك تعديل ملف {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} بإعادة تكرار نفس المدخلات باستثناء استخدام {{ic|vmlinuz-linux-lts}} و {{ic|initramfs-linux-lts.img}}، أما في حالة [[GRUB]] فإن الطريقة التي ينصح بها هي أن إعادة توليد ملف .cfg تلقائياً [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
البعض يُفضل تثبيت حزمة {{Pkg|linux-lts}} بالإضافة إلى الحزمة الاعتيادية {{Pkg|linux}} وتعديل مدخلات Fallback لاستعمال نواة الدعم الطويل LTS.<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة===<br />
<br />
====استخدم مدير الحزم لتثبيت البرمجيات====<br />
<br />
مدير الحزم (في آرتش: [[pacman]]) يعمل أفضل منك بكثير في تتبع الملفات، عند تثبيتك أشياءً بنفسك فإنك '''سوف''' تنسى ما فعلته عاجلاً أم آجلاً مثل في أي مسار قمت بالتثبيت أو هل قمت بتثبيت أشياء متعارضة أو قد تكون قمت بالتثبيت في أماكن خاطئة .. إلخ.<br />
<br />
إذا أخذنا الاستقرار بعين الاعتبار فيجب عليك تجنب الحزم والبرمجيات غير المدعومة، لكن في حال أنك تحتاج إلى هذه الحزم فإن بناء الحزمة أفضل من القيام بالتجميع والتثبيت يدوياً.<br />
<br />
يجب عليك أيضاً أن تُعطَِل الأمر make install في المسار /root/.bashrc (والذي يكون نموذجي في التسبب بكل المشاكل):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
</div><br />
====استخدم الحزم التي أثبتت إمكانياتها====<br />
<br />
ثَبِّت البرمجيات الناضجة التي أثبتت قدراتها وإمكانياتها وتجنب البرمجيات "cutting edge" التي ما تزال غير مستقرة buggy، حاول تجنب تثبيت النسخ "point-oh" والتي تعرف أيضاً باسم x.y.0، على سبيل المثال بدلاً من تثبيت Foobar 2.5.0 انتظر حتى تتوفر النسخة Foobar 2.5.1، لا تنشر البرمجيات المطورة حديثاً حتى تَثبُت موثوقيتها، على سبيل المثال النسخ المبكرة من PulseAudio كانت غير جديرة بالثقة، المستخدمون المهتمون بالاستقرار العالي قاموا باستخدام نظام الصوت ALSA بدلاً منه، وأخيراً قم باستخدام البرمجيات التي لديها مجتمع تطوير قوي ونشط.<br />
<br />
====اختر التعريفات مفتوحة المصدر====<br />
<br />
كلما أمكن لك ذلك استخدم تعريفات مفتوحة المصدر، حاول تجنب التعريفات المملوكة، في معظم الأحيان فإن التعريفات مفتوحة المصدر أكثر استقراراً وموثوقية من التعريفات المملوكة، العلل التي تصيب التعريفات مفتوحة المصدر يتم إصلاحها بشكل أسهل وأسرع، في حين أن التعريفات المملوكة من الممكن أن تقدم قدرات وميزات أكثر لكن هذا الأمر سيكون على حساب الاستقرار، لتجنب هذا المأزق اختر قطع العتاد hardware التي يتوفر لها تعريفات مفتوحة المصدر مدعومة بكامل المزايا، يمكنك الحصول على معلومات عن قطع العتاد التي لها تعريفات مفتوحة المصدر من الرابط [http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
==متابعة آرتش==<br />
<br />
بالإضافة إلى ضبط آرتش من أجل الاستقرار هناك خطوات يمكن للمستخدم أن يتبعها خلال المتابعة والإشراف والتي تزيد من الاستقرار، الانتباه إلى بعض تفاصيل SysAdmin سوف يساعد في التأكد من استمرار صلابة النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====قم بترقية النظام على فترات معتدلة====<br />
<br />
العديد من مستخدمي آرتش يقومون بالترقية باستمرار حتى أنهم يقومون بالترقية يومياً بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}، ومع أن الترقية بشكل متكرر غير ضرورية إلا أنه يجب على المستخدم أن يقوم بالترقية كل فترة لكي يحصل على آخر إصلاحات العلل والتحديثات الأمنية، الترقية الأسبوعية أو النصف أسبوعية هي فكرة جيدة.<br />
<br />
إذا كان هناك حزم من مستودع AUR مثبتة على النظام فقم بترقيتها بانتباه.<br />
<br />
====إقرأ قبل القيام بترقية النظام====<br />
<br />
قبل ترقية آرتش قم بقراءة آخر [https://www.archlinux.org/news/ أخبار آرتش] لمعرفة ما إذا كان هناك أي برمجيات أساسية أو تغييرات تكوينية في الحزم الأخيرة، قبل ترقية البرمجيات الرئيسية مثل النواة أو خادم xorg أو glibc إلى إصدار أحدث ألقي نظرة على المنتدى المناسب [https://bbs.archlinux.org/ webforum] لكي تعرف ما إذا كان هناك أي مشاكل تم الإبلاغ عنها.<br />
<br />
====استجب إلى التنبيهات التي تظهر أثناء الترقية====<br />
<br />
أثناء ترقية النظام انتبه إلى التنبيهات الصادرة عن مدير الحزم Pacman، إذا طُلب منك أي إجراءات إضافية فاستجب فوراً، إذا كان التنبيه مُربك فابحث في المنتديات والمواضيع الإخبارية الأخيرة لكي تحصل على المزيد من الإرشادات المُفَصَّلة.<br />
<br />
====تعامل بسرعة مع ملفات .pacnew و .pacsave و .pacorig====<br />
<br />
عندما يقوم pacman بحذف حزمة تملك ملف تكوين فإنه يقوم بإنشاء نسخة احتياطية من ملف التكوين ويضيف عليه اللاحقة .pacsave، كذلك عندما يقوم pacman بترقية حزمة تتضمن ملف تكوين جديد أُنشئ من قبل المطور ويختلف عن ملف التكوين الحالي المُثَبَّت فإن pacman يقوم بإنشاء ملف تكوين باللاحقة .pacnew وأحياناً وتحت ظروف خاصة يتم إنشاء ملف .pacorig، يقوم pacman بإظهار ملاحظات عند إنشاء هذه الملفات.<br />
<br />
يجب على المستخدمين أن يتعاملوا فوراً مع هذه الملفات عندما يقوم pacman بإنشائهم من أجل ضمان الاستقرار الأمثل للنظام، لمزيد من الإرشادات التفصيلية يرجى الاطلاع على صفحة [[Pacnew and Pacsave Files]].<br />
<br />
====خذ بعين الاعتبار استخدام Pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] عبارة عن غلاف لمدير الحزم pacman يقوم بأتمتة عملية تفحص أخبار آرتش قبل الترقية، كما يعمل Pacmatic على التأكد من أن قاعدة بيانات pacman المحلية تم مزامنتها بشكل صحيح مع المرايا على الإنترنت، وبالتالي تجنب المشاكل المحتملة من تحديثات قواعد بيانات pacman -Sy غير المتقنة، وأخيراً فهي تقدم تحذيرات أكثر صرامة عن ملفات التكوين المُحدَّثة أو القديمة، يمكن أن يكون pacmatic بديلاً عن pacman ،كما أن الكثير من أدوات [[AUR helpers]] يمكن ضبطها لاستعمال pacmatic بدلاً من pacman.<br />
<br />
====تجنب بعض الأوامر المعينة في pacman====<br />
<br />
آرتش توزيعة تعتمد مفهوم الإصدار المتدحرج، وقد يكون من الخطر القيام بتحديث refresh لقواعد بيانات pacman من دون القيام بترقية كاملة للنظام بعدها مباشرة، تجنب تنفيذ الأمر {{Ic|pacman -Sy package}} لتثبيت حزمة ما، لكن بدلاً من ذلك قم بتنفيذ {{Ic|pacman -S package}} دائماً، وقم بترقية النظام بانتظام بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
تجنب استخدام الخيار {{ic|-f}} مع pacman '''خصوصاً''' مع الأوامر مثل {{Ic|pacman -Syuf}} بإشراك أكثر من حزمة، الخيار {{ic|--force}} يتجاهل التعارض بين الملفات وحتى أنه قد يتسبب بفقد للملفات عند نقلها بين الحزم المختلفة! في نظام يتم الإشراف عليه بصورة صحيحة يجب عدم استعمال الأمر السابق أبداً.<br />
<br />
لا تستخدم الأمر {{Ic|pacman -Rdd package}}، فاستخدام الخيار -d يتخطى مرحلة التحقق من الاعتماديات أثناء حذف الحزمة، حيث قد يتم حذف حزمة تقدم اعتمادية مهمة مما يتسبب في الحصول على نظام معطوب.<br />
<br />
لا تنفذ الأمر {{Ic|pacman -Scc}} أبداً إلا إذا كنت في حاجة ملحة للمساحة على القرص أو إذا كنت لا ترغب بالاحتفاظ بالحزم المؤرشفة، من الأفضل الاحتفاظ بالحزم القديمة في أرشيف الملفات المخبأة حيث أنه في حال أن ترقية حزمة ما تسبب بمشاكل يمكن الرجوع إلى النسخة الأقدم منها، بدلاً من ذلك قم بتنفيذ الأمر {{ic|pacman -Sc}} لإزالة الحزم المؤرشفة التي تمت إزالتها مسبقاً من قواعد بيانات pacman.<br />
<br />
لا تستخدم هذا الأمر إلا إذا لم تعد هناك أية نية لإعادة تثبيت الحزم المحذوفة مؤخراً، إذا تم إعادة تثبيت نفس الحزم بعد تنفيذ هذا الأمر فلن يكون هناك نسخ أقدم أو نسخ مؤرشفة من الحزم في مجلد cache الخاص بمدير الحزم pacman.<br />
<br />
في حال أن المساحة الخالية للمجلد /var أصبحت قليلة قم بنقل '''كل''' الحزم المؤرشفة إلى مجلد المنزل بواسطة السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh]، استخدم السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg] لنقل الكل ما عدا آخر النسخ التي ثُبِّتت سابقاً المتواجدة في مجلد cache الخاص بـ pacman إلى مجلد المنزل.<br />
<br />
====تراجع عن ترقية الحزمة التي تسبب عدم الاستقرار====<br />
<br />
في حال أن حزمة ما أدت إلى عدم استقرار النظام بعد ترقيتها قم بتثبيت آخر نسخة مستقرة منها من مجلد الملفات المخبأة لمدير الملفات pacman بواسطة الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
</div><br />
لمزيد من المعلومات المُفَصَّلة عن العودة إلى حزمة أقدم راجع صفحة [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
حالما تعود إلى الحزمة الأقدم قم بإضافتها مؤقتاً إلى قسم الحزم المتجاهَلة [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]] إلى أن تُحَل المشكلة، راجع ويكي آرتش و/أو المنتديات من أجل الحصول على النصيحة أو من أجل التبليغ عن العلل عند الضرورة.<br />
<br />
====قم بأخذ قائمة احتياطية بالحزم المثبتة بانتظام====<br />
<br />
أنشئ قائمة بالحزم المثبتة على فترات منتظمة، وقم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، قم بتنفيذ الأمر التالي لكي تنشئ قائمة بالحزم المثبتة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
</div><br />
في حال حدوث فشل كارثي يتطلب إعادة تثبيت كامل للنظام يمكن إعادة تثبيت هذه الحزم بسرعة عن طريق الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
</div><br />
====خذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman بانتظام====<br />
<br />
يمكن تنفيذ الأمر التالي لأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman المحلية ومن الممكن تنفيذه كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R.<br />
<br />
استرجع النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات عن طريق نقل ملف pacman-database.tar.bz2 إلى مجلد "/" وتنفيذ الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
إذا كانت ملفات قاعدة بيانات pacman تالفة ولم يكن هناك نسخة احتياطية منها فمازال هناك بعض الأمل في إعادة بناء قاعدة بيانات pacman، راجع صفحة [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
=====أتمتة Systemd=====<br />
<br />
يمكنك إعداد [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] لكي يقوم بأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman في كل مرة يتم تثبيت أو تحديث حزمة جديدة، قم بحفظ وتشغيل السكربت التالي، انظر [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|هنا]].<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة ===<br />
<br />
====اشترك بتنبيهات NVD/CVE وقم بالترقية فقط عند ظهور تنبيه أمني====<br />
<br />
اشترك بتحديثات التنبيهات الأمنية لنقاط الضعف والتعرض الشائعة Common Vulnerabilities and Exposure التي تتيحها National Vulnerability Database والمتوفرة على الرابط [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]، فقط قم بتحديث النظام عند ورود تنبيه أمني لحزمة مثبتة على النظام.<br />
<br />
هذا هو البديل عن ترقية النظام كاملاً بشكل متكرر في فترات قصيرة، كما أنه يضمن أن المشاكل الأمنية في الحزم المتعددة يتم حلها سريعاً مع الإبقاء على كل الحزم الباقية مجمَّدة في تكوين معروف ومستقر، كما أن مراجعة تنبيهات CVE المتكررة لمعرفة ما إذا كان هناك شيء مخصص لحزم آرتش المثبتة يُعَّد أمراً مملاً ومضيعة للوقت.<br />
<br />
====اختبر التحديثات على نظام آخر====<br />
<br />
إذا كان بالإمكان فقم باختبار التغييرات في ملفات التكوين وتحديثات الحزم أولاً على نظام آخر متطابق وغير حرج، فإذا لم تظهر مشاكل فقم بتطبيق التغييرات على النظام المطلوب.<br />
<br />
====دائماً خذ نسخة احتياطية من ملفات التكوين قبل التعديل عليها====<br />
<br />
قبل أن تجري أي تعديلات على أي ملف تكوين config files قم دائماً بأخذ نسخة احتياطية من النسخة التي تعمل بشكل صحيح منه، ففي حال أن التعديلات على الملف سببت مشاكل يمكن للمستخدم أن يعود إلى النسخة المستقرة منه، قم بهذا الأمر عن طريق محرر نصوص لكن أولاً خذ نسخة احتياطية منه، أو نَفِّذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
</div><br />
استخدام اللاحقة '''.bak''' سيضمن وجود نسخة احتياطية (أُنشئت من قِبَل المستخدم) يسهل تمييزها في حال أن pacman قام بإنشاء ملفات .pacnew أو .pacsave أو .pacorig.<br />
<br />
أداة {{AUR|etckeeper}} تساعد في التعامل مع ملفات التكوين، فهي تحافظ على مجلد /var كاملاً ضمن version control.<br />
<br />
====خذ نسخة احتياطية من مجلدات /etc و /home و /srv و /var في فترات منتظمة====<br />
<br />
بما أن مجلدات /etc و /home و /srv و /var تحتوي على ملفات نظام وإعدادات مهمة ينصح بأخذ نسخة احتياطية من هذه المجلدات في فترات منتظمة، الأسطر القادمة عبارة عن دليل مبسط حول كيفية القيام بهذا الأمر.<br />
<br />
* '''/etc:''' خذ نسخة احتياطية من مجلد /etc عن طريق تنفيذ الأمر التالي بصلاحيات الجذر أو كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين النسخة الاحتياطية على وسيط تخزين محلي أو أكثر مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
استرجع ملفات /etc التالفة عن طريق استخراج ملف etc-backup.tar.bz2 في مجلد عمل مؤقت، والنسخ على الملفات والمجلدات الشخصية إذا لزم الأمر، لاسترجاع جميع محتويات مجلد /etc انقل ملف etc-backup.tar.bz2 إلى مجلد "/"، ومن ثم نَفِّذ الأمر التالي كمستخدم جذر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
* '''/home:''' على فترات منتظمة قم بأخذ نسخة احتياطية من مجلد /home وضعها على قرص صلب خارجي أو على مُخدِّم متصل بالشبكة أو على خدمة نسخ احتياطي على الإنترنت، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
* '''/srv:''' يجب الحفاظ على نسخة احتياطية من مجلد /srv بانتظام في حال Server installations.<br />
<br />
* '''/var:''' هناك مجلدات إضافية في المجلد /var مثل المجلد /var/spool/mail أو المجلد /var/lib يجب أخذ نسخة احتياطية منها والتأكد من سلامتها بين الحين والآخر.<br />
<br />
إذا كنت ترغب بإجراء عملية النسخ الاحتياطي بشكل أسرع (باستخدام الضغط المتوازي أو SMP) يجب عليك استخدام pbzip2 (Parallel bzip2)، الخطوات مختلفة قليلاً عن الطريقة السابقة.<br />
<br />
أولاً سنأخذ نسخة احتياطية من الملفات ونضعها في ملف tarball بسيط ومن دون ضغط:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
</div><br />
ثم سنستخدم pbzip2 لضغط الملف السابق على التوازي (تأكد من أنك قم بتثبيته عن طريق الأمر '''pacman -S pbzip2'''):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
هذا كل مافي الأمر، يجب على ملفاتك الآن أن تُنسخ احتياطياً باستخدام جميع الأنوية المتوفرة في معالجك.<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=265167Enhance system stability (العربية)2013-07-05T12:27:37Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
الهدف من هذا المقال هو تقديم تلميحات حول كيفية جعل نظام آرتش لينوكس مستقراً قدر الإمكان، وعلى الرغم من أن مطوري آرتش والأعضاء الموثوقين يعملون بِجِّد لتقديم حزم عالية الجودة والمحافظة على نظام الإصدار المتدحرج لآرتش والتحديثات السريعة للحزم إلا إن نظام آرتش قد يكون غير مناسب للمهمات الحرجة أو للاستخدام في بيئة الإنتاج التجاري.<br />
<br />
لكن تبقى أرتش توزيعة مستقرة نظراً لالتزامها ببساطة التكوين إضافة إلى الدورة السريعة لعملية التبليغ عن العلل/إصلاح العلل، وأيضاً استخدام أكواد مصدرية من دون باتشات للبرامج الخارجية upstream، وباتباع النصائح المقدمة أدناه في إعداد آرتش والإشراف عليه سيحصل المستخدم على نظام مستقر جداً، كما أن النصائح المقدمة ستُسَهِّل من عملية صيانة النظام في حال مواجهة أعطال كبيرة.<br />
<br />
ما هو مدى الاستقرار الذي سيحققه نظام آرتش؟ هناك الكثير من التقارير في منتديات آرتش عن مديري أنظمة خبراء يستخدمون آرتش في مُخَدِّمات خاصة بالإنتاج، موقع Archlinux.org هو مثال عن هذا الأمر أما على صعيد الحواسيب الشخصية فإن التثبيت الصحيح لآرتش يقدم استقراراً ممتازاً.<br />
<br />
==إعداد آرتش==<br />
<br />
عند تثبيت وتكوين installing and configuring آرتش لينوكس لأول مرة فإن أمام المستخدم العديد من الخيارات الخاصة بالتكوين والبرامج والتعريفات، هذه الخيارات ستؤثر في درجة استقرار النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة خاصة بآرتش===<br />
<br />
====أنشئ قسم كبير لـمجلد /var وحافظ على الحزم القديمة====<br />
<br />
أثناء عملية التثبيت وعند مرحلة إعداد الأقسام partitions دائماً قم بحجز قسم كبير ومنفصل لمجلد /var، يجب أن تكون مساحة هذا القسم من 6 إلى 8 غيغابايت (يجب حجز مساحة أكبر للمُخدِّمات)، يقوم مدير الحزم Pacman بأرشفة جميع الحزم التي ثُبِّتَت على النظام في المسار /var/cache/pacman/pkg والذي يتطلب كمية كبيرة من مساحة التخزين، الحفاظ على هذه الحزم أمر مفيد في حال تسببت عملية ترقية الحزمة الحالية في عدم استقرار النظام، حيث تتم عملية خفض downgrade إلى حزمة مؤرشفة أقدم، قم بالاطلاع على [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
====اختر التكوينات التي يُنصح بها====<br />
<br />
في الوثائق المفصلة الخاصة بتثبيت وتكوين آرتش لينوكس غالباً ما تجد أكثر من طريقة لإعداد جانب معين من النظام، دائماً قم باختيار الطريقة الافتراضية التي ينصح بها عند إعداد النظام، فهذه الطريقة تعكس أفضل الممارسات وتُحقق الاستقرار الأمثل للنظام وتُسَهِّل من عملية صيانته.<br />
<br />
====كن حذراً عند استخدام الحزم غير الرسمية أو التي لم تُختبر جيداً====<br />
<br />
تجنب استخدام أي حزمة من مستودع الاختبار testing أو أي حزمة خارجية قيد الاختبار، فهذه الحزم التجريبية خاصة بالتطوير والاختبار وهي غير مناسبة للأنظمة المستقرة.<br />
<br />
كن حذراً عند تثبيت حزم من مستودع AUR، غالبية الحزم المتواجدة في AUR قٌدِّمَت من قِبَل مستخدمين وبالتالي فقد تكون مُحَزَّمة بغير طريقة التحزيم المعيارية الخاصة بالمستودعات الرسمية، دائماً تحقق من خلو ملفات البناء PKGBUILD الخاصة بالحزمة من أي إشارات أو أخطاء أو أكواد خبيثة قبل الشروع في بناء الحزمة وتثبيتها.<br />
<br />
كن حذراً عند استخدام أدوات [[AUR helpers]] التي تعمل على تبسيط عملية تثبيت الحزم من AUR بشكل كبير، والتي قد تبني وتُثَبِّت حزماً تحتوي على ملفات بناء PKGBUILD خبيثة ومشوهة، يتوجب عليك '''دائماً''' أن تتفحص سلامة ملفات PKGBUILD قبل الشروع في بنائها و/أو تثبيتها.<br />
<br />
أخيراً، فإنه من غير الحكمة أبداً أن تُشغِّل أية أدوات [[AUR helpers]] أو أن تُنفذ الأمر [[makepkg]] بصلاحيات المستخدم الجذر.<br />
<br />
قم باستخدام مستودعات طرف ثالث فقط عند الضرورة أو عندما تعرف ما الذي تقوم به، دائماً استخدم مستودع طرف ثالث من مصدر موثوق.<br />
<br />
====قم باستخدام مرايا حديثة up-to-date====<br />
استخدم المرايا التي تُحدَّث دوماً بالنسخ الأخيرة من الحزم من مُخَدِّم FTP الرئيسي لآرتش، راجع [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] للتأكد من أن المرايا التي قمت باختيارها حديثة up to date، باستخدامك للمرايا المحدَّثة مؤخراً أنت تضمن بأن نظامك سيحوي دائماً على أحدث النسخ المتوفرة من الحزم.<br />
<br />
أيضاً قم بتعديل قائمة المرايا في الملف {{ic|/etc/pacman.d}} وذلك بوضع المرايا المحلية (المرايا المتواجدة ضمن بلدك أو منطقك الجغرافية) في أعلى القائمة، اطلع على [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] لمزيد من التفاصيل، وأيضاً اطلع على عملية تثبيت سكربت [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] لتفعيل المرايا الأسرع، هذه الخطوات ستضمن لك أسرع المرايا وأكثرها موثوقيةً.<br />
<br />
بعد تغيير المرايا المستخدمة للتحديث قم بالتأكد من أن نظامك يعمل على آخر تحديث عن طريق تنفيذ الأمر -Syu.<br />
<br />
====تجنب الحزم قيد التطوير====<br />
لمنع الأعطال الخطيرة في نظامك لا تقم بتثبيت أي حزمة لاتزال قيد التطوير والتي عادة ستجدها في مستودع AUR وفي بعض الأحيان في مستودع community، هذه الحزم تُؤخذ مباشرة من أفرع تطوير البرامج الخارجية وعادة ما يضاف أحد الكلمات التالية على اسم الحزمة: dev، devel، svn، cvs، git، hg، bzr أو darcs.<br />
<br />
وعلى وجه الخصوص تجنب تثبيت أي نسخة قيد التطوير عند تثبيت حزم أساسية في النظام مثل النواة أوglibc.<br />
<br />
إذا كنت تقوم ببناء حزمة معدلة باستخدام makepkg تحقق من أن ملفات البناء PKGBUILD تتبع معيار [[Arch Packaging Standards]] ومتضمنة لـ provides array، استخدم namcap للتحقق من ملف .tar.gz أو PKGBUILD النهائي.<br />
<br />
====ثَبِّت حزمة linux-lts====<br />
<br />
حزمة {{Pkg|linux-lts}} عبارة عن حزمة بديلة لنواة آرتش مرتكزة على نواة لينوكس 3.0 ومتوفرة في مستودع [core]، هذه النسخة الخاصة من النواة تتمتع بدعم طويل المدى '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) من مصدرها، بما فيه إصلاحات أمنية وبعض المنافذ الخلفية الخاصة بالخصوصية، كما أنها مفيدة خصوصاً لمستخدمي آرتش الذين يطمحون لاستخدام مثل هذه النواة على مُخدِّم أو للذين يريدون العودة إلى النواة الأقدم في حال أن النواة الجديدة سببت مشاكل.<br />
<br />
لجعل هذه النواة متاحة للاختيار أثناء الإقلاع يتوجب عليك تحديث ملف إعدادت مُحَمِّل الإقلاع، على سبيل المثال إذا كنت تستخدم [[Syslinux]] فيجب عليك تعديل ملف {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} بإعادة تكرار نفس المدخلات باستثناء استخدام {{ic|vmlinuz-linux-lts}} و {{ic|initramfs-linux-lts.img}}، أما في حالة [[GRUB]] فإن الطريقة التي ينصح بها هي أن إعادة توليد ملف .cfg تلقائياً [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
البعض يُفضل تثبيت حزمة {{Pkg|linux-lts}} بالإضافة إلى الحزمة الاعتيادية {{Pkg|linux}} وتعديل مدخلات Fallback لاستعمال نواة الدعم الطويل LTS.<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة===<br />
<br />
====استخدم مدير الحزم لتثبيت البرمجيات====<br />
<br />
مدير الحزم (في آرتش: [[pacman]]) يعمل أفضل منك بكثير في تتبع الملفات، عند تثبيتك أشياءً بنفسك فإنك '''سوف''' تنسى ما فعلته عاجلاً أم آجلاً مثل في أي مسار قمت بالتثبيت أو هل قمت بتثبيت أشياء متعارضة أو قد تكون قمت بالتثبيت في أماكن خاطئة .. إلخ.<br />
<br />
إذا أخذنا الاستقرار بعين الاعتبار فيجب عليك تجنب الحزم والبرمجيات غير المدعومة، لكن في حال أنك تحتاج إلى هذه الحزم فإن بناء الحزمة أفضل من القيام بالتجميع والتثبيت يدوياً.<br />
<br />
يجب عليك أيضاً أن تُعطَِل الأمر make install في المسار /root/.bashrc (والذي يكون نموذجي في التسبب بكل المشاكل):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
</div><br />
====استخدم الحزم التي أثبتت إمكانياتها====<br />
<br />
ثَبِّت البرمجيات الناضجة التي أثبتت قدراتها وإمكانياتها وتجنب البرمجيات "cutting edge" التي ما تزال غير مستقرة buggy، حاول تجنب تثبيت النسخ "point-oh" والتي تعرف أيضاً باسم x.y.0، على سبيل المثال بدلاً من تثبيت Foobar 2.5.0 انتظر حتى تتوفر النسخة Foobar 2.5.1، لا تنشر البرمجيات المطورة حديثاً حتى تَثبُت موثوقيتها، على سبيل المثال النسخ المبكرة من PulseAudio كانت غير جديرة بالثقة، المستخدمون المهتمون بالاستقرار العالي قاموا باستخدام نظام الصوت ALSA بدلاً منه، وأخيراً قم باستخدام البرمجيات التي لديها مجتمع تطوير قوي ونشط.<br />
<br />
====اختر التعريفات مفتوحة المصدر====<br />
<br />
كلما ما أمكن لك ذلك استخدم تعريفات مفتوحة المصدر، حاول تجنب التعريفات المملوكة، في معظم الأحيان فإن التعريفات مفتوحة المصدر أكثر استقراراً وموثوقية من التعريفات المملوكة، العلل التي تصيب التعريفات مفتوحة المصدر يتم إصلاحها بشكل أسهل وأسرع، في حين أن التعريفات المملوكة من الممكن أن تقدم قدرات وميزات أكثر لكن هذا الأمر سيكون على حساب الاستقرار، لتجنب هذا المأزق اختر قطع العتاد hardware التي يتوفر لها تعريفات مفتوحة المصدر مدعومة بكامل المزايا، يمكنك الحصول على معلومات عن قطع العتاد التي لها تعريفات مفتوحة المصدر من الرابط [http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
==متابعة آرتش==<br />
<br />
بالإضافة إلى ضبط آرتش من أجل الاستقرار هناك خطوات يمكن للمستخدم أن يتبعها خلال المتابعة والإشراف والتي تزيد من الاستقرار، الانتباه إلى بعض تفاصيل SysAdmin سوف يساعد في التأكد من استمرار صلابة النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====قم بترقية النظام على فترات معتدلة====<br />
<br />
العديد من مستخدمي آرتش يقومون بالترقية باستمرار حتى أنهم يقومون بالترقية يومياً بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}، ومع أن الترقية بشكل متكرر غير ضرورية إلا أنه يجب على المستخدم أن يقوم بالترقية كل فترة لكي يحصل على آخر إصلاحات العلل والتحديثات الأمنية، الترقية الأسبوعية أو النصف أسبوعية هي فكرة جيدة.<br />
<br />
إذا كان هناك حزم من مستودع AUR مثبتة على النظام فقم بترقيتها بانتباه.<br />
<br />
====إقرأ قبل القيام بترقية النظام====<br />
<br />
قبل ترقية آرتش قم بقراءة آخر [https://www.archlinux.org/news/ أخبار آرتش] لمعرفة ما إذا كان هناك أي برمجيات أساسية أو تغييرات تكوينية في الحزم الأخيرة، قبل ترقية البرمجيات الرئيسية مثل النواة أو خادم xorg أو glibc إلى إصدار أحدث ألقي نظرة على المنتدى المناسب [https://bbs.archlinux.org/ webforum] لكي تعرف ما إذا كان هناك أي مشاكل تم الإبلاغ عنها.<br />
<br />
====استجب إلى التنبيهات التي تظهر أثناء الترقية====<br />
<br />
أثناء ترقية النظام انتبه إلى التنبيهات الصادرة عن مدير الحزم Pacman، إذا طُلب منك أي إجراءات إضافية فاستجب فوراً، إذا كان التنبيه مُربك فابحث في المنتديات والمواضيع الإخبارية الأخيرة لكي تحصل على المزيد من الإرشادات المُفَصَّلة.<br />
<br />
====تعامل بسرعة مع ملفات .pacnew و .pacsave و .pacorig====<br />
<br />
عندما يقوم pacman بحذف حزمة تملك ملف تكوين فإنه يقوم بإنشاء نسخة احتياطية من ملف التكوين ويضيف عليه اللاحقة .pacsave، كذلك عندما يقوم pacman بترقية حزمة تتضمن ملف تكوين جديد أُنشئ من قبل المطور ويختلف عن ملف التكوين الحالي المُثَبَّت فإن pacman يقوم بإنشاء ملف تكوين باللاحقة .pacnew وأحياناً وتحت ظروف خاصة يتم إنشاء ملف .pacorig، يقوم pacman بإظهار ملاحظات عند إنشاء هذه الملفات.<br />
<br />
يجب على المستخدمين أن يتعاملوا فوراً مع هذه الملفات عندما يقوم pacman بإنشائهم من أجل ضمان الاستقرار الأمثل للنظام، لمزيد من الإرشادات التفصيلية يرجى الاطلاع على صفحة [[Pacnew and Pacsave Files]].<br />
<br />
====خذ بعين الاعتبار استخدام Pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] عبارة عن pacman wrapper يقوم بأتمتة عملية تفحص أخبار آرتش قبل الترقية، كما يعمل Pacmatic على التأكد من أن قاعدة بيانات pacman المحلية تم مزامنتها بشكل صحيح مع المرايا على الإنترنت، وبالتالي تجنب المشاكل المحتملة من تحديثات قواعد بيانات pacman -Sy غير المتقنة، وأخيراً فهي تقدم تحذيرات أكثر صرامة عن ملفات التكوين المُحدَّثة أو القديمة، يمكن أن يكون pacmatic بديلاً عن pacman ،كما أن الكثير من أدوات [[AUR helpers]] يمكن ضبطها لاستعمال pacmatic بدلاً من pacman.<br />
<br />
====تجنب بعض الأوامر المعينة في pacman====<br />
<br />
آرتش توزيعة تعتمد مفهوم الإصدار المتدحرج، وقد يكون من الخطر القيام بتحديث refresh لقواعد بيانات pacman من دون القيام بترقية كاملة للنظام بعدها مباشرة، تجنب تنفيذ الأمر {{Ic|pacman -Sy package}} لتثبيت حزمة ما، لكن بدلاً من ذلك قم بتنفيذ {{Ic|pacman -S package}} دائماً، وقم بترقية النظام بانتظام بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
تجنب استخدام الخيار {{ic|-f}} مع pacman '''خصوصاً''' مع الأوامر مثل {{Ic|pacman -Syuf}} بإشراك أكثر من حزمة، الخيار {{ic|--force}} يتجاهل التعارض بين الملفات وحتى أنه قد يتسبب بفقد للملفات عند نقلها بين الحزم المختلفة! في نظام يتم الإشراف عليه بصورة صحيحة يجب عدم استعمال الأمر السابق أبداً.<br />
<br />
لا تستخدم الأمر {{Ic|pacman -Rdd package}}، فاستخدام الخيار -d يتخطى مرحلة التحقق من الاعتماديات أثناء حذف الحزمة، حيث قد يتم حذف حزمة تقدم اعتمادية مهمة مما يتسبب في الحصول على نظام معطوب.<br />
<br />
لا تنفذ الأمر {{Ic|pacman -Scc}} أبداً إلا إذا كنت في حاجة ملحة للمساحة على القرص أو إذا كنت لا ترغب بالاحتفاظ بالحزم المؤرشفة، من الأفضل الاحتفاظ بالحزم القديمة في أرشيف الملفات المخبأة حيث أنه في حال أن ترقية حزمة ما تسبب بمشاكل يمكن الرجوع إلى النسخة الأقدم منها، بدلاً من ذلك قم بتنفيذ الأمر {{ic|pacman -Sc}} لإزالة الحزم المؤرشفة التي تمت إزالتها مسبقاً من قواعد بيانات pacman.<br />
<br />
لا تستخدم هذا الأمر إلا إذا لم تعد هناك أية نية لإعادة تثبيت الحزم المحذوفة مؤخراً، إذا تم إعادة تثبيت نفس الحزم بعد تنفيذ هذا الأمر فلن يكون هناك نسخ أقدم أو نسخ مؤرشفة من الحزم في مجلد cache الخاص بمدير الحزم pacman.<br />
<br />
في حال أن المساحة الخالية للمجلد /var أصبحت قليلة قم بنقل '''كل''' الحزم المؤرشفة إلى مجلد المنزل بواسطة السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh]، استخدم السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg] لنقل الكل ما عدا آخر النسخ التي ثُبِّتت سابقاً المتواجدة في مجلد cache الخاص بـ pacman إلى مجلد المنزل.<br />
<br />
====تراجع عن ترقية الحزمة التي تسبب عدم الاستقرار====<br />
<br />
في حال أن حزمة ما أدت إلى عدم استقرار النظام بعد ترقيتها قم بتثبيت آخر نسخة مستقرة منها من مجلد الملفات المخبأة لمدير الملفات pacman بواسطة الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
</div><br />
لمزيد من المعلومات المُفَصَّلة عن العودة إلى حزمة أقدم راجع صفحة [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
حالما تعود إلى الحزمة الأقدم قم بإضافتها مؤقتاً إلى قسم الحزم المتجاهَلة [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]] إلى أن تُحَل المشكلة، راجع ويكي آرتش و/أو المنتديات من أجل الحصول على النصيحة أو من أجل التبليغ عن العلل عند الضرورة.<br />
<br />
====قم بأخذ قائمة احتياطية بالحزم المثبتة بانتظام====<br />
<br />
أنشئ قائمة بالحزم المثبتة على فترات منتظمة، وقم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، قم بتنفيذ الأمر التالي لكي تنشئ قائمة بالحزم المثبتة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
</div><br />
في حال حدوث فشل كارثي يتطلب إعادة تثبيت كامل للنظام يمكن إعادة تثبيت هذه الحزم بسرعة عن طريق الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
</div><br />
====خذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman بانتظام====<br />
<br />
يمكن تنفيذ الأمر التالي لأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman المحلية ومن الممكن تنفيذه كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R.<br />
<br />
استرجع النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات عن طريق نقل ملف pacman-database.tar.bz2 إلى مجلد "/" وتنفيذ الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
إذا كانت ملفات قاعدة بيانات pacman تالفة ولم يكن هناك نسخة احتياطية منها فمازال هناك بعض الأمل في إعادة بناء قاعدة بيانات pacman، راجع صفحة [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
=====أتمتة Systemd=====<br />
<br />
يمكنك إعداد [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] لكي يقوم بأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman في كل مرة يتم تثبيت أو تحديث حزمة جديدة، قم بحفظ وتشغيل السكربت التالي، انظر [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|هنا]].<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة ===<br />
<br />
====اشترك بتنبيهات NVD/CVE وقم بالترقية فقط عند ظهور تنبيه أمني====<br />
<br />
اشترك بتحديثات التنبيهات الأمنية لنقاط الضعف والتعرض الشائعة Common Vulnerabilities and Exposure التي تتيحها National Vulnerability Database والمتوفرة على الرابط [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]، فقط قم بتحديث النظام عند ورود تنبيه أمني لحزمة مثبتة على النظام.<br />
<br />
هذا هو البديل عن ترقية النظام كاملاً بشكل متكرر في فترات قصيرة، كما أنه يضمن أن المشاكل الأمنية في الحزم المتعددة يتم حلها سريعاً مع الإبقاء على كل الحزم الباقية مجمَّدة في تكوين معروف ومستقر، كما أن مراجعة تنبيهات CVE المتكررة لمعرفة ما إذا كان هناك شيء مخصص لحزم آرتش المثبتة يُعَّد أمراً مملاً ومضيعة للوقت.<br />
<br />
====اختبر التحديثات على نظام آخر====<br />
<br />
إذا كان بالإمكان فقم باختبار التغييرات في ملفات التكوين وتحديثات الحزم أولاً على نظام آخر متطابق وغير حرج، فإذا لم تظهر مشاكل فقم بتطبيق التغييرات على النظام المطلوب.<br />
<br />
====دائماً خذ نسخة احتياطية من ملفات التكوين قبل التعديل عليها====<br />
<br />
قبل أن تجري أي تعديلات على أي ملف تكوين config files قم دائماً بأخذ نسخة احتياطية من النسخة التي تعمل بشكل صحيح منه، ففي حال أن التعديلات على الملف سببت مشاكل يمكن للمستخدم أن يعود إلى النسخة المستقرة منه، قم بهذا الأمر عن طريق محرر نصوص لكن أولاً خذ نسخة احتياطية منه، أو نَفِّذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
</div><br />
استخدام اللاحقة '''.bak''' سيضمن وجود نسخة احتياطية (أُنشئت من قِبَل المستخدم) يسهل تمييزها في حال أن pacman قام بإنشاء ملفات .pacnew أو .pacsave أو .pacorig.<br />
<br />
أداة {{AUR|etckeeper}} تساعد في التعامل مع ملفات التكوين، فهي تحافظ على مجلد /var كاملاً ضمن version control.<br />
<br />
====خذ نسخة احتياطية من مجلدات /etc و /home و /srv و /var في فترات منتظمة====<br />
<br />
بما أن مجلدات /etc و /home و /srv و /var تحتوي على ملفات نظام وإعدادات مهمة ينصح بأخذ نسخة احتياطية من هذه المجلدات في فترات منتظمة، الأسطر القادمة عبارة عن دليل مبسط حول كيفية القيام بهذا الأمر.<br />
<br />
* '''/etc:''' خذ نسخة احتياطية من مجلد /etc عن طريق تنفيذ الأمر التالي بصلاحيات الجذر أو كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين النسخة الاحتياطية على وسيط تخزين محلي أو أكثر مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
استرجع ملفات /etc التالفة عن طريق استخراج ملف etc-backup.tar.bz2 في مجلد عمل مؤقت، والنسخ على الملفات والمجلدات الشخصية إذا لزم الأمر، لاسترجاع جميع محتويات مجلد /etc انقل ملف etc-backup.tar.bz2 إلى مجلد "/"، ومن ثم نَفِّذ الأمر التالي كمستخدم جذر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
* '''/home:''' على فترات منتظمة قم بأخذ نسخة احتياطية من مجلد /home وضعها على قرص صلب خارجي أو على مُخدِّم متصل بالشبكة أو على خدمة نسخ احتياطي على الإنترنت، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
* '''/srv:''' يجب الحفاظ على نسخة احتياطية من مجلد /srv بانتظام في حال Server installations.<br />
<br />
* '''/var:''' هناك مجلدات إضافية في المجلد /var مثل المجلد /var/spool/mail أو المجلد /var/lib يجب أخذ نسخة احتياطية منها والتأكد من سلامتها بين الحين والآخر.<br />
<br />
إذا كنت ترغب بإجراء عملية النسخ الاحتياطي بشكل أسرع (باستخدام الضغط المتوازي أو SMP) يجب عليك استخدام pbzip2 (Parallel bzip2)، الخطوات مختلفة قليلاً عن الطريقة السابقة.<br />
<br />
أولاً سنأخذ نسخة احتياطية من الملفات ونضعها في ملف tarball بسيط ومن دون ضغط:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
</div><br />
ثم سنستخدم pbzip2 لضغط الملف السابق على التوازي (تأكد من أنك قم بتثبيته عن طريق الأمر '''pacman -S pbzip2'''):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
هذا كل مافي الأمر، يجب على ملفاتك الآن أن تُنسخ احتياطياً باستخدام جميع الأنوية المتوفرة في معالجك.<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=265110Enhance system stability (العربية)2013-07-04T16:04:38Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
الهدف من هذا المقال هو تقديم تلميحات حول كيفية جعل نظام آرتش لينوكس مستقراً قدر الإمكان، وعلى الرغم من أن مطوري آرتش والأعضاء الموثوقين يعملون بِجِّد لتقديم حزم عالية الجودة والمحافظة على نظام الإصدار المتدحرج لآرتش والتحديثات السريعة للحزم فإن نظام آرتش قد يكون غير مناسب للمهمات الحرجة أو لبيئات الإنتاج التجاري.<br />
<br />
لكن تبقى أرتش توزيعة مستقرة نظراً لالتزامها ببساطة التكوين إضافة إلى دائرة التبليغ عن العلل/إصلاح العلل السريعة، وأيضاً استخدام أكواد مصدرية من دون باتشات unpatched لبرامج الطرف الثالث upstream، وباتباع النصائح المقدمة أدناه في إعداد آرتش والإشراف عليه سيتمكن المستخدم من الحصول على نظام مستقر جداً، كما أن النصائح المقدمة ستُسهل صيانة النظام في حال مواجهة أعطال رئيسية.<br />
<br />
ما هو مدى الاستقرار الذي سيحققه نظام آرتش؟ هناك الكثير من التقارير في منتديات آرتش عن مديري أنظمة خبراء يستخدمون آرتش في مُخَدِّمات خاصة بالإنتاج، Archlinux.org هو مثال عن هذا الأمر، على صعيد الحواسيب الشخصية فإن التثبيت الصحيح لآرتش يقدم استقرار ممتاز.<br />
<br />
==إعداد آرتش==<br />
<br />
عند التثبيت الأول وتكوين آرتش لينوكس فإن أمام المستخدم العديد من الخيارات الخاصة بالتكوين والبرامج والتعريفات، هذه الخيارات ستؤثر في درجة استقرار النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====إنشاء قسم كبير لـمجلد /var والإبقاء على الحزم القديمة====<br />
<br />
أثناء التثبيت وعند مرحلة إعداد الأقسام partitions دائماً قم بحجز قسم كبير ومنفصل لمجلد /var، يجب أن تكون مساحة هذا القسم من 6 إلى 8 غيغابايت (يجب حجز مساحة أكبر للمُخدِّمات)، يقوم مدير الحزم Pacman بأرشفة جميع الحزم التي ثُبِّتت على النظام في المسار /var/cache/pacman/pkg، والذي يتطلب كمية كبيرة من مساحة التخزين، الحفاظ على هذه الحزم أمر مفيد في حال سببت الحزم الجديدة عدم استقرار للنظام، حيث تتم عملية خفض downgrade إلى حزمة أقدم ومؤرشفة، قم بالاطلاع على [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
====اختر التكوينات التي يُنصح بها====<br />
<br />
في الوثائق الخاصة بتثبيت وتكوين آرتش لينوكس غالباً ما تجد أكثر من طريقة لإعداد جانب معين من النظام، دائماً قم باختيار الطريقة الافتراضية التي ينصح بها عند إعداد النظام، فهذه الطريقة تعكس أفضل الممارسات وتُحقق الاستقرار الأمثل للنظام وتُسهل من عملية صيانته.<br />
<br />
====كن حذراً عند استخدام الحزم غير الرسمية أو التي لم تُختبر جيداً====<br />
<br />
تجنب استخدام أي حزمة من مستودع الاختبار testing أو أي حزمة خارجية قيد الاختبار، فهذه الحزم التجريبية خاصة بالتطوير والاختبار وهي غير مناسبة للأنظمة المستقرة.<br />
<br />
كن على حذر عند استخدام حزم من مستودع AUR، غالبية الحزم المتواجدة في AUR قٌدِّمت من قبل مستخدمين وبالتالي فقد تكون محزمة بغير طريقة التحزيم المعيارية الخاصة بالمستودعات الرسمية، دائماً تحقق من خلو ملفات البناء PKGBUILD الخاصة بالحزمة من أي إشارات أو أخطاء أو أكواد خبيثة قبل الشروع في بناء الحزمة وتثبيتها.<br />
<br />
كن حذراً عند استخدام [[AUR helpers]] التي تعمل على تبسيط عملية تثبيت الحزم من AUR بشكل كبير، والتي قد تبني وتُثَبِّت حزماً تحوي على ملفات بناء PKGBUILD خبيثة ومشوهة، يتوجب عليك '''دائماً''' أن تتفحص سلامة ملفات PKGBUILD قبل الشروع في بنائها و/أو تثبيتها.<br />
<br />
أخيراً، فإنه من غير الحكمة أبداً أن تُشغِّل أي [[AUR helpers]] أو أن تُنفذ الأمر [[makepkg]] بصلاحيات المستخدم الجذر.<br />
<br />
قم باستخدام مستودعات طرف ثالث فقط عند الضرورة أو عندما تعرف ما الذي تقوم به، دائماً استخدم مستودع طرف ثالث من مصدر موثوق.<br />
<br />
====قم باستخدام مرايا حديثة up-to-date====<br />
استعمل المرايا التي تُحدَّث دوماً بالنسخ الأخيرة من الحزم من مُخَدِّم FTP آرتش الرئيسي، راجع [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] للتأكد من أن المرايا التي قمت باختيارها حديثة up to date، باستخدامك للمرايا المحدَّثة مؤخراً أنت تضمن بأن نظامك سيحوي دائماً على أحدث النسخ المتوفرة من الحزم.<br />
<br />
أيضاً قم بتعديل قائمة المرايا في الملف {{ic|/etc/pacman.d}} وذلك بوضع المرايا المحلية (المرايا المتواجدة ضمن بلدك أو منطقك الجغرافية) في أعلى القائمة، اطلع على [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] لمزيد من التفاصيل، وأيضاً اطلع على عملية تثبيت سكربت [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] لتفعيل المرايا الأسرع، هذه الخطوات ستضمن لك أسرع المرايا وأكثرها موثوقيةً.<br />
<br />
بعد تغيير المرايا المستخدمة للتحديث قم بالتأكد من أن نظامك على آخر تحديث عن طريق تنفيذ الأمر -Syu.<br />
<br />
====تجنب الحزم الخاصة بالتطوير====<br />
لمنع الأعطال breakage الخطيرة في نظامك لا تقم بتثبيت أي حزمة خاصة بالتطوير والتي عادة تجدها في مستودع AUR وفي بعض الأحيان في مستودع community، هذه الحزم تُؤخذ مباشرة من أفرع التطوير upstream وعادة ما يضاف أحد الكلمات التالية على اسم الحزمة: dev، devel، svn، cvs، git، hg، bzr أو darcs.<br />
<br />
وعلى وجه الخصوص تجنب تثبيت أي نسخة خاصة بالتطوير عند تثبيت حزم مصيرية في النظام مثل النواة أوglibc.<br />
<br />
إذا كنت تقوم ببناء حزمة معدلة باستخدام makepkg تحقق من أن ملفات البناء PKGBUILD تتبع [[Arch Packaging Standards]]، وincluding a provides array، استخدم namcap للتحقق من ملف .tar.gz أو PKGBUILD النهائي.<br />
<br />
====ثَبِّت حزمة linux-lts====<br />
<br />
حزمة {{Pkg|linux-lts}} عبارة عن حزمة نواة آرتش بديلة مرتكزة على نواة لينوكس 3.0 ومتوفرة في مستودع [core]، هذه النسخة الخاصة من النواة تتمتع بدعم طويل المدى '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) من upstream، بما فيه إصلاحات أمنية وand some feature backports، ومفيدة خصوصاً لمستخدمي آرتش الذين يطمحون لاستخدام نفس النواة على مُخدِّم، أو الذين يرديون العودة إلى النواة في حال أن النواة الجديدة سببت مشاكل.<br />
<br />
لجعل هذه النواة متاحة للاختيار أثناء الإقلاع يتوجب عليك تحديث ملف تكوينات مُحَمِّل الإقلاع، على سبيل المثال إذا كنت تستخدم [[Syslinux]] فيجب عليك تعديل ملف {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} بإعادة تكرار نفس المدخلات باستثناء استخدام {{ic|vmlinuz-linux-lts}} و {{ic|initramfs-linux-lts.img}}، أما في حالة [[GRUB]] فإن الطريقة التي ينصح بها هي أن إعادة توليد ملف .cfg تلقائياً [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
البعض يُفضل تثبيت حزمة {{Pkg|linux-lts}} بالإضافة إلى الحزمة الاعتيادية {{Pkg|linux}}، وتعديل مدخلات Fallback لاستعمال نواة الدعم الطويل LTS.<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة===<br />
<br />
====استخدم مدير الحزم لتثبيت البرمجيات====<br />
<br />
مدير الحزم (في آرتش: [[pacman]]) يعمل أفضل منك بكثير في تتبع الملفات، عند تثبيتك أشياءً بنفسك فإنك '''سوف''' تنسى ما فعلته عاجلاً أم آجلاً، أين قمت بالتثبيت، تثبيت أشياء متعارضة، تثبيت في أماكن خاطئة .. إلخ.<br />
<br />
إذا أخذنا الاستقرار بعين الاعتبار فيجب عليك تجنب الحزم والبرمجيات غير المدعومة، لكن في حال أنك تحتاج إلى هذه الحزم فإن بناء حزمة أفضل من القيام بالتجميع والتثبيت يدوياً.<br />
<br />
يجب عليك أيضاً أن تُعطَِل الأمر make install في المسار /root/.bashrc (والذي يكون نموذجي في بداية كل المشاكل):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
</div><br />
====استخدم حزم مؤكدة mainstream====<br />
<br />
ثَبِّت برمجيات mature, proven, mainstream، في حين تجنب البرمجيات cutting edge التي ما تزال غير مستقرة buggy، حاول تجنب تثبيت النسخ "point-oh" والتي تعرف أيضاً باسم x.y.0، على سبيل المثال بدلاً من تثبيت Foobar 2.5.0 انتظر حتى تتوفر النسخة Foobar 2.5.1، لا تنشر البرمجيات المطورة حديثاً حتى تَثبُت موثوقيتها، على سبيل المثال النسخ المبكرة من PulseAudio كانت غير جديرة بالثقة، المستخدمون المهتمون بالاستقرار العالي استخدموا نظام الصوت ALSA بدلاً منه، وأخيراً قم باستخدام البرمجيات التي لديها مجتمع تطوير قوي ونشط.<br />
<br />
====اختر التعريفات مفتوحة المصدر====<br />
<br />
كلما ما أمكن لك ذلك استخدم تعريفات مفتوحة المصدر، حاول تجنب التعريفات المملوكة، في معظم الأحيان فإن التعريفات مفتوحة المصدر أكثر استقراراً وموثوقية من التعريفات المملوكة، العلل التي تصيب التعريفات مفتوحة المصدر يتم إصلاحها بشكل أسهل وأسرع، في حين أن التعريفات المملوكة من الممكن أن تقدم قدرات وميزات أكثر لكن هذا الأمر سيكون على حساب الاستقرار، لتجنب هذا المأزق اختر قطع العتاد hardware التي يتوفر لها تعريفات مفتوحة المصدر مدعومة بكامل المزايا، يمكنك الحصول على معلومات عن قطع العتاد التي لها تعريفات مفتوحة المصدر من الرابط[http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
==متابعة آرتش==<br />
<br />
بالإضافة إلى ضبط آرتش من أجل الاستقرار هناك خطوات يمكن للمستخدم أن يتبعها خلال المتابعة والتي تزيد من الاستقرار، الانتباه إلى بعض تفاصيل SysAdmin سوف يساعد في التأكد من استمرار صلابة النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====قم بترقية النظام على فترات معتدلة====<br />
<br />
العديد من مستخدمي آرتش يقومون بالتحديث باستمرار، حتى أنهم يقومون بالترقية يومياً بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}، مع العلم أن التحديث بشكل متكرر غير ضروري، يجب على المستخدم أن يقوم بالتحديث غالباً لكي يحصل على آخر إصلاحات العلل والتحديثات الأمنية، التحديثات الأسبوعية أو النصف أسبوعية هي فكرة جيدة.<br />
<br />
إذا كان هناك حزم من مستودع AUR مثبتة على النظام فقم بتحديثها بانتباه.<br />
<br />
====إقرأ قبل القيام بترقية النظام====<br />
<br />
قبل ترقية آرتش قم بقراءة آخر [https://www.archlinux.org/news/ أخبار آرتش] لمعرفة ما إذا كان هناك أي برمجيات أساسية أو تغييرات تكوينية في الحزم الأخيرة، قبل ترقية البرمجيات الرئيسية مثل النواة أو خادم xorg أو glibc إلى إصدار أحدث ألقي نظرة على المنتدى المناسب [https://bbs.archlinux.org/ webforum] لكي تعرف ما إذا كان هناك أي مشاكل تم الإبلاغ عنها.<br />
<br />
====استجب إلى التنبيهات التي تظهر أثناء الترقية====<br />
<br />
أثناء ترقية النظام انتبه إلى التنبيهات الصادرة عن مدير الحزم Pacman، إذا طُلب منك أي إجراءات إضافية فاستجب فوراً، إذا كان التنبيه مُربك فابحث في المنتديات والمواضيع الإخبارية الأخيرة لكي تحصل على المزيد من الإرشادات المفصلة.<br />
<br />
====تعامل بسرعة مع ملفات .pacnew و .pacsave و .pacorig====<br />
<br />
عندما يقوم pacman بحذف حزمة تملك ملف تكوين فإنه يقوم بإنشاء نسخة احتياطية من ملف التكوين ويضيف عليه اللاحقة .pacsave، كذلك عندما يقوم pacman بترقية حزمة تتضمن ملف تكوين جديد أُنشئ من قبل المطور يختلف عن ملف التكوين الحالي المثبت فإن pacman يقوم بكتابة ملف التكوين .pacnew، أحياناً وتحت ظروف خاصة يتم إنشاء ملف .pacorig، يقوم pacman بإظهار ملاحظات عند إنشاء هذه الملفات.<br />
<br />
يجب على المستخدمين أن يتعاملوا بسرعة مع هذه الملفات عندما يقوم pacman بإنشائهم من أجل ضمان الاستقرار الأمثل للنظام، لمزيد من الإرشادات التفصيلية يرجى الاطلاع على صفحة [[Pacnew and Pacsave Files]].<br />
<br />
====خذ بعين الاعتبار استخدام Pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] عبارة عن pacman wrapper تقوم ب automate لعملية تفحص أخبار آرتش قبل الترقية، كما يعمل Pacmatic على التأكد من أن قاعدة بيانات pacman المحلية تم مزامنتها بشكل صحيح مع المرايا على الإنترنت، وبالتالي تجنب المشاكل المحتملة من تحديثات قواعد بيانات pacman -Sy غير المتقنة، وأخيراً فهي تقدم تحذيرات أكثر صرامة عن ملفات التكوين المُحدَّثة أو القديمة، يمكن لـ بكمان أن aliased to pacmatic، كما أن الكثير من [[AUR helpers]] يمكن ضبطهم لاستعمال pacmatic بدلاً من pacman.<br />
<br />
====تجنب بعض الأوامر المعينة في pacman====<br />
<br />
آرتش توزيعة تعتمد مفهوم الإصدار المتدحرج، وقد يكون من الخطر القيام بتحديث refresh لقواعد بيانات pacman من دون القيام بترقية كاملة للنظام بعدها مباشرة، تجنب تنفيذ الأمر {{Ic|pacman -Sy package}} لتثبيت حزمة ما، لكن بدلاً من ذلك قم بتنفيذ {{Ic|pacman -S package}} دائماً، وقم بترقية النظام بانتظام بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
تجنب استخدام الخيار {{ic|-f}} مع pacman '''خصوصاً''' مع الأوامر مثل {{Ic|pacman -Syuf}} بإشراك أكثر من حزمة، الخيار {{ic|--force}} يتجاهل التعارض بين الملفات وحتى أنه قد يتسبب بفقد للملفات عند نقلها بين الحزم المختلفة! في نظام يتم الإشراف عليه بصورة صحيحة يجب عدم استعمال الأمر السابق أبداً.<br />
<br />
لا تستخدم الأمر {{Ic|pacman -Rdd package}}، فاستخدام الخيار -d يتخطى مرحلة التحقق من الاعتماديات أثناء حذف الحزمة، حيث قد يتم حذف حزمة تقدم اعتمادية مهمة مما يتسبب في الحصول على نظام معطوب.<br />
<br />
لا تنفذ الأمر {{Ic|pacman -Scc}} أبداً إلا إذا كنت في حاجة ملحة للمساحة على القرص أو إذا كنت لا ترغب بالاحتفاظ بالحزم المؤرشفة، من الأفضل الاحتفاظ بالحزم القديمة في أرشيف الملفات المخبأة في حال أن ترقية حزمة تسبب بمشاكل يمكن الرجوع إلى النسخة الأقدم منها، بدلاً من ذلك قم بتنفيذ الأمر {{ic|pacman -Sc}} لإزالة الحزم المؤرشفة التي تمت إزالتها مسبقاً من قواعد بيانات pacman.<br />
<br />
لا تستخدم هذا الأمر إلا إذا لم تعد هناك نية لإعادة تثبيت الحزم المحذوفة مؤخراً، إذا تم إعادة تثبيت نفس الحزم بعد تنفيذ هذا الأمر فلن يكون هناك نسخ أقدم أو نسخ مؤرشفة من الحزم في مجلد cache الخاص بمدير الحزم pacman.<br />
<br />
في حال أن المساحة الخالية للمجلد /var أصبحت قليلة قم بنقل '''كل''' الحزم المؤرشفة إلى مجلد المنزل بواسطة السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh]، استخدم السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg] لنقل الكل ما عدا آخر النسخ التي ثُبِّتت سابقاً المتواجدة في مجلد cache الخاص بـ pacman إلى مجلد المنزل.<br />
<br />
====تراجع عن ترقية الحزمة التي تسبب عدم الاستقرار====<br />
<br />
في حال أن حزمة ما أدت إلى عدم استقرار النظام بعد ترقيتها قم بتثبيت آخر نسخة مستقرة منها من مجلد الملفات المخبأة لمدير الملفات pacman بواسطة الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
</div><br />
لمزيد من المعلومات المُفَصَّلة عن العودة إلى حزمة أقدم راجع صفحة [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
حالما تعود إلى الحزمة الأقدم قم بإضافتها مؤقتاً إلى قسم الحزم المتجاهلة [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]] إلى أن تُحَل المشكلة، راجع ويكي آرتش و/أو المنتديات من أجل الحصول على النصيحة أو من أجل التبليغ عن العلل عند الضرورة.<br />
<br />
====قم بأخذ قائمة احتياطية بالحزم المثبتة بانتظام====<br />
<br />
أنشئ قائمة بالحزم المثبتة على فترات منتظمة، وقم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، قم بتنفيذ الأمر التالي لكي تنشئ قائمة بالحزم المثبتة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
</div><br />
في حال حدوث فشل كارثي للنظام يتطلب إعادة تثبيت كامل للنظام يمكن إعادة تثبيت هذه الحزم بسرعة عن طريق الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
</div><br />
====خذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman بانتظام====<br />
<br />
يمكن تنفيذ الأمر التالي لأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman المحلية ومن الممكن تنفيذه كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R.<br />
<br />
استرجع النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات عن طريق نقل ملف pacman-database.tar.bz2 إلى مجلد "/" وتنفيذ الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
إذا كانت ملفات قاعدة بيانات pacman تالفة ولم يكن هناك نسخة احتياطية منها فمازال هناك بعض الأمل في إعادة بناء قاعدة بيانات pacman، راجع صفحة [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
=====أتمتة Systemd=====<br />
<br />
يمكنك إعداد [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] لكي يقوم بأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman في كل مرة يتم تثبيت أو تحديث حزمة جديدة، قم بحفظ وتشغيل السكربت التالي، انظر [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|هنا]].<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة ===<br />
<br />
====اشترك بتنبيهات NVD/CVE وقم بالترقية فقط عند ظهور تنبيه أمني====<br />
<br />
اشترك بتحديثات التنبيهات الأمنية لنقاط الضعف والتعرض الشائعة Common Vulnerabilities and Exposure التي تتيحها National Vulnerability Database والمتوفرة على الرابط [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]، فقط قم بتحديث النظام عند ورود تنبيه أمني لحزمة مثبتة على النظام.<br />
<br />
هذا هو البديل عن ترقية النظام كاملاً بشكل متكرر في فترات قصيرة، كما أنه يضمن أن المشاكل الأمنية في الحزم المتعددة يتم حلها سريعاً مع الإبقاء على كل الحزم الباقية مجمَّدة في تكوين معروف ومستقر، كما أن مراجعة تنبيهات CVE المتكررة لمعرفة ما إذا كان هناك شيء مخصص لحزم آرتش المثبتة يُعَّد أمراً مملاً ومضيعة للوقت.<br />
<br />
====اختبر التحديثات على نظام غير حرج====<br />
<br />
إذا كان بالإمكان فقم باختبار التغييرات في ملفات التكوين وتحديثات الحزم أولاً على نظام متطابق وغير حرج، فإذا لم تظهر مشاكل فقم بتطبيق التغييرات على النظام المطلوب.<br />
<br />
====دائماً خذ نسخة احتياطية من ملفات التكوين قبل التعديل عليها====<br />
<br />
قبل أن تجري أي تعديلات على أي ملف تكوين config files قم دائماً بأخذ نسخة احتياطية من النسخة التي تعمل بشكل صحيح منه، ففي حال أن التعديلات على الملف سببت مشاكل يمكن للمستخدم أن يعود إلى النسخة المستقرة منه، قم بهذا الأمر عن طريق محرر نصوص لكن أولاً خذ نسخة احتياطية منه، أو نَفِّذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
</div><br />
استخدام اللاحقة '''.bak''' سيضمن وجود نسخة احتياطية (أُنشئت من قِبَل المستخدم) يسهل تمييزها في حال أن pacman قام بإنشاء ملفات .pacnew أو .pacsave أو .pacorig.<br />
<br />
أداة {{AUR|etckeeper}} تساعد في التعامل مع ملفات التكوين، فهي تحافظ على مجلد /var كاملاً ضمن version control.<br />
<br />
====خذ نسخة احتياطية من مجلدات /etc و /home و /srv و /var في فترات منتظمة====<br />
<br />
بما أن مجلدات /etc و /home و /srv و /var تحتوي على ملفات نظام وإعدادات مهمة ينصح بأخذ نسخة احتياطية من هذه المجلدات في فترات منتظمة، الأسطر القادمة عبارة عن دليل مبسط حول كيفية القيام بهذا الأمر.<br />
<br />
* '''/etc:''' خذ نسخة احتياطية من مجلد /etc عن طريق تنفيذ الأمر التالي بصلاحيات الجذر أو كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين النسخة الاحتياطية على وسيط تخزين محلي أو أكثر مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
استرجع ملفات /etc التالفة عن طريق استخراج ملف etc-backup.tar.bz2 في مجلد عمل مؤقت، والنسخ على الملفات والمجلدات الشخصية إذا لزم الأمر، لاسترجاع جميع محتويات مجلد /etc انقل ملف etc-backup.tar.bz2 إلى مجلد "/"، ومن ثم نَفِّذ الأمر التالي كمستخدم جذر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
* '''/home:''' على فترات منتظمة قم بأخذ نسخة احتياطية من مجلد /home وضعها على قرص صلب خارجي أو على مُخدِّم متصل بالشبكة أو على خدمة نسخ احتياطي على الإنترنت، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
* '''/srv:''' يجب الحفاظ على نسخة احتياطية من مجلد /srv بانتظام في حال Server installations.<br />
<br />
* '''/var:''' هناك مجلدات إضافية في المجلد /var مثل المجلد /var/spool/mail أو المجلد /var/lib يجب أخذ نسخة احتياطية منها والتأكد من سلامتها بين الحين والآخر.<br />
<br />
إذا كنت ترغب بإجراء عملية النسخ الاحتياطي بشكل أسرع (باستخدام الضغط المتوازي أو SMP) يجب عليك استخدام pbzip2 (Parallel bzip2)، الخطوات مختلفة قليلاً.<br />
<br />
أولاً سنأخذ نسخة احتياطية من الملفات ونضعها في ملف tarball بسيط ومن دون ضغط:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
</div><br />
ثم سنستخدم pbzip2 لضغط الملف السابق على التوازي (تأكد من أنك قم بتثبيته عن طريق الأمر '''pacman -S pbzip2'''):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
هذا كل مافي الأمر، يجب على ملفاتك الآن أن تُنسخ احتياطياً باستخدام جميع الأنوية المتوفرة في معالجك.<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=265109Enhance system stability (العربية)2013-07-04T16:04:27Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
الهدف من هذا المقال هو تقديم تلميحات حول كيفية جعل نظام آرتش لينوكس مستقراً قدر الإمكان، وعلى الرغم من أن مطوري آرتش والأعضاء الموثوقين يعملون بِجِّد لتقديم حزم عالية الجودة والمحافظة على نظام الإصدار المتدحرج لآرتش والتحديثات السريعة للحزم فإن نظام آرتش قد يكون غير مناسب للمهمات الحرجة أو لبيئات الإنتاج التجاري.<br />
<br />
لكن تبقى أرتش توزيعة مستقرة نظراً لالتزامها ببساطة التكوين إضافة إلى دائرة التبليغ عن العلل/إصلاح العلل السريعة، وأيضاً استخدام أكواد مصدرية من دون باتشات unpatched لبرامج الطرف الثالث upstream، وباتباع النصائح المقدمة أدناه في إعداد آرتش والإشراف عليه سيتمكن المستخدم من الحصول على نظام مستقر جداً، كما أن النصائح المقدمة ستُسهل صيانة النظام في حال مواجهة أعطال رئيسية.<br />
<br />
ما هو مدى الاستقرار الذي سيحققه نظام آرتش؟ هناك الكثير من التقارير في منتديات آرتش عن مديري أنظمة خبراء يستخدمون آرتش في مُخَدِّمات خاصة بالإنتاج، Archlinux.org هو مثال عن هذا الأمر، على صعيد الحواسيب الشخصية فإن التثبيت الصحيح لآرتش يقدم استقرار ممتاز.<br />
<br />
==إعداد آرتش==<br />
<br />
عند التثبيت الأول وتكوين آرتش لينوكس فإن أمام المستخدم العديد من الخيارات الخاصة بالتكوين والبرامج والتعريفات، هذه الخيارات ستؤثر في درجة استقرار النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====إنشاء قسم كبير لـمجلد /var والإبقاء على الحزم القديمة====<br />
<br />
أثناء التثبيت وعند مرحلة إعداد الأقسام partitions دائماً قم بحجز قسم كبير ومنفصل لمجلد /var، يجب أن تكون مساحة هذا القسم من 6 إلى 8 غيغابايت (يجب حجز مساحة أكبر للمُخدِّمات)، يقوم مدير الحزم Pacman بأرشفة جميع الحزم التي ثُبِّتت على النظام في المسار /var/cache/pacman/pkg، والذي يتطلب كمية كبيرة من مساحة التخزين، الحفاظ على هذه الحزم أمر مفيد في حال سببت الحزم الجديدة عدم استقرار للنظام، حيث تتم عملية خفض downgrade إلى حزمة أقدم ومؤرشفة، قم بالاطلاع على [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
====اختر التكوينات التي يُنصح بها====<br />
<br />
في الوثائق الخاصة بتثبيت وتكوين آرتش لينوكس غالباً ما تجد أكثر من طريقة لإعداد جانب معين من النظام، دائماً قم باختيار الطريقة الافتراضية التي ينصح بها عند إعداد النظام، فهذه الطريقة تعكس أفضل الممارسات وتُحقق الاستقرار الأمثل للنظام وتُسهل من عملية صيانته.<br />
<br />
====كن حذراً عند استخدام الحزم غير الرسمية أو التي لم تُختبر جيداً====<br />
<br />
تجنب استخدام أي حزمة من مستودع الاختبار testing أو أي حزمة خارجية قيد الاختبار، فهذه الحزم التجريبية خاصة بالتطوير والاختبار وهي غير مناسبة للأنظمة المستقرة.<br />
<br />
كن على حذر عند استخدام حزم من مستودع AUR، غالبية الحزم المتواجدة في AUR قٌدِّمت من قبل مستخدمين وبالتالي فقد تكون محزمة بغير طريقة التحزيم المعيارية الخاصة بالمستودعات الرسمية، دائماً تحقق من خلو ملفات البناء PKGBUILD الخاصة بالحزمة من أي إشارات أو أخطاء أو أكواد خبيثة قبل الشروع في بناء الحزمة وتثبيتها.<br />
<br />
كن حذراً عند استخدام [[AUR helpers]] التي تعمل على تبسيط عملية تثبيت الحزم من AUR بشكل كبير، والتي قد تبني وتُثَبِّت حزماً تحوي على ملفات بناء PKGBUILD خبيثة ومشوهة، يتوجب عليك '''دائماً''' أن تتفحص سلامة ملفات PKGBUILD قبل الشروع في بنائها و/أو تثبيتها.<br />
<br />
أخيراً، فإنه من غير الحكمة أبداً أن تُشغِّل أي [[AUR helpers]] أو أن تُنفذ الأمر [[makepkg]] بصلاحيات المستخدم الجذر.<br />
<br />
قم باستخدام مستودعات طرف ثالث فقط عند الضرورة أو عندما تعرف ما الذي تقوم به، دائماً استخدم مستودع طرف ثالث من مصدر موثوق.<br />
<br />
====قم باستخدام مرايا حديثة up-to-date====<br />
استعمل المرايا التي تُحدَّث دوماً بالنسخ الأخيرة من الحزم من مُخَدِّم FTP آرتش الرئيسي، راجع [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] للتأكد من أن المرايا التي قمت باختيارها حديثة up to date، باستخدامك للمرايا المحدَّثة مؤخراً أنت تضمن بأن نظامك سيحوي دائماً على أحدث النسخ المتوفرة من الحزم.<br />
<br />
أيضاً قم بتعديل قائمة المرايا في الملف {{ic|/etc/pacman.d}} وذلك بوضع المرايا المحلية (المرايا المتواجدة ضمن بلدك أو منطقك الجغرافية) في أعلى القائمة، اطلع على [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] لمزيد من التفاصيل، وأيضاً اطلع على عملية تثبيت سكربت [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] لتفعيل المرايا الأسرع، هذه الخطوات ستضمن لك أسرع المرايا وأكثرها موثوقيةً.<br />
<br />
بعد تغيير المرايا المستخدمة للتحديث قم بالتأكد من أن نظامك على آخر تحديث عن طريق تنفيذ الأمر -Syu.<br />
<br />
====تجنب الحزم الخاصة بالتطوير====<br />
لمنع الأعطال breakage الخطيرة في نظامك لا تقم بتثبيت أي حزمة خاصة بالتطوير والتي عادة تجدها في مستودع AUR وفي بعض الأحيان في مستودع community، هذه الحزم تُؤخذ مباشرة من أفرع التطوير upstream وعادة ما يضاف أحد الكلمات التالية على اسم الحزمة: dev، devel، svn، cvs، git، hg، bzr أو darcs.<br />
<br />
وعلى وجه الخصوص تجنب تثبيت أي نسخة خاصة بالتطوير عند تثبيت حزم مصيرية في النظام مثل النواة أوglibc.<br />
<br />
إذا كنت تقوم ببناء حزمة معدلة باستخدام makepkg تحقق من أن ملفات البناء PKGBUILD تتبع [[Arch Packaging Standards]]، وincluding a provides array، استخدم namcap للتحقق من ملف .tar.gz أو PKGBUILD النهائي.<br />
<br />
====ثَبِّت حزمة linux-lts====<br />
<br />
حزمة {{Pkg|linux-lts}} عبارة عن حزمة نواة آرتش بديلة مرتكزة على نواة لينوكس 3.0 ومتوفرة في مستودع [core]، هذه النسخة الخاصة من النواة تتمتع بدعم طويل المدى '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) من upstream، بما فيه إصلاحات أمنية وand some feature backports، ومفيدة خصوصاً لمستخدمي آرتش الذين يطمحون لاستخدام نفس النواة على مُخدِّم، أو الذين يرديون العودة إلى النواة في حال أن النواة الجديدة سببت مشاكل.<br />
<br />
لجعل هذه النواة متاحة للاختيار أثناء الإقلاع يتوجب عليك تحديث ملف تكوينات مُحَمِّل الإقلاع، على سبيل المثال إذا كنت تستخدم [[Syslinux]] فيجب عليك تعديل ملف {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} بإعادة تكرار نفس المدخلات باستثناء استخدام {{ic|vmlinuz-linux-lts}} و {{ic|initramfs-linux-lts.img}}، أما في حالة [[GRUB]] فإن الطريقة التي ينصح بها هي أن إعادة توليد ملف .cfg تلقائياً [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
البعض يُفضل تثبيت حزمة {{Pkg|linux-lts}} بالإضافة إلى الحزمة الاعتيادية {{Pkg|linux}}، وتعديل مدخلات Fallback لاستعمال نواة الدعم الطويل LTS.<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة===<br />
<br />
====استخدم مدير الحزم لتثبيت البرمجيات====<br />
<br />
مدير الحزم (في آرتش: [[pacman]]) يعمل أفضل منك بكثير في تتبع الملفات، عند تثبيتك أشياءً بنفسك فإنك '''سوف''' تنسى ما فعلته عاجلاً أم آجلاً، أين قمت بالتثبيت، تثبيت أشياء متعارضة، تثبيت في أماكن خاطئة .. إلخ.<br />
<br />
إذا أخذنا الاستقرار بعين الاعتبار فيجب عليك تجنب الحزم والبرمجيات غير المدعومة، لكن في حال أنك تحتاج إلى هذه الحزم فإن بناء حزمة أفضل من القيام بالتجميع والتثبيت يدوياً.<br />
<br />
يجب عليك أيضاً أن تُعطَِل الأمر make install في المسار /root/.bashrc (والذي يكون نموذجي في بداية كل المشاكل):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
</div><br />
====استخدم حزم مؤكدة mainstream====<br />
<br />
ثَبِّت برمجيات mature, proven, mainstream، في حين تجنب البرمجيات cutting edge التي ما تزال غير مستقرة buggy، حاول تجنب تثبيت النسخ "point-oh" والتي تعرف أيضاً باسم x.y.0، على سبيل المثال بدلاً من تثبيت Foobar 2.5.0 انتظر حتى تتوفر النسخة Foobar 2.5.1، لا تنشر البرمجيات المطورة حديثاً حتى تَثبُت موثوقيتها، على سبيل المثال النسخ المبكرة من PulseAudio كانت غير جديرة بالثقة، المستخدمون المهتمون بالاستقرار العالي استخدموا نظام الصوت ALSA بدلاً منه، وأخيراً قم باستخدام البرمجيات التي لديها مجتمع تطوير قوي ونشط.<br />
<br />
====اختر التعريفات مفتوحة المصدر====<br />
<br />
كلما ما أمكن لك ذلك استخدم تعريفات مفتوحة المصدر، حاول تجنب التعريفات المملوكة، في معظم الأحيان فإن التعريفات مفتوحة المصدر أكثر استقراراً وموثوقية من التعريفات المملوكة، العلل التي تصيب التعريفات مفتوحة المصدر يتم إصلاحها بشكل أسهل وأسرع، في حين أن التعريفات المملوكة من الممكن أن تقدم قدرات وميزات أكثر لكن هذا الأمر سيكون على حساب الاستقرار، لتجنب هذا المأزق اختر قطع العتاد hardware التي يتوفر لها تعريفات مفتوحة المصدر مدعومة بكامل المزايا، يمكنك الحصول على معلومات عن قطع العتاد التي لها تعريفات مفتوحة المصدر من الرابط[http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
==متابعة آرتش==<br />
<br />
بالإضافة إلى ضبط آرتش من أجل الاستقرار هناك خطوات يمكن للمستخدم أن يتبعها خلال المتابعة والتي تزيد من الاستقرار، الانتباه إلى بعض تفاصيل SysAdmin سوف يساعد في التأكد من استمرار صلابة النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====قم بترقية النظام على فترات معتدلة====<br />
<br />
العديد من مستخدمي آرتش يقومون بالتحديث باستمرار، حتى أنهم يقومون بالترقية يومياً بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}، مع العلم أن التحديث بشكل متكرر غير ضروري، يجب على المستخدم أن يقوم بالتحديث غالباً لكي يحصل على آخر إصلاحات العلل والتحديثات الأمنية، التحديثات الأسبوعية أو النصف أسبوعية هي فكرة جيدة.<br />
<br />
إذا كان هناك حزم من مستودع AUR مثبتة على النظام فقم بتحديثها بانتباه.<br />
<br />
====إقرأ قبل القيام بترقية النظام====<br />
<br />
قبل ترقية آرتش قم بقراءة آخر [https://www.archlinux.org/news/ أخبار آرتش] لمعرفة ما إذا كان هناك أي برمجيات أساسية أو تغييرات تكوينية في الحزم الأخيرة، قبل ترقية البرمجيات الرئيسية مثل النواة أو خادم xorg أو glibc إلى إصدار أحدث ألقي نظرة على المنتدى المناسب [https://bbs.archlinux.org/ webforum] لكي تعرف ما إذا كان هناك أي مشاكل تم الإبلاغ عنها.<br />
<br />
====استجب إلى التنبيهات التي تظهر أثناء الترقية====<br />
<br />
أثناء ترقية النظام انتبه إلى التنبيهات الصادرة عن مدير الحزم Pacman، إذا طُلب منك أي إجراءات إضافية فاستجب فوراً، إذا كان التنبيه مُربك فابحث في المنتديات والمواضيع الإخبارية الأخيرة لكي تحصل على المزيد من الإرشادات المفصلة.<br />
<br />
====تعامل بسرعة مع ملفات .pacnew و .pacsave و .pacorig====<br />
<br />
عندما يقوم pacman بحذف حزمة تملك ملف تكوين فإنه يقوم بإنشاء نسخة احتياطية من ملف التكوين ويضيف عليه اللاحقة .pacsave، كذلك عندما يقوم pacman بترقية حزمة تتضمن ملف تكوين جديد أُنشئ من قبل المطور يختلف عن ملف التكوين الحالي المثبت فإن pacman يقوم بكتابة ملف التكوين .pacnew، أحياناً وتحت ظروف خاصة يتم إنشاء ملف .pacorig، يقوم pacman بإظهار ملاحظات عند إنشاء هذه الملفات.<br />
<br />
يجب على المستخدمين أن يتعاملوا بسرعة مع هذه الملفات عندما يقوم pacman بإنشائهم من أجل ضمان الاستقرار الأمثل للنظام، لمزيد من الإرشادات التفصيلية يرجى الاطلاع على صفحة [[Pacnew and Pacsave Files]].<br />
<br />
====خذ بعين الاعتبار استخدام Pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] عبارة عن pacman wrapper تقوم ب automate لعملية تفحص أخبار آرتش قبل الترقية، كما يعمل Pacmatic على التأكد من أن قاعدة بيانات pacman المحلية تم مزامنتها بشكل صحيح مع المرايا على الإنترنت، وبالتالي تجنب المشاكل المحتملة من تحديثات قواعد بيانات pacman -Sy غير المتقنة، وأخيراً فهي تقدم تحذيرات أكثر صرامة عن ملفات التكوين المُحدَّثة أو القديمة، يمكن لـ بكمان أن aliased to pacmatic، كما أن الكثير من [[AUR helpers]] يمكن ضبطهم لاستعمال pacmatic بدلاً من pacman.<br />
<br />
====تجنب بعض الأوامر المعينة في pacman====<br />
<br />
آرتش توزيعة تعتمد مفهوم الإصدار المتدحرج، وقد يكون من الخطر القيام بتحديث refresh لقواعد بيانات pacman من دون القيام بترقية كاملة للنظام بعدها مباشرة، تجنب تنفيذ الأمر {{Ic|pacman -Sy package}} لتثبيت حزمة ما، لكن بدلاً من ذلك قم بتنفيذ {{Ic|pacman -S package}} دائماً، وقم بترقية النظام بانتظام بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
تجنب استخدام الخيار {{ic|-f}} مع pacman '''خصوصاً''' مع الأوامر مثل {{Ic|pacman -Syuf}} بإشراك أكثر من حزمة، الخيار {{ic|--force}} يتجاهل التعارض بين الملفات وحتى أنه قد يتسبب بفقد للملفات عند نقلها بين الحزم المختلفة! في نظام يتم الإشراف عليه بصورة صحيحة يجب عدم استعمال الأمر السابق أبداً.<br />
<br />
لا تستخدم الأمر {{Ic|pacman -Rdd package}}، فاستخدام الخيار -d يتخطى مرحلة التحقق من الاعتماديات أثناء حذف الحزمة، حيث قد يتم حذف حزمة تقدم اعتمادية مهمة مما يتسبب في الحصول على نظام معطوب.<br />
<br />
لا تنفذ الأمر {{Ic|pacman -Scc}} أبداً إلا إذا كنت في حاجة ملحة للمساحة على القرص أو إذا كنت لا ترغب بالاحتفاظ بالحزم المؤرشفة، من الأفضل الاحتفاظ بالحزم القديمة في أرشيف الملفات المخبأة في حال أن ترقية حزمة تسبب بمشاكل يمكن الرجوع إلى النسخة الأقدم منها، بدلاً من ذلك قم بتنفيذ الأمر {{ic|pacman -Sc}} لإزالة الحزم المؤرشفة التي تمت إزالتها مسبقاً من قواعد بيانات pacman.<br />
<br />
لا تستخدم هذا الأمر إلا إذا لم تعد هناك نية لإعادة تثبيت الحزم المحذوفة مؤخراً، إذا تم إعادة تثبيت نفس الحزم بعد تنفيذ هذا الأمر فلن يكون هناك نسخ أقدم أو نسخ مؤرشفة من الحزم في مجلد cache الخاص بمدير الحزم pacman.<br />
<br />
في حال أن المساحة الخالية للمجلد /var أصبحت قليلة قم بنقل '''كل''' الحزم المؤرشفة إلى مجلد المنزل بواسطة السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh]، استخدم السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg] لنقل الكل ما عدا آخر النسخ التي ثُبِّتت سابقاً المتواجدة في مجلد cache الخاص بـ pacman إلى مجلد المنزل.<br />
<br />
====تراجع عن ترقية الحزمة التي تسبب عدم الاستقرار====<br />
<br />
في حال أن حزمة ما أدت إلى عدم استقرار النظام بعد ترقيتها قم بتثبيت آخر نسخة مستقرة منها من مجلد الملفات المخبأة لمدير الملفات pacman بواسطة الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
</div><br />
لمزيد من المعلومات المُفَصَّلة عن العودة إلى حزمة أقدم راجع صفحة [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
حالما تعود إلى الحزمة الأقدم قم بإضافتها مؤقتاً إلى قسم الحزم المتجاهلة [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]] إلى أن تُحَل المشكلة، راجع ويكي آرتش و/أو المنتديات من أجل الحصول على النصيحة أو من أجل التبليغ عن العلل عند الضرورة.<br />
<br />
====قم بأخذ قائمة احتياطية بالحزم المثبتة بانتظام====<br />
<br />
أنشئ قائمة بالحزم المثبتة على فترات منتظمة، وقم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، قم بتنفيذ الأمر التالي لكي تنشئ قائمة بالحزم المثبتة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
</div><br />
في حال حدوث فشل كارثي للنظام يتطلب إعادة تثبيت كامل للنظام يمكن إعادة تثبيت هذه الحزم بسرعة عن طريق الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
</div><br />
====خذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman بانتظام====<br />
<br />
يمكن تنفيذ الأمر التالي لأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman المحلية ومن الممكن تنفيذه كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R.<br />
<br />
استرجع النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات عن طريق نقل ملف pacman-database.tar.bz2 إلى مجلد "/" وتنفيذ الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
إذا كانت ملفات قاعدة بيانات pacman تالفة ولم يكن هناك نسخة احتياطية منها فمازال هناك بعض الأمل في إعادة بناء قاعدة بيانات pacman، راجع صفحة [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
=====أتمتة Systemd=====<br />
<br />
يمكنك إعداد [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] لكي يقوم بأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman في كل مرة يتم تثبيت أو تحديث حزمة جديدة، قم بحفظ وتشغيل السكربت التالي، انظر [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|هنا]].<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة ===<br />
<br />
====اشترك بتنبيهات NVD/CVE وقم بالترقية فقط عند ظهور تنبيه أمني====<br />
<br />
اشترك بتحديثات التنبيهات الأمنية لنقاط الضعف والتعرض الشائعة Common Vulnerabilities and Exposure التي تتيحها National Vulnerability Database والمتوفرة على الرابط [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]، فقط قم بتحديث النظام عند ورود تنبيه أمني لحزمة مثبتة على النظام.<br />
<br />
هذا هو البديل عن ترقية النظام كاملاً بشكل متكرر في فترات قصيرة، كما أنه يضمن أن المشاكل الأمنية في الحزم المتعددة يتم حلها سريعاً مع الإبقاء على كل الحزم الباقية مجمَّدة في تكوين معروف ومستقر، كما أن مراجعة تنبيهات CVE المتكررة لمعرفة ما إذا كان هناك شيء مخصص لحزم آرتش المثبتة يُعَّد أمراً مملاً ومضيعة للوقت.<br />
<br />
====اختبر التحديثات على نظام غير حرج====<br />
<br />
إذا كان بالإمكان فقم باختبار التغييرات في ملفات التكوين وتحديثات الحزم أولاً على نظام متطابق وغير حرج، فإذا لم تظهر مشاكل فقم بتطبيق التغييرات على النظام المطلوب.<br />
<br />
====دائماً خذ نسخة احتياطية من ملفات التكوين قبل التعديل عليها====<br />
<br />
قبل أن تجري أي تعديلات على أي ملف تكوين config files قم دائماً بأخذ نسخة احتياطية من النسخة التي تعمل بشكل صحيح منه، ففي حال أن التعديلات على الملف سببت مشاكل يمكن للمستخدم أن يعود إلى النسخة المستقرة منه، قم بهذا الأمر عن طريق محرر نصوص لكن أولاً خذ نسخة احتياطية منه، أو نَفِّذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
</div><br />
استخدام اللاحقة '''.bak''' سيضمن وجود نسخة احتياطية (أُنشئت من قِبَل المستخدم) يسهل تمييزها في حال أن pacman قام بإنشاء ملفات .pacnew أو .pacsave أو .pacorig.<br />
<br />
أداة {{AUR|etckeeper}} تساعد في التعامل مع ملفات التكوين، فهي تحافظ على مجلد /var كاملاً ضمن version control.<br />
<br />
====خذ نسخة احتياطية من مجلدات /etc و /home و /srv و /var في فترات منتظمة====<br />
<br />
بما أن مجلدات /etc و /home و /srv و /var تحتوي على ملفات نظام وإعدادات مهمة ينصح بأخذ نسخة احتياطية من هذه المجلدات في فترات منتظمة، الأسطر القادمة عبارة عن دليل مبسط حول كيفية القيام بهذا الأمر.<br />
<br />
* '''/etc:''' خذ نسخة احتياطية من مجلد /etc عن طريق تنفيذ الأمر التالي بصلاحيات الجذر أو كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين النسخة الاحتياطية على وسيط تخزين محلي أو أكثر مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
استرجع ملفات /etc التالفة عن طريق استخراج ملف etc-backup.tar.bz2 في مجلد عمل مؤقت، والنسخ على الملفات والمجلدات الشخصية إذا لزم الأمر، لاسترجاع جميع محتويات مجلد /etc انقل ملف etc-backup.tar.bz2 إلى مجلد "/"، ومن ثم نَفِّذ الأمر التالي كمستخدم جذر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
* '''/home:''' على فترات منتظمة قم بأخذ نسخة احتياطية من مجلد /home وضعها على قرص صلب خارجي أو على مُخدِّم متصل بالشبكة أو على خدمة نسخ احتياطي على الإنترنت، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
* '''/srv:''' يجب الحفاظ على نسخة احتياطية من مجلد /srv بانتظام في حال Server installations.<br />
<br />
* '''/var:''' هناك مجلدات إضافية في المجلد /var مثل المجلد /var/spool/mail أو المجلد /var/lib يجب أخذ نسخة احتياطية منها والتأكد من سلامتها بين الحين والآخر.<br />
<br />
إذا كنت ترغب بإجراء عملية النسخ الاحتياطي بشكل أسرع (باستخدام الضغط المتوازي أو SMP) يجب عليك استخدام pbzip2 (Parallel bzip2)، الخطوات مختلفة قليلاً.<br />
<br />
أولاً سنأخذ نسخة احتياطية من الملفات ونضعها في ملف tarball بسيط ومن دون ضغط:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
</div><br />
ثم سنستخدم pbzip2 لضغط الملف السابق على التوازي (تأكد من أنك قم بتثبيته عن طريق الأمر '''pacman -S pbzip2'''):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
هذا كل مافي الأمر، يجب على ملفاتك الآن أن تُنسخ احتياطياً باستخدام جميع الأنوية المتوفرة في معالجك.<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=265108Enhance system stability (العربية)2013-07-04T16:00:43Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
<br />
الهدف من هذا المقال هو تقديم تلميحات حول كيفية جعل نظام آرتش لينوكس مستقراً قدر الإمكان، وعلى الرغم من أن مطوري آرتش والأعضاء الموثوقين يعملون بِجِّد لتقديم حزم عالية الجودة والمحافظة على نظام الإصدار المتدحرج لآرتش والتحديثات السريعة للحزم فإن نظام آرتش قد يكون غير مناسب للمهمات الحرجة أو لبيئات الإنتاج التجاري.<br />
<br />
لكن تبقى أرتش توزيعة مستقرة نظراً لالتزامها ببساطة التكوين إضافة إلى دائرة التبليغ عن العلل/إصلاح العلل السريعة، وأيضاً استخدام أكواد مصدرية من دون باتشات unpatched لبرامج الطرف الثالث upstream، وباتباع النصائح المقدمة أدناه في إعداد آرتش والإشراف عليه سيتمكن المستخدم من الحصول على نظام مستقر جداً، كما أن النصائح المقدمة ستُسهل صيانة النظام في حال مواجهة أعطال رئيسية.<br />
<br />
ما هو مدى الاستقرار الذي سيحققه نظام آرتش؟ هناك الكثير من التقارير في منتديات آرتش عن مديري أنظمة خبراء يستخدمون آرتش في مُخَدِّمات خاصة بالإنتاج، Archlinux.org هو مثال عن هذا الأمر، على صعيد الحواسيب الشخصية فإن التثبيت الصحيح لآرتش يقدم استقرار ممتاز.<br />
<br />
==إعداد آرتش==<br />
<br />
عند التثبيت الأول وتكوين آرتش لينوكس فإن أمام المستخدم العديد من الخيارات الخاصة بالتكوين والبرامج والتعريفات، هذه الخيارات ستؤثر في درجة استقرار النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====إنشاء قسم كبير لـمجلد /var والإبقاء على الحزم القديمة====<br />
<br />
أثناء التثبيت وعند مرحلة إعداد الأقسام partitions دائماً قم بحجز قسم كبير ومنفصل لمجلد /var، يجب أن تكون مساحة هذا القسم من 6 إلى 8 غيغابايت (يجب حجز مساحة أكبر للمُخدِّمات)، يقوم مدير الحزم Pacman بأرشفة جميع الحزم التي ثُبِّتت على النظام في المسار /var/cache/pacman/pkg، والذي يتطلب كمية كبيرة من مساحة التخزين، الحفاظ على هذه الحزم أمر مفيد في حال سببت الحزم الجديدة عدم استقرار للنظام، حيث تتم عملية خفض downgrade إلى حزمة أقدم ومؤرشفة، قم بالاطلاع على [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
====اختر التكوينات التي يُنصح بها====<br />
<br />
في الوثائق الخاصة بتثبيت وتكوين آرتش لينوكس غالباً ما تجد أكثر من طريقة لإعداد جانب معين من النظام، دائماً قم باختيار الطريقة الافتراضية التي ينصح بها عند إعداد النظام، فهذه الطريقة تعكس أفضل الممارسات وتُحقق الاستقرار الأمثل للنظام وتُسهل من عملية صيانته.<br />
<br />
====كن حذراً عند استخدام الحزم غير الرسمية أو التي لم تُختبر جيداً====<br />
<br />
تجنب استخدام أي حزمة من مستودع الاختبار testing أو أي حزمة خارجية قيد الاختبار، فهذه الحزم التجريبية خاصة بالتطوير والاختبار وهي غير مناسبة للأنظمة المستقرة.<br />
<br />
كن على حذر عند استخدام حزم من مستودع AUR، غالبية الحزم المتواجدة في AUR قٌدِّمت من قبل مستخدمين وبالتالي فقد تكون محزمة بغير طريقة التحزيم المعيارية الخاصة بالمستودعات الرسمية، دائماً تحقق من خلو ملفات البناء PKGBUILD الخاصة بالحزمة من أي إشارات أو أخطاء أو أكواد خبيثة قبل الشروع في بناء الحزمة وتثبيتها.<br />
<br />
كن حذراً عند استخدام [[AUR helpers]] التي تعمل على تبسيط عملية تثبيت الحزم من AUR بشكل كبير، والتي قد تبني وتُثَبِّت حزماً تحوي على ملفات بناء PKGBUILD خبيثة ومشوهة، يتوجب عليك '''دائماً''' أن تتفحص سلامة ملفات PKGBUILD قبل الشروع في بنائها و/أو تثبيتها.<br />
<br />
أخيراً، فإنه من غير الحكمة أبداً أن تُشغِّل أي [[AUR helpers]] أو أن تُنفذ الأمر [[makepkg]] بصلاحيات المستخدم الجذر.<br />
<br />
قم باستخدام مستودعات طرف ثالث فقط عند الضرورة أو عندما تعرف ما الذي تقوم به، دائماً استخدم مستودع طرف ثالث من مصدر موثوق.<br />
<br />
====قم باستخدام مرايا حديثة up-to-date====<br />
استعمل المرايا التي تُحدَّث دوماً بالنسخ الأخيرة من الحزم من مُخَدِّم FTP آرتش الرئيسي، راجع [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] للتأكد من أن المرايا التي قمت باختيارها حديثة up to date، باستخدامك للمرايا المحدَّثة مؤخراً أنت تضمن بأن نظامك سيحوي دائماً على أحدث النسخ المتوفرة من الحزم.<br />
<br />
أيضاً قم بتعديل قائمة المرايا في الملف {{ic|/etc/pacman.d}} وذلك بوضع المرايا المحلية (المرايا المتواجدة ضمن بلدك أو منطقك الجغرافية) في أعلى القائمة، اطلع على [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] لمزيد من التفاصيل، وأيضاً اطلع على عملية تثبيت سكربت [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] لتفعيل المرايا الأسرع، هذه الخطوات ستضمن لك أسرع المرايا وأكثرها موثوقيةً.<br />
<br />
بعد تغيير المرايا المستخدمة للتحديث قم بالتأكد من أن نظامك على آخر تحديث عن طريق تنفيذ الأمر -Syu.<br />
<br />
====تجنب الحزم الخاصة بالتطوير====<br />
لمنع الأعطال breakage الخطيرة في نظامك لا تقم بتثبيت أي حزمة خاصة بالتطوير والتي عادة تجدها في مستودع AUR وفي بعض الأحيان في مستودع community، هذه الحزم تُؤخذ مباشرة من أفرع التطوير upstream وعادة ما يضاف أحد الكلمات التالية على اسم الحزمة: dev، devel، svn، cvs، git، hg، bzr أو darcs.<br />
<br />
وعلى وجه الخصوص تجنب تثبيت أي نسخة خاصة بالتطوير عند تثبيت حزم مصيرية في النظام مثل النواة أوglibc.<br />
<br />
إذا كنت تقوم ببناء حزمة معدلة باستخدام makepkg تحقق من أن ملفات البناء PKGBUILD تتبع [[Arch Packaging Standards]]، وincluding a provides array، استخدم namcap للتحقق من ملف .tar.gz أو PKGBUILD النهائي.<br />
<br />
====ثَبِّت حزمة linux-lts====<br />
<br />
حزمة {{Pkg|linux-lts}} عبارة عن حزمة نواة آرتش بديلة مرتكزة على نواة لينوكس 3.0 ومتوفرة في مستودع [core]، هذه النسخة الخاصة من النواة تتمتع بدعم طويل المدى '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) من upstream، بما فيه إصلاحات أمنية وand some feature backports، ومفيدة خصوصاً لمستخدمي آرتش الذين يطمحون لاستخدام نفس النواة على مُخدِّم، أو الذين يرديون العودة إلى النواة في حال أن النواة الجديدة سببت مشاكل.<br />
<br />
لجعل هذه النواة متاحة للاختيار أثناء الإقلاع يتوجب عليك تحديث ملف تكوينات مُحَمِّل الإقلاع، على سبيل المثال إذا كنت تستخدم [[Syslinux]] فيجب عليك تعديل ملف {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} بإعادة تكرار نفس المدخلات باستثناء استخدام {{ic|vmlinuz-linux-lts}} و {{ic|initramfs-linux-lts.img}}، أما في حالة [[GRUB]] فإن الطريقة التي ينصح بها هي أن إعادة توليد ملف .cfg تلقائياً [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
البعض يُفضل تثبيت حزمة {{Pkg|linux-lts}} بالإضافة إلى الحزمة الاعتيادية {{Pkg|linux}}، وتعديل مدخلات Fallback لاستعمال نواة الدعم الطويل LTS.<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة===<br />
<br />
====استخدم مدير الحزم لتثبيت البرمجيات====<br />
<br />
مدير الحزم (في آرتش: [[pacman]]) يعمل أفضل منك بكثير في تتبع الملفات، عند تثبيتك أشياءً بنفسك فإنك '''سوف''' تنسى ما فعلته عاجلاً أم آجلاً، أين قمت بالتثبيت، تثبيت أشياء متعارضة، تثبيت في أماكن خاطئة .. إلخ.<br />
<br />
إذا أخذنا الاستقرار بعين الاعتبار فيجب عليك تجنب الحزم والبرمجيات غير المدعومة، لكن في حال أنك تحتاج إلى هذه الحزم فإن بناء حزمة أفضل من القيام بالتجميع والتثبيت يدوياً.<br />
<br />
يجب عليك أيضاً أن تُعطَِل الأمر make install في المسار /root/.bashrc (والذي يكون نموذجي في بداية كل المشاكل):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
</div><br />
====استخدم حزم مؤكدة mainstream====<br />
<br />
ثَبِّت برمجيات mature, proven, mainstream، في حين تجنب البرمجيات cutting edge التي ما تزال غير مستقرة buggy، حاول تجنب تثبيت النسخ "point-oh" والتي تعرف أيضاً باسم x.y.0، على سبيل المثال بدلاً من تثبيت Foobar 2.5.0 انتظر حتى تتوفر النسخة Foobar 2.5.1، لا تنشر البرمجيات المطورة حديثاً حتى تَثبُت موثوقيتها، على سبيل المثال النسخ المبكرة من PulseAudio كانت غير جديرة بالثقة، المستخدمون المهتمون بالاستقرار العالي استخدموا نظام الصوت ALSA بدلاً منه، وأخيراً قم باستخدام البرمجيات التي لديها مجتمع تطوير قوي ونشط.<br />
<br />
====اختر التعريفات مفتوحة المصدر====<br />
<br />
كلما ما أمكن لك ذلك استخدم تعريفات مفتوحة المصدر، حاول تجنب التعريفات المملوكة، في معظم الأحيان فإن التعريفات مفتوحة المصدر أكثر استقراراً وموثوقية من التعريفات المملوكة، العلل التي تصيب التعريفات مفتوحة المصدر يتم إصلاحها بشكل أسهل وأسرع، في حين أن التعريفات المملوكة من الممكن أن تقدم قدرات وميزات أكثر لكن هذا الأمر سيكون على حساب الاستقرار، لتجنب هذا المأزق اختر قطع العتاد hardware التي يتوفر لها تعريفات مفتوحة المصدر مدعومة بكامل المزايا، يمكنك الحصول على معلومات عن قطع العتاد التي لها تعريفات مفتوحة المصدر من الرابط[http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
==متابعة آرتش==<br />
<br />
بالإضافة إلى ضبط آرتش من أجل الاستقرار هناك خطوات يمكن للمستخدم أن يتبعها خلال المتابعة والتي تزيد من الاستقرار، الانتباه إلى بعض تفاصيل SysAdmin سوف يساعد في التأكد من استمرار صلابة النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====قم بترقية النظام على فترات معتدلة====<br />
<br />
العديد من مستخدمي آرتش يقومون بالتحديث باستمرار، حتى أنهم يقومون بالترقية يومياً بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}، مع العلم أن التحديث بشكل متكرر غير ضروري، يجب على المستخدم أن يقوم بالتحديث غالباً لكي يحصل على آخر إصلاحات العلل والتحديثات الأمنية، التحديثات الأسبوعية أو النصف أسبوعية هي فكرة جيدة.<br />
<br />
إذا كان هناك حزم من مستودع AUR مثبتة على النظام فقم بتحديثها بانتباه.<br />
<br />
====إقرأ قبل القيام بترقية النظام====<br />
<br />
قبل ترقية آرتش قم بقراءة آخر [https://www.archlinux.org/news/ أخبار آرتش] لمعرفة ما إذا كان هناك أي برمجيات أساسية أو تغييرات تكوينية في الحزم الأخيرة، قبل ترقية البرمجيات الرئيسية مثل النواة أو خادم xorg أو glibc إلى إصدار أحدث ألقي نظرة على المنتدى المناسب [https://bbs.archlinux.org/ webforum] لكي تعرف ما إذا كان هناك أي مشاكل تم الإبلاغ عنها.<br />
<br />
====استجب إلى التنبيهات التي تظهر أثناء الترقية====<br />
<br />
أثناء ترقية النظام انتبه إلى التنبيهات الصادرة عن مدير الحزم Pacman، إذا طُلب منك أي إجراءات إضافية فاستجب فوراً، إذا كان التنبيه مُربك فابحث في المنتديات والمواضيع الإخبارية الأخيرة لكي تحصل على المزيد من الإرشادات المفصلة.<br />
<br />
====تعامل بسرعة مع ملفات .pacnew و .pacsave و .pacorig====<br />
<br />
عندما يقوم pacman بحذف حزمة تملك ملف تكوين فإنه يقوم بإنشاء نسخة احتياطية من ملف التكوين ويضيف عليه اللاحقة .pacsave، كذلك عندما يقوم pacman بترقية حزمة تتضمن ملف تكوين جديد أُنشئ من قبل المطور يختلف عن ملف التكوين الحالي المثبت فإن pacman يقوم بكتابة ملف التكوين .pacnew، أحياناً وتحت ظروف خاصة يتم إنشاء ملف .pacorig، يقوم pacman بإظهار ملاحظات عند إنشاء هذه الملفات.<br />
<br />
يجب على المستخدمين أن يتعاملوا بسرعة مع هذه الملفات عندما يقوم pacman بإنشائهم من أجل ضمان الاستقرار الأمثل للنظام، لمزيد من الإرشادات التفصيلية يرجى الاطلاع على صفحة [[Pacnew and Pacsave Files]].<br />
<br />
====خذ بعين الاعتبار استخدام Pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] عبارة عن pacman wrapper تقوم ب automate لعملية تفحص أخبار آرتش قبل الترقية، كما يعمل Pacmatic على التأكد من أن قاعدة بيانات pacman المحلية تم مزامنتها بشكل صحيح مع المرايا على الإنترنت، وبالتالي تجنب المشاكل المحتملة من تحديثات قواعد بيانات pacman -Sy غير المتقنة، وأخيراً فهي تقدم تحذيرات أكثر صرامة عن ملفات التكوين المُحدَّثة أو القديمة، يمكن لـ بكمان أن aliased to pacmatic، كما أن الكثير من [[AUR helpers]] يمكن ضبطهم لاستعمال pacmatic بدلاً من pacman.<br />
<br />
====تجنب بعض الأوامر المعينة في pacman====<br />
<br />
آرتش توزيعة تعتمد مفهوم الإصدار المتدحرج، وقد يكون من الخطر القيام بتحديث refresh لقواعد بيانات pacman من دون القيام بترقية كاملة للنظام بعدها مباشرة، تجنب تنفيذ الأمر {{Ic|pacman -Sy package}} لتثبيت حزمة ما، لكن بدلاً من ذلك قم بتنفيذ {{Ic|pacman -S package}} دائماً، وقم بترقية النظام بانتظام بواسطة الأمر {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
تجنب استخدام الخيار {{ic|-f}} مع pacman '''خصوصاً''' مع الأوامر مثل {{Ic|pacman -Syuf}} بإشراك أكثر من حزمة، الخيار {{ic|--force}} يتجاهل التعارض بين الملفات وحتى أنه قد يتسبب بفقد للملفات عند نقلها بين الحزم المختلفة! في نظام يتم الإشراف عليه بصورة صحيحة يجب عدم استعمال الأمر السابق أبداً.<br />
<br />
لا تستخدم الأمر {{Ic|pacman -Rdd package}}، فاستخدام الخيار -d يتخطى مرحلة التحقق من الاعتماديات أثناء حذف الحزمة، حيث قد يتم حذف حزمة تقدم اعتمادية مهمة مما يتسبب في الحصول على نظام معطوب.<br />
<br />
لا تنفذ الأمر {{Ic|pacman -Scc}} أبداً إلا إذا كنت في حاجة ملحة للمساحة على القرص أو إذا كنت لا ترغب بالاحتفاظ بالحزم المؤرشفة، من الأفضل الاحتفاظ بالحزم القديمة في أرشيف الملفات المخبأة في حال أن ترقية حزمة تسبب بمشاكل يمكن الرجوع إلى النسخة الأقدم منها، بدلاً من ذلك قم بتنفيذ الأمر {{ic|pacman -Sc}} لإزالة الحزم المؤرشفة التي تمت إزالتها مسبقاً من قواعد بيانات pacman.<br />
<br />
لا تستخدم هذا الأمر إلا إذا لم تعد هناك نية لإعادة تثبيت الحزم المحذوفة مؤخراً، إذا تم إعادة تثبيت نفس الحزم بعد تنفيذ هذا الأمر فلن يكون هناك نسخ أقدم أو نسخ مؤرشفة من الحزم في مجلد cache الخاص بمدير الحزم pacman.<br />
<br />
في حال أن المساحة الخالية للمجلد /var أصبحت قليلة قم بنقل '''كل''' الحزم المؤرشفة إلى مجلد المنزل بواسطة السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh]، استخدم السكربت [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg] لنقل الكل ما عدا آخر النسخ التي ثُبِّتت سابقاً المتواجدة في مجلد cache الخاص بـ pacman إلى مجلد المنزل.<br />
<br />
====تراجع عن ترقية الحزمة التي تسبب عدم الاستقرار====<br />
<br />
في حال أن حزمة ما أدت إلى عدم استقرار النظام بعد ترقيتها قم بتثبيت آخر نسخة مستقرة منها من مجلد الملفات المخبأة لمدير الملفات pacman بواسطة الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
</div><br />
لمزيد من المعلومات المُفَصَّلة عن العودة إلى حزمة أقدم راجع صفحة [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
حالما تعود إلى الحزمة الأقدم قم بإضافتها مؤقتاً إلى قسم الحزم المتجاهلة [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]] إلى أن تُحَل المشكلة، راجع ويكي آرتش و/أو المنتديات من أجل الحصول على النصيحة أو من أجل التبليغ عن العلل عند الضرورة.<br />
<br />
====قم بأخذ قائمة احتياطية بالحزم المثبتة بانتظام====<br />
<br />
أنشئ قائمة بالحزم المثبتة على فترات منتظمة، وقم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، قم بتنفيذ الأمر التالي لكي تنشئ قائمة بالحزم المثبتة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
</div><br />
في حال حدوث فشل كارثي للنظام يتطلب إعادة تثبيت كامل للنظام يمكن إعادة تثبيت هذه الحزم بسرعة عن طريق الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
</div><br />
====خذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman بانتظام====<br />
<br />
يمكن تنفيذ الأمر التالي لأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman المحلية ومن الممكن تنفيذه كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين نسخة منها أو أكثر على وسائط تخزين محلية مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R.<br />
<br />
استرجع النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات عن طريق نقل ملف pacman-database.tar.bz2 إلى مجلد "/" وتنفيذ الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
إذا كانت ملفات قاعدة بيانات pacman تالفة ولم يكن هناك نسخة احتياطية منها فمازال هناك بعض الأمل في إعادة بناء قاعدة بيانات pacman، راجع صفحة [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
=====أتمتة Systemd=====<br />
<br />
يمكنك إعداد [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] لكي يقوم بأخذ نسخة احتياطية من قاعدة بيانات pacman في كل مرة يتم تثبيت أو تحديث حزمة جديدة، قم بحفظ وتشغيل السكربت التالي، انظر [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|هنا]].<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة ===<br />
<br />
====اشترك بتنبيهات NVD/CVE وقم بالترقية فقط عند ظهور تنبيه أمني====<br />
<br />
اشترك بتحديثات التنبيهات الأمنية لنقاط الضعف والتعرض الشائعة Common Vulnerabilities and Exposure التي تتيحها National Vulnerability Database والمتوفرة على الرابط [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]، فقط قم بتحديث النظام عند ورود تنبيه أمني لحزمة مثبتة على النظام.<br />
<br />
هذا هو البديل عن ترقية النظام كاملاً بشكل متكرر في فترات قصيرة، كما أنه يضمن أن المشاكل الأمنية في الحزم المتعددة يتم حلها سريعاً مع الإبقاء على كل الحزم الباقية مجمَّدة في تكوين معروف ومستقر، كما أن مراجعة تنبيهات CVE المتكررة لمعرفة ما إذا كان هناك شيء مخصص لحزم آرتش المثبتة يُعَّد أمراً مملاً ومضيعة للوقت.<br />
<br />
====اختبر التحديثات على نظام غير حرج====<br />
<br />
إذا كان بالإمكان فقم باختبار التغييرات في ملفات التكوين وتحديثات الحزم أولاً على نظام متطابق وغير حرج، فإذا لم تظهر مشاكل فقم بتطبيق التغييرات على النظام المطلوب.<br />
<br />
====دائماً خذ نسخة احتياطية من ملفات التكوين config files قبل التعديل عليها====<br />
<br />
قبل أن تجري أي تعديلات على أي ملف تكوين قم دائماً بأخذ نسخة احتياطية من النسخة التي تعمل بشكل صحيح منه، ففي حال أن التعديلات على الملف سببت مشاكل يمكن للمستخدم أن يعود إلى النسخة المستقرة منه، قم بهذا الأمر عن طريق محرر نصوص لكن أولاً خذ نسخة احتياطية منه، أو نَفِّذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
</div><br />
استخدام اللاحقة '''.bak''' سيضمن وجود نسخة احتياطية (أُنشئت من قِبَل المستخدم) يسهل تمييزها في حال أن pacman قام بإنشاء ملفات .pacnew أو .pacsave أو .pacorig.<br />
<br />
أداة {{AUR|etckeeper}} تساعد في التعامل مع ملفات التكوين، فهي تحافظ على مجلد /var كاملاً ضمن version control.<br />
<br />
====خذ نسخة احتياطية من مجلدات /etc و /home و /srv و /var في فترات منتظمة====<br />
<br />
بما أن مجلدات /etc و /home و /srv و /var تحتوي على ملفات نظام وإعدادات مهمة ينصح بأخذ نسخة احتياطية من هذه المجلدات في فترات منتظمة، الأسطر القادمة عبارة عن دليل مبسط حول كيفية القيام بهذا الأمر.<br />
<br />
* '''/etc:''' خذ نسخة احتياطية من مجلد /etc عن طريق تنفيذ الأمر التالي بصلاحيات الجذر أو كـ cronjob:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
</div><br />
قم بتخزين النسخة الاحتياطية على وسيط تخزين محلي أو أكثر مثل قرص USB أو قرص صلب خارجي أو قرص مدمج CD-R، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
استرجع ملفات /etc التالفة عن طريق استخراج ملف etc-backup.tar.bz2 في مجلد عمل مؤقت، والنسخ على الملفات والمجلدات الشخصية إذا لزم الأمر، لاسترجاع جميع محتويات مجلد /etc انقل ملف etc-backup.tar.bz2 إلى مجلد "/"، ومن ثم نَفِّذ الأمر التالي كمستخدم جذر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
* '''/home:''' على فترات منتظمة قم بأخذ نسخة احتياطية من مجلد /home وضعها على قرص صلب خارجي أو على مُخدِّم متصل بالشبكة أو على خدمة نسخ احتياطي على الإنترنت، بين الحين والآخر تحقق من سلامة عملية النسخ الاحتياطي عن طريق مقارنة الملفات والمجلدات الأصلية مع النسخة الاحتياطية منها.<br />
<br />
* '''/srv:''' يجب الحفاظ على نسخة احتياطية من مجلد /srv بانتظام في حال Server installations.<br />
<br />
* '''/var:''' هناك مجلدات إضافية في المجلد /var مثل المجلد /var/spool/mail أو المجلد /var/lib يجب أخذ نسخة احتياطية منها والتأكد من سلامتها بين الحين والآخر.<br />
<br />
إذا كنت ترغب بإجراء عملية النسخ الاحتياطي بشكل أسرع (باستخدام الضغط المتوازي أو SMP) يجب عليك استخدام pbzip2 (Parallel bzip2)، الخطوات مختلفة قليلاً.<br />
<br />
أولاً سنأخذ نسخة احتياطية من الملفات ونضعها في ملف tarball بسيط ومن دون ضغط:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
</div><br />
ثم سنستخدم pbzip2 لضغط الملف السابق على التوازي (تأكد من أنك قم بتثبيته عن طريق الأمر '''pacman -S pbzip2'''):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
</div><br />
هذا كل مافي الأمر، يجب على ملفاتك الآن أن تنسخ احتياطياً باستخدام جميع الأنوية المتوفرة في معالجك.<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264946Enhance system stability (العربية)2013-07-02T18:02:15Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
</div><br />
الهدف من هذا المقال هو تقديم تلميحات حول كيفية جعل نظام آرتش لينوكس مستقراً قدر الإمكان، وعلى الرغم من أن مطوري آرتش والأعضاء الموثوقين يعملون بِجِّد لتقديم حزم عالية الجودة والمحافظة على نظام الإصدار المتدحرج لآرتش والتحديثات السريعة للحزم فإن نظام آرتش قد يكون غير مناسب للمهمات الحرجة أو لبيئات الإنتاج التجاري.<br />
<br />
لكن تبقى أرتش توزيعة مستقرة نظراً لالتزامها ببساطة التكوين إضافة إلى دائرة التبليغ عن العلل/إصلاح العلل السريعة، وأيضاً استخدام أكواد مصدرية من دون باتشات unpatched لبرامج الطرف الثالث upstream، وباتباع النصائح المقدمة أدناه في إعداد آرتش والإشراف عليه سيتمكن المستخدم من الحصول على نظام مستقر جداً، كما أن النصائح المقدمة ستُسهل صيانة النظام في حال مواجهة أعطال رئيسية.<br />
<br />
ما هو مدى الاستقرار الذي سيحققه نظام آرتش؟ هناك الكثير من التقارير في منتديات آرتش عن مديري أنظمة خبراء يستخدمون آرتش في مُخَدِّمات خاصة بالإنتاج، Archlinux.org هو مثال عن هذا الأمر، على صعيد الحواسيب الشخصية فإن التثبيت الصحيح لآرتش يقدم استقرار ممتاز.<br />
<br />
== Setting Up Arch ==<br />
<br />
عند التثبيت الأول وتكوين آرتش لينوكس فإن أمام المستخدم العديد من الخيارات الخاصة بالتكوين والبرامج والتعريفات، هذه الخيارات ستؤثر في درجة استقرار النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====إنشاء قسم كبير لـمجلد /var والإبقاء على الحزم القديمة====<br />
<br />
أثناء التثبيت وعند مرحلة إعداد الأقسام partitions دائماً قم بحجز قسم كبير ومنفصل لمجلد /var، يجب أن تكون مساحة هذا القسم من 6 إلى 8 غيغابايت (يجب حجز مساحة أكبر للمُخدِّمات)، يقوم مدير الحزم Pacman بأرشفة جميع الحزم التي ثُبِّتت على النظام في المسار /var/cache/pacman/pkg، والذي يتطلب كمية كبيرة من مساحة التخزين، الحفاظ على هذه الحزم أمر مفيد في حال سببت الحزم الجديدة عدم استقرار للنظام، حيث تتم عملية خفض downgrade إلى حزمة أقدم ومؤرشفة، قم بالاطلاع على [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
====اختر التكوينات التي يُنصح بها====<br />
<br />
في الوثائق الخاصة بتثبيت وتكوين آرتش لينوكس غالباً ما تجد أكثر من طريقة لإعداد جانب معين من النظام، دائماً قم باختيار الطريقة الافتراضية التي ينصح بها عند إعداد النظام، فهذه الطريقة تعكس أفضل الممارسات وتُحقق الاستقرار الأمثل للنظام وتُسهل من عملية صيانته.<br />
<br />
====كن حذراً عند استخدام الحزم غير الرسمية أو التي لم تُختبر جيداً====<br />
<br />
تجنب استخدام أي حزمة من مستودع الاختبار testing أو أي حزمة خارجية قيد الاختبار، فهذه الحزم التجريبية خاصة بالتطوير والاختبار وهي غير مناسبة للأنظمة المستقرة.<br />
<br />
كن على حذر عند استخدام حزم من مستودع AUR، غالبية الحزم المتواجدة في AUR قٌدِّمت من قبل مستخدمين وبالتالي فقد تكون محزمة بغير طريقة التحزيم المعيارية الخاصة بالمستودعات الرسمية، دائماً تحقق من خلو ملفات البناء PKGBUILD الخاصة بالحزمة من أي إشارات أو أخطاء أو أكواد خبيثة قبل الشروع في بناء الحزمة وتثبيتها.<br />
<br />
كن حذراً عند استخدام [[AUR helpers]] التي تعمل على تبسيط عملية تثبيت الحزم من AUR بشكل كبير، والتي قد تبني وتُثَبِّت حزماً تحوي على ملفات بناء PKGBUILD خبيثة ومشوهة، يتوجب عليك '''دائماً''' أن تتفحص سلامة ملفات PKGBUILD قبل الشروع في بنائها و/أو تثبيتها.<br />
<br />
أخيراً، فإنه من غير الحكمة أبداً أن تُشغِّل أي [[AUR helpers]] أو أن تُنفذ الأمر [[makepkg]] بصلاحيات المستخدم الجذر.<br />
<br />
قم باستخدام مستودعات طرف ثالث فقط عند الضرورة أو عندما تعرف ما الذي تقوم به، دائماً استخدم مستودع طرف ثالث من مصدر موثوق.<br />
<br />
====قم باستخدام مرايا على آخر تحديث up-to-date====<br />
استعمل المرايا التي تُحدَّث دوماً بالنسخ الأخيرة من الحزم من مُخَدِّم FTP آرتش الرئيسي، راجع [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] للتأكد من أن المرايا التي قمت باختيارها حديثة up to date، باستخدامك للمرايا المحدَّثة مؤخراً أنت تضمن بأن نظامك سيحوي دائماً على أحدث النسخ المتوفرة من الحزم.<br />
<br />
أيضاً قم بتعديل قائمة المرايا في الملف {{ic|/etc/pacman.d}} وذلك بوضع المرايا المحلية (المرايا المتواجدة ضمن بلدك أو منطقك الجغرافية) في أعلى القائمة، اطلع على [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] لمزيد من التفاصيل، وأيضاً اطلع على عملية تثبيت سكربت [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] لتفعيل المرايا الأسرع، هذه الخطوات ستضمن لك أسرع المرايا وأكثرها موثوقيةً.<br />
<br />
بعد تغيير المرايا المستخدمة للتحديث قم بالتأكد من أن نظامك على آخر تحديث عن طريق تنفيذ الأمر -Syu.<br />
<br />
====تجنب الحزم الخاصة بالتطوير====<br />
لمنع الأعطال breakage الخطيرة في نظامك لا تقم بتثبيت أي حزمة خاصة بالتطوير والتي عادة تجدها في مستودع AUR وفي بعض الأحيان في مستودع community، هذه الحزم تُؤخذ مباشرة من أفرع التطوير upstream وعادة ما يضاف أحد الكلمات التالية على اسم الحزمة: dev، devel، svn، cvs، git، hg، bzr أو darcs.<br />
<br />
وعلى وجه الخصوص تجنب تثبيت أي نسخة خاصة بالتطوير عند تثبيت حزم مصيرية في النظام مثل النواة أوglibc.<br />
<br />
إذا كنت تقوم ببناء حزمة معدلة باستخدام makepkg تحقق من أن ملفات البناء PKGBUILD تتبع [[Arch Packaging Standards]]، وincluding a provides array، استخدم namcap للتحقق من ملف .tar.gz أو PKGBUILD النهائي.<br />
<br />
====ثَبِّت حزمة linux-lts====<br />
<br />
حزمة {{Pkg|linux-lts}} عبارة عن حزمة نواة آرتش بديلة مرتكزة على نواة لينوكس 3.0 ومتوفرة في مستودع [core]، هذه النسخة الخاصة من النواة تتمتع بدعم طويل المدى '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) من upstream، بما فيه إصلاحات أمنية وand some feature backports، ومفيدة خصوصاً لمستخدمي آرتش الذين يطمحون لاستخدام نفس النواة على مُخدِّم، أو الذين يرديون العودة إلى النواة في حال أن النواة الجديدة سببت مشاكل.<br />
<br />
لجعل هذه النواة متاحة للاختيار أثناء الإقلاع يتوجب عليك تحديث ملف تكوينات مُحَمِّل الإقلاع، على سبيل المثال إذا كنت تستخدم [[Syslinux]] فيجب عليك تعديل ملف {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} بإعادة تكرار نفس المدخلات باستثناء استخدام {{ic|vmlinuz-linux-lts}} و {{ic|initramfs-linux-lts.img}}، أما في حالة [[GRUB]] فإن الطريقة التي ينصح بها هي أن إعادة توليد ملف .cfg تلقائياً [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
البعض يُفضل تثبيت حزمة {{Pkg|linux-lts}} بالإضافة إلى الحزمة الاعتيادية {{Pkg|linux}}، وتعديل مدخلات Fallback لاستعمال نواة الدعم الطويل LTS.<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة===<br />
<br />
====استخدم مدير الحزم لتثبيت البرمجيات====<br />
<br />
مدير الحزم (في آرتش: [[pacman]]) يعمل أفضل منك بكثير في تتبع الملفات، عند تثبيتك أشياءً بنفسك فإنك '''سوف''' تنسى ما فعلته عاجلاً أم آجلاً، أين قمت بالتثبيت، تثبيت أشياء متعارضة، تثبيت في أماكن خاطئة .. إلخ.<br />
<br />
إذا أخذنا الاستقرار بعين الاعتبار فيجب عليك تجنب الحزم والبرمجيات غير المدعومة، لكن في حال أنك تحتاج إلى هذه الحزم فإن بناء حزمة أفضل من القيام بالتجميع والتثبيت يدوياً.<br />
<br />
يجب عليك أيضاً أن تُعطَِل الأمر make install في المسار /root/.bashrc (والذي يكون نموذجي في بداية كل المشاكل):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
</div><br />
====استخدم حزم مؤكدة mainstream====<br />
<br />
ثَبِّت برمجيات mature, proven, mainstream، في حين تجنب البرمجيات cutting edge التي ما تزال غير مستقرة buggy، حاول تجنب تثبيت النسخ "point-oh" والتي تعرف أيضاً باسم x.y.0، على سبيل المثال بدلاً من تثبيت Foobar 2.5.0 انتظر حتى تتوفر النسخة Foobar 2.5.1، لا تنشر البرمجيات المطورة حديثاً حتى تَثبُت موثوقيتها، على سبيل المثال النسخ المبكرة من PulseAudio كانت غير جديرة بالثقة، المستخدمون المهتمون بالاستقرار العالي استخدموا نظام الصوت ALSA بدلاً منه، وأخيراً قم باستخدام البرمجيات التي لديها مجتمع تطوير قوي ونشط.<br />
<br />
====اختر التعريفات مفتوحة المصدر====<br />
<br />
كلما ما أمكن لك ذلك استخدم تعريفات مفتوحة المصدر، حاول تجنب التعريفات المملوكة، في معظم الأحيان فإن التعريفات مفتوحة المصدر أكثر استقراراً وموثوقية من التعريفات المملوكة، العلل التي تصيب التعريفات مفتوحة المصدر يتم إصلاحها بشكل أسهل وأسرع، في حين أن التعريفات المملوكة من الممكن أن تقدم قدرات وميزات أكثر لكن هذا الأمر سيكون على حساب الاستقرار، لتجنب هذا المأزق اختر قطع العتاد hardware التي يتوفر لها تعريفات مفتوحة المصدر مدعومة بكامل المزايا، يمكنك الحصول على معلومات عن قطع العتاد التي لها تعريفات مفتوحة المصدر من الرابط[http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
</div><br />
== Maintaining Arch ==<br />
<br />
In addition to configuring Arch for stability, there are steps one can take during maintenance which will enhance stability. Paying attention to a few SysAdmin details will help to ensure continued system reliability.<br />
<br />
=== Arch Specific Tips ===<br />
<br />
==== Upgrade entire system with reasonable frequency ====<br />
<br />
Many Arch users update frequently, even upgrading their systems daily using {{Ic|pacman -Syu}}. While updating so frequently is not necessary, one should upgrade fairly often to enjoy the latest bugfix and security updates. Weekly or biweekly upgrades are thus a good idea.<br />
<br />
If the system has packages from the AUR, carefully upgrade all AUR packages.<br />
<br />
==== Read before upgrading the system ====<br />
<br />
Before upgrading Arch, always read the latest [https://www.archlinux.org/news/ Arch News] to find out if there are any major software or configuration changes with the latest packages. Before upgrading fundamental software, such as the kernel, xorg, or glibc to a new version; look over the appropriate [https://bbs.archlinux.org/ webforum] to see if there have been any reported problems.<br />
<br />
==== Act on alerts during an upgrade ====<br />
<br />
When upgrading the system, be sure to pay attention to the alert notices provided by pacman. If any additional actions are required by the user, be sure to take care of them right away. If a pacman alert is confusing, search the forums and the recent news posts for more detailed instructions.<br />
<br />
==== Deal promptly with .pacnew, .pacsave, and .pacorig files ====<br />
<br />
When pacman removes a package that has a configuration file, it normally creates a backup copy of that config file and appends .pacsave to the name of the file. Likewise, when pacman upgrades a package which includes a new config file created by the maintainer differing from the currently installed file, it writes a .pacnew config file. Occasionally, under special circumstances, a .pacorig file is created. Pacman provides notice when these files are written.<br />
<br />
Users must deal with these files promptly when pacman creates them, in order to ensure optimum system stability. Users are referred to the [[Pacnew and Pacsave Files]] wiki page for detailed instructions.<br />
<br />
==== Consider using pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] is a pacman wrapper which automates the process of checking Arch News prior to upgrading. Pacmatic also ensures that the local pacman database is correctly synchronized with online mirrors, thus avoiding potential problems with botched pacman -Sy database updates. Finally, it provides more stringent warnings about updated or obsolete config files. pacman can be aliased to pacmatic, and various [[AUR helpers]] can be configured to use it instead of pacman.<br />
<br />
==== Avoid certain pacman commands ====<br />
<br />
Arch being a rolling release distribution, it can be dangerous to refresh pacman databases without doing a full system upgrade immediately after. Avoid using {{Ic|pacman -Sy package}} to install a package, but always use {{Ic|pacman -S package}} instead. And upgrade your system regularly with {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
Avoid using the {{ic|-f}} option with pacman, '''especially''' in commands such as {{Ic|pacman -Syuf}} involving more than one package. The {{ic|--force}} option ignores file conflicts and can even cause file loss when files are relocated between different packages! In a properly maintained system, it should never need to be used.<br />
<br />
Do not use {{Ic|pacman -Rdd package}}. Using the -d flag skips dependency checks during package removal. As a result, a package providing a critical dependency could be removed, resulting in a broken system.<br />
<br />
Never run {{Ic|pacman -Scc}} unless there is a desperate need for the disk space, and little or no need for archived package files. It is safer to keep older packages available in the cache archives in the event a package upgrade causes problems, requiring a package reversion. Instead, just use {{ic|pacman -Sc}} to clean out the archived packages in the pacman cache, of packages previously removed from the pacman database.<br />
<br />
Make sure to only use this command if there is no intention of re-installing recently removed packages. If such packages are re-installed after this command has been executed, there will be no older, archived versions of the packages in the pacman cache.<br />
<br />
In the event that /var disk space becomes scarce, move '''all''' archived packages to the home directory using the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh script]. Use the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg script] to move all but the last previously installed package versions in the pacman cache archives, to the home directory.<br />
<br />
==== Revert package upgrades that cause instability ====<br />
<br />
In the event that a particular package upgrade results in system instability, install the last known stable version of the package from the local pacman cache using the following command:<br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
For more detailed information on reverting to older packages, consult the Arch wikipage, [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
Once the package is reverted, temporarily add it to the [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]], until the difficulty with the updated package is resolved. Consult the Arch wiki and/or webforums for advice, and file a bug report if necessary.<br />
<br />
==== Regularly backup a list of installed packages ====<br />
<br />
At regular intervals, create a list of installed packages and store a copy on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R. Use the following command to create a pkglist:<br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
In the event of a catastrophic system failure requiring a complete re-installation, these packages can be quickly reinstalled using the command:<br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
==== Regularly backup the pacman database ====<br />
<br />
The following command can be used to backup the local pacman database, and can be run as a cronjob:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
Store the backup pacman database file on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R.<br />
<br />
Restore the backup pacman database file by moving the pacman-database.tar.bz2 file into the / directory and executing the following command:<br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
If the pacman database files are corrupted, and there is no backup file available, there exists some hope of rebuilding the pacman database. Consult the Arch wikipage, [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
===== Systemd Automation =====<br />
<br />
You can configure [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] to backup the pacman database everytime a new package is installed or updated, save and run the following scripts. See [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|here]].<br />
<br />
=== Generic Best Practices ===<br />
<br />
==== Subscribe to NVD/CVE alerts and only upgrade on a security alert ====<br />
<br />
Subscribe to the Common Vulnerabilities and Exposure Security Alert updates, made available by National Vulnerability Database, and found on the [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]. Only update the Arch system when a security alert is issued for a package installed on that particular system.<br />
<br />
This is the alternative to upgrading the entire system frequently. It ensures that security problems in various packages are resolved promptly, while keeping all the rest of the packages frozen in a known, stable configuration. However, reviewing the frequent CVE Alerts to see if any apply to installed Arch packages can be tedious and time consuming.<br />
<br />
==== Test updates on a non-critical system ====<br />
<br />
If possible, test changes to configuration files, as well as updates to software packages, on a non-critical duplicate system first. Then, if no problems arise, roll out the changes to the production system.<br />
<br />
==== Always backup config files before editing ====<br />
<br />
Before editing any configuration file, always back up a known working version of that config file. In the event that changes in the config file cause problems, one can revert to the previous stable config file. Do this from a text editor by first saving the file to a backup copy before making any alterations; or execute the following command:<br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
Using ''.bak'' will ensure there is a readily distinguishable human-made backup conf file if pacman creates a .pacnew, .pacsave, or .pacorig file using the active config file.<br />
<br />
{{AUR|etckeeper}} can help dealing with config files. It keeps the whole /etc directory in a version control.<br />
<br />
==== Regularly backup the /etc, /home, /srv, and /var directories ====<br />
<br />
Since /etc, /home, /srv and /var directories contain important system files and configs, it is advisable to keep backup of these folders on a regular interval. The following is a simple guide line on how to go about it.<br />
<br />
* '''/etc:''' Backup the /etc directory by executing the following command as root or as a cronjob:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
Store the /etc backup file on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
Restore corrupted /etc files by extracting the etc-backup.tar.bz2 file in a temporary working directory, and copying over individual files and directories as needed. To restore the entire /etc directory with all its contents, move the etc-backup.tar.bz2 files into the / directory. As root, execute the following command:<br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
* '''/home:''' At regular intervals, backup the /home directory to an external hard drive, Network Attached Server, or online backup service. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
* '''/srv:''' Server installations should have the /srv directory regularly backed up.<br />
<br />
* '''/var:''' Additional directories in /var, such a /var/spool/mail or /var/lib, which also require backup and occasional verification.<br />
<br />
If you want to backup much faster (using parallel compression, SMP), you should use pbzip2 (Parallel bzip2). The steps are slightly different, but not by much.<br />
<br />
First we will backup the files to a plain tarball with no compression:<br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
Then we will use pbzip2 to compress it in parallel (Make sure you install it with '''pacman -S pbzip2''')<br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
and that's it. Your files should be backing up using all of your cores.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264945Enhance system stability (العربية)2013-07-02T18:01:05Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:System administration (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
</div><br />
الهدف من هذا المقال هو تقديم تلميحات حول كيفية جعل نظام آرتش لينوكس مستقراً قدر الإمكان، وعلى الرغم من أن مطوري آرتش والأعضاء الموثوقين يعملون بِجِّد لتقديم حزم عالية الجودة والمحافظة على نظام الإصدار المتدحرج لآرتش والتحديثات السريعة للحزم فإن نظام آرتش قد يكون غير مناسب للمهمات الحرجة أو لبيئات الإنتاج التجاري.<br />
<br />
لكن تبقى أرتش توزيعة مستقرة نظراً لالتزامها ببساطة التكوين إضافة إلى دائرة التبليغ عن العلل/إصلاح العلل السريعة، وأيضاً استخدام أكواد مصدرية من دون باتشات unpatched لبرامج الطرف الثالث upstream، وباتباع النصائح المقدمة أدناه في إعداد آرتش والإشراف عليه سيتمكن المستخدم من الحصول على نظام مستقر جداً، كما أن النصائح المقدمة ستُسهل صيانة النظام في حال مواجهة أعطال رئيسية.<br />
<br />
ما هو مدى الاستقرار الذي سيحققه نظام آرتش؟ هناك الكثير من التقارير في منتديات آرتش عن مديري أنظمة خبراء يستخدمون آرتش في مُخَدِّمات خاصة بالإنتاج، Archlinux.org هو مثال عن هذا الأمر، على صعيد الحواسيب الشخصية فإن التثبيت الصحيح لآرتش يقدم استقرار ممتاز.<br />
<br />
== Setting Up Arch ==<br />
<br />
عند التثبيت الأول وتكوين آرتش لينوكس فإن أمام المستخدم العديد من الخيارات الخاصة بالتكوين والبرامج والتعريفات، هذه الخيارات ستؤثر في درجة استقرار النظام.<br />
<br />
===تلميحات محددة في آرتش===<br />
<br />
====إنشاء قسم كبير لـمجلد /var والإبقاء على الحزم القديمة====<br />
<br />
أثناء التثبيت وعند مرحلة إعداد الأقسام partitions دائماً قم بحجز قسم كبير ومنفصل لمجلد /var، يجب أن تكون مساحة هذا القسم من 6 إلى 8 غيغابايت (يجب حجز مساحة أكبر للمُخدِّمات)، يقوم مدير الحزم Pacman بأرشفة جميع الحزم التي ثُبِّتت على النظام في المسار /var/cache/pacman/pkg، والذي يتطلب كمية كبيرة من مساحة التخزين، الحفاظ على هذه الحزم أمر مفيد في حال سببت الحزم الجديدة عدم استقرار للنظام، حيث تتم عملية خفض downgrade إلى حزمة أقدم ومؤرشفة، قم بالاطلاع على [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
====اختر التكوينات التي يُنصح بها====<br />
<br />
في الوثائق الخاصة بتثبيت وتكوين آرتش لينوكس غالباً ما تجد أكثر من طريقة لإعداد جانب معين من النظام، دائماً قم باختيار الطريقة الافتراضية التي ينصح بها عند إعداد النظام، فهذه الطريقة تعكس أفضل الممارسات وتُحقق الاستقرار الأمثل للنظام وتُسهل من عملية صيانته.<br />
<br />
====كن حذراً عند استخدام الحزم غير الرسمية أو التي لم تُختبر جيداً====<br />
<br />
تجنب استخدام أي حزمة من مستودع الاختبار testing أو أي حزمة خارجية قيد الاختبار، فهذه الحزم التجريبية خاصة بالتطوير والاختبار وهي غير مناسبة للأنظمة المستقرة.<br />
<br />
كن على حذر عند استخدام حزم من مستودع AUR، غالبية الحزم المتواجدة في AUR قٌدِّمت من قبل مستخدمين وبالتالي فقد تكون محزمة بغير طريقة التحزيم المعيارية الخاصة بالمستودعات الرسمية، دائماً تحقق من خلو ملفات البناء PKGBUILD الخاصة بالحزمة من أي إشارات أو أخطاء أو أكواد خبيثة قبل الشروع في بناء الحزمة وتثبيتها.<br />
<br />
كن حذراً عند استخدام [[AUR helpers]] التي تعمل على تبسيط عملية تثبيت الحزم من AUR بشكل كبير، والتي قد تبني وتُثَبِّت حزماً تحوي على ملفات بناء PKGBUILD خبيثة ومشوهة، يتوجب عليك '''دائماً''' أن تتفحص سلامة ملفات PKGBUILD قبل الشروع في بنائها و/أو تثبيتها.<br />
<br />
أخيراً، فإنه من غير الحكمة أبداً أن تُشغِّل أي [[AUR helpers]] أو أن تُنفذ الأمر [[makepkg]] بصلاحيات المستخدم الجذر.<br />
<br />
قم باستخدام مستودعات طرف ثالث فقط عند الضرورة أو عندما تعرف ما الذي تقوم به، دائماً استخدم مستودع طرف ثالث من مصدر موثوق.<br />
<br />
====قم باستخدام مرايا على آخر تحديث up-to-date====<br />
استعمل المرايا التي تُحدَّث دوماً بالنسخ الأخيرة من الحزم من مُخَدِّم FTP آرتش الرئيسي، راجع [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] للتأكد من أن المرايا التي قمت باختيارها حديثة up to date، باستخدامك للمرايا المحدَّثة مؤخراً أنت تضمن بأن نظامك سيحوي دائماً على أحدث النسخ المتوفرة من الحزم.<br />
<br />
أيضاً قم بتعديل قائمة المرايا في الملف {{ic|/etc/pacman.d}} وذلك بوضع المرايا المحلية (المرايا المتواجدة ضمن بلدك أو منطقك الجغرافية) في أعلى القائمة، اطلع على [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] لمزيد من التفاصيل، وأيضاً اطلع على عملية تثبيت سكربت [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] لتفعيل المرايا الأسرع، هذه الخطوات ستضمن لك أسرع المرايا وأكثرها موثوقيةً.<br />
<br />
بعد تغيير المرايا المستخدمة للتحديث قم بالتأكد من أن نظامك على آخر تحديث عن طريق تنفيذ الأمر -Syu.<br />
<br />
====تجنب الحزم الخاصة بالتطوير====<br />
لمنع الأعطال breakage الخطيرة في نظامك لا تقم بتثبيت أي حزمة خاصة بالتطوير والتي عادة تجدها في مستودع AUR وفي بعض الأحيان في مستودع community، هذه الحزم تُؤخذ مباشرة من أفرع التطوير upstream وعادة ما يضاف أحد الكلمات التالية على اسم الحزمة: dev، devel، svn، cvs، git، hg، bzr أو darcs.<br />
<br />
وعلى وجه الخصوص تجنب تثبيت أي نسخة خاصة بالتطوير عند تثبيت حزم مصيرية في النظام مثل النواة أوglibc.<br />
<br />
إذا كنت تقوم ببناء حزمة معدلة باستخدام makepkg تحقق من أن ملفات البناء PKGBUILD تتبع [[Arch Packaging Standards]]، وincluding a provides array، استخدم namcap للتحقق من ملف .tar.gz أو PKGBUILD النهائي.<br />
<br />
====ثَبِّت حزمة linux-lts====<br />
<br />
حزمة {{Pkg|linux-lts}} عبارة عن حزمة نواة آرتش بديلة مرتكزة على نواة لينوكس 3.0 ومتوفرة في مستودع [core]، هذه النسخة الخاصة من النواة تتمتع بدعم طويل المدى '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) من upstream، بما فيه إصلاحات أمنية وand some feature backports، ومفيدة خصوصاً لمستخدمي آرتش الذين يطمحون لاستخدام نفس النواة على مُخدِّم، أو الذين يرديون العودة إلى النواة في حال أن النواة الجديدة سببت مشاكل.<br />
<br />
لجعل هذه النواة متاحة للاختيار أثناء الإقلاع يتوجب عليك تحديث ملف تكوينات مُحَمِّل الإقلاع، على سبيل المثال إذا كنت تستخدم [[Syslinux]] فيجب عليك تعديل ملف {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} بإعادة تكرار نفس المدخلات باستثناء استخدام {{ic|vmlinuz-linux-lts}} و {{ic|initramfs-linux-lts.img}}، أما في حالة [[GRUB]] فإن الطريقة التي ينصح بها هي أن إعادة توليد ملف .cfg تلقائياً [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
البعض يُفضل تثبيت حزمة {{Pkg|linux-lts}} بالإضافة إلى الحزمة الاعتيادية {{Pkg|linux}}، وتعديل مدخلات Fallback لاستعمال نواة الدعم الطويل LTS.<br />
<br />
===أفضل الممارسات العامة===<br />
<br />
====استخدم مدير الحزم لتثبيت البرمجيات====<br />
<br />
مدير الحزم (في آرتش: [[pacman]]) يعمل أفضل منك بكثير في تتبع الملفات، عند تثبيتك أشياءً بنفسك فإنك '''سوف''' تنسى ما فعلته عاجلاً أم آجلاً، أين قمت بالتثبيت، تثبيت أشياء متعارضة، تثبيت في أماكن خاطئة .. إلخ.<br />
<br />
إذا أخذنا الاستقرار بعين الاعتبار فيجب عليك تجنب الحزم والبرمجيات غير المدعومة، لكن في حال أنك تحتاج إلى هذه الحزم فإن بناء حزمة أفضل من القيام بالتجميع والتثبيت يدوياً.<br />
<br />
يجب عليك أيضاً أن تُعطَِل الأمر make install في المسار /root/.bashrc (والذي يكون نموذجي في بداية كل المشاكل):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
</div><br />
====استخدم حزم مؤكدة mainstream====<br />
<br />
ثَبِّت برمجيات mature, proven, mainstream، في حين تجنب البرمجيات cutting edge التي ما تزال غير مستقرة buggy، حاول تجنب تثبيت النسخ "point-oh" والتي تعرف أيضاً باسم x.y.0، على سبيل المثال بدلاً من تثبيت Foobar 2.5.0 انتظر حتى تتوفر النسخة Foobar 2.5.1، لا تنشر البرمجيات المطورة حديثاً حتى تَثبُت موثوقيتها، على سبيل المثال النسخ المبكرة من PulseAudio كانت غير جديرة بالثقة، المستخدمون المهتمون بالاستقرار العالي استخدموا نظام الصوت ALSA بدلاً منه، وأخيراً قم باستخدام البرمجيات التي لديها مجتمع تطوير قوي ونشط.<br />
<br />
====اختر التعريفات مفتوحة المصدر====<br />
<br />
كلما ما أمكن لك ذلك استخدم تعريفات مفتوحة المصدر، حاول تجنب التعريفات المملوكة، في معظم الأحيان فإن التعريفات مفتوحة المصدر أكثر استقراراً وموثوقية من التعريفات المملوكة، العلل التي تصيب التعريفات مفتوحة المصدر يتم إصلاحها بشكل أسهل وأسرع، في حين أن التعريفات المملوكة من الممكن أن تقدم قدرات وميزات أكثر لكن هذا الأمر سيكون على حساب الاستقرار، لتجنب هذا المأزق اختر قطع العتاد hardware التي يتوفر لها تعريفات مفتوحة المصدر مدعومة بكامل المزايا، يمكنك الحصول على معلومات عن قطع العتاد التي لها تعريفات مفتوحة المصدر من الرابط[http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
== Maintaining Arch ==<br />
<br />
In addition to configuring Arch for stability, there are steps one can take during maintenance which will enhance stability. Paying attention to a few SysAdmin details will help to ensure continued system reliability.<br />
<br />
=== Arch Specific Tips ===<br />
<br />
==== Upgrade entire system with reasonable frequency ====<br />
<br />
Many Arch users update frequently, even upgrading their systems daily using {{Ic|pacman -Syu}}. While updating so frequently is not necessary, one should upgrade fairly often to enjoy the latest bugfix and security updates. Weekly or biweekly upgrades are thus a good idea.<br />
<br />
If the system has packages from the AUR, carefully upgrade all AUR packages.<br />
<br />
==== Read before upgrading the system ====<br />
<br />
Before upgrading Arch, always read the latest [https://www.archlinux.org/news/ Arch News] to find out if there are any major software or configuration changes with the latest packages. Before upgrading fundamental software, such as the kernel, xorg, or glibc to a new version; look over the appropriate [https://bbs.archlinux.org/ webforum] to see if there have been any reported problems.<br />
<br />
==== Act on alerts during an upgrade ====<br />
<br />
When upgrading the system, be sure to pay attention to the alert notices provided by pacman. If any additional actions are required by the user, be sure to take care of them right away. If a pacman alert is confusing, search the forums and the recent news posts for more detailed instructions.<br />
<br />
==== Deal promptly with .pacnew, .pacsave, and .pacorig files ====<br />
<br />
When pacman removes a package that has a configuration file, it normally creates a backup copy of that config file and appends .pacsave to the name of the file. Likewise, when pacman upgrades a package which includes a new config file created by the maintainer differing from the currently installed file, it writes a .pacnew config file. Occasionally, under special circumstances, a .pacorig file is created. Pacman provides notice when these files are written.<br />
<br />
Users must deal with these files promptly when pacman creates them, in order to ensure optimum system stability. Users are referred to the [[Pacnew and Pacsave Files]] wiki page for detailed instructions.<br />
<br />
==== Consider using pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] is a pacman wrapper which automates the process of checking Arch News prior to upgrading. Pacmatic also ensures that the local pacman database is correctly synchronized with online mirrors, thus avoiding potential problems with botched pacman -Sy database updates. Finally, it provides more stringent warnings about updated or obsolete config files. pacman can be aliased to pacmatic, and various [[AUR helpers]] can be configured to use it instead of pacman.<br />
<br />
==== Avoid certain pacman commands ====<br />
<br />
Arch being a rolling release distribution, it can be dangerous to refresh pacman databases without doing a full system upgrade immediately after. Avoid using {{Ic|pacman -Sy package}} to install a package, but always use {{Ic|pacman -S package}} instead. And upgrade your system regularly with {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
Avoid using the {{ic|-f}} option with pacman, '''especially''' in commands such as {{Ic|pacman -Syuf}} involving more than one package. The {{ic|--force}} option ignores file conflicts and can even cause file loss when files are relocated between different packages! In a properly maintained system, it should never need to be used.<br />
<br />
Do not use {{Ic|pacman -Rdd package}}. Using the -d flag skips dependency checks during package removal. As a result, a package providing a critical dependency could be removed, resulting in a broken system.<br />
<br />
Never run {{Ic|pacman -Scc}} unless there is a desperate need for the disk space, and little or no need for archived package files. It is safer to keep older packages available in the cache archives in the event a package upgrade causes problems, requiring a package reversion. Instead, just use {{ic|pacman -Sc}} to clean out the archived packages in the pacman cache, of packages previously removed from the pacman database.<br />
<br />
Make sure to only use this command if there is no intention of re-installing recently removed packages. If such packages are re-installed after this command has been executed, there will be no older, archived versions of the packages in the pacman cache.<br />
<br />
In the event that /var disk space becomes scarce, move '''all''' archived packages to the home directory using the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh script]. Use the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg script] to move all but the last previously installed package versions in the pacman cache archives, to the home directory.<br />
<br />
==== Revert package upgrades that cause instability ====<br />
<br />
In the event that a particular package upgrade results in system instability, install the last known stable version of the package from the local pacman cache using the following command:<br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
For more detailed information on reverting to older packages, consult the Arch wikipage, [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
Once the package is reverted, temporarily add it to the [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]], until the difficulty with the updated package is resolved. Consult the Arch wiki and/or webforums for advice, and file a bug report if necessary.<br />
<br />
==== Regularly backup a list of installed packages ====<br />
<br />
At regular intervals, create a list of installed packages and store a copy on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R. Use the following command to create a pkglist:<br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
In the event of a catastrophic system failure requiring a complete re-installation, these packages can be quickly reinstalled using the command:<br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
==== Regularly backup the pacman database ====<br />
<br />
The following command can be used to backup the local pacman database, and can be run as a cronjob:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
Store the backup pacman database file on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R.<br />
<br />
Restore the backup pacman database file by moving the pacman-database.tar.bz2 file into the / directory and executing the following command:<br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
If the pacman database files are corrupted, and there is no backup file available, there exists some hope of rebuilding the pacman database. Consult the Arch wikipage, [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
===== Systemd Automation =====<br />
<br />
You can configure [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] to backup the pacman database everytime a new package is installed or updated, save and run the following scripts. See [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|here]].<br />
<br />
=== Generic Best Practices ===<br />
<br />
==== Subscribe to NVD/CVE alerts and only upgrade on a security alert ====<br />
<br />
Subscribe to the Common Vulnerabilities and Exposure Security Alert updates, made available by National Vulnerability Database, and found on the [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]. Only update the Arch system when a security alert is issued for a package installed on that particular system.<br />
<br />
This is the alternative to upgrading the entire system frequently. It ensures that security problems in various packages are resolved promptly, while keeping all the rest of the packages frozen in a known, stable configuration. However, reviewing the frequent CVE Alerts to see if any apply to installed Arch packages can be tedious and time consuming.<br />
<br />
==== Test updates on a non-critical system ====<br />
<br />
If possible, test changes to configuration files, as well as updates to software packages, on a non-critical duplicate system first. Then, if no problems arise, roll out the changes to the production system.<br />
<br />
==== Always backup config files before editing ====<br />
<br />
Before editing any configuration file, always back up a known working version of that config file. In the event that changes in the config file cause problems, one can revert to the previous stable config file. Do this from a text editor by first saving the file to a backup copy before making any alterations; or execute the following command:<br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
Using ''.bak'' will ensure there is a readily distinguishable human-made backup conf file if pacman creates a .pacnew, .pacsave, or .pacorig file using the active config file.<br />
<br />
{{AUR|etckeeper}} can help dealing with config files. It keeps the whole /etc directory in a version control.<br />
<br />
==== Regularly backup the /etc, /home, /srv, and /var directories ====<br />
<br />
Since /etc, /home, /srv and /var directories contain important system files and configs, it is advisable to keep backup of these folders on a regular interval. The following is a simple guide line on how to go about it.<br />
<br />
* '''/etc:''' Backup the /etc directory by executing the following command as root or as a cronjob:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
Store the /etc backup file on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
Restore corrupted /etc files by extracting the etc-backup.tar.bz2 file in a temporary working directory, and copying over individual files and directories as needed. To restore the entire /etc directory with all its contents, move the etc-backup.tar.bz2 files into the / directory. As root, execute the following command:<br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
* '''/home:''' At regular intervals, backup the /home directory to an external hard drive, Network Attached Server, or online backup service. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
* '''/srv:''' Server installations should have the /srv directory regularly backed up.<br />
<br />
* '''/var:''' Additional directories in /var, such a /var/spool/mail or /var/lib, which also require backup and occasional verification.<br />
<br />
If you want to backup much faster (using parallel compression, SMP), you should use pbzip2 (Parallel bzip2). The steps are slightly different, but not by much.<br />
<br />
First we will backup the files to a plain tarball with no compression:<br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
Then we will use pbzip2 to compress it in parallel (Make sure you install it with '''pacman -S pbzip2''')<br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
and that's it. Your files should be backing up using all of your cores.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Enhance_system_stability_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264911Enhance system stability (العربية)2013-07-02T13:32:46Z<p>Abuelseeb: Created page with "Category:System administration fr:Enhancing Arch Linux Stability ja:Enhancing Arch Linux Stability zh-CN:Enhancing Arch Linux Stability The purpose of this wik..."</p>
<hr />
<div>[[Category:System administration]]<br />
[[fr:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
[[ja:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
[[zh-CN:Enhancing Arch Linux Stability]]<br />
The purpose of this wiki article is to provide tips on how to make an Arch Linux system as stable as possible. While Arch Developers and Trusted Users work hard to produce high quality packages, given Arch's rolling release system and rapid package turnover, an Arch system may not be suitable for a mission critical, commercial production environment.<br />
<br />
However, Arch is inherently stable due to its commitment to simplicity in configuration, coupled with a rapid bug-report/bug-fix cycle, and the use of unpatched upstream source code. Thus, by following the advice below on setting up and maintaining Arch, the user should be able enjoy a very stable system. Furthermore, advice is included that will ease system repair in the event of a major malfunction.<br />
<br />
How stable can Arch Linux really be? There are numerous reports in the Arch forums of skilled system administrators successfully using Arch for production servers. Archlinux.org is one such example. On the desktop, a properly configured and maintained Arch installation can offer excellent stability.<br />
<br />
== Setting Up Arch ==<br />
<br />
When first installing and configuring Arch Linux, the user has a variety of choices to make about configuration, software, and drivers. These choices will impact overall system stability.<br />
<br />
=== Arch Specific Tips ===<br />
<br />
==== Set up a large /var partition and keep old packages ====<br />
<br />
When setting up partitions during installation, always be sure to allocate plenty of space for a large, separate /var partition. A /var partition should have a generous 6 to 8 GB of space - more for some server uses. Pacman archives all of the previously installed packages in /var/cache/pacman/pkg, which requires significant amounts of storage space. Retaining these packages is helpful if a recent package upgrade causes instability, requiring a downgrade to an older, archived package. See the section below entitled, [[#Revert package upgrades that cause instability]].<br />
<br />
==== Use recommended configurations ====<br />
<br />
In the detailed Arch Linux installation and configuration documentation, there is often more than one way to configure a specific aspect of the system. Always choose the recommended, default configuration when setting up the system. The recommended, default configurations reflect best practices, chosen for optimum system stability and ease of system repair.<br />
<br />
==== Be careful with unofficial and less tested packages ====<br />
<br />
Avoid any use of the testing repository, or individual packages from testing. These experimental packages are for development and testing, and are not suitable for a stable system.<br />
<br />
Use precaution when using packages from AUR. Most of the packages in AUR are supplied by user and thus might not have the same packaging standard as those in official repositories. Always check AUR package's PKGBUILD for any signs of mistake or malicious code before you build and install them.<br />
<br />
Be careful with [[AUR helpers]] which highly simplify installation of AUR packages and could lead to user build and install package that have malformed or malicious PKGBUILD. You should '''always''' sanity check PKGBUILDs before building and/or installing the package.<br />
<br />
Finally, it is extremely unwise to ever run any [[AUR helpers]], or the [[makepkg]] command as root user.<br />
<br />
Only use 3rd party repository if absolutely necessary or if you know what you're doing. Always use 3rd party repository from a trusted source.<br />
<br />
==== Use up-to-date mirrors ====<br />
<br />
Use mirrors that are frequently updated with the latest packages from the main Arch FTP server. Review the [https://www.archlinux.org/mirrors/status/ Mirror Status webpage] to verify that your chosen mirror is up to date. By using recently rsync'd mirrors, this ensures that your system will always have the freshest packages and package databases available during the course of routine maintenance.<br />
<br />
Also, if it is used, edit the mirror list in {{ic|/etc/pacman.d}} by placing local mirrors, those within your country or region, at the top of the list. Refer to the [[Mirrors#Enabling_your_favorite_mirror| Enabling your favorite mirror]] Arch wikipage section for additional details, including the installation of the [[Mirrors#List_by_speed|rankmirrors]] script to enable the fastest mirrors. These steps will ensure that the system uses the fastest, most reliable mirrors.<br />
<br />
After changing the server mirror used for updates, ensure that your system is up-to-date by doing pacman -Syu.<br />
<br />
==== Avoid development packages ====<br />
<br />
To prevent serious breakage of the system, do not install any development packages, which are usually found in AUR and occasionally in community. These are packages taken directly from upstream development branches, and usually feature one of the following words appended to the package name: dev, devel, svn, cvs, git, hg, bzr, or darcs.<br />
<br />
Most especially, avoid installing any development version of crucial system packages such as the kernel or glibc.<br />
<br />
If building a custom package using makepkg, be sure that the PKGBUILD follows the [[Arch Packaging Standards]], including a provides array. Use namcap to check the final .tar.gz or PKGBUILD file.<br />
<br />
==== Install the linux-lts package ====<br />
<br />
The {{Pkg|linux-lts}} package is an alternative Arch kernel package based upon Linux kernel 3.0 and is available in the [core] repository. This particular kernel version enjoys '''l'''ong-'''t'''erm '''s'''upport (LTS) from upstream, including security fixes and some feature backports, especially useful for Arch users seeking to use such a kernel on a server, or who want a fallback kernel in case a new kernel version causes problems.<br />
<br />
To make it available as a boot option, you will need to update the bootloader's configuration file. For example, if you use [[Syslinux]], you have to edit {{ic|/boot/syslinux/syslinux.cfg}} and duplicate the current entries, except using {{ic|vmlinuz-linux-lts}} and {{ic|initramfs-linux-lts.img}}. For [[GRUB]], the recommended method is to automatically [[GRUB#Generate_GRUB2_BIOS_Config_file|re-generate the .cfg]].<br />
<br />
Some prefer to install the {{Pkg|linux-lts}} package in addition to the regular {{Pkg|linux}} package and edit the Fallback entry to use the LTS kernel.<br />
<br />
=== Generic Best Practices ===<br />
<br />
==== Use the package manager to install software ====<br />
<br />
The package manager (in Arch: [[pacman]]) does a much better job than you at keeping track of files. If you install things manually you ''will'', sooner or later forget what you did, where you installed to, install conflicting stuff, install to wrong locations etc.<br />
<br />
From a stability standpoint you should try to avoid unsupported package and custom software, but if you really need such things making a package is better than manually compiling and installing.<br />
<br />
You should also disable make install command (which is typical for beginning of all problems) in /root/.bashrc<br />
make() {<br />
[ "$1" == 'install' ] &&<br />
echo -e "WARNING:\nDON'T INSTALL SOFTWARE MANUALLY\nDON'T USE unset make TO OVERRIDE" &&<br />
echo "Tip: It's easy to make own custom package see: man PKGBUILD makepkg" &&<br />
return 1;<br />
/usr/bin/make $@;<br />
}<br />
<br />
==== Use proven, mainstream software packages ====<br />
<br />
Install mature, proven, mainstream software; while avoiding cutting edge software that is still buggy. Try to avoid installing "point-oh", aka x.y.0, software releases. For example, instead of installing Foobar 2.5.0, wait until Foobar 2.5.1 is available. Do not deploy newly developed software until it is proven to be reliable. For example, PulseAudio's early versions could be unreliable. Users interested in maximum stability would use the ALSA sound system instead. Finally, use software that has a strong and active development community.<br />
<br />
==== Choose open-source drivers ====<br />
<br />
Wherever possible, choose open source drivers. Try to avoid proprietary drivers. Most of the time, open source drivers are more stable and reliable than proprietary drivers. Open source driver bugs are fixed more easily and quickly. While proprietary drivers can offer more features and capabilities, this can come at the cost of stability. To avoid this dilemma, choose hardware components known to have mature open source driver support with full features. Information about hardware with open source Linux drivers is available at [http://www.linux-drivers.org/ linux-drivers.org].<br />
<br />
== Maintaining Arch ==<br />
<br />
In addition to configuring Arch for stability, there are steps one can take during maintenance which will enhance stability. Paying attention to a few SysAdmin details will help to ensure continued system reliability.<br />
<br />
=== Arch Specific Tips ===<br />
<br />
==== Upgrade entire system with reasonable frequency ====<br />
<br />
Many Arch users update frequently, even upgrading their systems daily using {{Ic|pacman -Syu}}. While updating so frequently is not necessary, one should upgrade fairly often to enjoy the latest bugfix and security updates. Weekly or biweekly upgrades are thus a good idea.<br />
<br />
If the system has packages from the AUR, carefully upgrade all AUR packages.<br />
<br />
==== Read before upgrading the system ====<br />
<br />
Before upgrading Arch, always read the latest [https://www.archlinux.org/news/ Arch News] to find out if there are any major software or configuration changes with the latest packages. Before upgrading fundamental software, such as the kernel, xorg, or glibc to a new version; look over the appropriate [https://bbs.archlinux.org/ webforum] to see if there have been any reported problems.<br />
<br />
==== Act on alerts during an upgrade ====<br />
<br />
When upgrading the system, be sure to pay attention to the alert notices provided by pacman. If any additional actions are required by the user, be sure to take care of them right away. If a pacman alert is confusing, search the forums and the recent news posts for more detailed instructions.<br />
<br />
==== Deal promptly with .pacnew, .pacsave, and .pacorig files ====<br />
<br />
When pacman removes a package that has a configuration file, it normally creates a backup copy of that config file and appends .pacsave to the name of the file. Likewise, when pacman upgrades a package which includes a new config file created by the maintainer differing from the currently installed file, it writes a .pacnew config file. Occasionally, under special circumstances, a .pacorig file is created. Pacman provides notice when these files are written.<br />
<br />
Users must deal with these files promptly when pacman creates them, in order to ensure optimum system stability. Users are referred to the [[Pacnew and Pacsave Files]] wiki page for detailed instructions.<br />
<br />
==== Consider using pacmatic ====<br />
<br />
[http://kmkeen.com/pacmatic/index.html Pacmatic] is a pacman wrapper which automates the process of checking Arch News prior to upgrading. Pacmatic also ensures that the local pacman database is correctly synchronized with online mirrors, thus avoiding potential problems with botched pacman -Sy database updates. Finally, it provides more stringent warnings about updated or obsolete config files. pacman can be aliased to pacmatic, and various [[AUR helpers]] can be configured to use it instead of pacman.<br />
<br />
==== Avoid certain pacman commands ====<br />
<br />
Arch being a rolling release distribution, it can be dangerous to refresh pacman databases without doing a full system upgrade immediately after. Avoid using {{Ic|pacman -Sy package}} to install a package, but always use {{Ic|pacman -S package}} instead. And upgrade your system regularly with {{Ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
Avoid using the {{ic|-f}} option with pacman, '''especially''' in commands such as {{Ic|pacman -Syuf}} involving more than one package. The {{ic|--force}} option ignores file conflicts and can even cause file loss when files are relocated between different packages! In a properly maintained system, it should never need to be used.<br />
<br />
Do not use {{Ic|pacman -Rdd package}}. Using the -d flag skips dependency checks during package removal. As a result, a package providing a critical dependency could be removed, resulting in a broken system.<br />
<br />
Never run {{Ic|pacman -Scc}} unless there is a desperate need for the disk space, and little or no need for archived package files. It is safer to keep older packages available in the cache archives in the event a package upgrade causes problems, requiring a package reversion. Instead, just use {{ic|pacman -Sc}} to clean out the archived packages in the pacman cache, of packages previously removed from the pacman database.<br />
<br />
Make sure to only use this command if there is no intention of re-installing recently removed packages. If such packages are re-installed after this command has been executed, there will be no older, archived versions of the packages in the pacman cache.<br />
<br />
In the event that /var disk space becomes scarce, move '''all''' archived packages to the home directory using the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/ fduparch.sh script]. Use the [http://www.3111skyline.com/download/Archlinux/scripts/fduppkg fduppkg script] to move all but the last previously installed package versions in the pacman cache archives, to the home directory.<br />
<br />
==== Revert package upgrades that cause instability ====<br />
<br />
In the event that a particular package upgrade results in system instability, install the last known stable version of the package from the local pacman cache using the following command:<br />
<br />
pacman -U /var/cache/pacman/pkg/Package-Name.pkg.tar.gz<br />
<br />
For more detailed information on reverting to older packages, consult the Arch wikipage, [[Downgrading Packages]].<br />
<br />
Once the package is reverted, temporarily add it to the [[Pacman#Skip_package_from_being_upgraded|IgnorePkg section of pacman.conf]], until the difficulty with the updated package is resolved. Consult the Arch wiki and/or webforums for advice, and file a bug report if necessary.<br />
<br />
==== Regularly backup a list of installed packages ====<br />
<br />
At regular intervals, create a list of installed packages and store a copy on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R. Use the following command to create a pkglist:<br />
<br />
pacman -Qqe | grep -vx "$(pacman -Qqm)" > /path/to/chosen/directory/pkg.list<br />
<br />
In the event of a catastrophic system failure requiring a complete re-installation, these packages can be quickly reinstalled using the command:<br />
<br />
xargs -a /path/to/chosen/directory/pkg.list pacman -S --needed<br />
<br />
==== Regularly backup the pacman database ====<br />
<br />
The following command can be used to backup the local pacman database, and can be run as a cronjob:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/pacman-database.tar.bz2 /var/lib/pacman/local<br />
<br />
Store the backup pacman database file on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R.<br />
<br />
Restore the backup pacman database file by moving the pacman-database.tar.bz2 file into the / directory and executing the following command:<br />
<br />
tar -xjvf pacman-database.tar.bz2<br />
<br />
If the pacman database files are corrupted, and there is no backup file available, there exists some hope of rebuilding the pacman database. Consult the Arch wikipage, [[Pacman_Tips#Restore_pacman.27s_local_database|How To Restore Pacman's Local Database]].<br />
<br />
===== Systemd Automation =====<br />
<br />
You can configure [https://wiki.archlinux.org/index.php/Systemd systemd] to backup the pacman database everytime a new package is installed or updated, save and run the following scripts. See [[Pacman Tips#Backing up Local database with Systemd|here]].<br />
<br />
=== Generic Best Practices ===<br />
<br />
==== Subscribe to NVD/CVE alerts and only upgrade on a security alert ====<br />
<br />
Subscribe to the Common Vulnerabilities and Exposure Security Alert updates, made available by National Vulnerability Database, and found on the [http://nvd.nist.gov/download.cfm NVD Download webpage]. Only update the Arch system when a security alert is issued for a package installed on that particular system.<br />
<br />
This is the alternative to upgrading the entire system frequently. It ensures that security problems in various packages are resolved promptly, while keeping all the rest of the packages frozen in a known, stable configuration. However, reviewing the frequent CVE Alerts to see if any apply to installed Arch packages can be tedious and time consuming.<br />
<br />
==== Test updates on a non-critical system ====<br />
<br />
If possible, test changes to configuration files, as well as updates to software packages, on a non-critical duplicate system first. Then, if no problems arise, roll out the changes to the production system.<br />
<br />
==== Always backup config files before editing ====<br />
<br />
Before editing any configuration file, always back up a known working version of that config file. In the event that changes in the config file cause problems, one can revert to the previous stable config file. Do this from a text editor by first saving the file to a backup copy before making any alterations; or execute the following command:<br />
<br />
cp config config.bak<br />
<br />
Using ''.bak'' will ensure there is a readily distinguishable human-made backup conf file if pacman creates a .pacnew, .pacsave, or .pacorig file using the active config file.<br />
<br />
{{AUR|etckeeper}} can help dealing with config files. It keeps the whole /etc directory in a version control.<br />
<br />
==== Regularly backup the /etc, /home, /srv, and /var directories ====<br />
<br />
Since /etc, /home, /srv and /var directories contain important system files and configs, it is advisable to keep backup of these folders on a regular interval. The following is a simple guide line on how to go about it.<br />
<br />
* '''/etc:''' Backup the /etc directory by executing the following command as root or as a cronjob:<br />
<br />
tar -cjf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2 /etc<br />
<br />
Store the /etc backup file on one or more offline media, such as a USB stick, external hard drive, or CD-R. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
Restore corrupted /etc files by extracting the etc-backup.tar.bz2 file in a temporary working directory, and copying over individual files and directories as needed. To restore the entire /etc directory with all its contents, move the etc-backup.tar.bz2 files into the / directory. As root, execute the following command:<br />
<br />
tar -xvjf etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
* '''/home:''' At regular intervals, backup the /home directory to an external hard drive, Network Attached Server, or online backup service. Occasionally verify the integrity of the backup process by comparing original files and directories with their backups.<br />
<br />
* '''/srv:''' Server installations should have the /srv directory regularly backed up.<br />
<br />
* '''/var:''' Additional directories in /var, such a /var/spool/mail or /var/lib, which also require backup and occasional verification.<br />
<br />
If you want to backup much faster (using parallel compression, SMP), you should use pbzip2 (Parallel bzip2). The steps are slightly different, but not by much.<br />
<br />
First we will backup the files to a plain tarball with no compression:<br />
<br />
tar -cvf /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar /etc<br />
<br />
Then we will use pbzip2 to compress it in parallel (Make sure you install it with '''pacman -S pbzip2''')<br />
<br />
pbzip2 /path/to/chosen/directory/etc-backup.tar.bz2<br />
<br />
and that's it. Your files should be backing up using all of your cores.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%E6%AD%A3%E9%AB%94%E4%B8%AD%E6%96%87)&diff=264693USB flash installation medium (正體中文)2013-06-29T13:18:04Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (正體中文)]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[ja:USB Installation Media]]<br />
[[ro:Instalare prin USB]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
{{Article summary start|摘要}}<br />
{{Article summary text|在多種平台下建立可開機 USB 隨身碟的指示步驟,在 Arch Linux 的安裝、系統維護或恢復都很有幫助。}}<br />
{{Article summary heading|相關資料}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
{{翻譯狀態|USB_Installation_Media|2013-02-16|247468}}<br />
<br />
本頁面討論了各種將 Arch Linux 映像寫入 USB 裝置(又稱''「快閃碟」、「USB 隨身碟」等)的方式。<br />
裝載進 USB 裝置的類 LiveCD 系統(可稱之為''"LiveUSB"''),本質為 [[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]] 系統,<br />
關機之後所有的變更都會消失無蹤。<br />
<br />
若您想要將 Arch Linux 完整的裝入 USB 裝置 (即所有更改皆永遠有效),請參閱 [[Installing Arch Linux on a USB key]]。<br />
<br />
{{註記|若開機方式為 [[UEFI]],請改參考[[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|這裡]]的指示建立可開機 USB 隨身碟。}}<br />
<br />
== GNU/Linux ==<br />
<br />
=== 覆寫 USB 裝置 ===<br />
<br />
{{警告|這會摧毀 {{ic|/dev/sdx}} 上所有的資料,無法還原!}}<br />
{{註記|本方法對 UEFI 開機方式的機器無效}}<br />
<br />
{{註記|用 {{ic|lsblk}} 確認 USB 裝置'''沒有'''被掛載,並使用 {{ic|/dev/sdx}} 而非 {{ic|/dev/sdx1}}。'''這是很常見的錯誤!'''}}<br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sdx<br />
<br />
{{註記|某些老舊韌體無法理解偽分割區之預設偏移量為 0 的 isohybrid hack。請參閱 https://bugs.archlinux.org/task/32189 一個涉及 isohybrid.pl 的修正。}}<br />
<br />
==== 如何還原 USB 裝置 ====<br />
<br />
ISO 映像是多功能映像,既可以燒錄至光碟也可以直接寫入至 USB 裝置,因此它並不需要包含正規的分割磁區表。<br />
<br />
完成 Arch Linux 的安裝之後,若您想繼續如往常般使用該 USB 碟,必須清理它的前 512 位元組 ''(也就是 MBR 內的開機碼與非正規分割表)'':<br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sdx<br />
<br />
接著用 {{Pkg|gparted}} 建立新的分割表(如 "msdos"),和檔案系統(如 EXT4、FAT32)。<br />
<br />
在終端機的作法如下 (將 '''[USB標籤]''' 換成您想要的名稱):<br />
<br />
* EXT2/3/4 (依需求調整):<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.ext4 /dev/sdx1<br />
# e2label /dev/sdx1</nowiki> ''[USB標籤]''}}<br />
<br />
* FAT32 (必須先安裝 {{Pkg|dosfstools}} 套件):<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sdx1<br />
# dosfslabel /dev/sdx1</nowiki> ''[USB標籤]''}}<br />
<br />
=== 不會覆寫 USB 裝置的方式 ===<br />
<br />
比起直接用 {{ic|dd}} 寫入映像,這裡的方法稍微複雜,但好處是可以讓裝置儲存資料。在開始之前先確認 USB 裝置已經格式化為 FAT32、EXT2/3/4 或 Btrfs。使用 [[UEFI]] 啟動或需跟其他作業系統互通的使用者,您應該使用 FAT32。另外,確認您的現有系統已經安裝 ''syslinux'' 套件 (版本 4.04 以上)。<br />
<br />
'''1.''' 將 ISO 內的 {{ic|arch}} 資料夾複製到 USB 碟。UEFI 主機板的使用者請遵照[[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|這裡]]的指示。<br />
<br />
'''2.''' 安裝 Syslinux 啟動載入程式:<br />
<br />
{{警告|請再三確認 {{ic|dd}} 的指向是否正確,使用指令時請輸入該裝置'''本身'''的代號,而'''非'''其第一個分割區。這是十分常見的錯誤。}}<br />
<br />
{{註記|某些發行版本的 {{ic|mbr.bin}} 檔案位置為:{{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}}}<br />
<br />
$ cd /media/''某資料夾''/arch/boot/syslinux #''某資料夾''為 USB 裝置的掛載點。不要跳過這項步驟。<br />
# extlinux --install . #不要忘記輸入最後面的點。<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sdx<br />
# parted /dev/sdx toggle 1 boot<br />
<br />
'''3.''' 調整設定檔:<br />
<br />
{{註記|您''當然可以''將裝置的標籤改成 "{{ic|ARCH_2013XX}}" (XX 為該版本釋出的月份),但更好的作法是使用 [[UUID]] ''(這樣無論您的裝置的標籤為何都不需擔心,改成空白也可以)''。開機時若無法讀取到裝置,'''將'''引發著名的 '''30 秒錯誤'''。}}<br />
<br />
下面的一個指令,可以同時將 32 與 64 位元設定檔內的 {{ic|1=archiso'''label'''=ARCH_2013XX}} 部分改為 [[UUID]] 標示 (如 {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}}):<br />
<br />
{{註記|記得在執行前依實際情形修改 {{ic|/dev/sdx1}},不然無法執行 (裝置 {{ic|sdx}} 不存在)。}}<br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_2013.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(lsblk -no UUID /dev/sdx1)|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
如果您的發行版使用的 ''syslinux'' 套件版本低於 4.06,且 USB 碟使用 FAT32 檔案系統的話,也必須修改 {{ic|syslinux.cfg}} 中的 {{ic|APPEND}} 欄 (EXT4 者可以跳過此步驟):<br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
== Mac OS X ==<br />
<br />
在 Mac 底下,要使用 dd 修改 USB 裝置之前,您必須先作幾項修正。首先插入 USB 裝置,OS X 會自動掛載。接著在終端機 (Terminal) 執行<br />
<br />
diskutil list<br />
<br />
找到您的 USB 裝置代號 - 本例將以 /dev/disk1 為例做示範。(可使用 `mount` 指令或 `sudo dmesg | tail`。) 現在執行<br />
<br />
diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
卸載裝置上的分割區 (如,/dev/disk1s1),同時保持裝置的可見 (如,/dev/disk1)。現在可以根據上面的 Linux 指示繼續操作 (但若您使用 OS X 的 dd,請使用 bs=8192,8192 這個數字代表 1024*8)。<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
<br />
在拔除您的裝置前,請先記得將它退出。<br />
<br />
diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
== Windows ==<br />
<br />
=== Image Writer (Windows 版本) ===<br />
<br />
從 http://sourceforge.net/projects/win32diskimager/ 下載程式並執行。選擇 Arch 映像檔與 USB 隨身碟。檔案瀏覽器會假設檔案的副檔名為 .img,若您選擇的映像檔結尾為 .iso,必須手動輸入它的檔名;副檔名的差異無關操作,程式還是可以完整地寫入映像。點擊寫入按鈕。現在您應該可以從 USB 碟啟動並安裝 Arch Linux 了。<br />
<br />
=== Universal USB Installer ===<br />
<br />
[http://www.pendrivelinux.com/universal-usb-installer-easy-as-1-2-3/ Universal USB Installer] 是一套建立 Live 環境的 Linux USB 軟體。依指示選擇一套 Linux 發行版,安裝到 USB 隨身碟上即可。<br />
<br />
{{註記|Universal USB Installer 會將 USB 碟的標籤指定為 PENDRIVE,這會導致 Arch 的啟動失敗,因為 Arch 無法從預設路徑 /dev/disk/by-label/ARCH20130201 找到安裝媒介。建議在 Windows 下使用 Image Writer。}}<br />
<br />
=== Linux Live USB Creator ===<br />
<br />
{{警告|據目前所知,雙架構 ISO 使用這個方式會發生問題。}}<br />
<br />
[http://www.linuxliveusb.com/ Linux Live USB Creator] 能建立可開機 USB 隨身碟。可以選擇手動下載 ISO,或是程式自動幫您下載。該軟體也支援 VirtualBox 下 USB 碟的自動安裝,可在 Windows 下啟動 Arch。更多資訊請參閱[http://www.linuxliveusb.com/ 軟體官網]。<br />
<br />
=== UNetbootin ===<br />
<br />
{{警告|千萬別使用 UNetbootin!這個程式會蓋掉原本的 {{ic|syslinux.cfg}},破壞載入程序。請改用其他程式/方法。}}<br />
<br />
=== Flashnul 方式 ===<br />
<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] 是一套檢驗快閃記憶體 (如 USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash) 功能與狀況的工具程式。<br />
<br />
在指令列呼叫 {{ic|flashnul -p}},找出您的 USB 裝置是哪個代號。以下範例中以 "E:" 為範例:<br />
<br />
C:\>flashnul -p<br />
<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
<br />
找到正確的裝置代號,就可以準備將映像寫入了。輸入 flashnul [裝置代碼] -L [映像檔路徑],像以下這樣:<br />
<br />
C:\>flashnul E: -L path\to\arch.iso<br />
<br />
萬般確認後,輸入 yes 開始寫入資料,請稍待片刻等寫入動作完成。若發生「拒絕存取」錯誤,請關掉所有開啟的檔案總管視窗。<br />
<br />
Vista 或 Win7 的使用者,請'''以系統管理員的身分啟動'''終端機,否則 flashnul 會無法以區塊裝置的方式開啟隨身碟,只能經由 Windows 提供的驅動寫入。<br />
<br />
{{註記|請確認您使用的是裝置符號,而非數字。flashnul 1rc1, Windows 7 x64. -bgalakazam}}<br />
<br />
=== Cygwin 方式 ===<br />
<br />
請確認您安裝的 [http://www.cygwin.com/ Cygwin] 有包含 dd 套件。若您不想安裝 Cygwin,也可以從 http://www.chrysocome.net/dd 單獨下載 dd 的 Windows 版本。<br />
<br />
將 ISO 映像檔放在您的使用者目錄下,例如:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
以系統管理員身分執行 cygwin (這樣 cygwin 才能存取硬體)。使用以下指令寫入 USB 碟:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
'''image.iso''' 代表 cygwin 目錄下 ISO 映像檔的所在路徑。'''\\.\[x]:''' 內的 x 用 Windows 為該 USB 裝置指定的代號取代,例如 "\\.\d:"。<br />
<br />
在 cygwin 6.0 下,找出正確的分割區<br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
並根據輸出的資訊,將 ISO 映像寫入指定地點。範例如下:<br />
<br />
{{警告|您的 USB 碟上的所有檔案都會被刪除且無法還原。繼續執行前請先確認上面沒有重要檔案。}}<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
=== Windows 下使用 dd ===<br />
<br />
您可以從 http://www.chrysocome.net/dd 下載 dd 的 Windows 版本 (以 GPL 授權)。比起用 Cygwin,好處是下載量變小了。其餘請根據上述的 Cygwin 步驟。<br />
<br />
=== 從 RAM 啟動整個 ISO ===<br />
<br />
這個方法使用 [[Syslinux]] 和 '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''',是將整個 ISO 映像載入 RAM 裡面。請確認您的記憶體空間是否足夠。完成載入、看到圖形選單後,就可以將 USB 碟拔除,甚至在另一台機器上使用它,重啟整個步驟。您也可以將 Arch 裝進同一支拿來啟動的 USB 隨身碟裡面。<br />
<br />
'''1.''' 將 USB 碟格式化為 FAT32,並建立以下資料夾:<br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
'''2.''' 將您要啟動的 ISO 放入 "ISOs" 資料夾 (例如 ''archlinux-2013.02.01-dual.iso''),並下載 Syslinux 的'''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ 最新版本]''' (例如 ''syslinux-4.06.zip''):<br />
<br />
* {{ic|./win32/syslinux.exe}} 放到桌面,其他地方也可。<br />
<br />
* {{ic|./memdisk/memdisk}} 放到 "Settings" 資料夾。<br />
<br />
在 "Settings" 資料夾下建立 {{ic|syslinux.cfg}} 檔案:<br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.02.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
{{提示|若要加入更多發行版 ''(已測試 Debian 和 Parted Magic)'',可以編輯此檔案。將 Arch Linux ISO 的預設選單和背景圖案改掉也做的到。請參考 [[Syslinux]] wiki 頁面。}}<br />
<br />
'''3.''' 最後,在 {{ic|syslinux.exe}} 所在目錄下建立 {{ic|*.bat}} 檔案並執行 (Vista 或 Windows 7 的使用者請選擇「以系統管理員身分執行」):<br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
完成。<br />
<br />
== 疑難排解 ==<br />
{{註記| 若您使用 MEMDISK 方法、啟動 i686 版本時得到著名的 '''30 秒錯誤''',在 {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} 選項上按下 {{Keypress|Tab}} 鍵,在結尾加上 {{ic|vmalloc&#61;448M}}。只適用於 MEMDISK 方式。參考:''If your image is bigger than 128MiB and you have a 32-bit OS, then you have to increase the maximum memory usage of vmalloc''。[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{註記|一般情況下,若 '''30 秒錯誤'''肇因於 /dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX 未被掛載,請試著將您的 USB 標籤改為對應的 ARCH_XXXXXX (例如 ARCH_201302),並重新啟動一遍看看,應該就沒問題了。}}<br />
<br />
== 另請參閱 ==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb 文件]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_Installation_Media_(%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E)&diff=264692USB Installation Media (日本語)2013-06-29T13:18:03Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (日本語)]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[ro:Instalare prin USB]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
{{Article summary start|概要}}<br />
{{Article summary text|Arch Linux をインストールしたり、システムリカバリをするためのブータブル USB スティックを作る方法。}}<br />
{{Article summary heading|関連記事}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
このページでは Arch Linux のリリースを USB ドライブ (別名 ''"フラッシュドライブ", "USB スティック", "USB キー"'', etc) に書き込む様々な方法を記述します。LiveCD のようなシステム (ここでは ''"LiveUSB"'') は [[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]] を使うので、コンピュータを一度シャットダウンすると、すべての変更は破棄されます。<br />
<br />
USB ドライブからの Arch Linux のフルインストールをしたい場合(すなわち永続的な設定もする場合)は、[[Installing Arch Linux on a USB key]] を参照してください。<br />
<br />
{{Note|[[UEFI]] ブートでは、ブータブル USB スティックの作成は[[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|ここの]]指示に従って下さい。}}<br />
<br />
== On GNU/Linux ==<br />
<br />
=== USB ドライブを上書きする方法 ===<br />
<br />
{{Warning|この方法では {{ic|/dev/sdx}} の全てのデータを完全に消去します。}}<br />
{{Note|この方法は UEFI ブートでは使えません。}}<br />
<br />
{{Note|{{ic|lsblk}} で USB デバイスがマウント'''されていない'''か確認して下さい、{{ic|/dev/sdx1}} ではなく {{ic|/dev/sdx}} を使って下さい。'''とてもよくある間違いです!'''}}<br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sdx<br />
<br />
{{Note|Some older firmware does not understand the isohybrid hack where start of fake partition offset is 0. See https://bugs.archlinux.org/task/32189 for a fix involving isohybrid.pl.}}<br />
<br />
==== USB ドライブを修復する方法 ====<br />
<br />
ISO イメージはディスクに書き込むことも、USB ドライブに直接書き込むことができるので、標準的なパーティションテーブルを持っていません。<br />
<br />
USB ドライブを使って Arch Linux をインストールした後、USB ドライブの機能を回復させたい場合、USB ドライブの初めの 512 バイトを 0 に設定 ''(MBRのブートコードと規格外のパーティションテーブル)'' しなければなりません:<br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sdx<br />
<br />
それから新しいパーティションテーブル ("msdos" など) とファイルシステム (例:EXT4, FAT32) を {{Pkg|gparted}} かターミナルから作ります:<br />
<br />
* EXT2/3/4 (それぞれにあわせて変更して下さい) では:<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.ext4 /dev/sdx1<br />
# e2label /dev/sdx1 USB_STICK</nowiki>}}<br />
<br />
* FAT32 では {{Pkg|dosfstools}} パッケージをインストールした後に:<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sdx1<br />
# dosfslabel /dev/sdx1 USB_STICK</nowiki>}}<br />
<br />
=== USB ドライブを上書きしない方法 ===<br />
<br />
この方法は {{ic|dd}} でイメージを直接書き込むより少し複雑ですが、ドライブをデータストレージとして使えるままにできます。はじめる前に、USB ドライブが FAT32, EXT2/3/4, Btrfs のいずれかでフォーマットされているか確認してください。[[UEFI]] ブートや、他の OS と共存している場合は、FAT32 を使うのが好ましいです。また、事前に ''syslinux'' パッケージ (version 4.04 以上) をインストールします。<br />
<br />
'''1.''' ISO 内の {{ic|arch}} フォルダを USB ドライブに展開します。UEFI マザーボードでは、[[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|ここ]]の指示にも従ってください。<br />
<br />
'''2.''' Syslinux ブートローダをインストール:<br />
<br />
{{Warning|どこを {{ic|dd}} するのか気をつけてください。そして、以下のコマンドは、初めのパーティション'''ではなく'''、ドライブ'''それ自体'''に行なって下さい。非常によくある間違いです。}}<br />
<br />
{{Note|ディストリビューションによっては {{ic|mbr.bin}} ファイルは {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}} として存在することもあります。}}<br />
<br />
$ cd /media/''somefolder''/arch/boot/syslinux #USB ドライブのマウントポイントです。<br />
# extlinux --install . #ドットも含め、この通りにタイプしてください。<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sdx<br />
# parted /dev/sdx toggle 1 boot<br />
<br />
'''3.''' 設定ファイルを調節:<br />
<br />
{{Note|ドライブに "{{ic|ARCH_2012XX}}" (XXはリリース月) とラベリングすることも''できます''が、おそらく [[UUID]] を使うほうがより良い方法です ''(あとで望んだ時にいつでもラベリングしなおしたり、空白のままにしておくことができます)''。間違えるとどちらも有名な '''30 seconds error''' が出ます。}}<br />
<br />
{{ic|1=archisolabel=ARCH_2012XX}} の部分を同意味の {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} に設定ファイルをふたつ同時に書き換えるためのコマンドです:<br />
<br />
{{Note|{{ic|/dev/sdx1}} を調節してください、さもなければ空にしてください ({{ic|sdx}} ドライブは存在しないので)。}}<br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_2012.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(lsblk -no UUID /dev/sdx1)|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
あなたのディストリビューションの ''syslinux'' パッケージのバージョンが 4.06 以下のときは、FAT32 ファイルシステムのために (EXT4 では不要です)、{{ic|syslinux.cfg}} の {{ic|APPEND}} 行も置き換えます:<br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
== On Mac OS X ==<br />
<br />
Mac で dd を USB デバイスに使うには、いくつか特別な手法を使わなくてはなりません。まず初めに USB デバイスを挿入し、OS X が自動マウントしたら、Terminal.app で次を実行:<br />
<br />
diskutil list<br />
<br />
あなたの USB デバイスの呼称を確認してください - 例: /dev/disk1 。(`mount` コマンドか `sudo dmesg | tail` を使います)。そして次を実行:<br />
<br />
diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
デバイスのパーティション (ここでは /dev/disk1s1) をアンマウントし、デバイス (同 /dev/disk1) を正しく保ちます。そして Linux と同じように以下を実行します(ただし OS X の dd を使うときは bs=8192 (1024*8) を使います):<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
<br />
ドライブを物理的に取り出す前に、ドライブをエジェクトします。<br />
<br />
diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
== On Windows ==<br />
<br />
=== Image Writer for Windows ===<br />
<br />
http://launchpad.net/win32-image-writer からプログラムをダウンロードして起動します。Arch のイメージファイルと USB スティックを選択してください。Win32 Disk Imager のファイルブラウザはイメージファイルの拡張子が .img だと想定しているので、イメージファイルが .iso で終わる時は、イメージファイルの名前を手動で入力する必要があります。この違いは単純に外面的なものですが、イメージはそれと関係なく書き込まれます。書き込みボタンを押して下さい。そして USB スティックから起動し、Arch Linux をインストールします。<br />
<br />
=== The Universal USB Installer ===<br />
<br />
[http://www.pendrivelinux.com/universal-usb-installer-easy-as-1-2-3/ Universal USB Installer] は Live Linux USB Creator で、Linux ディストリビューションを一覧から選び、USB フラッシュドライブに書き込みます。<br />
<br />
{{Warning|The Universal USB Installer は PENDRIVE ラベルを usb ドライブに指定するので Arch がデフォルトのパス /dev/disk/by-label/ARCH20130201 にインストールメディアを見つけられなくて起動に失敗します。従って Image Writer for Windows を使うことを推奨します。}}<br />
<br />
=== Linux Live USB Creator ===<br />
<br />
{{warning|この方法は dual architecture iso では利用できません。}}<br />
<br />
[http://www.linuxliveusb.com/ Linux Live USB Creator] を使って Arch のブータブル USB キーを作ることができます。手動でダウンロードした iso を使うことも、自動で iso をダウンロードさせることもできます。また USB キーでの VirtualBox の自動インストールもサポートしており Windows 内で Arch を起動することができます。詳しくは[http://www.linuxliveusb.com/ ホームページ]を参照。<br />
<br />
'''Problem:''' When using Linux Live USB(LiLi) Creator to write dual architecture iso to a USB, LiLi changes the label of the USB to ''MYLINUXLIVE'' by default but the file ''archiso-x86_64.conf'' tell linux to look for installation media named with the month and release date of the file, eg: ARCH_201302 Hence the famous 30 second error.<br />
<br />
'''Solution:''' There are two solutions to this problem:<br />
* In your USB open /loade/archiso-x86_64.conf and change the last line saying archisolabel=something to reflect the label of your USB eg: if your USB label is MYLINUXLIVE then this file should look like:<br />
<br />
{| border="1"<br />
|+ /loader/archiso-x86_64.conf:<br />
|''title Arch Linux archiso x86_64 UEFI USB<br />
<br />
linux /arch/boot/x86_64/vmlinuz<br />
<br />
initrd /arch/boot/x86_64/archiso.img<br />
<br />
options archisobasedir=arch archisolabel=MYLINUXLIVE''<br />
|}<br />
<br />
* Or you can just change the label of your USB to the value of ''archisolabel'' shown in ''/loader/archiso-x86_64.conf''. Be sure to change the ''autorun.inf'' file with same label because if you do not do this the label will change back to LiLi default which is ''MYLINUXLIVE''.<br />
<br />
=== UNetbootin ===<br />
<br />
{{Warning|UNETBOOTIN は使わないで下さい。このプログラムはデフォルトの {{ic|syslinux.cfg}} を上書きしてしまいローディングプロセスを破壊します。他のプログラム・方法を使って下さい。}}<br />
<br />
=== Flashnul を使う ===<br />
<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] はフラッシュメモリ (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash etc) の機能をチェック・メンテナンスするためのユーティリティです。<br />
<br />
コマンドプロンプトから、flashnul に -p をつけて起動することで、どのデバイス名が USB ドライブなのか確認できます。例えばこのように表示されます:<br />
<br />
C:\>flashnul -p<br />
<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
<br />
ここでは、ドライブE を使ってみます:<br />
<br />
どのデバイスが正しいドライブか確認できたら、ドライブにイメージを書き込みます。flashnul を、デバイス名、-L、イメージへのパスを付けて起動します。例:<br />
<br />
C:\>flashnul E: -L path\to\arch.iso<br />
<br />
データ書き込みをするか確認されるので、yes と入力し、書き込まれるのを待ちます。アクセス拒否のエラーが出るようなら、開いているすべてのエクスプローラを閉じてみて下さい。<br />
<br />
Vista や Win7 の場合、管理者としてコンソールを起動しなくてはなりません、そうしないと、flashnul は USB ドライブをブロックデバイスとして開けず windows から与えられた範囲でしか書き込みできません。<br />
<br />
{{Note|Confirmed that you need to use drive letter as opposed to number. flashnul 1rc1, Windows 7 x64. -bgalakazam}}<br />
<br />
=== Cygwin を使う ===<br />
<br />
あなたの [http://www.cygwin.com/ Cygwin] のインストールが dd パッケージを含んでいるか確認してください。Cygwin をインストールしたくないのならば、windows 対応の dd が http://www.chrysocome.net/dd からダウンロードできます。<br />
<br />
イメージファイルをホームディレクトリに置きます、例えば:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
管理者として cygwin を実行します (cygwin からのハードウェアへのアクセスが必要です)。次のコマンドで USB ドライブに書き込みます:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
image.iso は cygwin ディレクトリ中の iso イメージファイルのパスです。\\.\[x] は USB デバイスです、x は windows が決めた文字になります、例えば "\\.\d:"。<br />
<br />
cygwin 6.0 では正しいパーティションを見つけてください:<br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
そして出力を見て ISO イメージを焼きこみます。例:<br />
<br />
{{Warning|この作業は USB スティックの全てのファイルを完全に消去します、実行する前にスティックに重要なファイルが残っていないか確認してください。}}<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
=== dd for Windows ===<br />
<br />
Windows に対応した GPL ライセンスの dd が http://www.chrysocome.net/dd から利用できます。Cygwin と比べて小さいダウンロードになります。使用は、上の Cygwin の方法に従って下さい。<br />
<br />
=== ISO 全体を RAM から起動する ===<br />
<br />
[[Syslinux]] と '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' を使って RAM から ISO イメージをロードする方法です。それに見合った RAM が積まれていなければなりません。一度ロードが完了しグラフィカルメニューが表示されたら、USB スティックを抜いてもオーケーです。そのままスティックを他のマシンで使ってもかまいません。また、起動に使った USB スティックに Arch をインストールすることもできます。<br />
<br />
'''1.''' USB スティックを FAT32 でフォーマットし、次のフォルダを作ります:<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
'''2.''' ブートしたい ISO を "ISOs" フォルダにコピーして (例:''archlinux-2012.08.04-dual.iso''), '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ latest release]''' (例:''syslinux-4.05.zip'') を展開します:<br />
<br />
* {{ic|./win32/syslinux.exe}} をデスクトップか、好きなところに置きます。<br />
<br />
* {{ic|./memdisk/memdisk}} を "Settings" フォルダに置きます。<br />
<br />
このフォルダの中に、{{ic|syslinux.cfg}} ファイルを作ります:<br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2012.11.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
{{Tip|もっと多くのディストリビューションを追加することもできます''(Debian と Parted Magic で検証済みです)''。Arch Linux ISO のデフォルトのメニュー・背景を変えたいならば、[[Syslinux]] wiki を参照してください。}}<br />
<br />
'''3.''' 最後に {{ic|syslinux.exe}} と同じところに {{ic|*.bat}} を作り、実行します: (Vista や Windows 7 を使っているときは"管理者として実行"します):<br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
完了。<br />
<br />
== トラブルシューティング ==<br />
<br />
{{Note|For the MEMDISK Method, if you get the famous '''30 seconds error''' trying to boot the i686 version, press the {{Keypress|Tab}} key over the {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} entry and add {{ic|vmalloc&#61;448M}} at the end. This only applies to the MEMDISK method. For reference: ''If your image is bigger than 128MiB and you have a 32-bit OS, then you have to increase the maximum memory usage of vmalloc''. [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{Note|In general, if you get the '''30 seconds error''' due to the /dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX not mounting, try renaming your USB media to ARCH_XXXXXX, for example ARCH_201302, and try to boot the media once again. It should fix the error.}}<br />
<br />
== 参照 ==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb document]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%E7%AE%80%E4%BD%93%E4%B8%AD%E6%96%87)&diff=264691USB flash installation medium (简体中文)2013-06-29T13:18:01Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:简体中文]]<br />
[[Category:Getting and installing Arch (简体中文)]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[ja:USB Installation Media]]<br />
[[ro:Instalare prin USB]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-TW:USB Installation Media]]<br />
{{TranslationStatus (简体中文)|USB_Installation_Media|2013-06-16|262892}}<br />
{{Article summary start|概要}}<br />
{{Article summary text|多平台下创建可引导USB记忆棒的说明,它可用于安装Arch Linux、系统维护或者恢复。}}<br />
{{Article summary heading|相关}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
本文探讨将 Arch 安装映像写入到USB驱动器(也被称为''“闪存驱动器”,“USB记忆棒",“U盘”等)上的各种方法。它有点像是一个 LiveCD 系统(如果你可以称它为''"LiveUSB"''),因为[[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]]的性质,关机后所有的更改都会丢失。<br />
<br />
如果你想把在USB驱动器中完整安装一份Arch Linux(即,使更改具有持久性),参见[[Installing Arch Linux on a USB key (简体中文)|在U盘中安装Arch Linux]]。<br />
<br />
{{注意|对于 [[UEFI]] 引导方式,用[[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|这些]]内容来创建一份可引导的 USB记忆棒。}}<br />
<br />
== Gnu/Linux系统上 ==<br />
<br />
=== 直接覆盖整个 USB 驱动器 ===<br />
<br />
{{警告|这会永久性的删除 {{ic|/dev/sd'''x'''}} 上的所有数据。}}<br />
{{注意|这种方法在UEFI引导时无效。}}<br />
<br />
{{注意|先用命令{{ic|lsblk}}确认USB设备已插上但并'''未被挂载''',然后确保使用的是 {{ic|/dev/sd'''x'''}} 而不是 {{ic|/dev/sd'''x1'''}}。'''这是一个很常见的错误!'''}}<br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
{{注意|一些旧的固件不能理解伪分区的起始偏移量为0的 isohybrid hack。参见 https://bugs.archlinux.org/task/32189 中一个涉及 isohybrid.pl 的修正。}}<br />
<br />
==== 怎样恢复你的 USB 驱动器 ====<br />
<br />
ISO 镜像是多功能镜像,既可以烧到光盘也能直接写入 USB,所以它不包含一个标准的分区表。<br />
<br />
安装 Arch Linux 后,就不需要 USB 安装盘了。你需要往U盘的前 512 字节写零''(表示主引导记录中的引导代码和非标准的分区表)''来恢复它完整的容量。<br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
然后用 {{Pkg|gparted}} 创建一个新的分区表(如"msdos")和文件系统(如 EXT4,FAT32),或者在终端中:<br />
<br />
* 对于 EXT2/3/4 (相应地调整),命令是:<br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.ext4 /dev/sd'''x1'''<br />
# e2label /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
* 对于 FAT32,安装 {{Pkg|dosfstools}} 软件包并运行:<br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sd'''x1'''<br />
# dosfslabel /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
=== 不覆盖原有 USB 驱动器 ===<br />
<br />
该方法比直接用 {{ic|dd}} 写入镜像稍微复杂,但优点是不破坏 U 盘的数据存储功能。在开始之前,请确保您的 USB 设备已经格式化为了 FAT32,EXT 2/3/4 或者 Btrfs 分区格式。为便于 [[UEFI]] 引导并/或使用其他操作系统, 您需要使用 FAT32。此外,您必须保证已经安装了 ''syslinux'' 软件包(版本 4.04 或者更高)。<br />
<br />
'''1.''' 将 "arch" 文件夹从 ISO 复制到 USB 驱动器。对于 UEFI 主板,按[[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|这里的]]指示。<br />
<br />
'''2.''' 把 Syslinux 启动程序安装到 USB 驱动器中,把启动代码安装到主引导记录中,并设置第一分区为可启动:<br />
<br />
{{警告|谨慎使用 {{ic|dd}} 并保证指向的位置正确。下面的操作针对驱动器本身而'''非'''第一分区,这是一个非常常见的错误。}}<br />
<br />
{{注意|某些系统的 {{ic|mbr.bin}} 文件位于 {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}。}}<br />
<br />
$ cd /''path/to/folder''/arch/boot/syslinux #其中 ''path/to/folder'' 是USB驱动器的挂载点。<br />
# extlinux --install . #正确输入你看到的命令,包括那个点(.)。<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sd'''x'''<br />
# parted /dev/sd'''x''' toggle 1 boot<br />
<br />
'''3.''' 调整启动配置文件:<br />
<br />
{{警告|未将驱动器的卷标设置为 "{{ic|ARCH_2013XX}}" (用适当的发布月份代替)且未使用 [[UUID]] (这样就能随意地更改卷标) '''将''' 会导致著名的 '''30 seconds error'''。}}<br />
<br />
这里给出您如何同时替换 2 份配置文件中 {{ic|1=archisolabel=ARCH_2013XX}} 的部分,使用等价的写法 {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} ,只要使用一行命令:<br />
<br />
{{注意|运行命令之前要修改 {{ic|/dev/sd'''x1'''}},否则它将替换为空白(因为 {{ic|sd'''x'''}} 不存在)。}}<br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(blkid -o value -s UUID /dev/sd'''x1''')|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
如果你所使用的发行版中 "syslinux" 软件包的版本低于 4.06,对于 FAT32 文件系统(对于 EXT4 没这个必要)的变通方法,{{ic|syslinux.cfg}} 中 {{ic|APPEND}} 一行应作替换:<br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
==== 使用 UNetbootin====<br />
<br />
可以在任何 Linux 发行版或者 Windows 中用 UNetbootin 把你的 ISO 复制到 USB 设备中,但是 Unetbootin 会覆盖 syslinux.cfg,创建的 USB 设备不能正常引导。由于这个原因,'''不推荐使用 Unetbootin''' -- 请使用 "dd" 或者这里列出的其它方法。<br />
{{警告|UNetbootin 覆盖了默认的 {{ic|syslinux.cfg}};在USB设备正常引导前需要还原它。}}<br />
<br />
编辑 {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<br />
{{hc|sysconfig.cfg|2=<br />
default menu.c32<br />
prompt 0<br />
menu title Archlinux Installer<br />
timeout 100<br />
<br />
label unetbootindefault<br />
menu label Archlinux_x86_64<br />
kernel /arch/boot/x86_64/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/x86_64/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
<br />
label ubnentry0<br />
menu label Archlinux_i686<br />
kernel /arch/boot/i686/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/i686/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
}}<br />
<br />
你必须用你安装 Arch Linux 的位置,即首个系统未使用的字母来替换 {{ic|/dev/sd'''x1'''}} 中的 '''x'''(例如,如果你有两个硬盘,使用 {{ic|c}}。)。你也可以在启动的第一阶段显示菜单的时候按 {{ic|Tab}} 键改变它。<br />
<br />
== Mac OS X 系统 ==<br />
<br />
做一些特定操作后才能在 Mac 下使用 {{ic|dd}} 写入 USB 设备。先插入 USB 设备,OS X 会自动挂载它,然后在终端程序中运行:<br />
<br />
$ diskutil list<br />
<br />
用 {{ic|mount}} 或者 {{ic|<nowiki>sudo dmesg | tail</nowiki>}}(例如 {{ic|/dev/disk1}})来找出 USB 设备的名称,卸载设备上的分区(即,/dev/disk1s1)同时保留设备本身(即,/dev/disk1):<br />
<br />
$ diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
<br />
Now we can continue in accordance with the instructions above (but use if you are using the OS X {{ic|dd}}, the number comes from {{ic|1024*8}}).<br />
现在我们可以依照上面写的 Linux 发行版的方法来继续操作(但在 OS X 调用 dd 的时候使用{{ic|1=bs=8192}},这个数字来自于 {{ic|1024*8}})。<br />
<br />
{{hc|<nowiki>dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192</nowiki>|<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
}}<br />
<br />
此时,在物理拔出U盘前,弹出您的USB驱动器可能是个好主意。<br />
<br />
$ diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
== Windows 系统 ==<br />
<br />
=== Image Writer for Windows ===<br />
<br />
从 http://launchpad.net/win32-image-writer 下载程序并运行。选择 arch 镜像文件和 U 盘。Win32 Disk Imager 的文件浏览器默认使用 {{ic|.img}} 后缀,如果下载的镜像是 {{ic|.iso}} 后缀,您需要手动输入它的名称,这后缀的差异令人不爽,但是映像的写入都很正常。点击{{ic|write}}按钮,然后就能够从 U 盘启动并从U盘安装 Arch Linux了。<br />
<br />
=== USBWriter for Windows ===<br />
<br />
从 http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ 下载程序并运行。选择 arch 镜像文件和目标U盘,然后点击 {{ic|write}} 按钮。现在你应该能够从 U 盘启动安装 Arch Linux。<br />
<br />
=== Flashnul 方式===<br />
<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] 是一个用来检测和维护闪存(USB-Flash,IDE-Flash,SecureDigital,MMC,MemoryStick,SmartMedia,XD,CompactFlash 等)的工具。<br />
<br />
从命令提示符下,使用 {{ic|–p}} 参数调用 flashnul 命令来确定 USB 设备的盘符,例如:<br />
<br />
{{hc|C:\>flashnul -p|<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
}}<br />
<br />
在本例中,USB 设备的盘符是 E:<br />
<br />
当您确定正确的设备后,您可以将镜像写入到您的设备中,通过调用flashnul命令,后面输入您的设备序号,再输入 {{ic|-L}} 及镜像的完整路径,例如:<br />
<br />
C:\>flashnul '''E:''' -L ''path\to\arch.iso''<br />
<br />
在您真的确定要写入这些数据时,输入yes,然后等它写入完成。如果您见到拒绝访问的错误提示,关闭所有打开的资源管理器的窗口。<br />
<br />
如果是在 Vista 或者 Win7 下,您需要以管理员的身份打开控制台,否则flashnul不能以块设备的方式访问 U 盘,而只能通过 Windows 提供的驱动句柄写入数据。<br />
<br />
{{注意|请确认您使用的是盘符而不是数字。flashnul 1rc1, Windows 7 x64.}}<br />
<br />
=== Cygwin方式 ===<br />
<br />
请确认您安装了[http://www.cygwin.com/ Cygwin]的 {{ic|dd}} 包。<br />
或者如果您不想安装 Cygwin,您可以直接从 http://www.chrysocome.net/dd 下载 {{ic|dd}} for Windows。<br />
<br />
将您的镜像文件放在您的home目录中:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
以管理员身份运行cygwin(cygwin必须访问硬件)。用下列命令写入到您的USB设备:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
其中image.iso要输入cypwin目录内的 iso 镜像文件名,而 {{ic|\\.\['''x''']}}: 里面的 '''x''' 是 Windows为您的USB设备指定的盘符,例如 {{ic|\\.\d:}}。<br />
<br />
cygwin 6.0 版本可以这样查看正确的分区:<br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
然后根据输出信息写入ISO映像,例如:<br />
<br />
{{警告|这个操作会不可恢复的删除您USB设备上的所有文件,所以执行这个操作前请先确定您的USB设备中没有任何重要的数据。}}<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
=== dd for Windows ===<br />
<br />
http://www.chrysocome.net/dd 上有基于 GPL 协议的 dd for Windows。相比于 Cygwin,它的优势在于下载量小。使用方法已经在上面的 Cygwin 部分中说明了。<br />
<br />
=== 从内存中引导整个 ISO ===<br />
<br />
这个方法使用 [[Syslinux (简体中文)]] 和 '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' 来把整个 ISO 镜像加载到内存中,当然您要确保你有足够的内存来载入整个镜像。一旦它加载完毕,您看到了图形菜单,您就可以移除 USB 存储器,甚至在另一台机器上使用它再一次开始执行整个步骤。 这种方法还允许您安装系统到引导的同一个U盘中。<br />
<br />
'''1.''' 格式化 USB 存储器为 FAT32 分区格式,并创建以下目录:<br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
'''2.''' 把您要引导的 ISO 复制到 {{ic|ISOs}} 目录 (例如 {{ic|archlinux-2013.04.01-dual.iso}}),解压缩 '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ 最新版]'''(例如 {{ic|syslinux-4.05.zip}}):<br />
<br />
× {{ic|./win32/syslinux.exe}} 到桌面,或者任何地方。<br />
<br />
× {{ic|./memdisk/memdisk}} 到 {{ic|Settings} 目录。<br />
<br />
同时在这个目录下创建一个 {{ic|syslinux.cfg}} 文件:<br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.04.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
{{小贴士|如果您想添加更多的发行版 ''(测试过 Debian 和 Parted Magic)'',您可以编辑这个文件。您也可以设置菜单和背景图来代替使用 Arch Linux ISO 中的默认值。请参考 [[Syslinux]]。}}<br />
<br />
'''3.''' 最后,于{{ic|syslinux.exe}}的所在目录中创建一个 {{ic|*.bat}} 文件并运行(如果是在 Vista 或者 Windows 7 下,需要“以管理员身份运行”):<br />
<br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
结束了。<br />
<br />
== 故障排除 ==<br />
{{注意| 对于 [[#从内存中引导整个 ISO|MEMDISK (内存中引导整个ISO)方法]],如果你尝试引导 i686 版本的系统时碰到了著名的 ''30 seconds error'',那么在 {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} 条目上按 {{Keypress|Tab}} 键,然后在末尾添加 {{ic|vmalloc&#61;448M}}。参考: ''如果你的映像大于 128MiB 且你使用的是32位操作系统,你必须增加最大内存使用参数vmalloc''。[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{注意| 如果你碰到因 {{ic|/dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX}} 未挂载而导致的 ''30 seconds error'',可尝试重命名你的 USB 媒介为 {{ic|ARCH_XXXXXX}}(例如 {{ic|ARCH_201302}})。}}<br />
<br />
== 参见 ==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb 文档]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)&diff=264690USB flash installation medium (Русский)2013-06-29T13:17:56Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (Русский)]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
== Для GNU/Linux ==<br />
<br />
Начиная с релиза 2010.05, все опубликованные ISO-образы могут быть напрямую записаны на USB-накопитель. Скачать их можно [https://archlinux.org/download/ на ближайшем зеркале]. Для установки подключите USB накопитель, отмонтируйте его, если он смонтировался автоматически, и выполните команду:<br />
<br />
$ dd if=image.iso of=/dev/sd[x]<br />
<br />
Здесь ''image.iso'' это путь к загруженному образу и ''/dev/sd[x]'' Ваше USB устройство. '''''Используйте именно /dev/sdx, а не /dev/sdx1'''''<br />
<br />
{{Warning|Это уничтожит все данные на вашем USB-диске}}<br />
<br />
===UNetBootin===<br />
<br />
Другой путь для создания загрузочного USB диска, это использование [http://unetbootin.sourceforge.net/ UNetBootin]. Это приложение создаст на основе имеющегося у вас образа диска загрузочный USB-диск. Если у вас нет образа диска, можно выбрать дистрибутив из списка в приложении и будет загружен специальный мини-образ. (однако рекомендуется использовать версию, скачанную с официального сайта, так как она не будет просроченной)<br />
<br />
После того как Unetbootin закончит свою работу, вам необходимо отредактировать syslinux.cfg, находящийся в корне вашего USB-накопителя (сделать это нужно до перезагрузки). Исправте "archisolabel=" дабы он отражал метку того USB-накопителя, который вы использовали, т.е.:<br />
<br />
append initrd=/ubninit archisolabel=<label> tmpfs_size=75% locale=en_US.UTF-8<br />
<br />
===Gujin===<br />
<br />
Третий метод заключается в загрузке нескольких LiveCD образов при помощи одиночного USB-накопителя. Вам необходимо создать два раздела, на первый вы копируете загрузочный образ Gujin, а на второй - ISO-образ ArchLinux'а.<br />
<br />
== Устанока новым способом в Mac OS X ==<br />
<br />
Для использования dd на вашем USB-диске в Mac нужно подготовить диск. Подключите ваш USB-диск к компьютеру, после того как он автоматически приментируется, выполните:<br />
<br />
diskutil list<br />
<br />
В Terminal.app. Найдите ваш USB-диск в списке устройств - В нашем случае это /dev/disk1. Теперь выполните:<br />
<br />
diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
Чтобы размонтировать выбраное устройство (/dev/disk1 в нашем случае). Далее следуйте по инструкции для GNU/Linux.<br />
<br />
'''Возможно имеется неточность или ошибка, так как нет возможности проверить из-за отсутствия у меня Mac OS [прим. переводчика]'''<br />
<br />
== Установка новым способом в Windows ==<br />
<br />
Для записи образа на USB под Windows вам понадобится [http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] ([http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fshounen.ru%2Fsoft%2Fflashnul%2F&hl=en&ie=UTF8&sl=ru&tl=en Английская версия страницы]) или [http://www.cygwin.com/ Cygwin].<br />
<br />
=== Использование flashnul ===<br />
<br />
Запустите flashnul в командной строке с параметром -p, и найдите свой USB диск в появившемся списке. Пример вывода команды :<br />
<br />
C:\>flashnul -p<br />
<br />
Avaible [sic] physical drives:<br />
0 size = 200048565760 (186 Gb)<br />
1 size = 400088457216 (372 Gb)<br />
2 size = 400088457216 (372 Gb)<br />
3 size = 4060086272 (3872 Mb)<br />
<br />
Наш диск имеет объём 4Гб и находится под номером 3.<br />
<br />
Далее запишем имеющийся образ на диск при помощи вызова команды:<br />
<br />
C:\>flashnul 3 -L path/to/arch/usb.iso<br />
<br />
После параметра -L указыватеся путь к образу.<br />
<br />
Если появится сообщение "Доступ запрещён" ("Acsess delined") попробуйте отсоединить и заново подсоединить устройство или перезагрузить ОС.<br />
<b>Заметка:</b><br />
<i>Я использовал следующую команду "C:\flashnul\flashnul.exe <b>H:</b> -L c:\archlinux-2008.06-core-i686.img", чтобы все заработало. Я продолжал получать ошибку "Доступ запрещен", если я просто указывал номер. -gejr </i> <br />
<br />
Если вы используете Vista или Win7, то необходимо открыть командную строку с правами администратора, иначе flashnul не сможет получит доступ к USB-диску на запись. <br />
<br />
=== Использование Cygwin ===<br />
<br />
Скомпилируйте и установите в cygwin пакет dd.<br />
Если у вас не установлен Cygwin, вы можете просто скачать пакет dd для Windows с сайта http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
Расположите образ в домашней дирректории, у меня это выглядит так:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
Запустите cygwin с правами администратора (необходимо, чтобы cygwin имел доступ к оборудованию). Что бы записать образ на USB-диск выполните команду:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
здесь image.iso это путь с образу в домашней дирректории cygwin и \\.\[x]: это ваш USB-диск, x - это буква устройства в Windows, у меня это "\\.\d:".<br />
<br />
'''Note:''' This will irrevocably delete all files on your USB stick, so make sure you don't have any important files on the stick before doing this.<br />
<br />
=== win32 disk imager ===<br />
Загрузите win32 disk imager с http://launchpad.net/win32-image-writer. Запустите программу. Выберите .iso и USB-диск. Нажмите на кнопку записи. По окончании записи, можете перезагружаться и устанавливать Arch Linux.<br />
<br />
===UltraISO===<br />
Вы можете воспользоваться программой UltraISO для записи образа ArchLinux на ваш USB-накопитель. Просто откройте образ диска, выберите в меню "Записать образ на диск" и (желательно перед этим отформатировать USB-накопитель) начинайте запись. По окончании воспользутесь заметкой из "1.1 Unetbootin".<br />
<br />
===UNetBootin===<br />
Скачайте для Windows UNetBootin с [http://unetbootin.sourceforge.net/ UNetBootin]. Это приложение одинаково выглядит в Linux и Windows, способ записи образа аналогичен.<br />
<br />
==Старый метод установки ISO-образа ==<br />
*Подготовка USB-диска:<br />
Образ arch-ftp.img имеет размер 150 MB, для него вам понадобится USB-диск объемом более 256 MB. Образ arch-core.img занимает ~300 MB для него понадобится диск на 512 MB.<br />
<br />
1. Создание разделов:<br />
Создайте раздел для FAT16 и сделайте его загрузочным. Его имя должно быть /dev/sd[x]1.<br />
<br />
cfdisk /dev/sd[x]<br />
<br />
2. Создайте FAT16 файловую систему (понадобится dosfstools)<br />
<br />
mkdosfs /dev/sd[x]1<br />
<br />
3. Загрузить ISO образ диска с www.archlinux.org<br />
<br />
4. Примонтируйте ISO образ:<br />
<br />
mkdir -p /mnt/archcd<br />
mount -o loop /Path/to/iso /mnt/archcd<br />
<br />
5. И USB-диск<br />
<br />
mkdir -p /mnt/usb/<br />
mount /dev/sd[x]1 /mnt/usb/<br />
<br />
6. Скопируйте всё содежщимое .ISO на USB-диск:<br />
<br />
cp -ra /mnt/archcd/* /mnt/usb/<br />
<br />
<br />
7. Скопируйте загрузочные данные<br />
<br />
cd /mnt/usb/isolinux/<br />
cp vmlinuz /mnt/usb/<br />
cp initrd.img /mnt/usb/<br />
cp boot.* /mnt/usb/<br />
cp isolinux.cfg /mnt/usb/syslinux.cfg<br />
<br />
8. Установите MBR и syslinux<sup>(1)</sup><br />
<br />
lilo -M /dev/sd[x] mbr<br />
syslinux -s /dev/sd[x]1<br />
<br />
===После загрузки с USB-диска===<br />
<br />
Запустите войдите под пользователем root и установщик командой "/arch/setup".<br />
<br />
Установщик примонтирует всё самостоятельно. Если же произойдёт ошибка, вам придётся вручную примонтировать содержимое USB-диска в /src. сделать это можно при помощи команды:<br />
<br />
mount /dev/sd[x] /src<br />
<br />
===Заметки и решение частых проблем:===<br />
<br />
<sup>(1)</sup> По-настоящему использовать lilo не так важно, так как syslinux проделывает работы по загрузке ("floppy" loading stuff). Но если у вас возникнет ошибка наподобии "Can't load operating system", то вам придется использовать команды lilo.<br />
<br />
<sup>(2)</sup> Если у вас во время загрузки возникает ошибка "Cluster sizes larger than 16K not supported", то это значит, что вам необходимо воспользоваться более новой версией syslinux'а.<br />
<br />
<sup>(3)</sup> Неиспользованное место на USB-накопителе может быть использовано для хранения других файлов. Воспользутесь утилитой наподобии Gparted и создайте раздел на неиспользованном пространстве.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(Italiano)&diff=264689USB flash installation medium (Italiano)2013-06-29T13:17:07Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (Italiano)]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[ja:USB Installation Media]]<br />
[[ro:Instalare prin USB]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
[[zh-TW:USB Installation Media]]<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|Istruzioni per masterizzare su un supporto USB, l'immagine ISO di Arch Linux partendo da tutti i sistemi operativi.}}<br />
{{Article summary heading|Articoli correlati}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning (Italiano)}}<br />
{{Article summary end}}<br />
Questa pagina illustra come posizionare un media d'installazione di Arch su un supporto USB: ''chiavette USB'', HD esterni ecc. Il risultato sarà simile ad un LiveCD che perderà tutti i cambiamenti e le impostazioni una volta rimosso. <br />
<br />
Nel caso si sia interessati ad installare Arch Linux su un supporto USB si veda [[Installing Arch Linux on a USB key (Italiano)|questa pagina]].<br />
<br />
{{Nota|Per i sistemi [[Unified Extensible Firmware Interface (Italiano)|UEFI]] creare un supporto USB avviabile seguendo [[Unified_Extensible_Firmware_Interface_(Italiano)#Creare_un_dispositivo_USB_avviabile_con_UEFI_dalla_ISO|queste]] istruzioni.}}<br />
<br />
== Su GNU/Linux ==<br />
<br />
=== Sovrascrivendo i dati presenti sul supporto USB ===<br />
{{Attenzione|Questo distruggerà definitivamente tutti i dati presenti su {{ic|/dev/sdx}}.}}<br />
{{Nota|Questo metodo non supporta boot UEFI.}}<br />
{{Nota|Controllare con {{ic|lsblk}} che il supporto USB '''non''' sia montato e assicurarsi di utilizzare {{ic|/dev/sdx}} e NON {{ic|/dev/sdx1}}. '''Questo è un errore molto comune!'''}}<br />
# dd if=/percorso/a/archlinux.iso of=/dev/sd[x] bs=4M<br />
{{Nota|Alcuni vecchi firmware hanno problemi con isohybrid. vedere https://bugs.archlinux.org/task/32189 per un fix riguardante isohybrid.pl.}}<br />
dove {{ic|archlinux.iso}} è il percorso del file iso e {{ic|/dev/sd[x]}} quello del dispositivo USB.<br />
<br />
==== Riportare il supporto USB al suo stato originale ====<br />
Finita l'installazione di Arch Linux, potrebbe essere necessario riformattare il supporto usb. Lo spazio rimanente infatti risulta inaccessibile.<br />
Per azzerare completamente la memoria USB usare il comando:<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sdx<br />
Ora creare una nuova tabella delle partizioni (ad esempio "msdos") e un filesystem (ad esempio EXT$, FAT32) usando uno strumento a piacere come {{pkg|gparted}}, {{pkg|cfdisk}}:<br />
<br />
* Per EXT2/3/4:<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.ext4 /dev/sdx1<br />
# e2label /dev/sdx1 USB_STICK</nowiki>}}<br />
<br />
* Per FAT32, installare il pacchetto {{Pkg|dosfstools}} e lanciare:<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sdx1<br />
# dosfslabel /dev/sdx1 USB_STICK</nowiki>}}<br />
<br />
=== Senza sovrascrivere tutti i dati presenti sul supporto USB ===<br />
<br />
La procedura è leggermente più complessa del semplice {{ic|dd}} ma permette di usare il supporto USB anche per l'archivizione di dati diversi dall'immagine che si va a masterizzare. Prima di iniziare è di fondamentale importanza che il supporto che verrà occupato dall'immagine di Arch sia formattato in FAT32, FAT(16), ext2/3/4 o brtfs. Per boot [[Unified Extensible Firmware Interface (Italiano)|UEFI]] o per l'interoperabilità fra sistemi operativi la scelta migliore è FAT32. Assicurarsi inoltre di aver [[pacman (Italiano)|installato]] il pacchetto {{pkg|syslinux}} >= 4.04 disponibile nei [[Official Repositories (Italiano)|repositotories ufficiali]].<br />
<br />
'''1.''' Estrarre la directory {{ic|arch}} dalla iso e copiarla sul dispositivo USB. Per motherboard UEFI seguire [[Unified_Extensible_Firmware_Interface_(Italiano)#Creare_un_dispositivo_USB_avviabile_con_UEFI_dalla_ISO|queste]] istruzioni.<br />
<br />
'''2.''' Installare il bootloader ''Syslinux'':<br />
<br />
{{Attenzione|Quando si usa il comando {{ic|dd}} bisogna sempre specificare l'intero dispositivo e non la prima partizione. '''Questo è un errore molto comune'''}}<br />
<br />
{{Nota|Su alcune distribuzioni il file {{ic|mbr.bin}} si trova in {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}.}}<br />
<br />
$ cd /media/some_folder/arch/boot/syslinux # Punto di mount del dispositivo USB. Non saltare questo step.<br />
# extlinux --install . # Copiare il comando così com'è, compreso il punto.<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sdx<br />
# parted /dev/sdx toggle 1 boot<br />
<br />
'''3.''' Sistemare i file di configurazione:<br />
<br />
{{Nota|È ''possibile'' etichettare il disco USB con la ''label'' "{{ic|ARCH_2013XX}}" (con l'appropriata release mensile) ma l'approccio migliore potrebbe essere l'uso degli [[Persistent block device naming (Italiano)#By-uuid|UUID]]. Non usare gli UUID potrebbe portare al famoso errore: '''30 seconds error'''. }}<br />
<br />
Per modificare {{ic|1=archisolabel=ARCH_2013XX}} nel equivalente {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} in tutti i file di configurazione allo stesso tempo usando un solo comando.<br />
<br />
{{Nota|Impostare in modo corretto {{ic|/dev/sdx1}} prima di procedere o l'operazione non andrà a buon fine.}}<br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_*|device=/dev/disk/by-uuid/$(blkid -o value -s UUID /dev/sdx1)|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
Se si ha sul proprio sistema ''syslinux<4.06'' un workaround per EXT2 (inutile per EXT4) è modificare la riga {{ic|APPEND}} del file {{ic|syslinux.cfg}} così:<br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
==== UNetbootin (Metodo sconsigliato) ====<br />
{{Attenzione|Usare UNetBootIn è FORTEMENTE SCONSIGLIATO. Tale programma infatti sovrascrive il file {{ic|syslinux.cfg}} creando problemi al boot.}} <br />
[http://unetbootin.sourceforge.net/ UNetbootin] è un software multipiattaforma il cui scopo è facilitare la creazione di dispositivi USB avviabili; funziona con moltissime distribuzioni GNU/Linux.<br />
<br />
Se si sta usando UNetbootin e si ha il classico [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=127031 ''30 seconds error''], sarà necessario editare il file {{ic|syslinux.cfg}} creato da UNetbootin sulla partizione ''root'' del dispositivo USB. Aggiungere {{ic|1=archisolabel=''LABEL''}} alla fine della riga {{ic|append}}, dove {{ic|''LABEL''}} dovrà essere il nome del dispositivo USB, impostato al momento della formattazione. Supponendo che il nome del dispositivo sia "USB_DRIVE", il proprio file {{ic|syslinux.cfg}} dovrebbe essere così:<br />
<br />
default menu.c32<br />
prompt 0<br />
menu title UNetbootin<br />
timeout 100<br />
<br />
label unetbootindefault<br />
menu label Default<br />
kernel /ubnkern<br />
append initrd=/ubninit ../../ archisolabel=USB_DRIVE<br />
<br />
UNetbootin crea un secondo menu item chiamato {{ic|loadconfig}} che è possibile rimuovere semplicemente cancellando le relative linee in {{ic|syslinux.cfg}}.<br />
<br />
== Su Mac OS X ==<br />
<br />
Su un sistema MAC, per poter utilizzare il comando dd sul dispositivo USB, è necessario fare alcune operazioni speciali. Prima di tutto occorre inserire il dispositivo, che verrà automaticamente montato dal sistema operativo, ed eseguire:<br />
<br />
diskutil list<br />
<br />
in Terminal.app. Successivamente bisogna capire come viene indicato il dispositivo USB - ad esempio /dev/disk1. (Usare semplicemente il comando `mount` o `sudo dmesg | tail`.) Ora eseguire:<br />
<br />
diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
per smontare la partizione sul dispositivo (ad esempio, /dev/disk1s1) lasciando intatta quella corretta (ad esempio, /dev/disk1). Ora si può continuare seguendo le istruzioni per Linux riportate sopra (ma usando bs=8192 nel caso si utilizzi {{ic| dd}} di OS X, il numero si ottiene da 1024*8).<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
<br />
espellere il supporto prima di rimuoverlo fisicamente con:<br />
<br />
diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
== Su Windows ==<br />
<br />
=== Image Writer per Windows ===<br />
Scaricare win32 disk imager da http://sourceforge.net/projects/win32diskimager/. Eseguire il programma. Selezionare il file immagine di Arch ed il dispositivo USB. Win32 Disk Imager individua i file immagine con estensione ''.img'', perciò se si ha un'immagine ''.iso'', occorrerà rinominarla manualmente; la modifica è solo "estetica", per cui la scrittura sarà eseguita regolarmente. Cliccare sul tasto "Scrivi". Ora si dovrebbe essere in grado di eseguire il boot dal dispositivo USB ed installare Arch.<br />
<br />
===USBWriter per Windows===<br />
Scaricare il programma da http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ e lanciarlo. Selezionare l'immagine *.iso di Arch, il supporto usb scelto e premere il pulsante {{keypress|write}}. Ora, a processo ultimato, si dovrebbe essere in grado di effettuare il boot con questo supporto usb e installare Arch Linux.<br />
<br />
=== Metodo Flashnul ===<br />
<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] è una utility che permette di verificare il funzionamento delle memorie Flash (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash ecc).<br />
<br />
Dal prompt dei comandi eseguire {{ic| flashnul}} con {{ic| -p}}, per determinare l'indice del dispositivo USB. Per esempio, si otterrà una cosa simile a questa:<br />
<br />
C:\>flashnul -p<br />
<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
<br />
In questo caso il dispositivo è indicato con E:<br />
<br />
Una volta individuato il dispositivo corretto si può scrivere l'immagine sul disco, eseguendo il comando {{ic| flashnul}} seguito dall'indice del dispositivo, da {{ic| -L}} e dal percorso dell'immagine. Nel caso precedente, sarà:<br />
<br />
C:\>flashnul E: -L percorso\della\arch.iso<br />
<br />
Quando si è sicuri di voler procedere con la scrittura, digitare "yes", ed attendere il termine del processo di scrittura. Nel caso si ottenga un errore di accesso negato, chiudere qualsiasi finestra d'Explorer aperta.<br />
<br />
Nel caso si utilizzi Vista o Win7, sarà necessario aprire la console da amministratore, altrimenti flashnul non riuscirà ad accedere al dispositivo e si sarà abilitati a scrivere solo attraverso il gestore dischi fornito da Windows<br />
<br />
{{nota|è necessario usare le lettere del dispositivo al posto dei numeri. flashnul 1rc1, Windows 7 x64. -bgalakazam}}<br />
<br />
=== Metodo Cygwin ===<br />
<br />
Assicurarsi che l'installazione di [http://www.cygwin.com/ Cygwin] contenga il pacchetto dd.<br />
Oppure, se non si vuole installare Cygwin, si può semplicemente scaricare dd per Windows da http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
Posizionare il file immagine nella home, ad esempio:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
Eseguire cygwin come amministratore (richiesto da cygwin per accedere all'hardware). Per scrivere sul dispositivo USB utilizzare il seguente comando:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
dove {{ic| image.iso}} è il percorso dell'immagine ISO inserito nella cartella cygwin e \\.\[x]: è il dispositivo USB, dove x è la lettera ad esso assegnata, ad esempio "\\.\d:".<br />
<br />
Con cygwin 6.0 la partizione corretta si trova con<br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
quindi scrivere l'immagine ISO con le informazioni ricevute nell'output del comando precedente. Ad esempio:<br />
<br />
{{Attenzione| Il comando distruggerà definitivamente tutti i dati presenti sul supporto USB, perciò assicurarsi che non siano presenti dati importanti su quest'ultimo prima di procedere.<br />
}}<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
=== dd per Windows ===<br />
<br />
Una versione con licenza GPL di ''dd'' per Windows è disponibile [http://www.chrysocome.net/dd qui]. Il vantaggio rispetto a Cygwin è semplicemente che il download risulta essere più leggero. È possibile usare le istruzioni di Cygwin del paragrafo precedente.<br />
<br />
<br />
=== Avviare l'intera ISO dalla memoria RAM ===<br />
<br />
Questo metodo usa [[Syslinux]] e [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#ISO_images MEMDISK] per caricare tutta l'immagine ISO in RAM, quindi accertarsi di avere ram a sufficienza. A processo ultimato si vedrà il menu grafico e il supporto USB può essere rimosso ed essere usato anche su un pc diverso per riavviare lo stesso processo. Questo permette di installare Arch da (e su) la stessa chiavetta.<br />
<br />
'''1.''' Formattare il supporto USB in FAT32 e creare le seguenti directories:<br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings <br />
<br />
'''2.''' Copiare l'immagine ISO desiderata nella cartella ISOs (Ad esempio: ''archlinux-2013.04.01-dual.iso'') e da '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ qui]''' la versione più recente si ''syslinux'' e copiare:<br />
<br />
*{{ic|./win32/syslinux.exe}} sul desktop, o dove si vuole.<br />
*{{ic|./memdisk/memdisk}} nella cartella "Settings" e, nel mentre, creare il file {{ic|syslinux.cfg}} che contenga:<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Linux Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.04.01-dual.iso<br />
APPEND iso<br />
}}<br />
{{Tip|Se si vuole aggiungere un'altra distribuzione ''(Debian e Parted Magic sono state testate)'' è possibile farlo editando il presente file. Vedere la pagina [[Syslinux (Italiano)|Syslinux]] per maggiori dettagli.}}<br />
<br />
'''3.''' Creare un file {{ic|*.bat}} nella stessa directory di ''syslinux.exe'' e lanciare:<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|2=<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:<br />
}}<br />
Fatto!<br />
<br />
==Risoluzione problemi==<br />
{{Nota|Con il metodo MEMDISK, se si ottiene il classico errore '''30 seconds error''' (specialmente con la versione i686), premere {{keypress|Tab}} sulla voce {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} e aggiungere {{ic|vmalloc&#61;256M}} alla fine per immagini netinstall e {{ic|vmalloc&#61;448M}} per immagini core. Questo è da applicare solo al metodo MEMDISK. Per riferimento: ''Se l'immagine è più grossa di 128MiB e si ha un OS a 32-bit, è necessario incrementare la memoria di vmalloc''. [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{Nota||In generale, se si ottiene '''30 seconds error''' potrebbe essere un problema di mount di /dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX. Provare a rinominare ARCH_XXXXXX ad esempio in ARCH_201302 e ritentare il boot. Tale problema dovrebbe essere così aggirato. }}<br />
== Vedere Anche ==<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb document]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_Installation_Media_(Espa%C3%B1ol)&diff=264688USB Installation Media (Español)2013-06-29T13:17:05Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (Español)]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[ja:USB Installation Media]]<br />
[[ro:Instalare prin USB]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
{{Article summary start|Sumario}}<br />
{{Article summary text|Instrucciones multiplataforma sobre cómo crear un USB de arranque que se pueda utilizar para la instalación de Arch Linux, para el mantenimiento del sistema o para fines de recuperación.}}<br />
{{Article summary heading|Relacionado}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
Esta página aborda varios métodos sobre cómo escribir la instatánea de Arch Linux en una unidad USB (también conocida por ''«unidad flash», «lápiz USB», «llave USB»'', etc.) El resultado será un sistema de tipo LiveCD (''«LiveUSB»'', si se prefiere) que, debido a la naturaleza de [[Wikipedia:es:SquashFS|SquashFS]], descarta todos los cambios una vez que se apaga el equipo.<br />
<br />
Si desea realizar una instalación completa de Arch Linux desde una unidad USB (es decir, con valores persistentes), véase [[Installing Arch Linux on a USB key]].<br />
<br />
{{Nota|Para arrancar desde un sistema [[Unified Extensible Firmware Interface (Español)|UEFI]], cree un lápiz USB booteable siguiendo [[Unified_Extensible_Firmware_Interface_(Español)#Crear_un_USB_booteable_de_UEFI_desde_la_ISO|estas]] instrucciones.}}<br />
<br />
== En GNU/Linux ==<br />
<br />
=== Sobreescribir toda la unidad USB ===<br />
<br />
{{Advertencia|Esta acción destruirá irreversiblemente todos los datos en {{ic|/dev/sdx}}.}}<br />
{{Nota|Este método no es compatible con el arranque UEFI.}}<br />
<br />
{{Nota|Compruebe con {{ic|lsblk}} que el dispositivo USB '''no''' está montado, y asegúrese que usa {{ic|/dev/sdx}} en lugar de {{ic|/dev/sdx1}}. '''¡Estos son errores muy comunes!'''}}<br />
<br />
# dd bs=4M if=/ruta/a/archlinux.iso of=/dev/sdx<br />
<br />
{{Nota|Algunos firmware antiguos no interpretan bien el corte de isohybrid para los que el inicio del offset falso de la partición es 0. Véase https://bugs.archlinux.org/task/32189 para obtener una solución que implica a isohybrid.pl.}}<br />
==== Cómo restaurar la unidad USB ====<br />
<br />
Debido a que la imagen ISO es un híbrido que puede ser grabada en un disco o escribirse directamente en una unidad USB, no incluye una tabla de particiones por defecto.<br />
<br />
Después de instalar Arch Linux y, por tanto, acabado de utilizar la unidad USB, en esta se debe ajustar a cero los primeros 512 bytes ''(es decir, donde se ubica el código de arranque en el MBR y la tabla de particiones no estándar)'' si desea restaurar la funcionalidad del USB completamente:<br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sdx<br />
<br />
A continuación, cree una nueva tabla de particiones (por ejemplo, «msdos») y un sistema de archivos (por ejemplo, EXT4, FAT32) utilizando {{pkg|gparted}}, o desde un terminal:<br />
<br />
* Para EXT2/3/4 (ajústelo en consecuencia), sería:<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.ext4 /dev/sdx1<br />
# e2label /dev/sdx1 USB_STICK</nowiki>}}<br />
<br />
* Para FAT32, instale el paquete {{Pkg|dosfstools}} y ejecute:<br />
<br />
: {{bc|<nowiki><br />
# cfdisk /dev/sdx<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sdx1<br />
# dosfslabel /dev/sdx1 USB_STICK</nowiki>}}<br />
<br />
=== Sin sobreescribir toda la unidad USB ===<br />
<br />
Este método es un poco más complicado que escribir la imagen directamente con la orden {{ic|dd}}, pero, en cambio, mantiene la unidad utilizable para el almacenamiento de datos distintos de la imagen a grabar. Antes de empezar, asegúrese de que el dispositivo USB está formateado como FAT32, EXT2/3/4 o Btrfs. Para arrancar [[Unified Extensible Firmware Interface (Español)|UEFI]] y/o interactuar con otros sistemas operativos se debe utilizar FAT32. Por lo tanto, asegúrese de que tiene el paquete ''syslinux'' (versión 4.04 o más reciente).<br />
<br />
'''1.''' Extraiga la carpeta {{ic|arch}} de la ISO a la unidad USB. Para las placas base UEFI siga [[Unified_Extensible_Firmware_Interface_(Español)#Crear_un_USB_booteable_de_UEFI_desde_la_ISO|estas]] instrucciones.<br />
<br />
'''2.''' Instale el gestor de arranque Syslinux:<br />
<br />
{{Advertencia|Tenga mucho cuidado cuando establezca el punto de montaje para la orden {{ic|dd}} y utilice la unidad '''completa''' en las órdenes siguientes, '''no''' la primera partición. Esto es un error muy común.}}<br />
<br />
{{Nota|En algunas distribuciones el archivo {{ic|mbr.bin}} puede estar disponible en {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}.}}<br />
<br />
$ cd /media/''alguna_carpeta''/arch/boot/syslinux #El punto de montaje de la unidad USB. No se salte este paso.<br />
# extlinux --install . #Escribir exactamente como se ve, incluyendo el punto.<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sdx<br />
# parted /dev/sdx toggle 1 boot<br />
<br />
'''3.''' Ajuste los archivos de configuración:<br />
<br />
{{Nota|Se ''podría'' etiquetar el disco como "{{ic | ARCH_2012XX}}" (con el mes de lanzamiento correspondiente), pero tal vez sería incluso mejor opción utilizar la [[UUID]] ''(de esta manera se puede volver a etiquetar como se quiera después, sin tener que preocuparse de él, o se podría dejar en blanco).'' Si no se hace bien '''será''' lanzado el famoso error: '''30 seconds error'''.}}<br />
<br />
A continuación se muestra cómo se reemplaza la parte {{ic|1=archisolabel=ARCH_2012XX}} con su equivalente de {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} para ambos archivos de configuración al mismo tiempo, utilizando una sola orden:<br />
<br />
{{Nota|Ajuste de modo correcto {{ic|/dev/sdx1}} antes de ejecutar la orden, de lo contrario obtendrá un resultado en blanco (desde el momento en que la unidad {{ic|sdx}} no existe).}}<br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_2012.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(lsblk -no UUID /dev/sdx1)|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
Si el paquete ''syslinux'' en su distribución es anterior a la versión 4.06, como una solución para los sistemas de archivos FAT32 (no es necesario para EXT4), la línea {{ic|APPEND}} de {{ic|syslinux.cfg}} debería también modificarse:<br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
== En Mac OS X ==<br />
<br />
Para poder utilizar la orden dd sobre un dispositivo USB en un Mac, tiene que hacer algunas operaciones especiales. En primer lugar, inserte el dispositivo USB, OS X lo montará automáticamente, y ejecute:<br />
<br />
diskutil list<br />
<br />
en el Terminal.app. Hay que averiguar cómo se llama el dispositivo USB (sólo tiene que utilizar la orden `mount` o `sudo dmesg | tail`). Ahora ejecute:<br />
<br />
diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
para desmontar las particiones en el dispositivo (por ejemplo, /dev/disk1s1) mientras se mantiene montado el dispositivo adecuado (es decir, /dev/disk1). Ahora se puede continuar de acuerdo con las instrucciones de Linux anteriores (pero use bs=8192 con la orden dd, si está utilizando el OS X, el número viene de 1024*8).<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
<br />
es probablemente una buena idea expulsar el disco en este momento antes de la extracción física :<br />
<br />
diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
== En Windows ==<br />
<br />
=== Image Writer para Windows ===<br />
<br />
Descargue el programa desde http://launchpad.net/win32-image-writer y ejecútelo. El navegador de archivos de Win32 Disk Imager considera archivos de imagen los archivos terminados en .img, por lo que si el archivo de imagen que ha seleccionado termina en .iso, tendrá que escribir su nombre de forma manual; esta diferencia de sufijos es, sin embargo, simplemente cosmética, dado que la imagen se escribirá bien de todos modos. Pulse el botón de grabación. Ahora debería ser capaz de arrancar desde el dispositivo USB e instalar Arch Linux desde el mismo.<br />
<br />
=== Linux Live USB Creator ===<br />
<br />
{{Advertencia|Este método no se puede utilizar en la arquitectura dual de la iso.}}<br />
<br />
[http://www.linuxliveusb.com/ Linux Live USB Creator] se puede utilizar para crear una memoria USB booteable para Arch utilizando una iso descargada manualmente o descargando automáticamente la misma iso. Por lo tanto, proporciona soporte para la instalación automática de VirtualBox en la llave USB que se puede utilizar para arrancar Arch dentro de Windows. Visite la [http://www.linuxliveusb.com/ página principal] para obtener más información.<br />
<br />
=== Universal USB Installer ===<br />
<br />
[http://www.pendrivelinux.com/universal-usb-installer-easy-as-1-2-3/ Universal USB Installer] es un programa Linux Live USB Creator que le permite elegir entre una selección de distribuciones de Linux para poner en su unidad flash USB.<br />
<br />
=== UNetbootin ===<br />
<br />
{{Advertencia|NO USE UNETBOOTIN. Este programa sobreescribe el archivo {{ic|syslinux.cfg}} por defecto y rompe el proceso de carga. Por favor, utilice un programa o método diferente.}}<br />
<br />
=== El método Flashnul ===<br />
<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] es una utilidad para comprobar la funcionalidad y el mantenimiento de memorias flash (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash, etc.).<br />
<br />
Desde un intérprete de órdenes, invoque flashnul con el parámetro ''-p'', y determine qué dispositivo indica como unidad USB. Por ejemplo:<br />
<br />
C:\>flashnul -p<br />
<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
<br />
En este caso, la unidad USB es E:<br />
<br />
Una vez que haya determinado qué dispositivo es el correcto, puede escribir la imagen al disco, invocando la orden flashnul, con la letra del dispotivo, el parámetro ''-L'', y la ruta a la imagen. En este caso, sería:<br />
<br />
C:\>flashnul E: -L path\to\arch.iso<br />
<br />
Si está realmente seguro de que desea escribir los datos, escriba ''«yes»'', y luego esperar un poco para que pueda escribir. Si se obtiene un error de ''«access denied error»'', cierre todas las ventanas que tenga abiertas con Explorer.<br />
<br />
Si está en Vista o Win7, debe abrir la consola como administrador, o de lo contrario flashnul fallará al abrir el lápiz usb como si fuese un dispositivo de bloque y solo será capaz de escribir a través del manejo de la unidad proporcionada por Windows.<br />
<br />
{{Nota|Necesita utilizar la letra de la unidad en lugar del número. flashnul 1rc1, Windows 7 x64. -bgalakazam}}<br />
<br />
=== El método Cygwin ===<br />
<br />
Asegúrese de que la instalación de [http://www.cygwin.com/ Cygwin] contiene el paquete dd. O si no se desea instalar Cygwin, solo tiene que descargar dd para Windows desde http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
Coloque el archivo de imagen en su directorio personal, por ejemplo:<br />
<br />
C:\cygwin\home\nombre_de_usuario\<br />
<br />
Ejecute cygwin como administrador (necesario para que cygwin pueda acceder al hardware). Para escribir en el disco USB utilice la siguiente orden:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
donde {{ic|image.iso}} es la ruta al archivo de imagen ISO en el directorio cygwin y {{ic|\\.\[x]:}} es el dispositivo USB, donde x es la letra designada por windows, en el ejemplo seguido es: «\\.\d:».<br />
<br />
En cygwin 6.0 busque la salida de la partición correcta con:<br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
y escriba la imagen ISO con la información obtenida de la salida.<br />
<br />
Ejemplo:<br />
<br />
{{Advertencia|La orden de abajo borra irremediablemente todos los archivos de la memoria USB, así que asegúrese de que no tiene archivos importantes en el lápiz usb antes de hacer esta operación.}}<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
=== dd para Windows ===<br />
<br />
Una versión dd con licencia GPL para Windows está disponible en http://www.chrysocome.net/dd. La ventaja de este sobre Cygwin es que la descarga es más pequeña. Úselo como se indica para las instrucciones de Cygwin mencionadas más arriba.<br />
<br />
=== Arrancar la ISO completa desde la RAM ===<br />
<br />
Este método usa [[Syslinux]] y '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' para cargar toda la imagen ISO en la memoria RAM, así que asegúrese de que tiene suficiente RAM para sostenerlo. Una vez que se realiza la carga y aparece el menú gráfico se puede simplemente remover la memoria USB y, tal vez, incluso utilizarla en otro equipo para iniciar el proceso de nuevo. Por lo tanto, permite el arranque y la instalación de Arch desde (y para) el mismo lápiz USB.<br />
<br />
'''1.''' Formatee la memoria USB en FAT32 y cree las siguientes carpetas:<br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
'''2.''' Copie la imagen ISO que desea arrancar a la carpeta «ISOs» (por ejemplo,'' archlinux-2012.08.04-dual.iso''), y extraiga la última liberación de syslinux desde '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ aquí]''' (por ejemplo, ''syslinux-4.05.zip''), donde:<br />
<br />
* {{ic|./win32/syslinux.exe}} podría ubicarse en el escritorio o donde quiera.<br />
<br />
* {{ic|./memdisk/memdisk}} iría a la carpeta «Settings».<br />
<br />
Y, en esta última carpeta, cree el archivo {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2012.11.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
{{Sugerencia|Si desea agregar más distribuciones ''(Debian y Parted Magic fueron probados)'' es posible hacerlo editando este archivo. Tal vez, incluso, pueda obtener un buen menú y una imagen de fondo, en lugar del predefinido por la ISO de Arch Linux. Remítase a la wiki de [[Syslinux (Español)|Syslinux]].}}<br />
<br />
'''3.''' Por último, cree un archivo {{ic|*.bat}} en la carpeta donde esté ubicado {{ic|syslinux.exe}} y ejecútelo («ejecute como administrador» si está en Vista o Windows 7):<br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
Terminado.<br />
<br />
{{Nota|Si obtiene el conocido error '''30 seconds error''' trate de arrancar la versión i686, para lo cual presione la tecla {{Keypress|Tab}} sobre la entrada {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} y añada {{ic|vmalloc&#61;448M}} al final. Esto solo se aplica al método MEMDISK. Como referencia: ''Si la imagen es más grande que 128MB y tiene un sistema operativo de 32-bit, entonces tiene que aumentar el uso de memoria máximo de vmalloc''. [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
== Véase también ==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Documento Gentoo liveusb]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%D0%91%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8)&diff=264687USB flash installation medium (Български)2013-06-29T13:16:58Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Инсталация (Български)]]<br />
[[Category:Ръководства (Български)]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
Тази страница обяснява как да приготви инсталационно USB (флашка) за ArchLinux. Крайният резултат е LiveCD от който можете да инсталирате.<br />
<br />
== Създаване под GNU/Linux ==<br />
<br />
=== Arch USB images ===<br />
<br />
При всички версии след 2010.05, iso файловете могат директно да бъдат записвани върху USB медии. Свалете ги от https://archlinux.org/download/. Демонтирайте USB устройството и след това въведете следната команда:<br />
<br />
$ dd if=image.iso of=/dev/sd[x]<br />
<br />
''image.iso'' е пътя към iso файла, а ''/dev/sd[x]'' е USB устройството.<br />
'''''Проверете че ползвате /dev/sdx а НЕ /dev/sdx1.''''' '''Това е често срещана грешка!'''<br />
<br />
Тази команда ще изтрие всичко на USB устройството.<br />
<br />
=== С UNetBootin ===<br />
<br />
Друг начин да създадете boot USB е с програмата [http://unetbootin.sourceforge.net/ UNetBootin]. Самата програма сваля дадената дистрибуция и я записва на флашката. UNetBootin не ползва най-новия Arch ISO, но за сметка на това можете да зададете собствен ISO файл. <br />
<br />
След като Unetbootin приключи, трябва да модифицирате syslinux.cfg на root раздела на флашката преди да рестартирате. Поправете параметъра "archisolabel=" да ползва името на USB устройството, т.е.:<br />
<br />
append initrd=/ubninit archisolabel=<label> tmpfs_size=75% locale=en_US.UTF-8<br />
<br />
=== С Gujin ===<br />
<br />
A third method is to follow the instructions about [http://psychoticspoon.blogspot.com/2009/01/booting-multiple-livecds-from-single.html Booting multiple LiveCD's from a single USB stick]. In a nutshell, you create 2 partitions on your USB drive, copy the [http://gujin.sourceforge.net/ Gujin] boot loader image to the first partition, and copy Arch's ISO to the second.<br />
<br />
== Създаване под Mac OS X ==<br />
<br />
To be able to use dd on your usb device on a Mac you have to do some special maneuvers. First of all insert your usb device, OS X will automount it, and run<br />
<br />
diskutil list<br />
<br />
in Terminal.app. Figure out what your usb device is called - mine was called /dev/disk1. (Just use the `mount` command or `sudo dmesg | tail`.) Now you run<br />
<br />
diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
to unmount the partitions on the device (i.e., /dev/disk1s1) while keeping the device proper (i.e., /dev/disk1). Now we can continue in accordance with the Linux instructions above (but use bs=8192 if you're using the OS X dd, the number comes from 1024*8).<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
<br />
== Създавене под Windows ==<br />
<br />
To write the USB image on Windows, you will need [http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] ([http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fshounen.ru%2Fsoft%2Fflashnul%2F&hl=en&ie=UTF8&sl=ru&tl=en English version of the page]) or [http://www.cygwin.com/ Cygwin].<br />
<br />
=== С програмата Flashnul ===<br />
<br />
From a command prompt, invoke flashnul with -p, and determine which device index is your USB drive. For example, my output looks like this:<br />
<br />
C:\>flashnul -p<br />
<br />
Avaible [sic] physical drives:<br />
0 size = 200048565760 (186 Gb)<br />
1 size = 400088457216 (372 Gb)<br />
2 size = 400088457216 (372 Gb)<br />
3 size = 4060086272 (3872 Mb)<br />
<br />
In my case, with a 4 GB USB drive, it is device index 3.<br />
<br />
When you have determined which device is the correct one, you can write the image to your drive, by invoking flashnul with the device index, -L, and the path to your image. In my case, it would be<br />
<br />
C:\>flashnul 3 -L path\to\arch\usb.iso<br />
<br />
As long as you are really sure you want to write the data, type yes, then wait a bit for it to write. If you get an access denied error, unplugging and re-attaching the drive worked for me.<br />
<br />
If under Vista or Win7, you should open the console as administrator, or else flashnul will fail to open the stick as a block device and will only be able to write via the drive handle windows provides<br />
<br />
<b>Note:</b><br />
<i>I had to do "C:\flashnul\flashnul.exe <b>H:</b> -L c:\archlinux-2008.06-core-i686.img" for it to work. I kept getting access denied if i just used the number. -gejr </i> <br />
<br />
<b>Note:</b><br />
<i>The output of flashnul -p was considerably different for me. No numbers were returned or block information, just a list of logical drive mappings (C:, D:, etc..) so I just did flashnul -L archlinux.img E: --[[User:Kahrn|Kahrn]] 18:12, 28 April 2010 (EDT)</i><br />
<br />
<b>Note:</b><br />
<i>Confirmed that you need to use drive letter as opposed to number. flashnul 1rc1, Windows 7 x64. -bgalakazam</i><br />
=== Със Cygwin ===<br />
<br />
Make sure your cygwin installation contains the dd package.<br />
Or if you don't want to install Cygwin, you can simply download dd for windows from http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
Place your image file in your home directory, in my case it is:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
Run cygwin as administrator (required for cygwin to access hardware). To write to your USB drive use the following command:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
where image.iso is the path to the iso-image file within the cygwin directory and \\.\[x]: is your USB device where x is the windows designated letter, in my case "\\.\d:".<br />
<br />
'''Note:''' This will irrevocably delete all files on your USB stick, so make sure you don't have any important files on the stick before doing this.<br />
<br />
=== win32 disk imager ===<br />
Download win32 disk imager from http://launchpad.net/win32-image-writer. Run the program. Select the arch image-file and usb stick. The Win32 Disk Imager's file browser assumes image files end with .img, so if the image-file you've selected ends with .iso, you will have to type its name in manually; this difference in suffixes is simply cosmetic however, the image will be written fine regardless. Click on the write button. Now you should be able to boot from the usb stick and install Arch Linux from it.<br />
<br />
=== С UNetBootin ===<br />
<br />
Another way to make a USB drive bootable, is by using UNetBootin ([[#UNetBootin|see above]])<br />
<br />
== Стар метод с ISO ==<br />
*Prepare USB stick:<br />
The arch-ftp.img is about 150 MB, so it should fit on a 256 MB USB stick. The arch-core.img is ~300 MB and should fit on a 512 MB stick.<br />
<br />
1. Partition the USB stick.<br />
Create one partition with FAT16 type, make it bootable. Remember its name, such as /dev/sd[x]1.<br />
<br />
cfdisk /dev/sd[x]<br />
<br />
2. Make a FAT16 filesystem (you need dosfstools)<br />
<br />
mkdosfs /dev/sd[x]1<br />
<br />
3. Get the arch-base install ISO from www.archlinux.org<br />
<br />
4. Mount the iso to an temporary directory<br />
<br />
mkdir -p /mnt/archcd<br />
mount -o loop /Path/to/iso /mnt/archcd<br />
<br />
5. Mount the USB Stick<br />
<br />
mkdir -p /mnt/usb/<br />
mount /dev/sd[x]1 /mnt/usb/<br />
<br />
6. Copy the .iso to the USB Stick<br />
<br />
cp -ra /mnt/archcd/* /mnt/usb/<br />
<br />
<br />
7. Copy the boot data<br />
<br />
cd /mnt/usb/isolinux/<br />
cp vmlinuz /mnt/usb/<br />
cp initrd.img /mnt/usb/<br />
cp boot.* /mnt/usb/<br />
cp isolinux.cfg /mnt/usb/syslinux.cfg<br />
<br />
8. Install MBR and syslinux<sup>(1)</sup><br />
<br />
lilo -M /dev/sd[x] mbr<br />
syslinux -s /dev/sd[x]1<br />
<br />
=== After booting from the USB stick: ===<br />
<br />
Start the installation by logging in as root and invoke the command "/arch/setup".<br />
<br />
The installer should mount the source media automatically. If it fails you can manually mount the source media on the stick to the /src directory with the following command:<br />
<br />
mount /dev/sd[x] /src<br />
<br />
=== Бележки: ===<br />
<br />
<sup>(1)</sup> Using lilo is not really needed because syslinux does the "floppy" loading stuff. But if you get some error like "Can't load operating system" you have to perform the lilo command.<br />
<br />
<sup>(2)</sup> If you get "Cluster sizes larger than 16K not supported" error when booting this means you need to install more recent version of syslinux.<br />
<br />
<sup>(3)</sup> Space not used on the USB stick can still be used for storing files... Use a utility like gparted and add a partition to the unused space.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium&diff=264686USB flash installation medium2013-06-29T13:16:17Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch]]<br />
[[ar:USB Installation Media]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[ja:USB Installation Media]]<br />
[[ro:Instalare prin USB]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
[[zh-TW:USB Installation Media]]<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|Mutiplatform instructions on creating a bootable USB stick which can be used for installing Arch Linux, system maintenance or for recovery purposes.}}<br />
{{Article summary heading|Related}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
This page discusses various methods on how to write an Arch Linux release to a USB drive (also referred to as ''"flash drive", "USB stick", "USB key"'', etc). The result will be a LiveCD-like system (''"LiveUSB"'', if you will) that, because of the nature of [[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]], will discard all changes once the computer shuts down.<br />
<br />
If you would like to run a full install of Arch Linux from a USB drive (i.e. with persistent settings), see [[Installing Arch Linux on a USB key]].<br />
<br />
{{Note|For [[UEFI]] boot, create a bootable USB stick by following [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|these]] instructions.}}<br />
<br />
== On GNU/Linux ==<br />
<br />
=== Overwrite the USB drive ===<br />
<br />
{{Warning|This will irrevocably destroy all data on {{ic|/dev/sd'''x'''}}.}}<br />
{{Note|This method does not work with UEFI boot.}}<br />
<br />
{{Note|Check with {{ic|lsblk}} that the USB device is '''not''' mounted, and use {{ic|/dev/sd'''x'''}} instead of {{ic|/dev/sd'''x1'''}}. '''These are very common mistakes!'''}}<br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
{{Note|Some older firmware does not understand the isohybrid hack where start of fake partition offset is 0. See https://bugs.archlinux.org/task/32189 for a fix involving isohybrid.pl.}}<br />
<br />
==== How to restore the USB drive ====<br />
<br />
Because the ISO image is a hybrid which can either be burned to a disc or directly written to a USB drive, it doesn't include a standard partition table.<br />
<br />
After you install Arch Linux and you're done with the USB drive, you should zero out its first 512 bytes ''(meaning the boot code from the MBR and the non-standard partition table)'' if you want to restore it to full capacity:<br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
Then create a new partition table (e.g. "msdos") and filesystem (e.g. EXT4, FAT32) using {{Pkg|gparted}}, or from a terminal:<br />
<br />
* For EXT2/3/4 (adjust accordingly), it would be:<br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.ext4 /dev/sd'''x1'''<br />
# e2label /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
* For FAT32, install the {{Pkg|dosfstools}} package and run:<br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sd'''x1'''<br />
# dosfslabel /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
=== Without overwriting the USB drive ===<br />
<br />
This method is slightly more complicated than writing the image directly with {{ic|dd}}, but it does keep the drive usable for data storage. Before you begin, make sure that your USB device is formatted as either FAT32, EXT2/3/4 or Btrfs. For [[UEFI]] boot and/or interoperability with other operating systems you should use FAT32. Also, make sure that you have the ''syslinux'' package (version 4.04 or newer) installed.<br />
<br />
'''1.''' Extract the {{ic|arch}} folder from the ISO to the USB drive. For UEFI motherboards follow [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|these]] instructions.<br />
<br />
'''2.''' Install the Syslinux bootloader:<br />
<br />
{{Warning|Be very careful where you point {{ic|dd}} and please use the drive '''itself''' in the following commands, '''not''' the first partition. This is a very common mistake.}}<br />
<br />
{{Note|On some distributions {{ic|mbr.bin}} may be available as {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}.}}<br />
<br />
$ cd /''path/to/folder''/arch/boot/syslinux #Where ''path/to/folder'' is the USB drive's mount point<br />
# extlinux --install . #Type it exactly as you see it, including the dot (.)<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sd'''x'''<br />
# parted /dev/sd'''x''' toggle 1 boot<br />
<br />
'''3.''' Adjust the configuration files:<br />
<br />
{{Warning|Failure to label the drive "{{ic|ARCH_2013XX}}" (with the appropriate release month) or to use an [[UUID]] (to re-label it to whatever you like) '''will''' get you the infamous "30 seconds" error.}}<br />
<br />
Here's how you can replace the {{ic|1=archisolabel=ARCH_2013XX}} part with your equivalent of {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} for both config files at the same time, using a single command:<br />
<br />
{{Note|Adjust {{ic|/dev/sd'''x1'''}} before running it, else it will become blank (since drive {{ic|sd'''x'''}} doesn't exist).}}<br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(blkid -o value -s UUID /dev/sd'''x1''')|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
If the ''syslinux'' package on your distribution is older than version 4.06, as a workaround for FAT32 filesystems (unnecessary for EXT4), the {{ic|APPEND}} line from {{ic|syslinux.cfg}} should also be replaced:<br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
====Using UNetbootin====<br />
UNetbootin can be used on any Linux distribution or Windows to copy your iso to a USB device. However, Unetbootin overwrites syslinux.cfg, so it creates a USB device that does not boot properly. For this reason, '''Unetbootin is not recommended''' -- please use {{ic|dd}} or one of the other methods discussed in this topic.<br />
{{Warning|UNetbootin writes over the default {{ic|syslinux.cfg}}; this must be restored before the USB device will boot properly.}}<br />
<br />
Edit {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<br />
{{hc|sysconfig.cfg|2=<br />
default menu.c32<br />
prompt 0<br />
menu title Archlinux Installer<br />
timeout 100<br />
<br />
label unetbootindefault<br />
menu label Archlinux_x86_64<br />
kernel /arch/boot/x86_64/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/x86_64/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
<br />
label ubnentry0<br />
menu label Archlinux_i686<br />
kernel /arch/boot/i686/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/i686/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
}}<br />
<br />
In {{ic|/dev/sd'''x1'''}} you must replace '''x''' with the first free letter after the last letter in use on the system where you are installing Arch Linux (e.g. if you have two hard drives, use {{ic|c}}.). You can make this change during the first phase of boot by pressing {{ic|Tab}} when the menu is shown.<br />
<br />
== On Mac OS X ==<br />
<br />
To be able to use {{ic|dd}} on your USB device on a Mac you have to do some special maneuvers. First of all insert your usb device, OS X will automount it, and in {{ic|Terminal.app}} run:<br />
<br />
$ diskutil list<br />
<br />
Figure out what your USB device is called with {{ic|mount}} or {{ic|<nowiki>sudo dmesg | tail</nowiki>}} (e.g. {{ic|/dev/disk1}}) and unmount the partitions on the device (i.e., /dev/disk1s1) while keeping the device proper (i.e., /dev/disk1):<br />
<br />
$ diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
Now we can continue in accordance with the instructions above (but use {{ic|1=bs=8192}} if you are using the OS X {{ic|dd}}, the number comes from {{ic|1024*8}}).<br />
<br />
{{hc|<nowiki>dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192</nowiki>|<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
}}<br />
<br />
It is probably a good idea to eject your drive before physical removal at this point:<br />
<br />
$ diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
== On Windows ==<br />
<br />
=== Image Writer for Windows ===<br />
<br />
Download the program from http://sourceforge.net/projects/win32diskimager/ and run it. Select the arch image-file and usb stick. The Win32 Disk Imager's file browser assumes image files end with {{ic|.img}}, so if the image file you have selected ends with {{ic|.iso}}, you will have to type its name in manually; this difference in suffixes is simply cosmetic however, the image will be written fine regardless. Click on the {{ic|write}} button. Now you should be able to boot from the usb stick and install Arch Linux from it.<br />
<br />
=== USBWriter for Windows ===<br />
<br />
Download the program from http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ and run it. Select the arch image file, the target USB stick, and click on the {{ic|write}} button. Now you should be able to boot from the usb stick and install Arch Linux from it.<br />
<br />
=== The Flashnul Way ===<br />
<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] is an utility to verify the functionality and maintenance of Flash-Memory (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash etc).<br />
<br />
From a command prompt, invoke flashnul with {{ic|-p}}, and determine which device index is your USB drive, e.g.:<br />
<br />
{{hc|C:\>flashnul -p|<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
}}<br />
<br />
When you have determined which device is the correct one, you can write the image to your drive, by invoking flashnul with the device index, {{ic|-L}}, and the path to your image, e.g:<br />
<br />
C:\>flashnul '''E:''' -L ''path\to\arch.iso''<br />
<br />
As long as you are really sure you want to write the data, type yes, then wait a bit for it to write. If you get an access denied error, close any Explorer windows you have open.<br />
<br />
If under Vista or Win7, you should open the console as administrator, or else flashnul will fail to open the stick as a block device and will only be able to write via the drive handle windows provides<br />
<br />
{{Note|Confirmed that you need to use drive letter as opposed to number. flashnul 1rc1, Windows 7 x64.}}<br />
<br />
=== The Cygwin Way ===<br />
<br />
Make sure your [http://www.cygwin.com/ Cygwin] installation contains the {{ic|dd}} package. Or if you do not want to install Cygwin, you can simply download {{ic|dd}} for Windows from http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
Place your image file in your home directory:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
Run cygwin as administrator (required for cygwin to access hardware). To write to your USB drive use the following command:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
where image.iso is the path to the iso image file within the cygwin directory and {{ic|\\.\['''x''']}}: is your USB device where '''x''' is the windows designated letter, e.g. {{ic|\\.\d:}}.<br />
<br />
On cygwin 6.0 find out the correct partition with:<br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
and write the ISO image with the information from the output. Example:<br />
<br />
{{Warning|This will irrevocably delete all files on your USB stick, so make sure you do not have any important files on the stick before doing this.}}<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
=== dd for Windows ===<br />
<br />
A GPL licensed dd version for Windows is available at http://www.chrysocome.net/dd. The advantage of this over Cygwin is smaller download. Use it as shown in instructions for Cygwin above.<br />
<br />
=== Boot the entire ISO from RAM ===<br />
<br />
This method uses [[Syslinux]] and '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' to load the entire ISO image in RAM, so make sure you have enough RAM to hold it. Once it's done loading and you see the graphical menu you can simply remove the USB stick and maybe even use it on a different machine to start the process all over again. It also allows booting and installing Arch from (and to) the same USB stick.<br />
<br />
'''1.''' Format the USB stick as FAT32 and create the following folders:<br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
'''2.''' Copy the ISO you'd like to boot to the {{ic|ISOs}} folder (e.g. {{ic|archlinux-2013.04.01-dual.iso}}), and extract from the '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ latest release]''' (e.g. {{ic|syslinux-4.05.zip}}):<br />
<br />
* {{ic|./win32/syslinux.exe}} to the desktop, or wherever you want.<br />
<br />
* {{ic|./memdisk/memdisk}} to the {{ic|Settings}} folder.<br />
<br />
And while you're in this folder, create a {{ic|syslinux.cfg}} file:<br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.04.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
{{Tip|If you want to add more distributions ''(Debian and Parted Magic were tested)'' you can edit this file. Maybe even give it a nice menu and a background image, instead of defaulting to the Arch Linux ISO. Refer to the [[Syslinux]] wiki.}}<br />
<br />
'''3.''' Finally, create a {{ic|*.bat}} file where {{ic|syslinux.exe}} is located and run it ("Run as administrator" if you're on Vista or Windows 7):<br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
Done.<br />
<br />
== Troubleshooting ==<br />
{{Note|For the [[#Boot the entire ISO from RAM|MEMDISK Method]], if you get the famous "30 seconds" error trying to boot the i686 version, press the {{Keypress|Tab}} key over the {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} entry and add {{ic|vmalloc&#61;448M}} at the end. For reference: ''If your image is bigger than 128MiB and you have a 32-bit OS, then you have to increase the maximum memory usage of vmalloc''. [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{Note|If you get the "30 seconds" error due to the {{ic|/dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX}} not mounting, try renaming your USB media to {{ic|ARCH_XXXXXX}} (e.g. {{ic|ARCH_201302}}).}}<br />
<br />
== See Also ==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb document]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264685USB flash installation medium (العربية)2013-06-29T13:14:13Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|إرشادات لمختلف أنظمة التشغيل في كيفية صنع ذاكرة USB مجهزة للإقلاع لاستخدامها في تثبيت آرتش لينوكس أو في صيانة النظام أو في الاسترجاع.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
هذه الصفحة تناقش الطرق المتعددة في كتابة نسخة آرتش لينوكس على قرص USB (كما تسمى أيضاً ''قرص فلاش، ذاكرة USB، مفتاح USB'' ... إلخ)، والنتيجة ستكون نظام مشابه لـ LiveCD (يمكنك تسميته ''"LiveUSB"'' إن أردت) والذي وبطبيعة [[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]] فإنه سيقوم بنبذ كل التغييرات بمجرد إيقاف تشغيل الحاسوب.<br />
<br />
إن كنت ترغب بالقيام بعملية تثبيت كاملة لآرتش لينوكس من قرص USB (أي مع الإعدادات المستمرة) قم بالاطلاع على [[Installing Arch Linux on a USB key]].<br />
<br />
{{ملاحظة| للإقلاع عبر [[UEFI]] قم بالاطلاع على [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|هذه الإرشادات]].}}<br />
<br />
==في أنظمة جنو/لينوكس==<br />
===إعادة الكتابة على ذاكرة USB===<br />
<br />
{{تحذير| هذه العملية ستتلف جميع البيانات على القرص {{ic|/dev/sd'''x'''}} بدون القدرة على استرجاعها.}}<br />
{{ملاحظة| هذه الطريقة لا تعمل مع UEFI.}}<br />
<br />
{{ملاحظة| بواسطة الأمر {{ic|lsblk}} قم بالتأكد من أن جهاز USB '''غير''' مربوط بالنظام unmounted، ولا تنسى اختيار {{ic|/dev/sd'''x'''}} بدلاً من {{ic|/dev/sd'''x1'''}} '''فهذه أخطاء شائعة كثيراً!'''}}<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
</div><br />
{{ملاحظة| بعض البرامج الثابتة firmware لا تستطيع فهم الـ isohybrid hack حيث تكون بداية انزياح القسم المزيف هي 0، اطلع على الرابط https://bugs.archlinux.org/task/32189 للمزيد.}}<br />
<br />
====كيفية استرجاع قرص USB====<br />
صورة ISO هجينة أي أنه يمكن حرقها على قرص مضغوط أو كتابتها مباشرة إلى ذاكرة USB، ولهذا السبب فإنها لا تتضمن جدول تقسيم معياري.<br />
<br />
بعد الانتهاء من تثبيت آرتش لينوكس بوساطة ذاكرة USB يجب عليك أن تُصَفِّر أول 512 بايت فيها لكي تسترجع كامل المساحة المتوفرة عليها ''(هذه الـ 512 بايت تمثل كود الإقلاع في MBR وجدول التقسيم الغير معياري)''، وذلك عن طريق الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
</div><br />
ثم قم بإنشاء جدول تقسيم جديد (على سبيل المثال: "msdos") ونظام ملفات (على سبيل المثال: EXT4 أو FAT32) بواسطة برنامج {{Pkg|gparted}} أو باستخدام الطرفية:<br />
<br />
* من أجل EXT2/3/4 (عَدِّل mkfs.ext4 وفقاً لاختيارك) قم بالتالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.ext4 /dev/sd'''x1'''<br />
# e2label /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
</div><br />
<br />
* من أجل FAT32 قم بتثبيت حزمة {{Pkg|dosfstools}} ومن ثم نفذ:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sd'''x1'''<br />
# dosfslabel /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
</div><br />
<br />
===بدون إعادة الكتابة على ذاكرة USB===<br />
هذه الطريقة أكثر تعقيداً من طريقة كتابة صورة ISO مباشرة بواسطة الأمر {{ic|dd}} لكنها تُبقي ذاكرة USB قابلة للاستخدام ولتخزين البيانات، قبل البدء تأكد من أن ذاكرة USB مُهيئة وفقاً لنظام الملفات FAT32 أو EXT2/3/4 أو Btrfs، من أجل الإقلاع عبر [[UEFI]] أو للتشغيل على أنظمة التشغيل الأخرى يتوجب عليك اختيار FAT32، كما تأكد من أن حزمة ''syslinux'' مثبتة لديك (نسخة 4.04 أو أحدث).<br />
<br />
'''1.''' قم باستخراج مجلد {{ic|arch}} من ملف ISO وضعه في ذاكرة USB، ومن أجل لوحات الأم الداعمة لـ UEFI قم بالاطلاع على [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|هذا]].<br />
<br />
'''2.''' قم بتثبيت مُحَمِّل الإقلاع Syslinux:<br />
<br />
{{تحذير| انتبه جيداً للمسارات التي تختارها أثناء تنفيذك للأمر {{ic|dd}} والرجاء تحديد القرص '''نفسه''' أثناء استعمال الأمر السابق و'''ليس''' القسم الأول منه فهذا خطأ شائع جداً.}}<br />
<br />
{{ملاحظة| في بعض التوزيعات فإن ملف {{ic|mbr.bin}} من الممكن أن يتواجد في {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}.}}<br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ cd /''path/to/folder''/arch/boot/syslinux #حيث أن ''path/to/folder'' هو المجلد الذي تم ربط قرص USB فيه<br />
# extlinux --install . #اكتب هذا السطر كما تراه تماماً ولا تنسى النقطة (.)<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sd'''x'''<br />
# parted /dev/sd'''x''' toggle 1 boot<br />
<br />
</div><br />
<br />
'''3.''' اضبط ملفات التكوين:<br />
<br />
{{تحذير| الفشل في تسمية القرص "{{ic|ARCH_2013XX}}" (حيث XX تتغير بحسب الشهر الصادرة فيه النسخة) أو الفشل في استخدام [[UUID]] (لإعادة تعيين عنوان له وفقاً لما تريد) '''سيجلب''' لك الخطأ "30 seconds".}}<br />
<br />
لاستبدال جزء {{ic|1=archisolabel=ARCH_2013XX}} بالمناسب له {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} ومن أجل ملفي التكوين في نفس الوقت وعن طريق أمر واحد نَفِّذ السطر التالي:<br />
<br />
{{ملاحظة| عَدِّل {{ic|/dev/sd'''x1'''}} قبل تنفيذ الأمر وإلا سيصبح فارغاً (لأن قرص {{ic|sd'''x'''}} غير موجود).}}<br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(blkid -o value -s UUID /dev/sd'''x1''')|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
</div><br />
<br />
إذا كانت حزمة ''syslinux'' على توزيعتك أقدم من النسخة 4.06 يجب استبدال السطر {{ic|APPEND}} في ملف {{ic|syslinux.cfg}}وذلك كحل لأنظمة FAT32 (غير ضروري لأنظمة EXT4):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
</div><br />
<br />
====باستخدام UNetbootin====<br />
يمكن استخدام برنامج UNetbootin على أي توزيعة لينوكس أو على ويندوز من أجل نسخ ملف ISO إلى قرص USB، غير أن UNetbootin يعيد الكتابة فوق ملف syslinux.cfg وبالتالي يُنشئ قرص USB لا يُقلع بشكل جيد، لهذا السبب '''فإن استخدام Unetbootin لا ينصح به''' - الرجاء استخدم {{ic|dd}} أو أحد الطرق الأخرى المشروحة في هذه الصفحة.<br />
{{تحذير| يقوم UNetbootin بالكتابة فوق ملف {{ic|syslinux.cfg}} الافتراضي، يجب استرجاع الملف قبل أن يقلع قرص USB بشكل صحيح.}}<br />
<br />
قم بتعديل ملف {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|sysconfig.cfg|2=<br />
default menu.c32<br />
prompt 0<br />
menu title Archlinux Installer<br />
timeout 100<br />
<br />
label unetbootindefault<br />
menu label Archlinux_x86_64<br />
kernel /arch/boot/x86_64/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/x86_64/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
<br />
label ubnentry0<br />
menu label Archlinux_i686<br />
kernel /arch/boot/i686/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/i686/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
في الجزء {{ic|/dev/sd'''x1'''}} يجب عليك استبدال '''x''' بأول حرف غير مستخدم من قبل النظام الذي ستُثبِّت آرتش لينوكس عليه (على سبيل المثال: إذا كنت تملك قرصين صلبين فاختر الحرف {{ic|c}}.)، يمكنك القيام بهذا الأمر أثناء المرحلة الأولى من عملية الإقلاع عن طريق الضغط على مفتاح {{ic|Tab}} عند ظهور القائمة.<br />
<br />
==في نظام Mac OS X==<br />
لكي تتمكن من استخدام الأداة {{ic|dd}} في نظام التشغيل Mac يجب القيام بعدة خطوات، في البداية قم بوصل قرص USB بالحاسوب، سيقوم نظام OS X بربطه تلقائياً ومن ثم قم بتنفيذ التالي داخل {{ic|Terminal.app}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil list<br />
<br />
</div><br />
<br />
قم بمعرفة ما هو اسم قرص USB الخاص بك عن طريق {{ic|mount}} أو {{ic|<nowiki>sudo dmesg | tail</nowiki>}} (مثلاً سيكون اسمه {{ic|/dev/disk1}})، ثم قم بفصل unmount الأقسام من على القرص (أي القسم /dev/disk1s1):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
</div><br />
الآن نكمل وفقاً للإرشادات أعلاه (لكن حدد القيمة {{ic|1=bs=8192}} إذا كنت تستخدم OS X {{ic|dd}}، الرقم السابق أتى من {{ic|1024*8}}).<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|<nowiki>dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192</nowiki>|<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
<br />
من الجيد أن تقوم بفصل القرص eject قبل إزالته من الحاسوب في هذه المرحلة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
</div><br />
<br />
==في Windows==<br />
===برنامج Image Writer===<br />
<br />
حَمِّل البرنامج من الموقع http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ وقم بتشغيله ثم حدد ملف آرتش المراد نسخه وذاكرة USB التي سيُنسخ عليها، متصفح الملفات Win32 Disk Imager's يفترض أن ملفات الصور تنتهي باللاحقة {{ic|.img}} فإذا كانت الصورة لديك لاحقتها {{ic|.iso}} فيجب عليك كتابة اسمها بنفسك، هذا الاختلاف في اللواحق هو اختلاف شكلي فقط فالصورة ستكتب على الذاكرة بشكل سليم بغض النظر عن اللاحقة، انقر على زر {{ic|write}}، الآن من المفروض أن تكون قادراً على الإقلاع من ذاكرة USB وتثبيت آرتش لينوكس منها.<br />
<br />
===برنامج USBWriter===<br />
حَمِّل البرنامج من http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ وقم بتشغيله، ثم حدد ملف آرتش المطلوب وذاكرة USB المطلوبة وانقر على زر {{ic|write}}، الآن من المفروض أن تكون قادراً على الإقلاع من ذاكرة USB وتثبيت آرتش لينوكس منها.<br />
<br />
===طريقة Flashnul===<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] عبارة عن أداة للتحقق من تشغيل وصيانة ذواكر الفلاش (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash ... إلخ).<br />
<br />
من سطر الأوامر قم باستدعاء flashnul مع الخيار {{ic|-p}} واعرف ما هو الرقم التسلسلي لقرص USB الخاص بك، على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|C:\>flashnul -p|<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
بعد تحديدك للقرص الصحيح يمكنك كتابة الصورة على القرص عن طريق استدعاء flashnul مع الرقم التسلسلي (أي الحرف) للقرص إضافة إلى الخيار {{ic|-L}} والمسار المتواجدة فيه الصورة المطلوب كتابتها، على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
C:\>flashnul '''E:''' -L ''path\to\arch.iso''<br />
<br />
</div><br />
اكتب yes ثم انتظر قليلاً حتى يتم الانتهاء من الكتابة، إذا حصلت على الخطأ "غير مسموح بالوصول access denied" قم بإغلاق كل نوافذ المتصفح المفتوحة.<br />
<br />
في نسختي Vista أو Win7 يجب عليك تشغيل سطر الأوامر console كمدير نظام administrator وإلا فإن flashnul سيفشل في فتح قرص USB كجهاز تخزين وسوف يكون قادراً فقط على الكتابة بواسطة الأدوات المقدمة من windows.<br />
<br />
{{ملاحظة| يجب عليك استعمال حرف القرص الصلب بدلاً من رقمه، flashnul 1rc1, Windows 7 x64.}}<br />
<br />
===طريقة Cygwin===<br />
قم بالتأكد من أن عملية تثبيت [http://www.cygwin.com/ Cygwin] تتضمن حزمة {{ic|dd}}، أما إذا كنت لا ترغب في تثبيت Cygwin فتستطيع أن تحمل حزمة {{ic|dd}} لنظام التشغيل Windows من الموقع http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
قم بوضع ملف الصورة في مجلد المنزل:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
</div><br />
قم بتشغيل Cygwin كمدير نظام (لكي يتمكن Cygwin من الوصول إلى العتاد hardware)، للكتابة على قرص USB نفذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
</div><br />
حيث أن image.iso هو المسار المتواجد فيه ملف ISO ضمن المجلد cygwin، أما {{ic|\\.\['''x''']}}: فهو قرص USB الخاص بك حيث أن '''x''' هو حرف القرص الصلب على سبيل المثال {{ic|\\.\d:}}.<br />
<br />
في حال النسخة 6.0 من Cygwin استعمل الأمر التالي لكي تعرف القسم الصحيح:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
</div><br />
ثم اكتب ملف ISO على ذاكرة USB وفقاً للمعلومات الصادرة من الأمر السابق، على سبيل المثال:<br />
{{تحذير| هذا الأمر سيحذف نهائياً كل الملفات المتواجدة على ذاكرة USB، الرجاء التأكد من عدم وجود أي ملفات مهمة على الذاكرة قبل القيام بتنفيذ الأمر.}}<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
</div><br />
===أداة dd في Windows===<br />
تتوفر نسخة من أداة dd مرخصة برخصة GPL لنظام التشغيل Windows على الموقع http://www.chrysocome.net/dd، ميزة تحميل أداة dd هذه أن الكمية المطلوب تحميلها من الإنترنت أقل بكثير من تحميل Cygwin، استعمل نفس إرشادات Cygwin السابقة للتعامل مع dd.<br />
<br />
===إقلاع ملف ISO من الذاكرة العشوائية RAM===<br />
هذه الطريقة تتطلب [[Syslinux]] و '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' لتحميل ملف ISO كاملاً إلى ذاكرة RAM لذا تأكد من توفر ذاكرة RAM كافية لديك، حالما ينتهي التحميل وترى القائمة الرسومية يمكنك إزالة قرص USB أو حتى أن تضعه في حاسوب آخر وتعيد نفس العملية عليه، كما تسمح هذه الطريقة بإقلاع وتثبيت آرتش من (أو إلى) نفس قرص USB.<br />
<br />
'''1.''' قم بتهيئة Format قرص USB إلى نظام الملفات FAT32 ومن ثم أنشئ هذه المجلدات:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
</div><br />
'''2.'''انسخ ملف ISO المراد الإقلاع منه إلى المجلد {{ic|ISOs}} (على سبيل المثال: ملف {{ic|archlinux-2013.04.01-dual.iso}})، ثم استخرج الملفات التالية من '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ النسخة الأخيرة]''' (على سبيل المثال: {{ic|syslinux-4.05.zip}}):<br />
* استخرج {{ic|./win32/syslinux.exe}} إلى سطح المكتب أو أي مكان تريده.<br />
* استخرج {{ic|./memdisk/memdisk}} إلى مجلد {{ic|Settings}}.<br />
وبينما أنت في هذا المجلد قم بإنشاء ملف {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.04.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
</div><br />
{{تلميحة| إذا كنت ترغب بإضافة المزيد من التوزيعات فيمكنك تعديل هذا الملف (تم تجربة توزيعة Debian و Parted Magic)، وأيضاً يمكنك إضافة قائمة جميلة له وصورة للخلفية بدلاً من الإعدادات الافتراضية، اطلع على ويكي [[Syslinux]].}}<br />
<br />
'''3.''' وأخيراً قم بإنشاء ملف {{ic|*.bat}} في المجلد الموجود فيه ملف {{ic|syslinux.exe}} ثم قم بتشغيله (كمدير نظام "Run as administrator" في حال استعمال Vista أو Windows 7):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
</div><br />
انتهى.<br />
<br />
==استكشاف الأخطاء وإصلاحها==<br />
{{ملاحظة| في طريقة [[#Boot the entire ISO from RAM|MEMDISK Method]] إذا صادفك الخطأ الشائع "30 seconds" في حال قيامك بالإقلاع من نسخة i686 فقم بالضغط على المفتاح {{Keypress|Tab}}بعد الوقوف على الخيار {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} وأضف {{ic|vmalloc&#61;448M}} في النهاية، مرجع: ''إذا كانت صورة ISO أكبر من 128 ميغابايت وكنت تملك نظام تشغيل 32 بت يتوجب عليك زيادة الحد الأقصى لاستعمال الذاكرة الخاص بـ vmalloc '' [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا ظهر لك خطأ "30 seconds" بسبب أن المجلد {{ic|/dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX}} لا يمكن ربطه، قم بإعادة تسمية قرص USB إلى {{ic|ARCH_XXXXXX}} (على سبيل المثال: {{ic|ARCH_201302}}).}}<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb document]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264683USB flash installation medium (العربية)2013-06-29T12:56:53Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|إرشادات لمختلف أنظمة التشغيل في كيفية صنع ذاكرة USB مجهزة للإقلاع لاستخدامها في تثبيت آرتش لينوكس أو في صيانة النظام أو في الاسترجاع.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
هذه الصفحة تناقش الطرق المتعددة في كيفية كتابة نسخة آرتش لينوكس على قرص USB (كما تسمى أيضاً ''قرص فلاش، ذاكرة USB، مفتاح USB'' ... إلخ)، والنتيجة ستكون نظام مشابه لـ LiveCD (يمكنك تسميته ''"LiveUSB"'' إن أردت) والذي وبطبيعة [[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]] فإنه سيقوم بنبذ كل التغييرات بمجرد إيقاف تشغيل الحاسوب.<br />
<br />
إن كنت ترغب بالقيام بعملية تثبيت كاملة لآرتش لينوكس من قرص USB (أي مع الإعدادات المستمرة) قم بالاطلاع على [[Installing Arch Linux on a USB key]].<br />
<br />
{{ملاحظة| للإقلاع عبر [[UEFI]] قم بالاطلاع على [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|هذه الإرشادات]].}}<br />
<br />
==في أنظمة جنو/لينوكس==<br />
===إعادة الكتابة على ذاكرة USB===<br />
<br />
{{تحذير| هذه العملية ستتلف جميع البيانات على القرص {{ic|/dev/sd'''x'''}} بدون القدرة على استرجاعها.}}<br />
{{ملاحظة| هذه الطريقة لا تعمل مع UEFI.}}<br />
<br />
{{ملاحظة| بواسطة الأمر {{ic|lsblk}} قم بالتأكد من أن جهاز USB '''غير''' مربوط بالنظام unmounted، ولا تنسى اختيار {{ic|/dev/sd'''x'''}} بدلاً من {{ic|/dev/sd'''x1'''}} '''فهذه أخطاء شائعة كثيراً!'''}}<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
</div><br />
{{ملاحظة| بعض البرامج الثابتة firmware لا تستطيع فهم الـ isohybrid hack حيث تكون بداية انزياح القسم المزيف هي 0، اطلع على الرابط https://bugs.archlinux.org/task/32189 للمزيد.}}<br />
<br />
====كيفية استرجاع قرص USB====<br />
صورة ISO هجينة أي أنه يمكن حرقها على قرص مضغوط أو كتابتها مباشرة إلى قرص USB، ولهذا السبب فإنها لا تتضمن جدول تقسيم معياري.<br />
<br />
بعد الانتهاء من تثبيت آرتش لينوكس بوساطة ذاكرة USB يجب عليك أن تُصَفِّر أول 512 بايت فيها لكي تسترجع كامل المساحة المتوفرة عليها ''(هذه الـ 512 بايت تمثل كود الإقلاع في MBR وجدول التقسيم الغير معياري)''، وذلك عن طريق الأمر:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
</div><br />
ثم قم بإنشاء جدول تقسيم جديد (على سبيل المثال: "msdos") ونظام ملفات (على سبيل المثال: EXT4 أو FAT32) بواسطة برنامج {{Pkg|gparted}} أو باستخدام الطرفية:<br />
<br />
* من أجل EXT2/3/4 (عَدِّل mkfs.ext4 وفقاً لاختيارك) قم بالتالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.ext4 /dev/sd'''x1'''<br />
# e2label /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
</div><br />
<br />
* من أجل FAT32 قم بتثبيت حزمة {{Pkg|dosfstools}} ومن ثم نفذ:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sd'''x1'''<br />
# dosfslabel /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
</div><br />
<br />
===بدون إعادة الكتابة على ذاكرة USB===<br />
هذه الطريقة أكثر تعقيداً من طريقة كتابة صورة ISO مباشرة بواسطة الأمر {{ic|dd}} لكنها تُبقي ذاكرة USB قابلة للاستخدام ولتخزين البيانات، قبل البدء تأكد من أن ذاكرة USB مُهيئة وفقاً لنظام الملفات FAT32 أو EXT2/3/4 أو Btrfs، من أجل الإقلاع عبر [[UEFI]] أو للتشغيل على أنظمة التشغيل الأخرى يتوجب عليك اختيار FAT32، كما تأكد من أن حزمة ''syslinux'' مثبتة لديك (نسخة 4.04 أو أحدث).<br />
<br />
'''1.''' قم باستخراج مجلد {{ic|arch}} من ملف ISO وضعه في ذاكرة USB، ومن أجل لوحات الأم الداعمة لـ UEFI قم بالاطلاع على [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|these]].<br />
'''2.''' قم بتثبيت مُحَمِّل الإقلاع Syslinux:<br />
<br />
{{تحذير| انتبه جيداً للمسارات التي تختارها أثناء تنفيذك للأمر {{ic|dd}} والرجاء تحديد القرص '''نفسه''' أثناء استعمال الأمر السابق و'''ليس''' القسم الأول منه فهذا خطأ شائع جداً.}}<br />
<br />
{{ملاحظة| في بعض التوزيعات فإن ملف {{ic|mbr.bin}} من الممكن أن يتواجد في {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}.}}<br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ cd /''path/to/folder''/arch/boot/syslinux #حيث أن ''path/to/folder'' هو المجلد الذي تم ربط قرص USB فيه<br />
# extlinux --install . #اكتب هذا السطر كما تراه تماماً ولا تنسى النقطة (.)<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sd'''x'''<br />
# parted /dev/sd'''x''' toggle 1 boot<br />
<br />
</div><br />
<br />
'''3.''' اضبط ملفات التكوين:<br />
<br />
{{تحذير| الفشل في تسمية القرص "{{ic|ARCH_2013XX}}" (حيث XX تتغير بحسب الشهر الصادرة فيه النسخة) أو الفشل في استخدام [[UUID]] (لإعادة تعيين عنوان له وفقاً لما تريد) '''سيجلب''' لك الخطأ "30 seconds".}}<br />
<br />
لاستبدال جزء {{ic|1=archisolabel=ARCH_2013XX}} بالمناسب له {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} ومن أجل ملفي التكوين في نفس الوقت وعن طريق أمر واحد نَفِّذ السطر التالي:<br />
<br />
{{ملاحظة| عَدِّل {{ic|/dev/sd'''x1'''}} قبل تنفيذ الأمر وإلا سيصبح فارغاً (لأن قرص {{ic|sd'''x'''}} غير موجود).}}<br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(blkid -o value -s UUID /dev/sd'''x1''')|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
</div><br />
<br />
إذا كانت حزمة ''syslinux'' على توزيعتك أقدم من النسخة 4.06 يجب استبدال السطر {{ic|APPEND}} في ملف {{ic|syslinux.cfg}}وذلك كحل لأنظمة FAT32 (غير ضروري لأنظمة EXT4):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
</div><br />
<br />
====باستخدام UNetbootin====<br />
يمكن استخدام برنامج UNetbootin على أي توزيعة لينوكس أو على ويندوز من أجل نسخ ملف ISO إلى قرص USB، غير أن UNetbootin يعيد الكتابة فوق ملف syslinux.cfg وبالتالي يُنشئ قرص USB لا يُقلع بشكل جيد، لهذا السبب '''فإن استخدام Unetbootin لا ينصح به''' - الرجاء استخدام {{ic|dd}} أو أحد الطرق الأخرى المشروحة في هذه الصفحة.<br />
{{تحذير| يقوم UNetbootin بالكتابة فوق ملف {{ic|syslinux.cfg}} الافتراضي، يجب استرجاع الملف قبل أن يقلع قرص USB بشكل صحيح.}}<br />
<br />
قم بتعديل ملف {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|sysconfig.cfg|2=<br />
default menu.c32<br />
prompt 0<br />
menu title Archlinux Installer<br />
timeout 100<br />
<br />
label unetbootindefault<br />
menu label Archlinux_x86_64<br />
kernel /arch/boot/x86_64/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/x86_64/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
<br />
label ubnentry0<br />
menu label Archlinux_i686<br />
kernel /arch/boot/i686/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/i686/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
في الجزء {{ic|/dev/sd'''x1'''}} يجب عليك استبدال '''x''' بأول حرف غير مستخدم من قبل النظام الذي ستُثبت آرتش لينوكس عليه (على سبيل المثال: إذا كنت تملك قرصين صلبين فاختر الحرف {{ic|c}}.)، يمكنك القيام بهذا الأمر أثناء المرحلة الأولى من عملية الإقلاع عن طريق الضغط على مفتاح {{ic|Tab}} عند ظهور القائمة.<br />
<br />
==في نظام Mac OS X==<br />
لكي تتمكن من استخدام الأداة {{ic|dd}} في نظام التشغيل Mac يجب القيام بعدة خطوات، في البداية قم بوصل قرص USB بالحاسوب، سيقوم نظام OS X بربطه تلقائياً ومن ثم قم بتنفيذ التالي داخل {{ic|Terminal.app}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil list<br />
<br />
</div><br />
<br />
قم بمعرفة ما هو اسم قرص USB الخاص بك عن طريق {{ic|mount}} أو {{ic|<nowiki>sudo dmesg | tail</nowiki>}} (مثلاً سيكون اسمه {{ic|/dev/disk1}})، ثم قم بفصل unmount الأقسام من على القرص (أي القسم /dev/disk1s1):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
</div><br />
الآن نكمل وفقاً للإرشادات أعلاه (لكن حدد القيمة {{ic|1=bs=8192}} إذا كنت تستخدم OS X {{ic|dd}}، الرقم السابق أتى من {{ic|1024*8}}).<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|<nowiki>dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192</nowiki>|<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
<br />
من الجيد أن تقوم بفصل القرص eject قبل إزالته من الحاسوب في هذه المرحلة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
</div><br />
<br />
==في Windows==<br />
===برنامج Image Writer===<br />
<br />
حَمِّل البرنامج من الموقع http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ وقم بتشغيله ثم حدد ملف آرتش المراد نسخه وذاكرة USB التي سيُنسخ عليها، متصفح الملفات Win32 Disk Imager's يفترض أن ملفات الصور تنتهي باللاحقة {{ic|.img}} فإذا كانت الصورة لديك لاحقتها {{ic|.iso}} فيجب عليك كتابة اسمها بنفسك، هذا الاختلاف في اللواحق هو اختلاف شكلي فقط فالصورة ستكتب على الذاكرة بشكل سليم بغض النظر عن اللاحقة، انقر على زر {{ic|write}، الآن من المفروض أن تكون قادراً على الإقلاع من ذاكرة USB وتثبيت آرتش لينوكس منها.<br />
<br />
===برنامج USBWriter===<br />
حَمِّل البرنامج من http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ وقم بتشغيله، ثم حدد ملف آرتش المطلوب وذاكرة USB المطلوبة وانقر على زر {{ic|write}، الآن من المفروض أن تكون قادراً على الإقلاع من ذاكرة USB وتثبيت آرتش لينوكس منها.<br />
<br />
===طريقة Flashnul===<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] عبارة عن أداة للتحقق من تشغيل وصيانة ذواكر الفلاش (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash ... إلخ).<br />
<br />
من سطر الأوامر قم باستدعاء flashnul مع الخيار {{ic|-p}}وحدد ما هو الرقم التسلسلي لقرص USB الخاص بك، على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|C:\>flashnul -p|<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
بعد تحديدك للقرص الصحيح يمكنك كتابة الصورة على القرص عن طريق استدعاء flashnul مع الرقم التسلسلي (أي الحرف) للقرص إضافة إلى الخيار {{ic|-L}} والمسار المتواجدة فيه الصورة المطلوب كتابتها، على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
C:\>flashnul '''E:''' -L ''path\to\arch.iso''<br />
<br />
</div><br />
اكتب yes ثم انتظر قليلاً حتى يتم الانتهاء من الكتابة، إذا حصلت على الخطأ "غير مسموح بالوصول access denied" قم بإغلاق كل نوافذ المتصفح المفتوحة.<br />
<br />
في نسختي Vista أو Win7 يجب عليك تشغيل سطر الأوامر console كمدير نظام administrator وإلا فإن flashnul سيفشل في فتح قرص USB كجهاز تخزين وسوف يكون قادراً فقط على الكتابة بواسطة الأدوات المقدمة من windows.<br />
<br />
{{ملاحظة| يجب عليك استعمال حرف القرص الصلب بدلاً من رقمه، flashnul 1rc1, Windows 7 x64.}}<br />
<br />
===طريقة Cygwin===<br />
قم بالتأكد من أن عملية تثبيت [http://www.cygwin.com/ Cygwin] تتضمن حزمة {{ic|dd}}، أما إذا كنت لا ترغب في تثبيت Cygwin فتستطيع أن تحمل حزمة {{ic|dd}} لنظام التشغيل Windows من الموقع http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
قم بوضع ملف الصورة في مجلد المنزل:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
</div><br />
قم بتشغيل Cygwin كمدير نظام (لكي يتمكن Cygwin من الوصول إلى العتاد hardware)، للكتابة على قرص USB نفذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
</div><br />
حيث أن image.iso هو المسار المتواجد فيه ملف ISO ضمن المجلد cygwin، أما {{ic|\\.\['''x''']}}: فهو قرص USB الخاص بك حيث أن '''x''' هو حرف القرص الصلب على سبيل المثال {{ic|\\.\d:}}.<br />
<br />
في حال النسخة 6.0 من Cygwin استعمل الأمر التالي لكي تعرف القسم الصحيح:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
</div><br />
ثم اكتب ملف ISO على ذاكرة USB وفقاً للمعلومات الصادرة من الأمر السابق، على سبيل المثال:<br />
{{تحذير| هذا الأمر سيحذف نهائياً كل الملفات المتواجدة على ذاكرة USB، الرجاء التأكد من عدم وجود أي ملفات مهمة على الذاكرة قبل القيام بتنفيذ الأمر.}}<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
</div><br />
===أداة dd في Windows===<br />
تتوفر نسخة من أداة dd مرخصة برخصة GPL لنظام التشغيل Windows على الموقع http://www.chrysocome.net/dd، ميزة تحميل أداة dd هذه أن الكمية المطلوب تحميلها من الإنترنت أقل بكثير من Cygwin، استعمل نفس إرشادات Cygwin للتعامل مع dd.<br />
<br />
===إقلاع ملف ISO من الذاكرة العشوائية RAM===<br />
هذه الطريقة تتطلب [[Syslinux]] و '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' لتحميل ملف ISO كاملاً إلى ذاكرة RAM لذا تأكد من توفر ذاكرة RAM كافية لديك، حالما ينتهي التحميل وترى القائمة الرسومية يمكنك إزالة قرص USB أو حتى أن تضعه في حاسوب آخر وتعيد نفس العملية عليه، كما تسمح هذه الطريقة بإقلاع وتثبيت آرتش من (أو إلى) نفس قرص USB.<br />
'''1.''' قم بتهيئة Format قرص USB إلى نظام الملفات FAT32 ومن ثم أنشئ هذه المجلدات:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
</div><br />
'''2.'''انسخ ملف ISO المراد الإقلاع منه إلى المجلد {{ic|ISOs}} (على سبيل المثال: ملف {{ic|archlinux-2013.04.01-dual.iso}})، ثم استخرج الملفات التالية من '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ النسخة الأخيرة]''' (على سبيل المثال: {{ic|syslinux-4.05.zip}}):<br />
* استخرج {{ic|./win32/syslinux.exe}} إلى سطح المكتب أو أي مكان تريده.<br />
* استخرج {{ic|./memdisk/memdisk}} إلى مجلد {{ic|Settings}}.<br />
وبينما أنت في هذا المجلد قم بإنشاء ملف {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.04.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
</div><br />
{{تلميحة| إذا كنت ترغب بإضافة المزيد من التوزيعات فيمكنك تعديل هذا الملف (تم تجربة توزيعة Debian و Parted Magic)، وأيضاً يمكنك إضافة قائمة جميلة له وصورة للخلفية بدلاً من الإعدادات الافتراضية، اطلع على ويكي [[Syslinux]].}}<br />
<br />
'''3.''' وأخيراً قم بإنشاء ملف {{ic|*.bat}} في المجلد الموجود فيه ملف {{ic|syslinux.exe}} ثم قم بتشغيله (كمدير نظام "Run as administrator" في حال استعمال Vista أو Windows 7):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
</div><br />
انتهى.<br />
<br />
==استكشاف الأخطاء وإصلاحها==<br />
{{ملاحظة| في طريقة [[#Boot the entire ISO from RAM|MEMDISK Method]] إذا صادفك الخطأ الشائع "30 seconds" في حال قيامك بالإقلاع من نسخة i686 فقم بالضغط على المفتاح {{Keypress|Tab}}بعد الوقوف على الخيار {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} وأضف {{ic|vmalloc&#61;448M}} في النهاية، مرجع: ''إذا كانت صورة ISO أكبر من 128 ميغابايت وكنت تملك نظام تشغيل 32 بت يتوجب عليك زيادة الحد الأقصى لاستعمال الذاكرة الخاص بـ vmalloc '' [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا ظهر لك خطأ "30 seconds" بسبب أن {{ic|/dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX}} لا يمكن ربطه، قم بإعادة تسمية قرص USB إلى {{ic|ARCH_XXXXXX}} (على سبيل المثال: {{ic|ARCH_201302}}).}}<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb document]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264626USB flash installation medium (العربية)2013-06-28T15:50:03Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:USB Installation Media]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|إرشادات لمختلف أنظمة التشغيل في كيفية عمل ذاكرة يو إس بي مجهزة للإقلاع لاستخدامها في تثبيت آرتش لينوكس أو في صيانة النظام أو في الاسترجاع.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
هذه الصفحة تناقش الطرق المتعددة في كيفية كتابة نسخة آرتش لينوكس على قرص USB (كما تسمى أيضاً ''قرص فلاش، ذاكرة USB، مفتاح USB'' ... إلخ)، والنتيجة ستكون نظام مشابه لـ LiveCD (يمكنك تسميته ''"LiveUSB"'') والذي وبطبيعة [[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]] فإنه سيقوم بنبذ كل التغييرات بمجرد إيقاف تشغيل الحاسوب.<br />
<br />
إذا كنت ترغب بالقيام بعملية تثبيت كاملة لآرتش لينوكس من قرص USB (أي مع الإعدادات المستمرة) قم بالاطلاع على [[Installing Arch Linux on a USB key]].<br />
<br />
{{ملاحظة| للإقلاع عبر [[UEFI]] فقم بالاطلاع على هذه الإرشادات [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|these]].}}<br />
<br />
==في أنظمة جنو/لينوكس==<br />
===إعادة الكتابة على قرص USB===<br />
<br />
{{تحذير| هذه العملية ستتلف جميع البيانات على القرص {{ic|/dev/sd'''x'''}} بدون القدرة على استرجاعها.}}<br />
<br />
{{ملاحظة| بواسطة الأمر {{ic|lsblk}} قم بالتأكد من أن جهاز USB '''غير''' متصل بالنظام unmounted، ولا تنسى استخدام {{ic|/dev/sd'''x'''}} بدلاً من {{ic|/dev/sd'''x1'''}} '''هذه أخطاء شائعة كثيراً!'''}}<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
</div><br />
{{Note|Some older firmware does not understand the isohybrid hack where start of fake partition offset is 0. See https://bugs.archlinux.org/task/32189 for a fix involving isohybrid.pl.}}<br />
<br />
====كيفية استرجاع قرص USB====<br />
بما أن صورة ISO هجينة أي يمكن حرقها إلى قرص مضغوط أو كتابتها مباشرة إلى قرص USB فهي لا تتضمن جدول تقسيم معياري.<br />
<br />
بعد الانتهاء من تثبيت آرتش لينوكس بوساطة ذاكرة USB يجب عليك أن تُصَفِّر أول 512 بايت من الذاكرة ''(أي كود الإقلاع في MBR وجدول التقسيم الغير معياري)'' لكي تسترجع كامل المساحة المتوفرة عليها:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
</div><br />
ثم قم بإنشاء جدول تقسيم جديد (على سبيل المثال: "msdos") ونظام ملفات (على سبيل المثال: EXT4 أو FAT32) بواسطة برنامج {{Pkg|gparted}} أو باستخدام الطرفية:<br />
<br />
* من أجل EXT2/3/4 (ضبط وفقاً لذلك) قم بالتالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.ext4 /dev/sd'''x1'''<br />
# e2label /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
</div><br />
<br />
* من أجل FAT32 قم بتثبيت حزمة {{Pkg|dosfstools}} ومن ثم نفذ:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sd'''x1'''<br />
# dosfslabel /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
</div><br />
<br />
===بدون إعادة الكتابة على ذاكرة USB===<br />
هذه الطريقة أكثر تعقيداً من طريقة كتابة صورة ISO مباشرة بواسطة الأمر {{ic|dd}} لكنها تُبقي الذاكرة قابلة للاستخدام وتخزين البيانات، قبل البدء تأكد من أن قرص USB مُهيأ وفقاً لنظام الملفات FAT32 أو EXT2/3/4 أو Btrfs، من أجل الإقلاع عبر [[UEFI]] أو للتشغيل على أنظمة التشغيل الأخرى يجب عليك اختيار FAT32، كما تأكد من أن حزمة ''syslinux'' مثبتة لديك (نسخة 4.04 أو أحدث).<br />
<br />
'''1.''' قم باستخراج مجلد {{ic|arch}} من ملف ISO وضعه في ذاكرة USB، ومن أجل لوحات الأم الداعمة لـ UEFI قم بالاطلاع على [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|these]].<br />
'''2.''' قم بتثبيت مُحَمِّل الإقلاع Syslinux:<br />
<br />
{{تحذير| انتبه جيداً للمسارات التي تختارها أثناء تنفيذك للأمر {{ic|dd}} والرجاء تحديد القرص '''نفسه''' أثناء استعمال الأمر السابق و'''ليس''' القسم الأول منه فهذا خطأ شائع جداً.}}<br />
<br />
{{ملاحظة| في بعض التوزيعات فإن ملف {{ic|mbr.bin}} من الممكن تواجده في {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}.}}<br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ cd /''path/to/folder''/arch/boot/syslinux #حيث أن ''path/to/folder'' هو المجلد الذي تم ربط قرص USB فيه<br />
# extlinux --install . #اكتب هذا السطر كما تراه تماماً ولا تنسى النقطة<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sd'''x'''<br />
# parted /dev/sd'''x''' toggle 1 boot<br />
<br />
</div><br />
<br />
'''3.''' اضبط ملفات التكوين:<br />
<br />
{{تحذير| الفشل في تمييز القرص "{{ic|ARCH_2013XX}}" (باستبدال XX بحسب الشهر الصادرة فيه النسخة) أو باستخدام [[UUID]] (لإعادة تعيين عنوان له وفقاً لما تريد) '''سيجلب''' لك الخطأ المعيب "30 seconds".}}<br />
<br />
تستطيع استبدال جزء {{ic|1=archisolabel=ARCH_2013XX}} بالمرادف له {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} ولملفي التكوين في نفس الوقت عن طريق أمر واحد:<br />
<br />
{{ملاحظة| اضبط {{ic|/dev/sd'''x1'''}} قبل تشغيله وإلا سيصبح فارغاً (بما أن قرص {{ic|sd'''x'''}} غير موجود).}}<br />
<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(blkid -o value -s UUID /dev/sd'''x1''')|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
</div><br />
<br />
إذا كانت حزمة ''syslinux'' على توزيعتك أقدم من النسخة 4.06 يجب استبدال السطر {{ic|APPEND}} من ملف {{ic|syslinux.cfg}}وذلك كحل لأنظمة FAT32 (غير ضروري لأنظمة EXT4):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
</div><br />
<br />
====باستخدام UNetbootin====<br />
يمكن استخدام برنامج UNetbootin على أي توزيعة لينوكس أو على ويندوز من أجل نسخ ملف ISO إلى قرص USB، غير أن UNetbootin تعيد الكتابة فوق ملف syslinux.cfg وبالتالي تُنشئ قرص USB لا يُقلع بشكل جيد، لهذا السبب '''فإن استخدام Unetbootin لا ينصح به''' - الرجاء استخدام {{ic|dd}} أو أحد الطرق الأخرى المشروحة في هذه الصفحة.<br />
{{تحذير| يقوم UNetbootin بالكتابة فوق {{ic|syslinux.cfg}} الافتراضي، يجب استرجاع الملف قبل أن يقلع قرص USB بشكل صحيح.}}<br />
<br />
قم بتعديل {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|sysconfig.cfg|2=<br />
default menu.c32<br />
prompt 0<br />
menu title Archlinux Installer<br />
timeout 100<br />
<br />
label unetbootindefault<br />
menu label Archlinux_x86_64<br />
kernel /arch/boot/x86_64/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/x86_64/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
<br />
label ubnentry0<br />
menu label Archlinux_i686<br />
kernel /arch/boot/i686/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/i686/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
<br />
In {{ic|/dev/sd'''x1'''}} you must replace '''x''' with the first free letter after the last letter in use on the system where you are installing Arch Linux (e.g. if you have two hard drives, use {{ic|c}}.). You can make this change during the first phase of boot by pressing {{ic|Tab}} when the menu is shown.<br />
<br />
==في نظام Mac OS X==<br />
لكي تتمكن من استخدام الأمر {{ic|dd}} على قرص USB في نظام Mac يجب القيام بعدة خطوات، في البداية قم بوصل قرص USB بالحاسوب، سيقوم نظام OS X بربطه تلقائياً ومن ثم قم بتنفيذ التالي داخل {{ic|Terminal.app}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil list<br />
<br />
</div><br />
<br />
قم بمعرفة ما هو اسم قرص USB الخاص بك عن طريق {{ic|mount}} أو {{ic|<nowiki>sudo dmesg | tail</nowiki>}} (مثلاً {{ic|/dev/disk1}}) ثم قم بفصل unmount الأقسام على القرص (أي /dev/disk1s1) مع الحفاظ على سلامة الجهاز (أي /dev/disk1):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
</div><br />
الآن نكمل وفقاً للإرشادات أعلاه (لكن استخدم {{ic|1=bs=8192}} إذا كنت تستخدم OS X {{ic|dd}}، الرقم السابق أتى من {{ic|1024*8}}).<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|<nowiki>dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192</nowiki>|<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
<br />
من الجيد أن تقوم بفصل القرص eject قبل إزالته من الحاسوب في هذه المرحلة:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
</div><br />
<br />
==في Windows==<br />
===برنامج Image Writer لنظام التشغيل Windows===<br />
<br />
قم بتحميل البرنامج من الموقع http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ ثم قم بتشغيله، حدد ملف آرتش وذاكرة USB، متصفح الملفات Win32 Disk Imager's يعتبر أن ملفات الصور تنتهي باللاحقة {{ic|.img}} فإذا كانت الصورة لديك لاحقتها {{ic|.iso}} فيجب عليك كتابة اسمها يدوياً، هذا الاختلاف في اللواحق هو اختلاف شكلي فقط فالصورة ستكتب على الذاكرة بشكل سليم بغض النظر عن اللاحقة، انقر على زر {{ic|write}، الآن من المفروض أن تكون قادراً على الإقلاع من ذاكرة USB وتثبيت آرتش لينوكس منها.<br />
<br />
===برنامج USBWriter لنظام التشغيل Windows===<br />
قم بتحميل البرنامج من http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ ثم قم بتشغيله، حدد ملف آرتش وذاكرة USB وانقر على زر {{ic|write}، الآن من المفروض أن تكون قادراً على الإقلاع من ذاكرة USB وتثبيت آرتش لينوكس منها.<br />
<br />
===طريقة Flashnul===<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] عبارة عن أداة للتحقق من تشغيل وصيانة ذواكر الفلاش (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash ... إلخ).<br />
من سطر الأوامر قم باستدعاء flashnul مع {{ic|-p}}وحدد ما هو الرقم التسلسلي لقرص USB الخاص بك، على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|C:\>flashnul -p|<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
}}<br />
<br />
</div><br />
بعد تحديدك للقرص الصحيح يمكنك كتابة الصورة إلى القرص عن طريق استدعاء flashnul مع الرقم التسلسلي للقرص إضافة إلى الخيار {{ic|-L}} والمسار المتواجدة فيه الصورة المطلوب كتابتها، على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
C:\>flashnul '''E:''' -L ''path\to\arch.iso''<br />
<br />
</div><br />
عند العزم على كتابة الملف على القرص اكتب yes ثم انتظر قليلاً حتى يتم الانتهاء من الكتابة، إذا حلصت على خطأ "غير مسموح بالوصول access denied" قم بإغلاق كل نوافذ المتصفح المفتوحة.<br />
<br />
في حال نسختي Vista أو Win7 يجب عليك تشغيل سطر الأوامر console كمدير نظام administrator وإلا فإن flashnul سيفشل في فتح القرص كجهاز كتلة وسوف يكون قادراً فقط على الكتابة بواسطة الأدوات المقدمة من windows.<br />
<br />
{{ملاحظة| يجب عليك استعمال حرف محرك الأقراص بدلاً من الرقم، flashnul 1rc1, Windows 7 x64.}}<br />
<br />
===طريقة Cygwin===<br />
قم بالتأكد من أن عملية تثبيت [http://www.cygwin.com/ Cygwin] تتضمن حزمة {{ic|dd}}، وإذا كنت لا ترغب في تثبيت Cygwin فتستطيع أن تحمل حزمة {{ic|dd}} لنظام التشغيل Windows من الموقع http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
قم بوضع ملف الصورة في مجلد المنزل:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
</div><br />
قم بتشغيل Cygwin كمدير نظام (لكي يتمكن Cygwin من الوصول إلى العتاد hardware)، للكتابة على قرص USB نفذ الأمر التالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
</div><br />
حيث أن image.iso هو المسار المتواجد فيه ملف ISO ضمن المجلد cygwin، أما {{ic|\\.\['''x''']}}: فهو قرص USB الخاص بك حيث أن '''x''' هو حرف محرك الأقراص على سبيل المثال {{ic|\\.\d:}}.<br />
<br />
في حال النسخة 6.0 من Cygwin استعمل الأمر التالي لكي تعرف القسم الصحيح:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
</div><br />
واكتب ملف ISO على الذاكرة وفقاً للمعلومات الصادرة من الأمر السابق، على سبيل المثال:<br />
{{تحذير| هذا الأمر سيحذف نهائياً كل الملفات المتواجدة على ذاكرة USB، فالرجاء التأكد من عدم وجود أي ملفات مهمة على الذاكرة قبل القيام بتنفيذ الأمر.}}<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
</div><br />
=== dd لنظام التشغيل Windows===<br />
تتوفر رخصة GPL الخاصة بـ dd في نظام التشغيل Windows على الموقع http://www.chrysocome.net/dd، الأفضلية هنا تكمن أن التحميل سيكون أصغر من Cygwin، نفس الإرشادات السابقة لـ Cygwin تعمل هنا.<br />
<br />
===إقلاع ملف ISO من الذاكرة العشوائية RAM===<br />
هذه الطريقة تتطلب [[Syslinux]] و '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' لتحميل ملف ISO كاملاً إلى ذاكرة RAM لذا تأكد من توفر ذاكرة RAM كافية،حالما ينتهي التحميل وترى القائمة الرسومية يمكنك إزالة قرص USB أو حتى أن تضعه في حاسوب آخر وتعيد العملية معه، It also allows booting and installing Arch from (and to) the same USB stick.<br />
'''1.''' قم بتهيئة Format قرص USB إلى نظام الملفات FAT32 ومن ثم أنشئ هذه المجلدات:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
</div><br />
'''2.'''انسخ ملف ISO المراد الإقلاع منه إلى المجلد {{ic|ISOs}} (على سبيل المثال: ملف {{ic|archlinux-2013.04.01-dual.iso}})، ثم استخرج الملفات التالية من '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ latest release]''' (على سبيل المثال: {{ic|syslinux-4.05.zip}}):<br />
* {{ic|./win32/syslinux.exe}} إلى سطح المكتب أو أي مكان تريده.<br />
* {{ic|./memdisk/memdisk}} إلى مجلد {{ic|Settings}}.<br />
وبينما أنت في هذا المجلد قم بإنشاء ملف {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.04.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
</div><br />
{{تلميحة| إذا كنت ترغب بإضافة المزيد من التوزيعات فيمكنك تعديل هذا الملف (تم تجربة توزيعة Debian و Parted Magic)، وأيضاً يمكنك إضافة قائمة جميلة له وصورة للخلفية بدلاً من الإعدادات الافتراضية له، اطلع على ويكي [[Syslinux]].}}<br />
<br />
'''3.''' وأخيراً قم بإنشاء ملف {{ic|*.bat}} في المجلد الموجود فيه {{ic|syslinux.exe}} ثم قم بتشغيله (كمدير نظام "Run as administrator" في حال استعمال Vista أو Windows 7):<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
</div><br />
انتهى.<br />
<br />
==استكشاف الأخطاء وإصلاحها==<br />
{{ملاحظة| في طريقة [[#Boot the entire ISO from RAM|MEMDISK Method]] إذا صادفك الخطأ الشائع "30 seconds" في حال قيامك بالإقلاع من نسخة i686 فقم بالضغط على المفتاح {{Keypress|Tab}}بعد الوقوف على الخيار {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} وأضف {{ic|vmalloc&#61;448M}} في النهاية، مرجع: ''إذا كانت صورة ISO أكبر من 128 ميغابايت وكنت تملك نظام تشغيل 32 بت يتوجب عليك زيادة الحد الأقصى لاستعمال الذاكرة الخاص بـ vmalloc '' [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا ظهر لك خطأ "30 seconds" بسبب أن {{ic|/dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX}} لا يمكن ربطه، قم بإعادة تسمية قرص USB إلى {{ic|ARCH_XXXXXX}} (على سبيل المثال: {{ic|ARCH_201302}}).}}<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb document]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=USB_flash_installation_medium_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264474USB flash installation medium (العربية)2013-06-27T12:47:03Z<p>Abuelseeb: Created page with "Category:Getting and installing Arch bg:USB Installation Media de:Installation von einem USB-Stick es:USB Installation Media it:USB Installation Media [[ja..."</p>
<hr />
<div>[[Category:Getting and installing Arch]]<br />
[[bg:USB Installation Media]]<br />
[[de:Installation von einem USB-Stick]]<br />
[[es:USB Installation Media]]<br />
[[it:USB Installation Media]]<br />
[[ja:USB Installation Media]]<br />
[[ro:Instalare prin USB]]<br />
[[ru:USB Installation Media]]<br />
[[tr:USB_ile_kurulum]]<br />
[[zh-CN:USB Installation Media]]<br />
[[zh-TW:USB Installation Media]]<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|Mutiplatform instructions on creating a bootable USB stick which can be used for installing Arch Linux, system maintenance or for recovery purposes.}}<br />
{{Article summary heading|Related}}<br />
{{Article summary wiki|CD Burning}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
This page discusses various methods on how to write an Arch Linux release to a USB drive (also referred to as ''"flash drive", "USB stick", "USB key"'', etc). The result will be a LiveCD-like system (''"LiveUSB"'', if you will) that, because of the nature of [[Wikipedia:SquashFS|SquashFS]], will discard all changes once the computer shuts down.<br />
<br />
If you would like to run a full install of Arch Linux from a USB drive (i.e. with persistent settings), see [[Installing Arch Linux on a USB key]].<br />
<br />
{{Note|For [[UEFI]] boot, create a bootable USB stick by following [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|these]] instructions.}}<br />
<br />
== On GNU/Linux ==<br />
<br />
=== Overwrite the USB drive ===<br />
<br />
{{Warning|This will irrevocably destroy all data on {{ic|/dev/sd'''x'''}}.}}<br />
{{Note|This method does not work with UEFI boot.}}<br />
<br />
{{Note|Check with {{ic|lsblk}} that the USB device is '''not''' mounted, and use {{ic|/dev/sd'''x'''}} instead of {{ic|/dev/sd'''x1'''}}. '''These are very common mistakes!'''}}<br />
<br />
# dd bs=4M if=/path/to/archlinux.iso of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
{{Note|Some older firmware does not understand the isohybrid hack where start of fake partition offset is 0. See https://bugs.archlinux.org/task/32189 for a fix involving isohybrid.pl.}}<br />
<br />
==== How to restore the USB drive ====<br />
<br />
Because the ISO image is a hybrid which can either be burned to a disc or directly written to a USB drive, it doesn't include a standard partition table.<br />
<br />
After you install Arch Linux and you're done with the USB drive, you should zero out its first 512 bytes ''(meaning the boot code from the MBR and the non-standard partition table)'' if you want to restore it to full capacity:<br />
<br />
# dd count=1 bs=512 if=/dev/zero of=/dev/sd'''x'''<br />
<br />
Then create a new partition table (e.g. "msdos") and filesystem (e.g. EXT4, FAT32) using {{Pkg|gparted}}, or from a terminal:<br />
<br />
* For EXT2/3/4 (adjust accordingly), it would be:<br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.ext4 /dev/sd'''x1'''<br />
# e2label /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
* For FAT32, install the {{Pkg|dosfstools}} package and run:<br />
<br />
# cfdisk /dev/sd'''x'''<br />
# mkfs.vfat -F32 /dev/sd'''x1'''<br />
# dosfslabel /dev/sd'''x1''' USB_STICK<br />
<br />
=== Without overwriting the USB drive ===<br />
<br />
This method is slightly more complicated than writing the image directly with {{ic|dd}}, but it does keep the drive usable for data storage. Before you begin, make sure that your USB device is formatted as either FAT32, EXT2/3/4 or Btrfs. For [[UEFI]] boot and/or interoperability with other operating systems you should use FAT32. Also, make sure that you have the ''syslinux'' package (version 4.04 or newer) installed.<br />
<br />
'''1.''' Extract the {{ic|arch}} folder from the ISO to the USB drive. For UEFI motherboards follow [[UEFI#Create_UEFI_bootable_USB_from_ISO|these]] instructions.<br />
<br />
'''2.''' Install the Syslinux bootloader:<br />
<br />
{{Warning|Be very careful where you point {{ic|dd}} and please use the drive '''itself''' in the following commands, '''not''' the first partition. This is a very common mistake.}}<br />
<br />
{{Note|On some distributions {{ic|mbr.bin}} may be available as {{ic|/usr/'''share'''/syslinux/mbr.bin}}.}}<br />
<br />
$ cd /''path/to/folder''/arch/boot/syslinux #Where ''path/to/folder'' is the USB drive's mount point<br />
# extlinux --install . #Type it exactly as you see it, including the dot (.)<br />
# dd bs=440 conv=notrunc count=1 if=/usr/lib/syslinux/mbr.bin of=/dev/sd'''x'''<br />
# parted /dev/sd'''x''' toggle 1 boot<br />
<br />
'''3.''' Adjust the configuration files:<br />
<br />
{{Warning|Failure to label the drive "{{ic|ARCH_2013XX}}" (with the appropriate release month) or to use an [[UUID]] (to re-label it to whatever you like) '''will''' get you the infamous "30 seconds" error.}}<br />
<br />
Here's how you can replace the {{ic|1=archisolabel=ARCH_2013XX}} part with your equivalent of {{ic|1=archiso'''device'''=/dev/disk/by-uuid/47FA-4071}} for both config files at the same time, using a single command:<br />
<br />
{{Note|Adjust {{ic|/dev/sd'''x1'''}} before running it, else it will become blank (since drive {{ic|sd'''x'''}} doesn't exist).}}<br />
<br />
$ sed -i "s|label=ARCH_.*|device=/dev/disk/by-uuid/$(blkid -o value -s UUID /dev/sd'''x1''')|" archiso_sys{32,64}.cfg<br />
<br />
If the ''syslinux'' package on your distribution is older than version 4.06, as a workaround for FAT32 filesystems (unnecessary for EXT4), the {{ic|APPEND}} line from {{ic|syslinux.cfg}} should also be replaced:<br />
<br />
$ sed -i "s|../../|/arch|" syslinux.cfg<br />
<br />
====Using UNetbootin====<br />
UNetbootin can be used on any Linux distribution or Windows to copy your iso to a USB device. However, Unetbootin overwrites syslinux.cfg, so it creates a USB device that does not boot properly. For this reason, '''Unetbootin is not recommended''' -- please use {{ic|dd}} or one of the other methods discussed in this topic.<br />
{{Warning|UNetbootin writes over the default {{ic|syslinux.cfg}}; this must be restored before the USB device will boot properly.}}<br />
<br />
Edit {{ic|syslinux.cfg}}:<br />
<br />
{{hc|sysconfig.cfg|2=<br />
default menu.c32<br />
prompt 0<br />
menu title Archlinux Installer<br />
timeout 100<br />
<br />
label unetbootindefault<br />
menu label Archlinux_x86_64<br />
kernel /arch/boot/x86_64/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/x86_64/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
<br />
label ubnentry0<br />
menu label Archlinux_i686<br />
kernel /arch/boot/i686/vmlinuz<br />
append initrd=/arch/boot/i686/archiso.img archisodevice=/dev/sd'''x1''' ../../<br />
}}<br />
<br />
In {{ic|/dev/sd'''x1'''}} you must replace '''x''' with the first free letter after the last letter in use on the system where you are installing Arch Linux (e.g. if you have two hard drives, use {{ic|c}}.). You can make this change during the first phase of boot by pressing {{ic|Tab}} when the menu is shown.<br />
<br />
== On Mac OS X ==<br />
<br />
To be able to use {{ic|dd}} on your USB device on a Mac you have to do some special maneuvers. First of all insert your usb device, OS X will automount it, and in {{ic|Terminal.app}} run:<br />
<br />
$ diskutil list<br />
<br />
Figure out what your USB device is called with {{ic|mount}} or {{ic|<nowiki>sudo dmesg | tail</nowiki>}} (e.g. {{ic|/dev/disk1}}) and unmount the partitions on the device (i.e., /dev/disk1s1) while keeping the device proper (i.e., /dev/disk1):<br />
<br />
$ diskutil unmountDisk /dev/disk1<br />
<br />
Now we can continue in accordance with the instructions above (but use {{ic|1=bs=8192}} if you are using the OS X {{ic|dd}}, the number comes from {{ic|1024*8}}).<br />
<br />
{{hc|<nowiki>dd if=image.iso of=/dev/disk1 bs=8192</nowiki>|<br />
20480+0 records in<br />
20480+0 records out<br />
167772160 bytes transferred in 220.016918 secs (762542 bytes/sec)<br />
}}<br />
<br />
It is probably a good idea to eject your drive before physical removal at this point:<br />
<br />
$ diskutil eject /dev/disk1<br />
<br />
== On Windows ==<br />
<br />
=== Image Writer for Windows ===<br />
<br />
Download the program from http://sourceforge.net/projects/win32diskimager/ and run it. Select the arch image-file and usb stick. The Win32 Disk Imager's file browser assumes image files end with {{ic|.img}}, so if the image file you have selected ends with {{ic|.iso}}, you will have to type its name in manually; this difference in suffixes is simply cosmetic however, the image will be written fine regardless. Click on the {{ic|write}} button. Now you should be able to boot from the usb stick and install Arch Linux from it.<br />
<br />
=== USBWriter for Windows ===<br />
<br />
Download the program from http://sourceforge.net/projects/usbwriter/ and run it. Select the arch image file, the target USB stick, and click on the {{ic|write}} button. Now you should be able to boot from the usb stick and install Arch Linux from it.<br />
<br />
=== The Flashnul Way ===<br />
<br />
[http://shounen.ru/soft/flashnul/ flashnul] is an utility to verify the functionality and maintenance of Flash-Memory (USB-Flash, IDE-Flash, SecureDigital, MMC, MemoryStick, SmartMedia, XD, CompactFlash etc).<br />
<br />
From a command prompt, invoke flashnul with {{ic|-p}}, and determine which device index is your USB drive, e.g.:<br />
<br />
{{hc|C:\>flashnul -p|<br />
Avaible physical drives:<br />
Avaible logical disks:<br />
C:\<br />
D:\<br />
E:\<br />
}}<br />
<br />
When you have determined which device is the correct one, you can write the image to your drive, by invoking flashnul with the device index, {{ic|-L}}, and the path to your image, e.g:<br />
<br />
C:\>flashnul '''E:''' -L ''path\to\arch.iso''<br />
<br />
As long as you are really sure you want to write the data, type yes, then wait a bit for it to write. If you get an access denied error, close any Explorer windows you have open.<br />
<br />
If under Vista or Win7, you should open the console as administrator, or else flashnul will fail to open the stick as a block device and will only be able to write via the drive handle windows provides<br />
<br />
{{Note|Confirmed that you need to use drive letter as opposed to number. flashnul 1rc1, Windows 7 x64.}}<br />
<br />
=== The Cygwin Way ===<br />
<br />
Make sure your [http://www.cygwin.com/ Cygwin] installation contains the {{ic|dd}} package. Or if you do not want to install Cygwin, you can simply download {{ic|dd}} for Windows from http://www.chrysocome.net/dd.<br />
<br />
Place your image file in your home directory:<br />
<br />
C:\cygwin\home\John\<br />
<br />
Run cygwin as administrator (required for cygwin to access hardware). To write to your USB drive use the following command:<br />
<br />
dd if=image.iso of=\\.\[x]:<br />
<br />
where image.iso is the path to the iso image file within the cygwin directory and {{ic|\\.\['''x''']}}: is your USB device where '''x''' is the windows designated letter, e.g. {{ic|\\.\d:}}.<br />
<br />
On cygwin 6.0 find out the correct partition with:<br />
<br />
cat /proc/partitions<br />
<br />
and write the ISO image with the information from the output. Example:<br />
<br />
{{Warning|This will irrevocably delete all files on your USB stick, so make sure you do not have any important files on the stick before doing this.}}<br />
<br />
dd if=image.iso of=/dev/sdb<br />
<br />
=== dd for Windows ===<br />
<br />
A GPL licensed dd version for Windows is available at http://www.chrysocome.net/dd. The advantage of this over Cygwin is smaller download. Use it as shown in instructions for Cygwin above.<br />
<br />
=== Boot the entire ISO from RAM ===<br />
<br />
This method uses [[Syslinux]] and '''[http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK MEMDISK]''' to load the entire ISO image in RAM, so make sure you have enough RAM to hold it. Once it's done loading and you see the graphical menu you can simply remove the USB stick and maybe even use it on a different machine to start the process all over again. It also allows booting and installing Arch from (and to) the same USB stick.<br />
<br />
'''1.''' Format the USB stick as FAT32 and create the following folders:<br />
<br />
X:\Boot<br />
X:\Boot\ISOs<br />
X:\Boot\Settings<br />
<br />
'''2.''' Copy the ISO you'd like to boot to the {{ic|ISOs}} folder (e.g. {{ic|archlinux-2013.04.01-dual.iso}}), and extract from the '''[http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/ latest release]''' (e.g. {{ic|syslinux-4.05.zip}}):<br />
<br />
* {{ic|./win32/syslinux.exe}} to the desktop, or wherever you want.<br />
<br />
* {{ic|./memdisk/memdisk}} to the {{ic|Settings}} folder.<br />
<br />
And while you're in this folder, create a {{ic|syslinux.cfg}} file:<br />
<br />
{{hc|X:\Boot\Settings\syslinux.cfg|2=<br />
DEFAULT arch_iso<br />
<br />
LABEL arch_iso<br />
MENU LABEL Arch Setup<br />
LINUX memdisk<br />
INITRD /Boot/ISOs/archlinux-2013.04.01-dual.iso<br />
APPEND iso}}<br />
<br />
{{Tip|If you want to add more distributions ''(Debian and Parted Magic were tested)'' you can edit this file. Maybe even give it a nice menu and a background image, instead of defaulting to the Arch Linux ISO. Refer to the [[Syslinux]] wiki.}}<br />
<br />
'''3.''' Finally, create a {{ic|*.bat}} file where {{ic|syslinux.exe}} is located and run it ("Run as administrator" if you're on Vista or Windows 7):<br />
<br />
{{hc|C:\Documents and Settings\username\Desktop\install.bat|<br />
@echo off<br />
syslinux.exe -m -a -d /Boot/Settings X:}}<br />
<br />
Done.<br />
<br />
== Troubleshooting ==<br />
{{Note|For the [[#Boot the entire ISO from RAM|MEMDISK Method]], if you get the famous "30 seconds" error trying to boot the i686 version, press the {{Keypress|Tab}} key over the {{ic|Boot Arch Linux (i686)}} entry and add {{ic|vmalloc&#61;448M}} at the end. For reference: ''If your image is bigger than 128MiB and you have a 32-bit OS, then you have to increase the maximum memory usage of vmalloc''. [http://www.syslinux.org/wiki/index.php/MEMDISK#-_memdiskfind_in_combination_with_phram_and_mtdblock (*)]}}<br />
<br />
{{Note|If you get the "30 seconds" error due to the {{ic|/dev/disk/by-label/ARCH_XXXXXX}} not mounting, try renaming your USB media to {{ic|ARCH_XXXXXX}} (e.g. {{ic|ARCH_201302}}).}}<br />
<br />
== See Also ==<br />
<br />
* [http://www.gentoo.org/doc/en/liveusb.xml Gentoo liveusb document]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264473Partitioning (العربية)2013-06-27T12:31:43Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:File systems (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويُهيأ بنظام ملفات معين.<br />
<br />
===MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو قرص RAID، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda5}}، {{ic|sda6}} ... إلخ.<br />
<br />
===GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية الممكن إنشاؤها على القرص الصلب أو قرص RAID غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاسترجاع restore والاستعادة recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة سكربت [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي:'''/bin'''، '''/etc'''، '''/lib'''، '''/sbin''' و'''/usr'''. [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، هيكل [[Arch Build System|ABS]] ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
فهو موجود لكي يجعل من ربط قسم '''/usr''' في وضع القراءة فقط ممكناً، كل ما تتم كتابته أثناء عمليات النظام (في مقابل التثبيت وإدارة البرمجيات) يجب أن يوضع ضمن '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم سواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً ملف سواب [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم سواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
; '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
; '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
; '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على هيكل [[Arch Build System|ABS]] وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
; '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
; '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
; '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
إذا لم يتم محاذاة الأقسام بحيث تبدأ من مضاعفات الـ EBS (على سبيل المثال 512 كيلوبايت) فإن عملية المحاذاة لا فائدة منها لأن كل شيء سينحرف عند بداية الإزاحة في القسم، بشكل تقليدي فإن البيانات المراد قراءتها أو كتابتها على القرص الصلب يتم عنونتها بالإشارة إلى "الأسطوانة" و "الرأس" و "القطاع" حيث أنهم يمثلون على التوالي الموقع القُطْري و الرأس (القرص والمحور) والموقع المحوري للبيانات، لكن في LBA (عنونة الكتلة المنطقية logical block addressing) لم يعد هذا هو الحال فبدلاً من ذلك تم عنونة كل القرص الصلب كتيار متواصل من البيانات.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].}}<br />
<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الإعدادات صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264360Partitioning (العربية)2013-06-26T15:15:54Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:File systems (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويُهيأ بنظام ملفات معين.<br />
<br />
===MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو قرص RAID، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda5}}، {{ic|sda6}} ... إلخ.<br />
<br />
===GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية الممكن إنشاؤها على القرص الصلب أو قرص RAID غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاسترجاع restore والاستعادة recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة سكربت [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي:'''/bin'''، '''/etc'''، '''/lib'''، '''/sbin''' و'''/usr'''. [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، هيكل [[Arch Build System|ABS]] ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم سواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً ملف سواب [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم سواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
; '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
; '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
; '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على هيكل [[Arch Build System|ABS]] وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
; '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
; '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
; '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].}}<br />
<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الإعدادات صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)&diff=264359Partitioning (Русский)2013-06-26T15:15:36Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Русский]]<br />
[[ar:Partitioning]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
[[es:Partitioning]]<br />
[[it:Partitioning]]<br />
{{translateme}}<br />
{{stub}}<br />
<br />
{{Note|В настоящий момент статья переводится. Вы можете помочь завершить перевод скорее :)}}<br />
{{Warning|Оригинальная английская статья ещё не завершена, к моменту начала перевода текст может оказаться устаревшим.}}<br />
<br />
== Обзор ==<br />
<br />
* Что такое разделы жёсткого диска?<br />
* Зачем разбивать на разделы жёсткий диск?<br />
<br />
'''Разбиение''' жёсткого диска позволяет логически разделить всё доступное пространство на части, которые будут независимыми друг от друга. Информация о разделах хранится внутри MBR жёсткого диска.<br />
<br />
Существует несколько причин для разбиение диска на разделы:<br />
* на компьютере используется несколько операционных систем (двойная, мультизагрузка)<br />
* есть необходимость использовать раздел подкачки swap<br />
* необходимо разделить данные логически (например, видеоклипы от фонотеки)<br />
* и др.<br />
<br />
{{Box YELLOW|Важно:|На диске может быть до 4 "первичных" (primary) разделов, или же до 3 первичных + 1 расширенный (extended) раздел. Расширенный раздел служит "контейнером" для "логических" разделов, последних может быть сколько угодно.}}<br />
<br />
'''Все разделы первичные'''<br />
+-------------+-------------+-------------+---------------------------------+<br />
| Первичный 1 | Первичный 2 | Первичный 3 | Первичный 4 |<br />
+-------------+-------------+-------------+---------------------------------+<br />
<br />
'''Два первичных раздела и один расширенный, с двумя логическими'''<br />
+----------------+------------------+---------------------------------------+<br />
| Первичный 1 | Первичный 2 | Расширенный |<br />
| | | +--------------------+--------------+ |<br />
| | | | Логический 1 | Логический 2 | |<br />
| | | +-----------------------------------+ |<br />
+----------------+------------------+-------------+-------------------------+<br />
<br />
== Инструменты для работы с разделами ==<br />
* fdisk & cfdisk<br />
* GNU Parted<br />
* QtParted & GParted<br />
<br />
== Стратегии разбиения на разделы ==<br />
* "Всё в одном"<br />
* Отдельный раздел /boot<br />
* Отдельный разделSeparate /home<br />
* Отдельный разделSeparate /var<br />
* Отдельный разделSeparate /usr<br />
<br />
== Важные моменты ==<br />
* Размеры разделов <!-- separate section, or combined with schemes? --><br />
* Файловые системы<br />
* LVM<br />
<br />
==Creating new partitions==<br />
<br />
==Resizing partitions==<br />
<br />
==Content from BG==<br />
<br />
{{Warning|Операции над разделами жёсткого диска могут привести к потере данных. Настоятельно рекомендуем Вам создавать резервные копии важной информации.}}<br />
<br />
{{Warning|Нажатие кнопки Cancel, в меню подготовки жёсткого диска, не отменит выбранные операции - смотри {{Bug|19805}}. Если вам необходимо прервать установку в этом месте, нажмите <Control>+C, чтобы полностью и немедленно покинуть установщик.}}<br />
<br />
{{Note|Разбиение жесткого диска, при желании, можно провести до установки Archlinux, например используя [http://gparted.sourceforge.net/download.php GParted] или другой подобный инструмент. Если диск уже был разбит до установки, то начните с [[#Set Filesystem Mountpoints| Set Filesystem Mountpoints]]}}<br />
<br />
Посмотреть на текущую таблицу разделов можно с помощью программы <code>/sbin/fdisk</code> с ключом <code>-l</code> (маленькая L).<br />
<br />
Откройте другую виртуальную консоль (<ALT>+F3) и введите:<br />
# fdisk -l<br />
Отметьте для себя все диски/разделы, которые вы будите использовать при установке Arch.<br />
<br />
Вернитесь назад в консоль, где запущен скрипт установки <ALT>+F1<br />
<br />
Выберете пункт &quot;Prepare Hard Drive&quot;.<br />
* Вариант 1: Auto Prepare<br />
Этот пункт поделит диск со следующими параметрами:<br />
<br />
* Загрузочный раздел с ФС ext2; точка монтирования: /boot; размер по умолчанию: 32MB. ''Вам будет предложено изменить размер по своему усмотрению.''<br />
* Раздел подкачки swap, размер по умолчанию: 256MB. ''Вам будет предложено изменить размер по своему усмотрению.''<br />
* Отдельные корневой(/) и /home разделы, (размеры тоже можно указать вручную). Возможные файловые системы: ext2, ext3, ext4, reiserfs, xfs and jfs, однако, обратите внимание, что при выборе опции Auto Prepare, файловые системы ''/ и /home будут одного типа''.<br />
<br />
Будьте внимательны, опция Auto-prepare полностью сотрёт выбранный жёсткий диск. Внимательно прочитайте <font color="red">предупреждение</font>, предоставленное установщиком, и убедитесь,что действия производятся над нужным разделом.<br />
<br />
* Вариант 2: '''(Рекомендуемый)''' Partition Hard Drives (with cfdisk)<br />
<br />
Эта опция предоставит наиболее надёжный и настраиваемый способ разбивки, отвечающий вашим персональным нуждам.<br />
<br />
''Здесь более продвинутые пользователи GNU/Linux, хорошо знакомые с ручной разбивкой диска, могут сразу перейти к разделу '''[[#D: Select Packages|D: Select Packages]]'''.''<br />
<br />
{{Note|Если вы устанавливаете систему на USB flash носитель, смотрите "[[Installing Arch Linux on a USB key]]".}}<br />
<br />
====Разметка жестких дисков====<br />
<br />
=====Информация о разделах=====<br />
<br />
Разметка жесткого диска определяет особые области (разделы) на диске, каждая из которых выглядит и ведет себя как отдельный диск и на которых файловая система может быть создана (отформатирована).<br />
*Существуют 3 типа разделов диска:<br />
#Primary (Первичный)<br />
#Extended (Расширенный)<br />
#Logical (Логический)<br />
'''Первичные''' разделы могут быть загрузочными, их число ограничено 4-мя на диск или raid-массив. Если схема разбиения требует больше 4-х разделов, то требуется использование '''расширенного''' раздела, содержащего '''логические''' разделы.<br />
<br />
Расширенные разделы не используются сами по себе; они представляют собой &quot;контейнер&quot; для логических разделов. Если требуется, жесткий диск может содержать один расширенный раздел, разделенный на логические разделы.<br />
<br />
При разбиении диска можно наблюдать данную схему нумерации путем создания первичных разделов sda1, sda2, sda3 и следующего за ними расширенного раздела sda4, а затем созданных логических разделов внутри расширенного раздела sda5, sda6, и так далее.<br />
<br />
=====Раздел Swap=====<br />
Swap раздел - это место на жестком диске, где постоянно хранится виртуальная оперативная память, позволяющее ядру с легкостью использовать жесткий диск для хранения данных, которые не подходят для физической ОЗУ.<br />
<br />
Исторически, основным правилом для установления размера раздела подкачки был умноженный на 2 размер физической ОЗУ. Со временем компьютеры стали оснащаться памятью большей емкостью и это правило перестало применяться. Это правило применяется в основном для компьютеров с ОЗУ до 5122MB. Если же на вашем компьютере больше 1024MB ОЗУ, то про создание раздела подкачки можно и забыть, ведь всегда можно создать [[HOW TO: Create swap file|swap file]] (с тех пор, как такая возможность появилась). В этом примере будет использоваться раздел подкачки размером в 1GB.<br />
{{Note|Для использования гибернации, раздел подкачки должен быть по крайней мере '''равен''' размеру ОЗУ. Некоторые пользователи Arch даже рекомендуют делать размер раздела на 10-15% больше ОЗУ для предотвращения возможности появления плохих секторов.}}<br />
<br />
=====Partition Scheme=====<br />
A disk partitioning scheme is a very personalized preference. Each user's choices will be unique to their own computing habits and requirements. If you would like to dual boot Arch Linux and a Windows operating system please see [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
Filesystem candidates for separate partitions include:<br />
<br />
'''/''' (root) ''The root filesystem is the primary filesystem from which all other filesystems stem; the top of the hierarchy. All files and directories appear under the root directory &quot;/&quot;, even if they are stored on different physical devices. The contents of the root filesystem must be adequate to boot, restore, recover, and/or repair the system. Therefore, certain directories under / are not themselves candidates for separate partitions. (See warning below).''<br />
<br />
'''/boot''' ''This directory contains the kernel and ramdisk images as well as the bootloader configuration file, and bootloader stages. /boot also stores data that is used before the kernel begins executing userspace programs. This may include saved master boot sectors and sector map files. /boot is essential for booting, but is unique in that it may still be kept on its own separate partition (if required).''<br />
<br />
'''/home''' ''Provides subdirectories, each named for a system user, for miscellaneous personal data storage as well as user-specific configuration files for applications.''<br />
<br />
'''/usr''' ''While root is the primary filesystem, /usr is the secondary hierarchy for all system users' data, including the majority of multi-user utilities and applications. /usr is shareable, read-only data. This means that /usr shall be shareable between various hosts and must not be written to, except in the case of system update/upgrade. Any information that is host-specific or varies with time is stored elsewhere.''<br />
<br />
'''/tmp''' ''directory for programs that require temporary files such as '.lck' files, which can be used to prevent multiple instances of their respective program until a task is completed, at which point the '.lck' file will be removed. Programs must not assume that any files or directories in /tmp are preserved between invocations of the program and files and directories located under /tmp will typically be deleted whenever the system is booted.''<br />
<br />
'''/var''' ''contains variable data; spool directories and files, administrative and logging data, pacman's cache, the ABS tree, etc. /var exists in order to make it possible to mount /usr as read-only. Everything that historically went into /usr that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under /var.''<br />
{{Warning | Besides /boot, directories essential for booting are: ''''''/bin', '/etc', '/lib', and '/sbin'. Therefore, they must not reside on a separate partition from /.'''''}}<br />
'''''There are several advantages for using discrete filesystems, rather than combining all into one partition''''':<br />
<br />
* Security: Each filesystem may be configured in /etc/fstab as 'nosuid', 'nodev', 'noexec', 'readonly', etc.<br />
* Stability: A user, or malfunctioning program can completely fill a filesystem with garbage if they have write permissions for it. Critical programs, which reside on a different filesystem remain unaffected.<br />
* Speed: A filesystem which gets written to frequently may become somewhat fragmented. (An effective method of avoiding fragmentation is to ensure that each filesystem is never in danger of filling up completely.) Separate filesystems remain unaffected, and each can be defragmented separately as well.<br />
* Integrity: If one filesystem becomes corrupted, separate filesystems remain unaffected.<br />
* Versatility: Sharing data across several systems becomes more expedient when independent filesystems are used. Separate filesystem types may also be chosen based upon the nature of data and usage.<br />
In this example, we shall use separate partitions for /, /var, /home, and a swap partition.<br />
<br />
{{Note | /var contains many small files. This should be taken into consideration when choosing a filesystem type for it, (if creating its own separate partition).}}<br />
<br />
=====How big should my partitions be?=====<br />
This question is best answered based upon individual needs.<br />
You may wish to simply create '''one partition for root and one partition for swap or only one root partition without swap''' or refer to the following examples and consider these guidelines to provide a frame of reference:<br />
* The root filesystem (/) in the example will contain the /usr directory, which can become moderately large, depending upon how much software is installed. 15-20 GB should be sufficient for most users.<br />
<br />
* The /var filesystem will contain, among other data, the [[ABS]] tree and the pacman cache. Keeping cached packages is useful and versatile; it provides the ability to downgrade packages if needed. /var tends to grow in size; the pacman cache can grow large over long periods of time, but can be safely cleared if needed. If you are using an SSD, you may wish to locate your /var on an HDD and keep the / and /home partitions on your SSD to avoid needless read/writes to the SSD. 8-12 Gigs on a desktop system should be sufficient for /var, depending largely upon how much software you intend to install. Servers tend to have relatively larger /var filesystems.<br />
<br />
* The /home filesystem is typically where user data, downloads, and multimedia reside. On a desktop system, /home is typically the largest filesystem on the drive by a large margin. Remember that if you chose to reinstall Arch, all the data on your /home partition will be untouched (so long as you have a separate /home partition). <br />
<br />
* An extra 25% of space added to each filesystem will provide a cushion for unforeseen occurrence, expansion, and serve as a preventive against fragmentation.<br />
'''''From the guidelines above, the example system shall contain a ~15GB root (/) partition, ~10GB /var, 1GB swap, and a /home containing the remaining disk space.'''''<br />
<br />
=====Create Partition:cfdisk=====<br />
Start by creating the primary partition that will contain the '''root''', (/) filesystem.<br />
<br />
Choose '''N'''ew -> Primary and enter the desired size for root (/). Put the partition at the beginning of the disk.<br />
<br />
Also choose the '''T'''ype by designating it as '83 Linux'. The created / partition shall appear as sda1 in our example.<br />
<br />
Now create a primary partition for /var, designating it as '''T'''ype 83 Linux. The created /var partition shall appear as sda2<br />
<br />
Next, create a partition for swap. Select an appropriate size and specify the '''T'''ype as 82 (Linux swap / Solaris). The created swap partition shall appear as sda3.<br />
<br />
Lastly, create a partition for your /home directory. Choose another primary partition and set the desired size.<br />
<br />
Likewise, select the '''T'''ype as 83 Linux. The created /home partition shall appear as sda4.<br />
<br />
Example:<br />
<br />
Name Flags Part Type FS Type [Label] Size (MB)<br />
-------------------------------------------------------------------------<br />
sda1 Primary Linux 15440 #root<br />
sda2 Primary Linux 10256 #/var<br />
sda3 Primary Linux swap / Solaris 1024 #swap<br />
sda4 Primary Linux 140480 #/home<br />
<br />
Choose '''W'''rite and type ''''yes''''. Beware that this operation may destroy data on your disk. Choose '''Q'''uit to leave the partitioner.<br />
Choose Done to leave this menu and continue with &quot;Set Filesystem Mountpoints&quot;.<br />
<br />
{{Note | Since the latest developments of the Linux kernel which include the libata and PATA modules, all IDE, SATA and SCSI drives have adopted the sd''x'' naming scheme. This is perfectly normal and should not be a concern.}}<br />
<br />
====Set Filesystem Mountpoints====<br />
Specify each partition and corresponding mountpoint to your requirements. (Recall that partitions end in a number. Therefore, '''sda''' is not itself a partition, but rather, signifies an entire drive)<br />
<br />
=====Filesystem Types=====<br />
Again, a filesystem type is a very subjective matter which comes down to personal preference. Each has its own advantages, disadvantages, and unique idiosyncrasies. Here is a very brief overview of supported filesystems:<br />
<br />
1. '''ext2''' ''Second Extended Filesystem''- Old, reliable GNU/Linux filesystem. Very stable, but ''without journaling support''. May be inconvenient for root (/) and /home, due to very long fsck's. ''An ext2 filesystem can easily be converted to ext3.'' Generally regarded as a good choice for /boot/.<br />
<br />
2. '''ext3''' ''Third Extended Filesystem''- Essentially the ext2 system, but with journaling support. ext3 is backward compatible with ext2. Extremely stable, mature, and by far the most widely used, supported and developed GNU/Linux FS.<br />
<br />
'''High Performance Filesystems:'''<br />
<br />
3. '''ext4''' ''Fourth Extended Filesystem''- Backward compatible with ext2 and ext3. Introduces support for volumes with sizes up to 1 exabyte and files with sizes up to 16 terabytes. Increases the 32,000 subdirectory limit in ext3 to 64,000. Offers online defragmentation ability. <br />
<br />
4. '''ReiserFS''' (V3)- Hans Reiser's high-performance journaling FS uses a very interesting method of data throughput based on an unconventional and creative algorithm. ReiserFS is touted as very fast, especially when dealing with many small files. ReiserFS is fast at formatting, yet comparatively slow at mounting. Quite mature and stable. ReiserFS is not actively developed at this time (Reiser4 is the new Reiser filesystem). Generally regarded as a good choice for /var/.<br />
<br />
5. '''JFS''' - IBM's '''J'''ournaled '''F'''ile'''S'''ystem- The first filesystem to offer journaling. JFS had many years of use in the IBM AIX® OS before being ported to GNU/Linux. JFS currently uses the least CPU resources of any GNU/Linux filesystem. Very fast at formatting, mounting and fsck's, and very good all-around performance, especially in conjunction with the deadline I/O scheduler. (See [[JFS]].) Not as widely supported as ext or ReiserFS, but very mature and stable.<br />
<br />
6. '''XFS''' - Another early journaling filesystem originally developed by Silicon Graphics for the IRIX OS and ported to GNU/Linux. XFS offers very fast throughput on large files and large filesystems. Very fast at formatting and mounting. Generally benchmarked as slower with many small files, in comparison to other filesystems. XFS is very mature and offers online defragmentation ability.<br />
* JFS and XFS filesystems cannot be ''shrunk'' by disk utilities (such as gparted or parted magic)<br />
<br />
===== A note on Journaling=====<br />
All above filesystems, except ext2, utilize [http://en.wikipedia.org/wiki/Journaling_file_system journaling]. Journaling file systems are fault-resilient file systems that use a journal to log changes before they are committed to the file system to avoid metadata corruption in the event of a crash. Note that not all journaling techniques are alike; specifically, only ext3 and ext4 offer ''data-mode journaling'', (though, not by default), which journals ''both'' data ''and'' meta-data (but with a significant speed penalty). The others only offer ''ordered-mode journaling'', which journals meta-data only. While all will return your filesystem to a valid state after recovering from a crash, ''data-mode journaling'' offers the greatest protection against file system corruption and data loss but can suffer from performance degradation, as all data is written twice (first to the journal, then to the disk). Depending upon how important your data is, this may be a consideration in choosing your filesystem type.<br />
<br />
'''''Moving on...'''''<br />
<br />
Choose and create the filesystem (format the partition) for / by selecting '''yes'''. You will now be prompted to add any additional partitions. In our example, sda2 and sda4 remain. For sda2, choose a filesystem type and mount it as /var. Finally, choose the filesystem type for sda4, and mount it as /home. <br />
{{Box Note |If you have not created and do not need a separate /boot partition, you may safely ignore the warning that it does not exist.}} Return to the main menu.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%E7%AE%80%E4%BD%93%E4%B8%AD%E6%96%87)&diff=264358Partitioning (简体中文)2013-06-26T15:15:23Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:File systems (简体中文)]]<br />
[[ar:Partitioning]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
[[es:Partitioning]]<br />
[[it:Partitioning]]<br />
[[ru:Partitioning]]<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|An overview of disk partitioning tools, best practices, and additional considerations.}}<br />
{{Article summary heading|Related}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
{{TranslationStatus (简体中文)|Partitioning|2012-10-26|244285}}<br />
{{Translateme (简体中文)}}<br />
<br />
''Partitioning'' a hard drive allows one to logically divide the available space into sections that can be accessed independently of one another. Partition information is stored within a hard drive's [[GUID Partition Table]] or [[Master Boot Record]].<br />
<br />
An entire hard drive may be allocated to a single partition, or one may divide the available storage space across multiple partitions. A number of scenarios require creation multiple partitions: dual- or multi-booting, for example, or maintaining a [[swap]] partition. In other cases, partitioning is used as a means of logically separating data, such as creating separate partitions for audio and video files. Common partitioning schemes are discussed in detail below. <br />
<br />
Each partition should be formatted to a [[File Systems|file system type]] before being used.<br />
<br />
MBR 情况下,用户可以创建最多四个''主分区''。如果需要更多分区,要把其中一个设置成扩展分区,扩展分区可以进而划分为多个逻辑分区。<br />
<br />
==分区类型==<br />
<br />
磁盘分区是指在磁盘上定义若干区域(分区),每个都象是一个独立的磁盘,可以在其上创建一个文件系统(格式化)。<br />
<br />
=== MBR 情况下===<br />
分区的类型有三种:<br />
* 主分区<br />
* 扩展分区<br />
** 逻辑分区<br />
<br />
'''主分区'''可以被启动,一个物理磁盘或RAID卷最多能有'''4个主分区'''。如果需要三个以上分区,需要使用包含'''逻辑分区'''的'''扩展分区'''。扩展分区可以看作存放逻辑分区的容器。一个硬盘最多只能有一个扩展分区。而且,扩展分区也算主分区,所以有扩展分区的话,就只能有另外三个主分区。扩展分区可以划分为无限多个逻辑分区。如果使用多系统,Windows必须装在主分区。<br />
<br />
进行磁盘分区时,可以观察到命名规则为:主分区为 {{ic|sda1}}到{{ic|sda3}},跟着是扩展分区{{ic|sda4}},在扩展分区中划分出来的逻辑分区分别是{{ic|sda5}}、{{ic|sda6}},以此类推。<br />
<br />
=== GPT 情况下 ===<br />
只有主分区一种类型,每个硬盘或者 RAID 的分区数是无限的。<br />
<br />
===交换分区===<br />
<br />
交换分区(swap)是在硬盘上划出的一段虚拟内存区域,当物理内存已经放不下数据时,用来临时应急充当内存。<br />
<br />
以前,一般规则是交换分区为物理内存的两倍,在内存越来越大的今天,这个规则已经逐步过时。如果你的内存较小,只有512M,那么作为日常应用,需要 2 倍就足够了。如果系统有大量内存(超过 1024M),则可以完全不用交换分区,因为可以在以后使用 [[HOW TO: Create swap file|交换文件]] 替代。本例中使用 1G 交换分区。<br />
{{注意|如果使用休眠到磁盘,必须要'''等于'''物理内存的交换分区。这种情况下,推荐使用超过物理内存容量10%-15%。}}<br />
<br />
==分区结构==<br />
<br />
如何对磁盘进行分区全靠个人喜好,下面提供一些指导。设计分区结构一般要考虑扩展性、速度、安全性以及磁盘空间。两种简单而常见的结构是:一,一个根分区,一个交换分区;二,只有一个根分区。请继续阅读,以做出最佳选择。如果同时安装了Windows,请阅读[[Windows and Arch Dual Boot|Windows和Arch双系统]]。<br />
<br />
=== Single root partition ===<br />
This scheme is the simplest and should be enough for most use cases. A [[swapfile]] can be created and easily resized as needed. It usually makes sense to start by considering a single / partition and then separate out others based on specific use cases like raid, encryption, a shared media partition, etc.<br />
<br />
=== Discrete partitions ===<br />
<br />
Separating out a path as a partition allows for the choice of a different filesystem and mount options. In some cases like a media partition, they can also be shared between operating systems.<br />
<br />
=== Mount points ===<br />
<br />
下面的挂载点可以放在单独的分区中:<br />
<br />
====/ (root)====<br />
根文件系统是目录等级的最顶部,所有其它文件系统都通过它访问,即使位于不同的物理设备,所有目录和文件也都显示在根目录{{ic|/}}下面。根文件系统必须能够启动、恢复、还原或者修复系统。所以 / 下面的一些目录不应该位于不同分区。(参见下面的警告)。<br />
<br />
The {{ic|/}} partition or root partition is necessary and it is the most important. The other partitions can be replaced by it。<br />
<br />
{{Warning|Directories essential for booting '''must''' be on the same partition as ''' {{ic|/}}''' or mounted in early userspace by the [[initramfs]]. These essential directories are: {{ic|/bin}}, {{ic|/etc}}, {{ic|/lib}}, {{ic|/sbin}} and {{ic|/usr}}[http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====/boot====<br />
<br />
此目录包含内核、ramdisk 镜像和启动加载程序的配置文件和不同阶段使用的文件。/boot 还可以保存内核开始执行用户空间程序前使用的数据,包括保存的主启动扇区和扇区映射文件。/boot 是启动必须的,但是特别的地方是它可以位于单独分区。<br />
<br />
A separate {{ic|/boot}} partition is needed if installing a software RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====/home====<br />
The {{ic|/home}} directory contains user-specific configuration files, caches, application data and media files.<br />
<br />
Separating out {{ic|/home}} allows {{ic|/}} to be re-partitioned separately, but note that you can still reinstall Arch with {{ic|/home}} untouched even if it isn't separate - the other top-level directories just need to be removed, and then pacstrap can be run.<br />
<br />
You should not share home directories between users on different distributions, because they use incompatible software versions and patches. Instead, consider sharing a media partition or at least using different home directories on the same {{ic|/home}} partition.<br />
<br />
====/var====<br />
<br />
;{{ic|/var}}: 存放可变数据,比如管理和登录数据、[[pacman (简体中文)|pacman]]缓存、[[Arch Build System (简体中文)|ABS]]目录树等。该分区的存在使得挂载{{ic|/usr}}为只读成为可能,以前在{{ic|/usr}}读写的数据现在都改在{{ic|/var}}下进行。<br>{{注意|{{ic|/var}}下存放着很多零散的小文件。如果使用独立分区,需要斟酌一下文件系统类型(见下)。}}<br />
<br />
It exists to make it possible to mount'' {{ic|/usr}} ''as read-only. Everything that historically went into'' {{ic|/usr}} ''that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under'' {{ic|/var}}''.<br />
<br />
{{Note|{{ic|/var}} contains many small files. The choice of filesystem type (see below) should consider this fact if a separate partition is used.}}<br />
<br />
====/tmp====<br />
This is already a separate partition by default, by virtue of being mounted as {{ic|tmpfs}} by systemd.<br />
<br />
====Swap====<br />
A [[swap]] partition provides memory that can be used as virtual RAM. A [[swapfile]] should be considered too, as they have almost no performance overhead compared to a partition but are much easier to resize as needed. A swap partition can ''potentially'' be shared between operating systems, but not if hibernation is used.<br />
<br />
{{Note|The old rule of matching the swap partition size with the available RAM when using [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] no longer applies. The default suspend method uses an image the size of 40% of the currently available RAM by default. Even with [[TuxOnIce]] the atomic copy generally only takes about 70% after compression.[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
=====我的分区应该设多大?=====<br />
<br />
这个问题最好根据个人需要回答,请参考下面这些原则:<br />
<br />
* 根文件系统({{ic|/}})包含{{ic|/usr}}目录,这样如果安装很多程序,会变得很大。15-20GB应该能够满足大部分人的要求。<br />
* {{ic|/var}}文件系统除包含软件数据,还有[[ABS (简体中文)|ABS]]树和[[pacman (简体中文)|pacman]]缓存。缓存软件包快捷方便;可以按照要求降级软件包。{{ic|/var}}的大小会逐步增长;[[pacman (简体中文)|pacman]]缓存在运行中逐步增大,但是可以很方便的清空。8-12GB对桌面系统来说应该足够了,服务器需要更大的{{ic|/var}}文件系统。<br />
* {{ic|/home}}文件系统一般存放用户数据、下载和多媒体文件。在桌面电脑中,{{ic|/home}} 一般是远超过其它的最大的文件系统。<br />
* {{ic|/boot}}一般只需要大概100MB。<br />
* {{ic|swap}} &mdash; [varies] : Historically, the general rule for swap partition size was to allocate twice the amount of physical RAM. As computers have gained ever larger memory capacities, this rule has become deprecated. On machines with up to 512MB RAM, the 2x rule is usually adequate. If a sufficient amount of RAM (more than 1024MB) is available, it may be possible to have a smaller swap partition or even eliminate it. With more than 2 GB of physical RAM, one can generally expect good performance without a swap partition.<br />
* 如果空间充足,可以为每个文件系统多留25%空间,以应对以后的变化,还可以避免碎片。<br />
<br />
==Partitioning tools==<br />
*{{App|fdisk|Terminal partitioning tools included in Linux.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|Terminal partitioning tool written with ncurses libraries.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{Note|The first partition created by cfdisk starts at sector 63, instead of the usual 2048. This will cause problems with [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]. grub-legacy and syslinux should work fine.}}<br />
*{{App|gdisk|[[GPT]] version of fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|[[GPT]] version of cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|Terminal partitioning tool.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|Graphical tool written in GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|Graphical tool written in QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|Similar to Partitionmanager, available in [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==Partition Alignment ==<br />
==== High-level Overview ====<br />
'''Proper partition alignment is essential for optimal performance and longevity.''' The key to alignment is partitioning to (at least) the EBS (erase block size) of the SSD.<br />
<br />
{{Note|The EBS is largely vendor specific; a Google search on the model of interest would be a good idea! The Intel X25-M for example is thought to have an EBS of 512 KiB, but Intel has yet to publish anything officially to this end.}}<br />
{{Note|If one does not know the EBS of one's SSD, use a size of 512 KiB. Those numbers are greater or equal than almost all of the current EBS. Aligning partitions for such an EBS will result in partitions also aligned for all lesser sizes. This is how Windows 7 and Ubuntu "optimize" partitions to work with SSD.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
=== Using GPT - Modern Method ===<br />
[[GPT]] is an alternative, contemporary partitioning style. It is intended to replace the old Master Boot Record ([[MBR]]) system. GPT has several advantages over MBR, which has quirks dating back to MS-DOS times. With recent developments to the formatting tools fdisk (MBR) and gdisk (GPT), it is equally easy to use GPT or MBR and get maximum performance. <br />
<br />
==== Choosing between GPT and MBR ====<br />
The choice basically boils down to this: <br />
* If using GRUB Legacy as the bootloader, one must use MBR. See [[#Using MBR - Legacy Method]].<br />
* To dual-boot with Windows, one must use MBR. See [[#Using MBR - Legacy Method]].<br />
** A special exception to this rule: dual-booting Windows Vista/7 64 bit, and using [[UEFI]] instead of BIOS, one must use GPT.<br />
* If none of the above apply, choose freely between GPT and MBR. Since GPT is more modern, it is recommended in this case.<br />
<br />
==== Gdisk Usage Summary====<br />
<br />
The GPT-able tool equivalent to {{ic|fdisk}}, {{ic|gdisk}}, can perform partition alignment automatically on a 2048 sector (or 1024KiB) block size base which should be compatible with the vast majority of SSDs if not all. GNU parted also supports GPT, but is [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] for aligning partitions. A summary of the typical usage of {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* Install {{ic|gdisk}} through the {{pkg|gptfdisk}} package from the '''extra''' repository.<br />
* Start {{ic|gdisk}} against your SSD.<br />
* If the SSD is brand new or if wanting to start over, create a new empty GUID partition table (aka GPT) with the {{keypress|o}} command.<br />
* Create a new partition with the {{keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
* Assuming the partition is new, gdisk will pick the highest possible alignment. Otherwise, it will pick the largest power of two that divides all partition offsets.<br />
* If choosing to start on a sector before the 2048th gdisk will automatically shift the partition start to the 2048th disk sector. This is to ensure a 2048-sectors alignment (as a sector is 512B, this is a 1024KiB alignment which should fit any SSD NAND erase block).<br />
* Use the {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} format to extend the partition {{ic|x}} megabytes or gigabytes, if choosing a size that is not a multiple of the alignment size (1024kiB), gdisk will shrink the partition to the nearest inferior multiple.<br />
* Select the partition's type id, the default, {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}), should be fine for most use. Press {{Keypress|L}} to show the codes list.<br />
* Assign other partitions in a like fashion.<br />
* Write the table to disk and exit via the {{keypress|w}} command.<br />
* Create the filesystems as usual.<br />
<br />
{{Warning|If planning to use the GPT partitioned SSD as a boot-disk on a BIOS based system (most systems except Apple computers and some very rare motherboard models with Intel chipset) one may have to create, preferably at the disk's beginning, a 2 MiB partition with no filesystem and with the partition type as {{ic|BIOS boot}} or {{ic|bios_grub}} partition (gdisk type code {{ic|EF02}}) for booting from the disk using [[GRUB]]. For [[Syslinux]], one does not need to create a separate 2 MiB bios_grub partition, but one needs to have separate {{ic|/boot}} partition and enable {{ic|Legacy BIOS Bootable partition}} attribute for that partition (using gdisk). See [[GPT]] for more information.}}<br />
<br />
{{Warning|GRUB legacy does not support GUID partitioning scheme, users must use [[burg]], [[GRUB]] or [[Syslinux]].}}<br />
<br />
{{Warning|If planning to dual boot with Windows (XP, Vista or 7) do NOT use GPT since they do NOT support booting from a GPT disk in BIOS systems! Users need to use the legacy MBR method described below for dual-boot in BIOS systems! This limitation does not apply if booting in UEFI mode and using Windows Vista (64bits) or 7 (64bits). For 32-bit Windows Vista and 7, and 32 and 64-bit Windows XP, users need to use MBR partitioning and boot in BIOS mode only.}}<br />
<br />
=== Using MBR - Legacy Method ===<br />
Using MBR, the utility for editing the partition table is called {{ic|fdisk}}. Recent versions of fdisk have abandoned the deprecated system of using cylinders as the default display unit, as well as MS-DOS compatibility by default. The latest fdisk automatically aligns all partitions to 2048 sectors, or 1024 KiB, which should work for all EBS sizes that are known to be used by SSD manufacturers. This means that the default settings will give you proper alignment.<br />
<br />
Note that in the olden days, fdisk used cylinders as the default display unit, and retained an MS-DOS compatibility quirk that messed with SSD alignment. Therefore one will find many guides around the internet from around 2008-2009 making a big deal out of getting everything correct. With the latest fdisk, things are much simpler, as reflected in this guide.<br />
<br />
==== Fdisk Usage Summary ====<br />
*Start {{ic|fdisk}}.<br />
*If the SSD is brand new, create a new empty DOS partition table with the {{keypress|o}} command.<br />
*Create a new partition with the {{keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
*Use the {{ic|+xG}} format to extend the partition {{ic|x}} gigabytes.<br />
*Change the partition's system id from the default type of Linux ({{ic|type 83}}) to the desired type via the {{keypress|t}} command. This is an optional step should the user wish to create another type of partition for example, swap, NTFS, LVM, etc. Note that a complete listing of all valid partition types is available via the {{keypress|l}} command.<br />
*Assign other partitions in a like fashion.<br />
*Write the table to disk and exit via the {{keypress|w}} command.<br />
<br />
When finished, users may format their newly created partitions with {{ic|mkfs.x /dev/sdXN}} where {{ic|x}} is the filesystem, {{ic|X}} is the drive letter, and {{ic|N}} is the partition number.<br />
The following example will format the first partition on the first disk to ext4 using the defaults specified in {{ic|/etc/mke2fs.conf}}:<br />
# mkfs.ext4 /dev/sda1<br />
<br />
{{Warning|Using the {{ic|mkfs}} command can be dangerous as a simple mistake can result in formatting the WRONG partition and in data loss! TRIPLE check the target of this command before hitting the Enter key!}}<br />
<br />
==See also==<br />
*[[Ext4#Creating_ext4_partitions_from_scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E)&diff=264357Partitioning (日本語)2013-06-26T15:14:54Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:File systems (日本語)]]<br />
[[ar:Partitioning]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
[[it:Partitioning]]<br />
[[ru:Partitioning]]<br />
[[zh-cn:Partitioning]]<br />
{{Article summary start|概括}}<br />
{{Article summary text|ディスクパーティショニングツール、ベストプラクティス、追加的考察の概要。}}<br />
{{Article summary heading|関連項目}}<br />
{{Article summary wiki|fstab (日本語)}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap (日本語)}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device (日本語)}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems (日本語)}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
ハードドライブを''パーティショニング''して論理的なパーティションを作ることで他から独立してアクセスすることができるようになります。パーティション情報はハードドライブの [[GUID Partition Table]] か [[Master Boot Record (日本語)]] に置かれます。<br />
<br />
ハードドライブ全体を1つのパーティションにすることもできますし、ハードドライブの容量を分割して複数のパーティションを作ることもできます。複数のパーティションが必要になる場合は様々です: 例えばデュアル・マルチブートや、[[Swap (日本語)|swap]] パーティションなど。他にも、パーティショニングは論理的にデータを分担する方法としても用いられ、オーディオ・ビデオファイルのためにパーティションを分割するようなことがあります。一般的なパーティショニング形態は下で詳しく記述しています。<br />
<br />
それぞれのパーティションは使う前に[[File Systems (日本語)|ファイルシステム]]でフォーマットしなければなりません。<br />
<br />
==パーティションのタイプ==<br />
ディスクのパーティショニングをするというのは、そのディスク内を任意の区画(パーティション)にわけてそれぞれ定義することです。それぞれのパーティションは分割したディスクとして扱われ、それぞれファイルシステムによってフォーマットされます(ページ下を参照)。<br />
<br />
===On MBR===<br />
パーティションには3つのタイプがあります:<br />
<br />
* Primary (プライマリ)<br />
* Extended (拡張)<br />
** Logical (論理)<br />
<br />
'''プライマリ'''パーティションは起動することができるパーティションで、1つのディスクもしくは RAID ボリュームに対して4つまでプライマリパーティションを作成できます (MBR)。パーティションを4つ以上作りたいときは、拡張パーティションを用いてその中に論理パーティションを内包する形で構成する必要があります。拡張パーティションは論理パーティションのコンテナにすることができます。1つのハードディスクに作れる拡張パーティションは1つだけです。拡張パーティションはプライマリパーティションとしてもカウントされます。もしディスクに拡張パーティションがあるなら、作れるプライマリパーティションは3つになります(3つのプライマリと1つの拡張で合計4つ)。論理パーティションの数は他のパーティションと違って制限がありません。Windows とのデュアルブートをするには Windows 本体をプライマリパーティションに含める必要があります。<br />
<br />
ディスクをパーティション番号には、次のような法則があります。まずプライマリーパーティションを {{ic|sda1}} から {{ic|sda2}}、{{ic|sda3}} と言う順番で番号を振っていき、拡張パーティションは {{ic|sda4}} になります。{{ic|sda4}} 上の論理パーティションが {{ic|sda5}}, {{ic|sda6}},... という具合につづきます。<br />
<br />
===On GPT===<br />
パーティションタイプは '''Primary''' しかありません。ディスクや RAID ボリュームごとに作れるパーティションの数には制限がありません。<br />
<br />
== パーティション形態 ==<br />
<br />
ハードドライブをパーティショニングするのに厳格なルールはありませんが、以下に一般的なガイダンスを記します。どうパーティショニングするかは、使用できるディスク容量の制限のほかに、求められる柔軟性・スピード・セキュリティなどの理由で決定されます。ユーザーの決定はコンピュータを使う癖や条件によって様々なものになりえます。Arch Linux と Windows OS のデュアルブートを考えているのなら、[[Windows and Arch Dual Boot]] を読んでください。<br />
<br />
=== シングル root パーティション ===<br />
このスキームが一番シンプルで、ほとんどの場合これで十分です。[[Swap (日本語)#スワップファイル|swapfile]] を作成することもできます。一般的に、まず1つのパーティションで初めて、それから、raid や暗号化、共有メディアパーティションなどの目的にあわせてパーティションを分割するのが道理にかなっています。<br />
<br />
=== パーティションを分割する ===<br />
パーティションをパス毎に分割することで異なるファイルシステムとマウントオプションが使えるようになります。メディアパーティションなどの場合、オペレーティングシステム間で共有できます。<br />
<br />
=== マウントポイント ===<br />
パーティションを分割すると以下のマウントポイントを選ぶことができます、実際の必要にあわせて決めてください。<br />
<br />
====/ (root)====<br />
root ディレクトリは階層のトップであり、プライマリファイルシステムがマウントされ他の全てのファイルシステムの幹になります。すべてのファイルとディレクトリは root ディレクトリ ''{{ic|/}}'' の下に表示されます、それらが異なる物理デバイスに保存されている場合でも同様です。root ファイルシステムには、システムのブート・リストア・リカバー・リペアに必要なものがなければなりません。そのため、''{{ic|/}}'' 下の特定ディレクトリは分割パーティションになりえません。<br />
<br />
{{ic|/}} パーティション、または root パーティションは必須の、一番重要なパーティションです。このパーティションで他の全てのパーティションを置き換えることができます。<br />
<br />
{{Warning|({{ic|/boot}} 以外の) 起動に必要なディレクトリは'''かならず'''同じパーティション ''' {{ic|/}}''' か [[mkinitcpio (日本語)|initramfs]] によってユーザースペースの初期にマウントされるパーティションに配置されなくてはなりません。起動に必要なディレクトリ: {{ic|/bin}}, {{ic|/etc}}, {{ic|/lib}}, {{ic|/sbin}}, {{ic|/usr}}[http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====/boot====<br />
{{ic|/boot}} ディレクトリにはブートローダの設定ファイルや実行領域だけでなく、カーネルや ramdisk イメージも入ります。またカーネルがユーザースペースのプログラムを起動する前に使われるデータも保存されます。{{ic|/boot}} は通常のシステムオペレーションには必要ありませんが、起動中やカーネルアップグレードの時(initial ramdisk を再生成する時)だけ使われます。<br />
<br />
ソフトウェア RAID0 (ストライプ) をインストールするには {{ic|/boot}} パーティションを分割して作る必要があります。<br />
<br />
====/home====<br />
{{ic|/home}} ディレクトリにはユーザー設定ファイル("ドットファイル"と呼ばれます)、キャッシュ、アプリケーションのデータ、メディアファイルが含まれます。<br />
<br />
{{ic|/home}} を分割することで {{ic|/}} を別個にパーティションしなおすことができますが、分割してなくとも {{ic|/home}} に触れずに Arch を再インストールすることはできます - 他のトップレベルディレクトリは削除する必要があり、それから pacstrap を実行することができます。<br />
<br />
異なるディストリビューションのユーザー間で home ディレクトリを共有するべきではありません、なぜならソフトウェアのバージョンやパッチによって互換性がないことがあるからです。代わりに、メディアパーティションを共有したり、少なくとも、同じ {{ic|/home}} パーティションにある別の home ディレクトリを使うなどしてください。<br />
<br />
====/var====<br />
{{ic|/var}} ディレクトリにはスプールディレクトリ・ファイル、管理用・ログデータ、[[pacman (日本語)]] キャッシュ、[[Arch Build System|ABS]] ツリーなどの可変データが置かれます。キャッシングやロギングなどに使われるため頻繁に読み書きされます。分割したパーティションに配置することで、カバン持ちのログなどによってディスク容量が不足するのを回避できます。<br />
<br />
''{{ic|/usr}}'' を読み込み専用でマウントするための選択肢としても存在します。歴史的に、(インストールやシステムメンテナンスと対照的に)システムオペレーションでは'' {{ic|/var}} ''に置かれるものは全て'' {{ic|/usr}} ''に書き出されます。<br />
<br />
{{Note|{{ic|/var}} には小さいファイルが多く入ります。もしパーティションを分割するなら、ファイルシステムタイプ(下を見て下さい)の選択ではこのことを考えて下さい。}}<br />
<br />
==== /tmp ====<br />
systemd によって {{ic|tmpfs}} としてマウントされることで、デフォルトで分割パーティションになっています。<br />
<br />
==== スワップ ====<br />
[[Swap (日本語)|swap]] パーティションは仮想メモリを提供します。[[Swap (日本語)#スワップファイル|swapfile]] を使うことも考えてください、パーティションを作るのに比べてパフォーマンスのオーバーヘッドがないばかりでなく、必要に応じてより簡単にリサイズできます。swap パーティションは''潜在的に''オペレーションシステム間で共有される可能性がありますが、ハイバネーションが使われる場合はそうでありません。<br />
<br />
{{Note|スワップパーティションサイズについての古い法則は [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] を使う場合はあてはまりません。サスペンドメソッドはデフォルトで利用できるメモリの 40% のイメージを使います。[[TuxOnIce]] では、atomic コピーは圧縮して通常約 70% だけ使います。[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====パーティションの大きさはどうすればいいですか?====<br />
<br />
パーティションのサイズは個々人の選択によりますが、以下の情報が約に立つかもしれません:<br />
<br />
; {{ic|/boot}} &mdash; 100 MB : {{ic|/boot}} パーティションに必要な容量は約 100 MB です。<br />
; {{ic|/}} &mdash; 15-20 GB : root ファイルシステム ({{ic|/}}) は'''かならず''' {{ic|/usr}} ディレクトリを含み、必要な容量はインストールするソフトウェアの数によります。最近のハードディスクを使うユーザーのほとんどは 15-20 GB で十分だと思います。<br />
; {{ic|/var}} &mdash; 8-12 GB : {{ic|/var}} ファイルシステムには [[Arch Build System|ABS]] ツリーや [[pacman (日本語)]] キャッシュなどのデータを収納します。パッケージのキャッシュを保持することはダウングレードをするときなどに役立つので、{{ic|/var}} はサイズが増えていく傾向があります。特に pacman のキャッシュはシステムを拡張したりアップデートするときに増加します。ただし、容量が足らなくなったときは問題なくキャッシュを削除可能です。デスクトップシステムでは {{ic|/var}} に必要な容量は 8-12GB ほどで、インストールされるソフトウェアの数によります。<br />
; {{ic|/home}} &mdash; [very large] : {{ic|/home}} ファイルシステムは一般的にユーザーのデータ(ダウンロードしたファイル・マルチメディアなど)を置くところです。デスクトップシステムでは、{{ic|/home}} はドライブの中で一番大きなファイルシステムにするのが普通です。<br />
; {{ic|swap}} &mdash; [varies] : 歴史的に、物理メモリの容量の2倍のスワップパーティションを用意するべきという一般法則がありました。より大容量のメモリがコンピュータに積まれるようになり、この法則はすでに現状にあてはまりません。メモリが 512 MB 以下のマシンでは、2倍ルールが基本的に適合します。大容量のメモリ(1024MB 以上)を積んでいるときは、スワップパーティションは小さく、または作らなくてもかまわないでしょう。2GB 以上の物理 RAM を持っているなら、スワップパーティションがないほうが一般的に良いパフォーマンスを発揮すると思われます。<br />
<br />
{{Note|可能であれば、それぞれのファイルシステムに追加の 25% の容量を加えて、フラグメンテーションを防いだり将来の拡張のために余剰を残して下さい。}}<br />
<br />
==パーティショニングツール==<br />
*{{App|fdisk|Linux に含まれているターミナルパーティショニングツール。|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|ncurses ライブラリを使ったターミナルパーティショニングツール。|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{Warning|''cfdisk'' によって作成された最初のパーティションは、通常のセクター2048ではなくセクター63から始まります。SSD や最近のフォーマット (4k セクター) を使っているドライブでパフォーマンスが落ちることがあり、[[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]] と一緒に使うと問題がおこることがあります。grub-legacy や syslinux では問題ありません。}}<br />
*{{App|gdisk|fdisk の [[GPT]] バージョン。|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|cfdisk の [[GPT]] バージョン。|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|ターミナルパーティショニングツール。|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|GTK によるグラフィカルツール。|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|QT によるグラフィカルツール。|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|Partitionmanager の類似ツール、[[Arch User Repository (日本語)|AUR]] から利用可能。|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==パーティションアライメント ==<br />
=== ハイレベルな最適化 ===<br />
'''パフォーマンスや寿命を最適化するのに、正しいパーティションアライメントを設定することは重要です。'''アライメントのキーポイントは SSD の EBS (erase block size) にあわせてパーティショニングすることです。<br />
<br />
{{Note|EBS はベンダーによって異なります。Google でモデルの情報を検索するのが良いでしょう。例として、Intel X25-M の EBS は 512 KiB ですが、Intel は公式には一切この情報を公開していません。}}<br />
{{Note|SSD の EBS がわからない時は、512 KiB を使って下さい。現在 EBS のほとんどがこの値になっています。Aligning partitions for such an EBS will result in partitions also aligned for all lesser sizes. This is how Windows 7 and Ubuntu "optimize" partitions to work with SSD.}}<br />
<br />
パーティションが EBS (例:512KiB) の倍数で始まるように整列されていないときは、パーティションの開始オフセットによってすべてがゆがむので、ファイルシステムのアライメントは無意味な作業です。伝統的に、ハードドライブを扱うときには、読み書きするデータの''シリンダー''・''ヘッド''・''セクタ''を指定していました。これらは放射状に位置していて、ドライブヘッド(=プラッタ)とデータの軸位置は別々でした。LBA (logical block addressing) では、このようなことはありません。現在では、ハードドライブ全体が1つの連続したデータストリームとして扱われています。<br />
<br />
=== GPT か MBR の選択 ===<br />
[[GPT]] は最新のパーティションスタイルです。古い Master Boot Record ([[Master Boot Record (日本語)|MBR]]) システムを置き換えることを目指しています。GPT には、MS-DOS が使われていた時代にタイムスリップしてしまったような癖がある MBR に対してメリットがいくつかあります。フォーマッティングツールである ''fdisk'' (MBR) と ''gdisk'' (GPT) の最近の開発によって、同じくらい簡単に GPT や MBR を使うことができパフォーマンスを最適化できます。<br />
<br />
要約すると:<br />
* ブートローダに GRUB Legacy を使う場合、MBR を使うべきです。<br />
* Windows とのデュアルブートをするなら、MBR を使うべきです。<br />
** この規則には例外があります: 64ビットの Windows とのデュアルブートを行い、BIOS の代わりに [[Unified Extensible Firmware Interface (日本語)|UEFI]] を使うときは、GPT を使って下さい。<br />
* 上の条件に当てはまらないなら、自由に GPT と MBR を選べます。GPT の方が新しいので、ここでの推奨は GPT です。<br />
<br />
=== GPT を使う - Modern Method ===<br />
==== Gdisk の使い方====<br />
<br />
{{ic|fdisk}} と同じ機能を持つ GPT 用のツールである、{{ic|gdisk}} によって、ほとんどの全ての SSD と互換性のある 2048 セクター (または 1024KiB) ブロックサイズベースの自動パーティションアライメントができます。GNU parted も GPT をサポートしていますが、パーティションのアライニングについては[http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 あまりユーザーフレンドリーとは言えません]。{{ic|gdisk}} の典型的な使い方の略式:<br />
<br />
* '''extra''' リポジトリから {{pkg|gptfdisk}} パッケージをインストールして {{ic|gdisk}} を手に入れます。<br />
* ドライブに対して {{ic|gdisk}} を起動して下さい。<br />
*ドライブが新品の時や、やり直しをしたい場合は、空の GUID パーティションテーブル (GPT) を {{keypress|o}} コマンドで作成します。<br />
* {{keypress|n}} コマンドで新しいパーティションを作ります (プライマリ/最初のパーティション)。<br />
* Assuming the partition is new, gdisk will pick the highest possible alignment. Otherwise, it will pick the largest power of two that divides all partition offsets.<br />
* If choosing to start on a sector before the 2048th gdisk will automatically shift the partition start to the 2048th disk sector. This is to ensure a 2048-sectors alignment (as a sector is 512B, this is a 1024KiB alignment which should fit any SSD NAND erase block).<br />
* Use the {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} format to extend the partition {{ic|x}} megabytes or gigabytes, if choosing a size that is not a multiple of the alignment size (1024kiB), gdisk will shrink the partition to the nearest inferior multiple.<br />
* Select the partition's type id, the default, {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}), should be fine for most use. Press {{Keypress|L}} to show the codes list. If planning to use LVM select Linux LVM (8e00).<br />
* 同じようにして他のパーティションも指定します。<br />
* テーブルをディスクに書き込み {{keypress|w}} コマンドで終了します。<br />
* [[File Systems (日本語)|ファイルシステム]]で新しいパーティションをフォーマット。<br />
<br />
{{Warning|To boot from a [[GPT]] partitioned disk on a BIOS based system you have to create, preferably at the disk's beginning, a [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] with no filesystem and with the partition type as {{ic|BIOS boot}} or {{ic|bios_grub}} partition (gdisk type code {{ic|EF02}}) for booting from the disk using [[GRUB]]. For [[Syslinux]], you do not need to create this bios_grub partition, but you need to have separate {{ic|/boot}} partition and enable {{ic|Legacy BIOS Bootable partition}} attribute for that partition (using gdisk).}}<br />
<br />
{{Warning|[[GRUB Legacy]] は GPT をサポートしていません、[[BURG (日本語)]], [[GRUB]], [[Syslinux]] を使って下さい。}}<br />
<br />
{{Warning|BIOS モード (32ビットの Windows 全てと64ビットの Windows XP でだけ使えます) で Windows (XP, Vista or 7) とのデュアルブートをするつもりならば、Windows が GPT ディスクからの起動をサポートしていないので GPT を使ってはいけません!下で記述している MBR でのパーティションと BIOS モードでのブート方法を使う必要があります。この制限は、UEFI モードで最近の64ビットの Windows を起動する場合はあてはまりません。}}<br />
<br />
=== MBR を使う - Legacy Method ===<br />
Using MBR, the utility for editing the partition table is called {{ic|fdisk}}. Recent versions of fdisk have abandoned the deprecated system of using cylinders as the default display unit, as well as MS-DOS compatibility by default. The latest fdisk automatically aligns all partitions to 2048 sectors, or 1024 KiB, which should work for all EBS sizes that are known to be used by SSD manufacturers. This means that the default settings will give you proper alignment.<br />
<br />
Note that in the olden days, fdisk used cylinders as the default display unit, and retained an MS-DOS compatibility quirk that messed with SSD alignment. Therefore one will find many guides around the internet from around 2008-2009 making a big deal out of getting everything correct. With the latest fdisk, things are much simpler, as reflected in this guide.<br />
<br />
==== Fdisk の使い方 ====<br />
*あなたのドライブを指定して {{ic|fdisk}} を起動します。<br />
*ドライブが新品の時や、やり直しをしたい場合は、空の DOS パーティションテーブルを {{keypress|o}} コマンドで作成します。<br />
*{{keypress|n}} コマンドで新しいパーティションを作ります (プライマリ/最初のパーティション)。<br />
*{{ic|+xG}} フォーマットを使ってパーティションを {{ic|x}} ギガバイトまで拡張します。<br />
*{{keypress|t}} コマンドで、パーティションのシステム ID を Linux のデフォルトタイプ ({{ic|type 83}}) から望ましいタイプに変更してください。これは任意のステップであり、スワップ、NTFS、LVMなどの異なるタイプのパーティションを作りたいときにしてください。{{keypress|l}} コマンドを使うことで有効なパーティションタイプを全て一覧することができます。<br />
*同じようにして他のパーティションも指定します。<br />
*{{keypress|w}} コマンドでテーブルをディスクに書き込み終了します。<br />
*[[File Systems (日本語)|ファイルシステム]]で新しいパーティションをフォーマット。<br />
<br />
==参照==<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|スクラッチからの ext4 パーティションの作り方]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(Espa%C3%B1ol)&diff=264356Partitioning (Español)2013-06-26T15:14:46Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:File systems (Español)]]<br />
[[ar:Partitioning]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
[[it:Partitioning]]<br />
[[ja:Partitioning]]<br />
[[ru:Partitioning]]<br />
[[zh-cn:Partitioning]]<br />
{{Article summary start|Sumario}}<br />
{{Article summary text|Este artículo describe las herramientas de particionado de discos, prácticas recomendables y algunas consideraciones adicionales.}}<br />
{{Article summary heading|Relacionado}}<br />
{{Article summary wiki|fstab (Español)}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap (Español)}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems (Español)#Formatear un dispositivo}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems (Español)}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
''Particionar'' un disco duro significa dividir lógicamente el espacio disponible en secciones a las que se puede acceder de forma independiente una de otra. La información de las particiones se almacena en la [[GUID Partition Table (Español)|GUID Partition Table]] o el [[Master Boot Record (Español)|Master Boot Record]] de un disco duro.<br />
<br />
Un disco duro completo se puede o bien asignar a una sola partición, o bien se puede dividir el espacio de almacenamiento disponible en varias particiones. La existencia de una variedad de escenarios requieren la creación de múltiples particiones: dual o multi-arranque, por ejemplo, o el mantenimiento de un partición [[swap]]. En otros casos, la partición se utiliza como un medio para guardar datos separados lógicamente, como crear particiones para guardar los archivos de audio y vídeo. Los esquemas de particionado más comunes se tratan con más detalle a continuación.<br />
<br />
Cada partición debe ser formateada con un [[File Systems (Español)|tipo de sistema de archivos]] antes de ser utilizada.<br />
<br />
==Tipos de particiones==<br />
Al particionar una unidad de disco duro se definen áreas específicas de almacenamiento de memoria. Estas se llaman particiones. Cada partición se comporta como un disco independiente y está formateado con un tipo de sistema de archivos específico (véase más adelante).<br />
<br />
===En MBR===<br />
Existen tres tipos de particiones de disco:<br />
<br />
* Primaria<br />
* Extendida<br />
** Lógica<br />
<br />
La particiones '''primarias''' pueden ser todas configuradas como booteables (de arranque) y están limitadas a cuatro por disco o volumen RAID. Si un esquema de particionado necesita más de cuatro particiones, se utilizará una partición '''extendida''' para contener particiones '''lógicas'''. Las particiones extendidas están pensadas para contener particiones lógicas. Un disco duro no puede contener más de una partición extendida. La partición extendida también se cuenta como una partición primaria, por lo que si el disco tiene una partición extendida, solo son posibles tres particiones primarias adicionales (es decir, tres particiones primarias y una partición extendida). El número de particiones lógicas que pueden residir en una partición extendida es ilimitado. Un sistema de arranque dual con Windows requiere que Windows resida en una partición primaria.<br />
<br />
El esquema de numeración habitual es crear particiones primarias {{ic|sda1}} a {{ic|sda3}}, seguido de una partición extendida {{ic|sda4}}. Las particiones lógicas en {{ic|sda4}} son numeradas como {{ic|sda5}}, {{ic|sda6}}, etc.<br />
<br />
===En GPT===<br />
Existe un solo tipo de partición, Primaria. La cantidad de particiones por disco o volumen RAID es ilimitado.<br />
<br />
== Esquemas de particionado ==<br />
<br />
No hay reglas estrictas para crear particiones en un disco duro, aunque se puede seguir la orientación general que se da a continuación. El esquema de una partición de disco está determinado por diversos temas como la flexibilidad deseada, la velocidad, la seguridad, así como las limitaciones impuestas por el espacio disponible en el disco. Se trata esencialmente de una cuestión de preferencia personal. Si se desea un arranque dual de Arch Linux con un sistema operativo Windows, por favor vea [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
=== Partición única root ===<br />
Este esquema es el más simple y debería ser suficiente para la mayoría de los casos al uso. El [[swapfile|archivo swap]] se puede crear fácilmente y cambiarlo de tamaño según convenga. Por lo general, tiene sentido empezar por considerar una sola partición {{ic|/}} y luego otras separadas a partir de esta última en función del uso específico que se les vaya a dar como raid, cifrado, una partición compartida de archivos multimedia, etc.<br />
<br />
=== Particiones múltiples ===<br />
Crear una ruta de acceso como una partición separada permite elegir entre diferentes sistema de archivos y opciones de montaje. En algunos casos como una partición para los archivos multimedia, de modo que los mismos también puedan ser compartidos entre distintos sistemas operativos.<br />
<br />
=== Puntos de montaje ===<br />
Los puntos de montaje siguientes son opciones posibles para particiones separadas, tome la decisión sobre la base de sus necesidades reales.<br />
<br />
====/ (root)====<br />
El directorio raíz está en la parte superior de la jerarquía, el punto en el que está montado el sistema de archivos principal y de la que se derivan todos los demás sistemas de archivos. Todos los archivos y directorios aparecen debajo del directorio raíz'' {{ic|/}}'', incluso si están almacenados en diferentes dispositivos físicos. El contenido del sistema de archivos raíz debe ser adecuado para arrancar, restaurar, recuperar y/o reparar el sistema. Por lo tanto, ciertos directorios de ''{{ic|/}}'' no son candidatos para particiones separadas.<br />
<br />
La partición {{ic|/}} o la partición raíz es necesaria y es la más importante. Las otras particiones pueden ser reemplazadas por ella, a pesar de que tener diferentes particiones es recomendable.<br />
<br />
{{Advertencia|Los directorios esenciales para el arranque '''deben''' estar en la misma partición que ''' {{ic|/}}''' o montados en el primer espacio de usuario por [[mkinitcpio (Español)|initramfs]]. Estos directorios esenciales son: {{ic|/bin}}, {{ic|/etc}}, {{ic|/lib}}, {{ic|/sbin}} y {{ic|/usr}}[http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====/boot====<br />
El directorio {{ic|/boot}} contiene las imágenes del kernel y del ramdisk, así como el archivo de configuración del gestor de arranque y las etapas del mismo. También almacena datos que se utilizan por el kernel antes de que se ejecuten los programas en el espacio de usuario. {{ic|/boot}} no es necesario para el funcionamiento normal del sistema, tan solo durante las actualizaciones del arranque y del kernel (al regenerar la imagen del disco RAM inicial).<br />
<br />
Si se instala un sistema de RAID0 software (stripe) es necesaria una partición {{ic|/boot}} separada.<br />
<br />
====/home====<br />
La directorio {{ic|/home}} contiene los archivos de configuración específicos del usuario, la memoria caché de los datos de las aplicaciones y los archivos multimedia.<br />
<br />
Mantener {{ic|/home}} en una partición separada de {{ic|/}} permite redimensionarlas por separado, lo cual puede ser útil para el caso de que vuelva a reinstalar el sistema, pero tenga en cuenta que todavía puede volver a instalar Arch dejando el directorio {{ic|/home}} intacto, incluso si no está en una partición separada (basta con eliminar los directorios de nivel superior y, entonces, ejecutar pacstrap).<br />
<br />
No es buena práctica compartir directorios entre usuarios de diferentes distribuciones, ya que utilizan versiones incompatibles de software y parches. En su lugar, considere la posibilidad de compartir una partición de archivos multimedia o, al menos, utilizar diferentes directorios personales en la misma partición {{ic|/home}}.<br />
<br />
====/var====<br />
El directorio {{ic|/var}} guarda datos de variables como archivos y directorios spool, datos administrativos y de registro, caché de [[pacman]], el árbol [[Arch Build System|ABS]], etc. Es utilizada, por ejemplo, para el almacenamiento de la caché y del registro, y, por lo tanto, leído o escrito con frecuencia. El que todo quede en una partición separada evita quedarse sin espacio en el disco debido a los registros flunky, etc.<br />
<br />
Si existe, es posible montar ''{{ic|/usr}}'' como solo lectura. Todo lo que históricamente fue a'' {{ic |/usr}}'' escrito durante las operaciones del sistema (en oposición a la instalación y mantenimiento del software) deben residir en ''{{ic|/var}}''.<br />
<br />
{{Nota|{{ic|/var}} contiene muchos archivos pequeños. La elección del tipo de sistema de archivos (véase más abajo) debe tener esto en cuenta si se crea como partición separada.}}<br />
<br />
==== /tmp ====<br />
De hecho es una partición separada por defecto, en virtud de ser montado como tmpfs por systemd.<br />
<br />
====Swap====<br />
El partición [[swap (Español)|swap]] proporciona una memoria que se puede utilizar como RAM virtual. También puede ser considerado el uso de un [[swapfile|archivo swap]] ya que no tienen casi ninguna diferencia de rendimiento en comparación con una partición, pero son mucho más fáciles de redimensionar según sea necesario. Una partición swap puede ser ''potencialmente'' compartida entre distintos sistemas operativos, pero no si se utiliza la hibernación.<br />
<br />
{{Nota|La vieja regla de que coincida el tamaño de la partición swap con la RAM disponible cuando se utiliza [[Suspend_to_Disk | suspender en disco]] ya no se aplica. El método predeterminado de suspensión utiliza una imagen del tamaño del 40% de la RAM disponible en ese momento de forma predefinida. Incluso con [[TuxOnIce]], la copia atomic generalmente solo ocupa alrededor del 70% después de la compresión.[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====¿Qué tamaño deben tener las particiones?====<br />
<br />
El tamaño de las particiones es una cuestión de preferencia personal, pero la información siguiente puede servir de orientación: <br />
<br />
; {{ic|/boot}} &mdash; 100 MB : Una partición {{ic|/boot}} requiere solo unos 100 MB.<br />
; {{ic|/}} &mdash; 15-20 GB : El sistema de archivos raíz ({{ic|/}}) '''debe''' contener el directorio {{ic|/usr}}, que puede crecer significativamente dependiendo de cuánto software se instale. 15-20 GB debería ser suficiente para la mayoría de los usuarios con los discos duros modernos.<br />
; {{ic|/var}} &mdash; 8-12 GB : El sistema de archivos {{ic|/var}} contiene, entre otros datos, el árbol [[Arch Build System|ABS]] y la caché de [[pacman]]. Mantener los paquetes almacenados en la memoria caché es útil y versátil, ya que proporciona la capacidad de realizar downgrade. Como resultado, {{ic|/var}} tiende a crecer en tamaño. La caché de pacman, en particular, crecerá a medida que el sistema se amplíe y se actualice. Puede, sin embargo, de forma segura, borrar si la falta de el espacio se convierte en un problema. Para un sistema de escritorio, 8-12 GB debe ser suficiente para {{ic|/var}}, dependiendo de cuánto software se tenga previsto instalar. <br />
; {{ic|/home}} &mdash; [resto del espacio] : El sistema de archivos {{ic|/home}} es normalmente donde residen los datos del usuario, las descargas y los archivos multimedia. En un sistema de escritorio, el sistema de archivos {{ic|/home}} es, generalmente, el de mayor tamaño del disco. <br />
; {{ic|swap}} &mdash; [variable] : Históricamente, la regla general para determinar el tamaño de la partición de intercambio consistía en asignarle el doble de la cantidad de RAM física. A medida que los ordenadores han ido ganando cada vez mayores capacidades de memoria, esta regla ha devenido obsoleta. En las máquinas con hasta 512 MB de RAM, la regla 2x es normalmente suficiente. Si está disponible una cantidad suficiente de RAM (más de 1024), es posible tener una partición de intercambio más pequeña o incluso omitirla. Con más de 2 GB de memoria RAM física, generalmente se puede esperar un buen rendimiento sin la existencia de una partición de intercambio. <br />
<br />
{{Nota|Si tiene espacio disponible, un margen adicional del 25% para cada sistema de archivos proporciona seguridad para su posible expansión futura y ayuda a protegerlos contra la fragmentación.}}<br />
<br />
==Herramientas de particionado==<br />
*{{App|fdisk|Herramienta de particionado de terminal incluida en Linux.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|Herramienta de particionado de terminal escrito con las bibliotecas ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{Nota|La primera partición creada por cfdisk comienza en el sector 63, en lugar de los habituales 2048. Esto causará problemas con [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]. En cambio, grub-legacy y syslinux deberían funcionar bien.}}<br />
*{{App|gdisk|Versión de fdisk para [[GPT]].|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|Versión de cfdisk para [[GPT]].|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|Herramienta de particionado de terminal.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|Herramienta gráfica escrita en GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|Herramienta gráfica escrita en QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|Similar a Partitionmanager, disponible en [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==Alineamiento de las particiones ==<br />
==== Panorama general====<br />
'''La alineación adecuado de la partición es esencial para obtener un rendimiento óptimo y duradero.''' La clave para el alineamiento es particionar según (al menos) el EBS (tamaño de bloque de borrado) del disco SSD.<br />
<br />
{{Nota|El EBS es, en gran medida, específico de cada proveedor, ¡una búsqueda en Google sobre el modelo propio sería una buena idea! El X25-M de Intel, por ejemplo, se cree que tiene un EBS de 512 KiB, pero Intel aún no ha publicado nada oficialmente sobre ello.}}<br />
{{Nota|Si no se conoce la EBS de un disco SSD, utilice un tamaño de 512 KiB. Estos números son mayores o iguales para casi todas las EBS actuales. La alineación de particiones para tal EBS resultará en particiones también alineadas para todos los tamaños menores. Así es para las particiones «óptimas» con Windows 7 y Ubuntu para trabajar con SSD.}}<br />
<br />
Si las particiones no están alineadas para comenzar con múltiplos de la EBS (512 Kb, por ejemplo), el alineamiento del sistema de archivos es un ejercicio inútil, porque todo estará sesgado por el desplazamiento inicial de la partición. Tradicionalmente, los discos duros se asignaron mediante la indicación del ''cilindro'', el ''cabezal'' y el ''sector'' en el que los datos se iban a leer o escribir. Estos representaban la posición radial, la cabeza de la unidad (= disco y laterales) y la posición axial de los datos, respectivamente. Con LBA (direccionamiento de bloque lógico), este ya no es el caso. En su lugar, todo el disco duro es tratado como un flujo continuo de datos.<br />
<br />
=== Elegir entre GPT y MBR ===<br />
[[GUID Partition Table (Español)]] (GPT) es una alternativa, el estilo de partición actual. Tiene la intención de sustituir el viejo sistema [[Master Boot Record (Español)]] (MBR). GPT tiene varias ventajas sobre el MBR, que tiene peculiaridades que datan de tiempos de MS-DOS. Con los desarrollos recientes en el formato de las herramientas ''fdisk'' (MBR) y ''gdisk'' (GPT), es igual de fácil usar GPT o MBR y obtener el máximo rendimiento.<br />
<br />
La elección básicamente se reduce a esto: <br />
* Si se utiliza GRUB Legacy como el gestor de arranque, es necesario utilizar MBR.<br />
* Para un arranque dual con Windows, debe utilizar MBR. <br />
** Una excepción especial a esta regla: el arranque dual con Windows Vista/7 de 64 bits, y usando [[Unified Extensible Firmware Interface (Español)|UEFI]], en lugar de BIOS, es necesario utilizar GPT.<br />
* Si no se dan ninguna de las circunstancias anteriores, puede elegir libremente entre GPT y MBR. Dado que GPT es más moderno, se recomienda en estos caso.<br />
=== Usar GPT - Método moderno ===<br />
==== Resumen del uso de gdisk====<br />
<br />
Usando GPT, la utilidad para editar la tabla de particiones se llama {{ic|fdisk}}. Esta realiza la alineación de la partición de forma automática al sector 2048 (o 1024KiB), base del tamaño del bloque, que tendría que ser compatible con la gran mayoría de los SSD, si no todos. GNU Parted también soporta GPT, pero es [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 menos fácil de usar] para alinear las particiones. He aquí un resumen del uso típico de {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* Instale {{ic|gdisk}} mediante el paquete {{pkg|gptfdisk}} desde los repositorios '''extra'''.<br />
* Inicie {{ic|gdisk}} sobre el disco en cuestión.<br />
* Si el disco es nuevo o si quiere volver a empezar, cree una nueva tabla de particiones GUID vacía (esto es, GPT) pulsando la tecla {{keypress|o}}.<br />
* Cree una nueva partición pulsando {{keypress|n}} (primary type/1st partition).<br />
* Suponiendo que la partición es nueva, gdisk elegirá la alineación más alta posible. De lo contrario, tomará la mayor posible después de obtener la media compensando todas las particiones.<br />
* Si elige iniciar en un sector antes del 2048, gdisk cambiará automáticamente el inicio de la partición para el sector 2048 del disco. Esto es para asegurar una alineación de 2048 sectores (como un sector es de 512B, esto supone una alineación a 1024KiB, que debería ajustarse a cualquier bloque de borrado NAND de SSD).<br />
* Use el formato {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} para extender la partición {{ic|x}} megabytes o gigabytes. Si la elección del tamaño no es un múltiplo de 1024 (tamaño de la alineación -1024kiB-), gdisk reducirá la partición al múltiplo más cercano inferior.<br />
* Seleccione el identificador del tipo de la partición, el valor predeterminado, {{ic|Linux/Windows data}} (código {{ic|0700}}), debería estar bien para la mayoría de los casos. Pulse {{Keypress|L}} para mostrar la lista de códigos. Si planea utilizar LVM, seleccione Linux LVM (8e00).<br />
* Asigne otras particiones siguiendo el método descrito.<br />
* Escriba la tabla en el disco y salga pulsado la tecla {{keypress|w}}.<br />
* Formatee las particiones nuevas con un [[File Systems (Español)|sistema de archivos]].<br />
<br />
{{Advertencia|Para arrancar desde GPT un disco particionado en un sistema de base BIOS, puede que tenga que crear, preferiblemente al comienzo del disco, una [[GRUB2_(Español)#Instrucciones_espec.C3.ADficas_para_GUID_Partition_Table_.28GPT.29|BIOS boot partition]], no con un sistema de archivos sino con un tipo de partición como {{ic|BIOS boot}} o {{ic|bios_grub}} (código tipo de gdisk {{ic|EF02}}), para poder arrancar desde el disco, utilizando [[GRUB2 (Español)|GRUB]]. Para [[Syslinux (Español)|Syslinux]], no es necesario crear una partición bios_grub, pero se tiene que tener una partición {{ic|/boot}} separada y activar el atributo {{ic|Legacy BIOS Bootable partition}} para esa partición (usando gdisk).}}<br />
<br />
{{Advertencia|[[GRUB Legacy]] no es compatible con esquemas de particionado GPT, los usuarios deben utilizar [[BURG]], [[GRUB2 (Español)|GRUB]] o [[Syslinux]].}}<br />
<br />
{{Advertencia|Si planea tener un arranque dual con Windows en modalidad BIOS (esta es la única opción disponible para las versiones de 32 bits de Windows y de 64-bit de Windows XP), NO utilice GPT ya que no soportan el arranque desde un disco GPT en sistemas BIOS. Los usuarios deben utilizar el método MBR tradicional que se describe a continuación para el arranque dual en los sistemas BIOS. Esta limitación no se aplica si el arranque es en modo UEFI y se usa una versión moderna de Windows de 64 bits.}}<br />
<br />
=== Usar MBR - Método tradicional ===<br />
Usando MBR, la utilidad para la edición de la tabla de particiones se llama {{ic|fdisk}}. Las versiones recientes de fdisk han abandonado el sistema obsoleto del uso de cilindros como unidad de referencia por defecto, así como la compatibilidad con MS-DOS de forma predeterminada. La última versión de fdisk alinea automáticamente todas las particiones al sector 2048, o 1024 Kb, que debe funcionar para todos los tamaños de EBS conocidos, por ser los utilizados por los fabricantes de SSD. Esto significa que la configuración por defecto le dará una alineación correcta.<br />
<br />
Tenga en cuenta que antes, fdisk utilizaba los cilindros como la unidad de referencia por defecto, y mantuvo sin sentido la compatibilidad con MS-DOS que introdujo para la alineación de SSD. Por lo tanto, encontrará muchas guías en Internet de 2008-2009, que siguen esta tendencia haciendole entender que todo está correcto. Con la última versión de fdisk, las cosas son mucho más simples, como se refleja en esta guía.<br />
<br />
==== Resumen del uso de fdisk ====<br />
*Inicie {{ic|fdisk}} sobre la unidad.<br />
*Si el disco es nuevo o desea empezar de cero, cree una nueva tabla de partición DOS vacía pulsando la tecla {{keypress|o}}.<br />
*Cree una nueva partición pulsando la tecla {{keypress|n}} (primary type/1st partition).<br />
*Utilice el formato {{ic|+xG}} para extender la partición {{ic|x}} gigabytes.<br />
*Cambie el identificador del sistema de particiones desde el tipo predeterminado de Linux para el tipo deseado pulsando la tecla {{keypress|t}}. Este es un paso opcional para el caso de que el usuario desea crear otro tipo de partición, por ejemplo, swap, NTFS, LVM, etc. Puede ver una lista completa de todos los tipos de particiones válidos pulsando la tecla {{keypress|l}}.<br />
*Asigne otras particiones siguiendo el método descrito.<br />
*Escriba la tabla en el disco y salga pulsando la tecla {{keypress|w}}.<br />
* Formatee las particiones nuevas con un [[File Systems (Español)|sistema de archivos]].<br />
<br />
==Véase también==<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:es:Partición de disco]]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(Italiano)&diff=264355Partitioning (Italiano)2013-06-26T15:14:45Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Storage (Italiano)]]<br />
[[ar:Partitioning]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
[[es:Partitioning]]<br />
[[ru:Partitioning]]<br />
{{Article summary start|Panoramica}}<br />
{{Article summary text| Una panoramica degli strumenti di partizionamento, consigli e considerazioni addizionali.}}<br />
{{Article summary heading|Articoli correlati}}<br />
{{Article summary wiki|fstab (Italiano)}}<br />
{{Article summary wiki|LVM (Italiano)}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
{{out_of_date | Questa pagina è in fase di revisione e potrebbe non essere aggiornata. Seguite per ora le istruzioni della versione inglese. | Talk:ArchWiki Translation Team (Italiano)#Pagine Marcate come "out of date" e "Traslateme"}}<br />
<br />
La partizione consiste nella divisione del disco rigido in numerose unità. <br />
Consultare [[Wikipedia:it:Partizione]] se non si conosce l'argomento.<br />
<br />
==Strumenti di Partizione==<br />
<br />
Per vedere le partizioni che compongono il nostro sistema operativo GNU/Unix digitare:<br />
{{bc|# fdisk -l}}<br />
<br />
* fdisk - Lo strumento di partizionamento di Linux(da terminale). Contenuto nel pacchetto {{Pkg|util-linux}}.<br />
* cfdisk - Uno strumento di partizionamento per Linux scritto con le librerie curse(da terminale). Contenuto nel pacchetto {{Pkg|util-linux}}.<br />
* GNU Parted - Un altro strumento di partizionamento per Linux, esso consente anche il ridimensionamento e la copia delle partizioni.<br />
* Partitionmanager - uno strumento grafico scritto con le Qt<br />
* QtParted - uno strumento grafico scritto con le Qt, alternativa a Partitionmanager reperibile su [[AUR (Italiano)|AUR]].<br />
* [[GParted]] - uno strumento grafico scritto in GTK<br />
<br />
Per creare, modificare o eliminare le partizioni può essere usato ognuno di questi programmi. Consultare gli articoli di riferimento per l'utilizzo del programma specifico.<br />
<br />
==File system==<br />
[[Wikipedia:it:File system]]<br />
<br />
Un file system è il meccanismo con il quale i file vengono gestiti all'interno della partizione. I più comuni sono:<br />
* NTFS - File system solitamente utilizzato per la partizione contenente windows. Su Archlinux può essere montato attraverso varie utility ( vedi [[NTFS-3G (Italiano)]] )<br />
* FAT32 - File system solitamente utilizzato per le periferiche di archivazione, ma poco adatto per ospitare sistemi operativi. Su Archlinux può essere montato con il comando {{ic|mount}} o con varie utility (vedi [[Thunar#Thunar_Volume_Manager]] )<br />
* ext2/ext3/ext4 - File system usati per le partizioni GNU/Unix. Montati automaticamente da Archlinux<br />
<br />
==Partizioni di un sistema GNU/Linux==<br />
<br />
Per un sistema ottimale, le partizione consigliate sono almeno 4:<br />
* / (root)<br />
* /home<br />
* /boot<br />
* [[swap]]<br />
Alla quale se ne possono aggiungere altre:<br />
* /usr<br />
* /var<br />
<br />
<br />
===/ (root)===<br />
La partizione {{ic|/}} o partizione root è l'unità necessaria per un sistema GNU/Linux. Le altre partizioni possono essere sostituite da questa, anche se la differenzazione può portare svariati vantaggi.<br />
In essa vengono contenuti i file di sistema e i file di configurazione.<br />
<br />
===/home===<br />
La partizione {{ic|/home}} contiene, in cartelle separate, i file personali e i file di configurazione personale. Consente backup più veloci ed immediati, inoltre può essere condivisa tra diversi sistemi operativi GNU/Unix (scelta consigliata a causa di possibili incompatibilità)<br />
<br />
===/boot===<br />
La partizione {{ic|/boot}} viene usata solo durante l'avvio del sistema, contiene i file necessari per il corretto funzionamento del Boot Manager (come [[GRUB2 (Italiano)|Grub]]). L'utilizzo del journaling non è necessario, mentre l'utilizzo di una partizione /boot separata è necessario per un sistema installato su RAID0(stripe)<br />
<br />
===[[Swap]]===<br />
La partizione {{ic|swap}} permette di mettere a disposizione spazio su disco rigido che verrà utilizzato come RAM virtuale, andando quindi ad integrare la RAM fisica. L'uso di questa partizione è fortemente raccomandata per macchine con un quantitativo di RAM fisica inferiore ad 1Gb<br />
<br />
===/usr===<br />
La partizione {{ic|/usr}} contiene numerosi file necessari soprattutto ai programmi installati. L'utilità di avere una partizione {{ic|/usr}} separata consiste nella condivisibilità di essa in più sistemi GNU/Unix<br />
<br />
===/var===<br />
La partizione {{ic|/var}} contiene cache e file di log. Necessita di frequenti accessi ed è utile dividerla dal sistema per evitare di riempire il disco con questi file.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning&diff=264354Partitioning2013-06-26T15:14:21Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:File systems]]<br />
[[ar:Partitioning]]<br />
[[es:Partitioning]]<br />
[[it:Partitioning]]<br />
[[ja:Partitioning]]<br />
[[ru:Partitioning]]<br />
[[zh-cn:Partitioning]]<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|An overview of disk partitioning tools, best practices, and additional considerations.}}<br />
{{Article summary heading|Related}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
''Partitioning'' a hard drive allows one to logically divide the available space into sections that can be accessed independently of one another. Partition information is stored within a hard drive's [[GUID Partition Table]] or [[Master Boot Record]].<br />
<br />
An entire hard drive may be allocated to a single partition, or one may divide the available storage space across multiple partitions. A number of scenarios require creation multiple partitions: dual- or multi-booting, for example, or maintaining a [[swap]] partition. In other cases, partitioning is used as a means of logically separating data, such as creating separate partitions for audio and video files. Common partitioning schemes are discussed in detail below. <br />
<br />
Each partition should be formatted to a [[File Systems|file system type]] before being used.<br />
<br />
== Partition type ==<br />
<br />
Partitioning a hard disk drive defines specific memory storage areas. These are called partitions. Each partition behaves as a separate disk and is formatted with a specific filesystem type (see below).<br />
<br />
=== On MBR ===<br />
<br />
There are 3 types of disk partitions:<br />
<br />
* Primary<br />
* Extended<br />
** Logical<br />
<br />
'''Primary''' partitions can be bootable and are limited to four partitions per disk or RAID volume. If a partitioning scheme requires more than four partitions, an '''extended''' partition containing '''logical''' partitions is used. Extended partitions can be thought of as containers for logical partitions. A hard disk can contain no more than one extended partition. The extended partition is also counted as a primary partition so if the disk has an extended partition, only three additional primary partitions are possible (i.e. three primary partitions and one extended partition). The number of logical partitions residing in an extended partition is unlimited. A system that dual boots with Windows will require that Windows reside in a primary partition.<br />
<br />
The customary numbering scheme is to create primary partitions {{ic|sda1}} through {{ic|sda3}} followed by an extended partition {{ic|sda4}}. The logical partitions on {{ic|sda4}} are numbered {{ic|sda5}}, {{ic|sda6}}, etc.<br />
<br />
=== On GPT ===<br />
<br />
There is only one type of partition, '''Primary'''. The amount of partitions per disk or RAID volume is unlimited.<br />
<br />
== Partition scheme ==<br />
<br />
There are no strict rules for partitioning a hard drive, although one may follow the general guidance given below. A disk partitioning scheme is determined by various issues such as desired flexibility, speed, security, as well as the limitations imposed by available disk space. It is essentially personal preference. If you would like to dual boot Arch Linux and a Windows operating system please see [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
=== Single root partition ===<br />
<br />
This scheme is the simplest and should be enough for most use cases. A [[swapfile]] can be created and easily resized as needed. It usually makes sense to start by considering a single / partition and then separate out others based on specific use cases like raid, encryption, a shared media partition, etc.<br />
<br />
=== Discrete partitions ===<br />
<br />
Separating out a path as a partition allows for the choice of a different filesystem and mount options. In some cases like a media partition, they can also be shared between operating systems.<br />
<br />
=== Mount points ===<br />
<br />
The following mount points are possible choices for separate partitions, you can make your decision based on actual needs.<br />
<br />
==== Root partition ====<br />
<br />
The root directory is the top of the hierarchy, the point where the primary filesystem is mounted and from which all other filesystems stem. All files and directories appear under the root directory '''/''', even if they are stored on different physical devices. The contents of the root filesystem must be adequate to boot, restore, recover, and/or repair the system. Therefore, certain directories under '''/'''are not candidates for separate partitions. <br />
<br />
The '''/''' partition or root partition is necessary and it is the most important. The other partitions can be replaced by it.<br />
<br />
{{Warning|Directories essential for booting (not '''/boot''') '''must''' be on the same partition as ''' /''' or mounted in early userspace by the [[initramfs]]. These essential directories are: '''/etc''' and '''/usr''' [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
==== /boot ====<br />
<br />
The '''/boot''' directory contains the kernel and ramdisk images as well as the bootloader configuration file and bootloader stages. It also stores data that is used before the kernel begins executing user-space programs. '''/boot''' is not required for normal system operation, but only during boot and kernel upgrades (when regenerating the initial ramdisk).<br />
<br />
A separate '''/boot''' partition is needed if installing a software RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
==== /home ====<br />
<br />
The '''/home''' directory contains user-specific configuration files, caches, application data and media files.<br />
<br />
Separating out '''/home''' allows '''/''' to be re-partitioned separately, but note that you can still reinstall Arch with '''/home''' untouched even if it isn't separate - the other top-level directories just need to be removed, and then pacstrap can be run.<br />
<br />
You should not share home directories between users on different distributions, because they use incompatible software versions and patches. Instead, consider sharing a media partition or at least using different home directories on the same '''/home''' partition.<br />
<br />
==== /var ====<br />
<br />
The '''/var''' directory stores variable data such as spool directories and files, administrative and logging data, [[pacman]]'s cache, the [[Arch Build System|ABS]] tree, etc. It is used, for example, for caching and logging, and hence frequently read or written. Keeping it in a separate partition avoids running out of disk space due to flunky logs, etc. <br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{Note|'''/var''' contains many small files. The choice of file system type should consider this fact if a separate partition is used.}}<br />
<br />
==== /tmp ====<br />
<br />
This is already a separate partition by default, by virtue of being mounted as '''tmpfs''' by systemd.<br />
<br />
==== Swap ====<br />
<br />
A [[swap]] partition provides memory that can be used as virtual RAM. A [[swapfile]] should be considered too, as they have almost no performance overhead compared to a partition but are much easier to resize as needed. A swap partition can ''potentially'' be shared between operating systems, but not if hibernation is used.<br />
<br />
{{Note|The old rule of matching the swap partition size with the available RAM when using [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] no longer applies. The default suspend method uses an image the size of 40% of the currently available RAM by default. Even with [[TuxOnIce]] the atomic copy generally only takes about 70% after compression.[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
==== How big should my partitions be? ====<br />
<br />
{{Note|The below are simply recommendations; there is no hard rule dictating partition size.}}<br />
The size of the partitions depends on personal preference, but the following information may be helpful: <br />
<br />
; '''/boot''' - 200 MB : A '''/boot''' partition requires only about 100 MB, but if multiple kernels/boot images are likely to be in use, 200 or 300 MB is a better choice.<br />
; '''/''' - 15-20 GB : The root filesystem ('''/''') traditionally contains the '''/usr''' directory, which can grow significantly depending upon how much software is installed. 15-20 GB should be sufficient for most users with modern hard disks.<br />
; '''/var''' - 8-12 GB : The '''/var''' filesystem will contain, among other data, the [[Arch Build System|ABS]] tree and the [[pacman]] cache. Keeping cached packages is useful and versatile as it provides the ability to downgrade. As a result, '''/var''' tends to grow in size. The pacman cache in particular will grow as the system is expanded and updated. It can, however, be safely cleared if space becomes an issue. 8-12 GB on a desktop system should be sufficient for '''/var''', depending on how much software will be installed.<br />
; '''/home''' - [varies] : The '''/home''' filesystem is typically where user data, downloads, and multimedia reside. On a desktop system, '''/home''' is typically the largest filesystem on the drive by a large margin.<br />
; '''swap''' - [varies] : Historically, the general rule for swap partition size was to allocate twice the amount of physical RAM. As computers have gained ever larger memory capacities, this rule has become deprecated. On machines with up to 512MB RAM, the 2x rule is usually adequate. If a sufficient amount of RAM (more than 1024MB) is available, it may be possible to have a smaller swap partition or even eliminate it. With more than 2 GB of physical RAM, one can generally expect good performance without a swap partition.<br />
; '''/data''' - [varies] : One can consider mounting a "data" partition to cover various files to be shared by all users. Using the /home partition for this purpose is fine as well.<br />
<br />
{{Note|If available, an extra 25% of space added to each filesystem will provide a cushion for future expansion and help protect against fragmentation.}}<br />
<br />
== Partitioning tools ==<br />
<br />
*{{App|fdisk|Terminal partitioning tools included in Linux.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|Terminal partitioning tool written with ncurses libraries.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{Warning|The first partition created by ''cfdisk'' starts at sector 63, instead of the usual 2048. This can lead to reduced performance on SSD and advanced format (4k sector) drives. It will cause problems with [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]. GRUB legacy and Syslinux should work fine.}}<br />
*{{App|gdisk|[[GPT]] version of fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|GPT version of cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|Terminal partitioning tool.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|Graphical tool written in GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|Graphical tool written in QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|Similar to Partitionmanager, available in [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
== Partition Alignment ==<br />
<br />
=== High-level overview ===<br />
<br />
'''Proper partition alignment is essential for optimal performance and longevity.''' The key to alignment is partitioning to (at least) the EBS (erase block size) of the SSD.<br />
<br />
{{Note|<br />
* The EBS is largely vendor specific; a Google search on the model of interest would be a good idea! The Intel X25-M for example is thought to have an EBS of 512 KiB, but Intel has yet to publish anything officially to this end.<br />
* If one does not know the EBS of one's SSD, use a size of 512 KiB. Those numbers are greater or equal than almost all of the current EBS. Aligning partitions for such an EBS will result in partitions also aligned for all lesser sizes. This is how Windows 7 and Ubuntu "optimize" partitions to work with SSD.<br />
}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
=== Choosing between GPT and MBR ===<br />
<br />
[[GUID Partition Table]] (GPT) is an alternative, contemporary partitioning style. It is intended to replace the old [[Master Boot Record]] (MBR) system. GPT has several advantages over MBR, which has quirks dating back to MS-DOS times. With recent developments to the formatting tools ''fdisk'' (MBR) and ''gdisk'' (GPT), it is equally easy to use GPT or MBR and get maximum performance. <br />
<br />
The choice basically boils down to this: <br />
* If using GRUB legacy as the bootloader, one must use MBR.<br />
* To dual-boot with Windows, one must use MBR.<br />
** A special exception to this rule: dual-booting Windows 64-bit using [[UEFI]] instead of BIOS, one must use GPT.<br />
* If none of the above apply, choose freely between GPT and MBR. Since GPT is more modern, it is recommended in this case.<br />
<br />
=== Using GPT - modern method ===<br />
<br />
==== Gdisk Usage Summary====<br />
<br />
Using GPT, the utility for editing the partition table is called {{ic|gdisk}}. It can perform partition alignment automatically on a 2048 sector (or 1024KiB) block size base which should be compatible with the vast majority of SSDs if not all. GNU parted also supports GPT, but is [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] for aligning partitions. A summary of the typical usage of {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* Install {{ic|gdisk}} through the {{Pkg|gptfdisk}} package.<br />
* Start {{ic|gdisk}} against your drive.<br />
* If the drive is brand new or if you are wanting to start over, create a new empty GUID partition table with the {{Keypress|o}} command.<br />
* Create a new partition with the {{Keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
* Assuming the partition is new, gdisk will pick the highest possible alignment. Otherwise, it will pick the largest power of two that divides all partition offsets.<br />
* If choosing to start on a sector before the 2048th gdisk will automatically shift the partition start to the 2048th disk sector. This is to ensure a 2048-sectors alignment (as a sector is 512B, this is a 1024KiB alignment which should fit any SSD NAND erase block).<br />
* Use the {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} format to extend the partition {{ic|x}} megabytes or gigabytes, if choosing a size that is not a multiple of the alignment size (1024kiB), gdisk will shrink the partition to the nearest inferior multiple.<br />
* Select the partition's type id, the default, {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}), should be fine for most use. Press {{Keypress|L}} to show the codes list. If planning to use LVM select Linux LVM (8e00).<br />
* Assign other partitions in a like fashion.<br />
* Write the table to disk and exit via the {{Keypress|w}} command.<br />
* Format the new partitions with a [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{Note|<br />
* To boot from a GPT partitioned disk on a BIOS based system you have to create, preferably at the disk's beginning, a [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] with no filesystem and with the partition type as {{ic|BIOS boot}} or {{ic|bios_grub}} partition (gdisk type code {{ic|EF02}}) for booting from the disk using [[GRUB]]. For [[Syslinux]], you do not need to create this bios_grub partition, but you need to have separate {{ic|/boot}} partition and enable {{ic|Legacy BIOS Bootable partition}} attribute for that partition (using gdisk).<br />
* [[GRUB Legacy]] does not support GPT, users must use [[BURG]], [[GRUB]] or [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{Warning|If planning to dual boot with Windows in BIOS mode (this is the only available option for 32-bit Windows versions and 64-bit Windows XP), do '''not''' use GPT since Windows does '''not''' support booting from a GPT disk in BIOS systems! You will need to use MBR partitioning and boot in BIOS mode, as described below. This limitation does not apply if booting a modern 64-bit Windows version in UEFI mode.}}<br />
<br />
=== Using MBR - legacy method ===<br />
<br />
Using MBR, the utility for editing the partition table is called {{ic|fdisk}}. Recent versions of fdisk have abandoned the deprecated system of using cylinders as the default display unit, as well as MS-DOS compatibility by default. The latest fdisk automatically aligns all partitions to 2048 sectors, or 1024 KiB, which should work for all EBS sizes that are known to be used by SSD manufacturers. This means that the default settings will give you proper alignment.<br />
<br />
Note that in the olden days, fdisk used cylinders as the default display unit, and retained an MS-DOS compatibility quirk that messed with SSD alignment. Therefore one will find many guides around the internet from around 2008-2009 making a big deal out of getting everything correct. With the latest fdisk, things are much simpler, as reflected in this guide.<br />
<br />
==== Fdisk usage summary ====<br />
<br />
* Start {{ic|fdisk}} against your drive.<br />
* If the drive is brand new or if you are wanting to start over, create a new empty DOS partition table with the {{Keypress|o}} command.<br />
* Create a new partition with the {{Keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
* Use the {{ic|+xG}} format to extend the partition {{ic|x}} gigabytes.<br />
* Change the partition's system id from the default type of Linux ({{ic|type 83}}) to the desired type via the {{Keypress|t}} command. This is an optional step should the user wish to create another type of partition for example, swap, NTFS, LVM, etc. Note that a complete listing of all valid partition types is available via the {{Keypress|l}} command.<br />
* Assign other partitions in a like fashion.<br />
* Write the table to disk and exit via the {{Keypress|w}} command.<br />
* Format the new partitions with a [[File Systems|file system]].<br />
<br />
== See also ==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264353Partitioning (العربية)2013-06-26T15:11:58Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويُهيأ بنظام ملفات معين.<br />
<br />
===MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو قرص RAID، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda5}}، {{ic|sda6}} ... إلخ.<br />
<br />
===GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية الممكن إنشاؤها على القرص الصلب أو قرص RAID غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاسترجاع restore والاستعادة recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة سكربت [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي:'''/bin'''، '''/etc'''، '''/lib'''، '''/sbin''' و'''/usr'''. [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، هيكل [[Arch Build System|ABS]] ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم سواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً ملف سواب [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم سواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
; '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
; '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
; '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على هيكل [[Arch Build System|ABS]] وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
; '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
; '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
; '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].}}<br />
<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الإعدادات صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264351Partitioning (العربية)2013-06-26T15:05:07Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويُهيأ بنظام ملفات معين.<br />
<br />
===MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو قرص RAID، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda5}}، {{ic|sda6}} ... إلخ.<br />
<br />
===GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية الممكن إنشاؤها على القرص الصلب أو قرص RAID غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاسترجاع restore والاستعادة recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة سكربت [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي:'''/bin'''، '''/etc'''، '''/lib'''، '''/sbin''' و'''/usr'''. [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، هيكل [[Arch Build System|ABS]] ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم سواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً ملف سواب [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم سواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
; '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
; '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
; '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على هيكل [[Arch Build System|ABS]] وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
; '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
; '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
; '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم [[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].}}<br />
<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الإعدادات صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264345Partitioning (العربية)2013-06-26T14:54:46Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم GUID [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويُهيأ بنظام ملفات معين.<br />
<br />
===MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو قرص RAID، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda5}}، {{ic|sda6}} ... إلخ.<br />
<br />
===GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية الممكن إنشاؤها على القرص الصلب أو قرص RAID غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاسترجاع restore والاستعادة recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة سكربت [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي:'''/bin'''، '''/etc'''، '''/lib'''، '''/sbin''' و'''/usr'''. [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، هيكل [[Arch Build System|ABS]] ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم سواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً ملف سواب [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم سواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
; '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
; '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
; '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على [[Arch Build System|ABS]] تفرعات وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
; '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
; '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
; '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم GUID[[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الأمور صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264343Partitioning (العربية)2013-06-26T14:52:43Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم GUID [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويُهيأ بنظام ملفات معين.<br />
<br />
===MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو قرص RAID، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda5}}، {{ic|sda6}} ... إلخ.<br />
<br />
===GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية الممكن إنشاؤها على القرص الصلب أو قرص RAID غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاسترجاع restore والاستعادة recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة سكربت [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي:'''/bin'''، '''/etc'''، '''/lib'''، '''/sbin''' و'''/usr'''. [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، هيكل [[Arch Build System|ABS]] ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم سواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً ملف سواب [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم سواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
; قسم '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
; قسم '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
; قسم '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على [[Arch Build System|ABS]] تفرعات وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
; قسم '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
; قسم '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
; قسم '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم GUID[[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الأمور صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264342Partitioning (العربية)2013-06-26T14:50:05Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم GUID [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويُهيأ بنظام ملفات معين.<br />
<br />
===MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو قرص RAID، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda5}}، {{ic|sda6}} ... إلخ.<br />
<br />
===GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية الممكن إنشاؤها على القرص الصلب أو قرص RAID غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاسترجاع restore والاستعادة recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة سكربت [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي:'''/bin'''، '''/etc'''، '''/lib'''، '''/sbin''' و'''/usr'''. [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، هيكل [[Arch Build System|ABS]] ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم سواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً ملف سواب [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم سواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
قسم '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
<br />
قسم '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
<br />
قسم '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على [[Arch Build System|ABS]] تفرعات وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
<br />
قسم '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
<br />
قسم '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
<br />
قسم '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم GUID[[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الأمور صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264314Partitioning (العربية)2013-06-26T14:16:32Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم GUID [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويتم تهيئته بنظام ملفات معين.<br />
<br />
=== في MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" وفي حال الـ MBR فيمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو RAID volume، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda6}}، {{ic|sda5}} ... إلخ.<br />
<br />
=== في GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية على القرص الصلب أو RAID volume غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات نظام الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاستعادة restore والاسترداد recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر '''/''' هو القسم الأهم في النظام أما باقي الأقسام فمن الممكن الاستغناء عنها وتضمينها مع قسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (ليس المقصود مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي: '''/bin''', '''/etc''', '''/lib''', '''/sbin''' and '''/usr''' [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج المستخدم user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية من قبل النظام إنما يكون مطلوباً فقط أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد initial ramdisk).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات نظام RAID0 (stripe).<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل (فقط المجلدات العليا يجب حذفها ومن ثم يتم تشغيل pacstrap).<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، [[Arch Build System|ABS]] تفرعات ... إلخ، ويستخدم للتخزين والتسجيل المؤقتين وأيضاً الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة لتزايد السجلات والملفات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، يمكن مشاركة قسم السواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس أثناء وضعية الإسبات، هناك أيضاً [[swapfile]] الذي يجب أخذه بعين الاعتبار، صحيح أن أداءه أقل مقارنة بقسم سواب لكن من السهل جداً تغيير حجمه عند الضرورة، <br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة مساحة قسم السواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة أثناء تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تُطبق، الطريقة الافتراضية لـ suspend باتت تستخدم صورة 40% من ذاكرة RAM المتوفرة، وحتى مع استعمال [[TuxOnIce]] فإن النسخة المتطابقة تملك فقط حوالي 70% بعد الضغط. [http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هي المساحة المناسبة لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا توجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد مساحة كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
قسم '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
قسم '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' على مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
قسم '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على [[Arch Build System|ABS]] تفرعات وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يسمح للمستخدم الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر ولكن ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما قمت بتحديث النظام أو قمت بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
قسم '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحمَّلة من الإنترنت وملفات الوسائط، بالنسبة لنظام سطح مكتب فإن نظام ملفات '''/home''' هو الأكبر على القرص كما لديه هامش كبير.<br />
قسم '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد مساحة قسم سواب هو اختيار ضعف سعة الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إلغاء هذه القاعدة، في حال الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، أما إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل مساحة قسم سواب أو أن تلغيه نهائياً، وعند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
قسم '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة على القرص فإن زيادة مساحة الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الحاجة لمساحة إضافية في المستقبل كما سيغنيك عن التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة القسم==<br />
===نظرة عامة ===<br />
'''المحاذاة الصحيحة للقسم أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' التقسيم (كحد أدنى) وفقاً لـ EBS (حجم كتلة المسح Erase Block Size) الخاص بقرص SSD هو الطريقة المثلى للحصول على محاذاة صحيحة.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص لكل شركة، يمكنك القيام ببحث على غوغل عن الطراز المطلوب، على سبيل المثال يُعتقد أن الـ Intel X25-M يملك EBS بـمقدار 512 كيلوبايت لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه لوقت كتابة هذا المقال.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سيمكن القسم من محاذاة جميع القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو في إعداد الأقسام لكي تعمل مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
جدول تقسيم GUID[[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن طريقة تقسيم حديثة تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال أداة Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تتكفل بمحاذاة القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}على القرص.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع أساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر محاذاة ممكنة، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 والتي تقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البدء إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، وإذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الأمور صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264190Partitioning (العربية)2013-06-25T16:40:11Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
توفر عملية تقسيم القرص الصلب ''Partitioning'' إدارة المساحة المتوفرة وتقسيمها بشكل منطقي إلى عدة أقسام يمكن الوصول إليها كل على حدى، ويتم حفظ معلومات القسم ضمن جدول تقسيم GUID [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً ضمن قسم واحد أو يمكن تقسيم هذه المساحة إلى عدة أقسام حيث أن هناك العديد من الحالات التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه أو إنشاء قرص خاص لـ [[swap]]، كما يُستعمل التقسيم في حالات أخرى لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر لملفات الفيديو، وسيتم شرح مخططات التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم بأحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، كل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويتم تهيئته بنظام ملفات معين.<br />
<br />
=== في MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن الإقلاع منها "Bootable" وفي حال الـ MBR فيمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو RAID volume، وعند الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية حيث يمكن وضع عدد غير محدود من الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد لكن يمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط بجانبه، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أما الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda6}}، {{ic|sda5}} ... إلخ.<br />
<br />
=== في GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهي الأقسام '''الأساسية Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية على القرص الصلب أو RAID volume غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، يتم تحديد مخطط التقسيم وفقاً لرغبة المستخدم في المرونة أو السرعة أو الحماية وأيضاً وفق المساحة المتوفرة على القرص حيث أن المخطط بالنهاية خيار شخصي للمستخدم، إذا كنت ترغب بتثبيت نظامي آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم واحد للجذر===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفترض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] ويمكن تغيير مساحته بسهولة عند الضرورة، وعادة يتم تعيين قسم للجذر "/" بدايةً ومن ثم يتم إنشاء باقي الأقسام بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة===<br />
وضع مجلد معين على قسم منفصل يُمكِّن المستخدم من اختيار نظام الملفات الخاص بهذا المجلد ويجعله قادراً على ضبط خيارات ربط mount هذا القسم، في بعض الحالات من مثل القسم المحتوي على الوسائط فمن الممكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الاختيارات المحتملة عند ربط الأقسام المنفصلة بالنظام، قم بالاختيار بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السُلَّم وهو المكان الذي تربط به ملفات النظام الرئيسية ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، ملفات نظام الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاستعادة restore والاسترداد recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' لا يمكن وضعها على أقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر أو '''/''' هو قسم ضروري وهو الأكثر أهمية، باقي الأقسام يمكن استبدالها بقسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (وليس مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي: '''/bin''', '''/etc''', '''/lib''', '''/sbin''' and '''/usr''' [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية في النظام إنما يكون مطلوباً أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد ramdisk الابتدائي).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات نظام RAID0 (stripe).<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل - فقط المجلدات العليا يجب حذفها، ومن ثم يتم تشغيل pacstrap.<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، [[Arch Build System|ABS]] tree ... إلخ، يستخدم على سبيل المثال للتخزين والتسجيل المؤقتين وبالتالي الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة سجلات الإمعات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، A [[swapfile]] should be considered too, as they have almost no performance overhead compared to a partition but are much easier to resize as needed. يمكن مشاركة قسم السواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس عند وضعية الإسبات.<br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة حجم قسم السواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة عند تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تتطبق، The default suspend method uses an image the size of 40% of the currently available RAM by default. Even with [[TuxOnIce]] the atomic copy generally only takes about 70% after compression.[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هو الحجم المناسب لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا يوجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد حجم كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
قسم '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
قسم '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' بداخله مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
قسم '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على [[Arch Build System|ABS]] tree وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يُمكّن المستخدم من الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر، ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما حدثت النظام أو قم بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
قسم '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحملة من الإنترنت وملفات الوسائط، على نظام سطح المكتب فإن مجلد '''/home''' هو أكبر مجلد على القرص.<br />
قسم '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد حجم قسم سواب هو اختيار ضعف حجم الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إهمال هذه القاعدة، الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل حجم قسم سواب أو أن تلغيه، عند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
قسم '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة فإن زيادة حجم الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الزيادة المستقبلية كما سيحميك من التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة التقسيم Partition Alignment ==<br />
===نظرة عامة رفيقة المستوى===<br />
'''التقسيم المنظم الصحيح أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' المفتاح للتقسيم المنظم هو التقسيم (كحد أدنى) إلى EBS (حجم كتلة المسح erase block size) الخاص بقرص SSD.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص بكل مُصنِّع، القيام ببحث على غوغل عن النموذج المطلوب سيكون فكرة جيدة، على سبيل المثال يعتقد أن الـ Intel X25-M تملك EBS بـ 512 كيلوبايت، لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سينتج عنه أن القسم سينظم على كل القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو لكي تعمل الأقسام مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
الـ [[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن نوع بديل وحديث للتقسيم، تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تقوم بتنظيم القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}خلال القرص الخاص بك.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر هامش ممكن، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 الذي يقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البداية إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، إذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الأمور صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=264130Partitioning (العربية)2013-06-24T17:19:28Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
تُمكّن عملية تقسيم ''Partitioning'' القرص الصلب من تقسيم المساحة المتوفرة منطقياً إلى عدة أقسام يمكن الوصول إلى هذه الأقسام كل على حدى، ويتم تخزين معلومات التقسيم ضمن جدول تقسيم GUID [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً على قسم واحد أو يمكن تقسيمها إلى عدة أقسام، فهناك العديد من الأشياء التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه، أو عند القيام بتحديد قرص خاص لـ [[swap]]، وفي حالات أخرى يستخدم التقسيم لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر للملفات الفيديو، وسيتم شرح أمور التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم إلى أحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، وكل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويتم تهيئته format إلى نظام ملفات محدد.<br />
<br />
=== في MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن جعلها للإقلاع Bootable ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو RAID volume، وفي حال الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية، ويمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط (أي ثلاثة أقسام أساسية وقسم ممتد واحد)، بينما عدد الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد غير محدود، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أم الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda6}}، {{ic|sda5}} ... إلخ.<br />
<br />
=== في GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهو القسم '''الأساسي Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية على القرص الصلب أو RAID volume غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، مخطط تقسيم القرص يعتمد على عدة أمور مثل المرونة أو السرعة أو الحماية المطلوبة إضافة إلى الحدود المفروضة من قبل المساحة المتوفرة على القرص، فهو بالأساس تفضيل شخصي، إذا كنت ترغب بتثبيت آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم الجذر الأحادي Single root partition===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفروض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] الذي يمكن إعادة تحديد حجمه بسهولة عند الضرورة، ومن المنطقي عادة أن تُعيّن قسم للجذر / ومن ثم تقسيم الباقي بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة أو الغير مترابطة===<br />
تعيين مجلد معين كقسم يسمح باختيار نظام ملفات آخر وضبط خيارات الربط mount، في بعض الحالات مثل قسم الوسائط يمكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الخيارات المحتملة لفصل الأقسام، قم باتخاذ قرارك بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السلم، وهو المكان الذي تم ربط ملفات النظام الرئيسية به ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، محتويات ملفات نظام الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاستعادة restore والاسترداد recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' تكون غير مرشحة لأقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر أو '''/''' هو قسم ضروري وهو الأكثر أهمية، باقي الأقسام يمكن استبدالها بقسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (وليس مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي: '''/bin''', '''/etc''', '''/lib''', '''/sbin''' and '''/usr''' [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية في النظام إنما يكون مطلوباً أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد ramdisk الابتدائي).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات نظام RAID0 (stripe).<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل - فقط المجلدات العليا يجب حذفها، ومن ثم يتم تشغيل pacstrap.<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، [[Arch Build System|ABS]] tree ... إلخ، يستخدم على سبيل المثال للتخزين والتسجيل المؤقتين وبالتالي الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة سجلات الإمعات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، A [[swapfile]] should be considered too, as they have almost no performance overhead compared to a partition but are much easier to resize as needed. يمكن مشاركة قسم السواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس عند وضعية الإسبات.<br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة حجم قسم السواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة عند تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تتطبق، The default suspend method uses an image the size of 40% of the currently available RAM by default. Even with [[TuxOnIce]] the atomic copy generally only takes about 70% after compression.[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هو الحجم المناسب لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا يوجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد حجم كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
قسم '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
قسم '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' بداخله مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
قسم '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على [[Arch Build System|ABS]] tree وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يُمكّن المستخدم من الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر، ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما حدثت النظام أو قم بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
قسم '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحملة من الإنترنت وملفات الوسائط، على نظام سطح المكتب فإن مجلد '''/home''' هو أكبر مجلد على القرص.<br />
قسم '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد حجم قسم سواب هو اختيار ضعف حجم الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إهمال هذه القاعدة، الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل حجم قسم سواب أو أن تلغيه، عند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
قسم '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة فإن زيادة حجم الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الزيادة المستقبلية كما سيحميك من التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة التقسيم Partition Alignment ==<br />
===نظرة عامة رفيقة المستوى===<br />
'''التقسيم المنظم الصحيح أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' المفتاح للتقسيم المنظم هو التقسيم (كحد أدنى) إلى EBS (حجم كتلة المسح erase block size) الخاص بقرص SSD.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص بكل مُصنِّع، القيام ببحث على غوغل عن النموذج المطلوب سيكون فكرة جيدة، على سبيل المثال يعتقد أن الـ Intel X25-M تملك EBS بـ 512 كيلوبايت، لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سينتج عنه أن القسم سينظم على كل القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو لكي تعمل الأقسام مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
===الاختيار بين GPT و MBR===<br />
الـ [[GUID Partition Table]] (GPT) عبارة عن نوع بديل وحديث للتقسيم، تهدف إلى استبدال نظام [[Master Boot Record]] (MBR) القديم، يتفوق GPT بعدة أمور على MBR الذي يحوي على مراوغات يعود تاريخها إلى MS-DOS، ومع التطويرات الجديدة على أدوات التهيئة ''fdisk'' (MBR) و ''gdisk'' (GPT) فأصبح من السهل الاختيار بين GPT أو MBR والحصول على الأداء الأفضل.<br />
<br />
الاختيار محصور بالتالي:<br />
* إذا كنت تستخدم GRUB legacy كمُحمَِل إقلاع فيجب استخدام MBR.<br />
* للإقلاع الثنائي مع ويندوز يجب استخدام MBR.<br />
** هناك استثناء خاص لهذه القاعدة: عند الإقلاع الثنائي مع نظام ويندوز 64 بت باستخدام [[UEFI]] بدلاً من BIOS يجب استخدام GPT.<br />
* إذا لم تنطبق عليك الأمور السابقة فلك مطلق الحرية باستعمال GPT أو MBR، وبما أن GPT هو الأحدث فيفضل استعماله.<br />
<br />
===استخدام GPT - الطريقة الحديثة===<br />
====ملخص استعمال Gdisk====<br />
عند استعمال GPT فإن أداة تعديل جدول التقسيم تدعى {{ic|gdisk}}، يمكن لهذه الأداة أن تقوم بتنظيم القسم تلقائياً على 2048 قطاع (أو كتلة بحجم 1024 كيلوبايت) والذي من المفروض أن يتوافق مع غالبية أقراص SSD إذا لم يكن كلها، GNU parted أيضاً يدعم GPT لكنه أقل ملائمة للمستخدم [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] في عملية تنظيم القسم، ملخص للاستعمال القياسي لأداة {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* قم بتثبيت {{ic|gdisk}} من خلال حزمة {{Pkg|gptfdisk}}.<br />
* شغل {{ic|gdisk}}خلال القرص الخاص بك.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم GUID فارغ جديد بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* على فرض أن القسم جديد، سيقوم gdisk باختيار أكبر هامش ممكن، أو بعبارة أخرى فإنه سيختار أكبر قوة للعدد 2 الذي يقسم كل الانزياحات على القسم.<br />
* إذا قمت باختيار قطاع قبل القطاع 2048 كنقطة للبدء فإن gdisk سيقوم تلقائياً بنقل نقطة البداية إلى القطاع 2048، هذا الأمر لكي يتم ضمان المحاذاة بمقدار 2048 قطاع (بما أن القطاع يساوي 512 بايت، تكون المحاذاة تساوي 1024 كيلوبايت والتي من المفروض أن تناسب أي قرص SSD NAND erase block).<br />
* استعمل صيغة {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} لكي تزيد من القسم بمقدار {{ic|x}} ميغابايت أو غيغابايت، إذا تم اختيار قيمة ليست من مضاعفات قيمة المحاذاة (1024 كيلوبايت) فإن gdisk سيقوم بتخفيض القسم إلى أقرب منزلة في المضاعف. <br />
* قم باختيار مُعرّف نوع القسم، الافتراضي هو {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}) والذي من المفترض أن يعمل جيداً في أغلب الاستخدامات، اضغط على المفتاح {{Keypress|L}}لإظهار قائمة بالأرقام، إذا كنت تخطط لاستخدام LVM اختر Linux LVM (8e00).<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* للإقلاع من قرص مقسم وفق GPT على نظام BIOS يجب عليك إنشاء -يفضل أن يكون في بداية القرص- [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] من دون نظام ملفات ومع نوع تقسيم مثل {{ic|BIOS boot}} أو {{ic|bios_grub}، هذا في حال الإقلاع بواسطة [[GRUB]]، أنا في حال [[Syslinux]] فلا يجب عليك إنشاء قسم bios_grub السابق بل تحتاج إلى قسم خاص لـ {{ic|/boot}} والقيام بتفعيل سمة [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] الخاصة بهذا القسم (بواسطة gdisk).<br />
* مُحمِّل الإقلاع [[GRUB Legacy]] لا يدعم GPT، يجب على المستخدمين أن يستعملوا [[BURG]] أو [[GRUB]] أو [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{تحذير| إذا كنت تريد أن تقلع ثنائياً مع نظام ويندوز في وضعية BIOS (هذا هو الخيار الوحيد لنسخ 32 بت من ويندوز ونسخة 64 بت من ويندوز XP) '''فلا''' تستعمل GPT حيث أن ويندوز '''لا''' يدعم الإقلاع من قرص GPT في أنظمة BIOS! أنت تحتاج إلى استعمال MBR ومن ثم الإقلاع بوضعية BIOS كما هو موضح أدناه، هذا الشيء لا ينطبق في حال الإقلاع بنسخة 64 بت حديثة من ويندوز في وضعية UEFI.}}<br />
<br />
===استعمال MBR - طريقة legacy===<br />
عند استعمال MBR تدعى أداة تعديل جدول التقسيم بـ {{ic|fdisk}}، النسخ الحديثة من fdisk تخلت عن النظام المهمل في عرض الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية إضافة إلى التوافق مع MS-DOS بشكل افتراضي، النسخة الأخيرة من fdisk تقوم بشكل تلقائي بمحاذاة كل الأقسام إلى 2048 قطاع أو 1024 كيلوبايت والذي من المفروض أن يعمل مع كل أحجام EBS التي تُستخدم من قبل مُصنّعي أقراص SSD، هذا يعني أن الإعدادات الافتراضية ستقدم لك محاذاة صحيحة.<br />
<br />
لاحظ أن أداة fdisk قديماً كانت تستعمل الأسطوانات كوحدة عرض افتراضية، وحافظت على التوافقية مع MS-DOS التي فقدت مع محاذاة أقراص SSD، لذلك ستجد الكثير من الأدلة على الإنترنت من حوالي عامي 2008-2009 التي تساعد في جعل كل الأمور صحيحة، مع النسخة الأحدث من fdisk فإن الأمور أصبحت أكثر بساطة كما هو مبين في هذا الدليل.<br />
<br />
====ملخص استعمال Fdisk====<br />
* شغل {{ic|fdisk}} ضمن القرص المطلوب.<br />
* إذا كان القرص جديداً أو كنت تريد أن تقسمه من جديد قم بإنشاء جدول تقسيم DOS جديد وفارغ بواسطة الأمر {{Keypress|o}}.<br />
* قم بإنشاء قسم جديد بواسطة الأمر {{Keypress|n}} (النوع الأساسي/القسم الأول).<br />
* قم باستعمال الصيغة {{ic|+xG}} لزيادة حجم القسم بمقدار {{ic|x}} غيغابايت.<br />
* قم بتغيير مُعرف نظام القسم من النوع الافتراضي لينوكس ({{ic|type 83}}) إلى النوع المطلوب بواسطة الأمر {{Keypress|t}}، هذه خطوة اختيارية في حال أراد المستخدم إنشاء نوع آخر من الأقسام مثل swap أو NTFS أو LVM ... إلخ، لاحظ أنه بإمكانك الاطلاع على قائمة بكل الأنواع الصالحة بواسطة الأمر {{Keypress|l}}.<br />
* قم بتخصيص باقي الأقسام بنفس الطريقة.<br />
* قم بكتابة الجدول إلى القرص ثم اخرج بواسطة الأمر {{Keypress|w}}.<br />
* قم بتهيئة الأقسام الجديدة بواسطة [[File Systems|file system]].<br />
<br />
==انظر أيضاً==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=263991Partitioning (العربية)2013-06-23T19:02:23Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:العربية]]<br />
[[en:Partitioning]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl; margin-right:30px;"><br />
{{Article summary start|ملخص}}<br />
{{Article summary text|نظرة عامة على أدوات تقسيم القرص الصلب وأفضل الممارسات بالإضافة إلى الأمور الذي يجب أخدها بعين الاعتبار عند التقسيم.}}<br />
{{Article summary heading|مواضيع متصلة}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
تُمكّن عملية تقسيم ''Partitioning'' القرص الصلب من تقسيم المساحة المتوفرة منطقياً إلى عدة أقسام يمكن الوصول إلى هذه الأقسام كل على حدى، ويتم تخزين معلومات التقسيم ضمن جدول تقسيم GUID [[GUID Partition Table]] أو سجل الإقلاع الرئيسي [[Master Boot Record]].<br />
<br />
يمكن ترك مساحة القرص الصلب كاملةً على قسم واحد أو يمكن تقسيمها إلى عدة أقسام، فهناك العديد من الأشياء التي تتطلب إنشاء عدة أقسام على القرص الصلب مثل: تثبيت أكثر من نظام تشغيل على القرص نفسه، أو عند القيام بتحديد قرص خاص لـ [[swap]]، وفي حالات أخرى يستخدم التقسيم لفصل الملفات وترتيبها كأن يقوم المستخدم بإنشاء قسم للملفات الصوتية وقسم آخر للملفات الفيديو، وسيتم شرح أمور التقسيم الشائعة في هذا المقال.<br />
<br />
يجب عمل تهيئة Format للقسم إلى أحد أنظمة الملفات [[File Systems|file system type]] قبل استخدامه.<br />
<br />
==أنواع الأقسام==<br />
عملية تقسيم القرص الصلب عبارة عن تقسيم للمساحة التخزينية المتوفرة على القرص إلى عدة أجزاء، هذه الأجزاء يطلق عليها اسم "أقسام partitions"، وكل قسم يتصرف كأنه قرص مستقل ويتم تهيئته format إلى نظام ملفات محدد.<br />
<br />
=== في MBR===<br />
هناك 3 أنواع من أقسام القرص الصلب في MBR:<br />
<br />
* أساسي Primary<br />
* ممتد Extended<br />
** منطقي Logical<br />
<br />
الأقسام من النوع '''الأساسي Primary''' يمكن جعلها للإقلاع Bootable ويمكنك تعيين أربعة أقسام أساسية فقط لكل قرص صلب أو RAID volume، وفي حال الاحتياج لأكثر من أربعة أقسام يتم استخدام قسم '''ممتد Extended''' يحوي بداخله أقسام '''منطقية Logical'''، فالقسم الممتد يعتبر حاوية للأقسام المنطقية، ويمكن تعيين قسم ممتد واحد فقط لكل قرص صلب ويُعامل القسم الممتد كأنه قسم أساسي، أي أنه في حال تواجد قسم ممتد على قرص ما فيمكن تعيين ثلاثة أقسام أساسية فقط (أي ثلاثة أقسام أساسية وقسم ممتد واحد)، بينما عدد الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد غير محدود، وفي حال تثبيت نظامين تشغيل أحدهما ويندوز Windows يجب وضع نظام الويندوز في قسم أساسي.<br />
<br />
الطريقة المتعارف عليها في ترقيم الأقسام هي أن تُرقم الأقسام الأساسية من {{ic|sda1}} إلى {{ic|sda3}} ومن ثم القسم الممتد {{ic|sda4}}، أم الأقسام المنطقية داخل القسم الممتد {{ic|sda4}} فيتم ترقيمها {{ic|sda6}}، {{ic|sda5}} ... إلخ.<br />
<br />
=== في GPT===<br />
<br />
هنا يتوفر نوع واحد فقط من الأقسام وهو القسم '''الأساسي Primary'''، وعدد الأقسام الأساسية على القرص الصلب أو RAID volume غير محدود.<br />
<br />
==مخططات التقسيم==<br />
ليس هناك قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب لكن يمكن للمستخدم أن يتبع الإرشادات العامة المذكورة أدناه، مخطط تقسيم القرص يعتمد على عدة أمور مثل المرونة أو السرعة أو الحماية المطلوبة إضافة إلى الحدود المفروضة من قبل المساحة المتوفرة على القرص، فهو بالأساس تفضيل شخصي، إذا كنت ترغب بتثبيت آرتش لينوكس وويندوز فالرجاء قراءة [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
===قسم الجذر الأحادي Single root partition===<br />
هذا المخطط هو الأبسط ومن المفروض أن يفي بالغرض في أغلب حالات الاستخدام، يمكن إنشاء ملف سواب [[swapfile]] الذي يمكن إعادة تحديد حجمه بسهولة عند الضرورة، ومن المنطقي عادة أن تُعيّن قسم للجذر / ومن ثم تقسيم الباقي بناءً على الغرض من الاستخدام مثل raid أو التشفير أو قسم لمشاركة الوسائط أو غيرها.<br />
<br />
===الأقسام المنفصلة أو الغير مترابطة===<br />
تعيين مجلد معين كقسم يسمح باختيار نظام ملفات آخر وضبط خيارات الربط mount، في بعض الحالات مثل قسم الوسائط يمكن مشاركة هذه القسم بين أنظمة التشغيل.<br />
<br />
===نقاط الربط===<br />
نقاط الربط التالية هي الخيارات المحتملة لفصل الأقسام، قم باتخاذ قرارك بناءً على احتياجاتك الفعلية.<br />
<br />
====قسم الجذر====<br />
مجلد الجذر هو قمة السلم، وهو المكان الذي تم ربط ملفات النظام الرئيسية به ومنه تنبثق كافة الملفات، كل الملفات والمجلدات تظهر تحت مجلد الجذر '''/''' حتى لو كانت مخزنة على قرص آخر، محتويات ملفات نظام الجذر يجب أن تكون كافية للإقلاع والاستعادة restore والاسترداد recover و/أو إصلاح النظام، ولذلك فإن بعض المجلدات المعينة تحت المسار '''/''' تكون غير مرشحة لأقسام منفصلة.<br />
<br />
قسم الجذر أو '''/''' هو قسم ضروري وهو الأكثر أهمية، باقي الأقسام يمكن استبدالها بقسم الجذر.<br />
<br />
{{تحذير| المجلدات الأساسية لعملية الإقلاع (وليس مجلد '''/boot''') '''يجب''' أن تكون على نفس القسم المتواجد عليه الجذر '''/''' أو أن يتم ربطها في وقت مبكر بواسطة [[initramfs]]، هذه المجلدات الأساسية هي: '''/bin''', '''/etc''', '''/lib''', '''/sbin''' and '''/usr''' [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
====مجلد /boot====<br />
يحوي مجلد '''/boot''' على النواة و ramdisk images إضافة إلى ملف إعداد مُحمِّل الإقلاع والمراحل التي يتبعها، كما أنه يخزن بيانات يتم استخدامها قبل أن تقوم النواة بتشغيل برامج user-space، مجلد '''/boot''' غير مطلوب أثناء القيام بالعمليات الاعتيادية في النظام إنما يكون مطلوباً أثناء إقلاع النظام وأثناء ترقية النواة (عند إعادة توليد ramdisk الابتدائي).<br />
<br />
من الضروري وضع مجلد '''/boot''' على قسم منفصل عند تثبيت برمجيات نظام RAID0 (stripe).<br />
<br />
====مجلد /home====<br />
يحوي مجلد '''/home''' على العديد من الملفات الخاصة بالمستخدم مثل ملفات الإعدادات وملفات التخزين المؤقت caches وبيانات التطبيقات application data وملفات الوسائط.<br />
<br />
فصل المجلد '''/home''' ووضعه على قسم خاص يُمكِّن المستخدم من إعادة تقسيم مجلد الجذر '''/''' بدون أن يؤثر هذا الأمر على الملفات الموجودة على المجلد '''/home'''، لكن لاحظ أنه يمكنك إعادة تثبيت آرتش دون أن تؤثر على المجلد '''/home''' حتى لو كان هذا المجلد غير منفصل - فقط المجلدات العليا يجب حذفها، ومن ثم يتم تشغيل pacstrap.<br />
<br />
يجب عليك عدم مشاركة مجلد المنزل بين التوزيعات المختلفة لأنها تستخدم برامج وباتشات غير متوافقة مع التوزيعات الأخرى، بدلاً من ذلك قم بمشاركة قسم وسائط أو على الأقل قم باستخدام مجلدات منزل مختلفة على نفس قسم '''/home'''.<br />
<br />
====مجلد /var====<br />
يقوم مجلد '''/var''' بتخزين البيانات المتغيرة مثل مجلدات وملفات spool، البيانات الإدارية وبيانات التسجيل، ملفات مدير الحزم [[pacman]] المؤقتة، [[Arch Build System|ABS]] tree ... إلخ، يستخدم على سبيل المثال للتخزين والتسجيل المؤقتين وبالتالي الكتابة والقراءة المتكررة، وضع هذا المجلد على قسم منفصل يساعد في تجنب نفاذ المساحة نتيجة سجلات الإمعات ... إلخ.<br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{ملاحظة| يحوي مجلد '''/var''' على الكثير من الملفات الصغيرة، وبالتالي يجب أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار عند اختيار نوع نظام الملفات في حال وضع المجلد على قسم منفصل.}}<br />
<br />
====مجلد /tmp====<br />
هذا المجلد وبشكل افتراضي يوجد على قسم منفصل، بحكم أنه يتم ربطه كـ '''tmpfs''' بواسطة systemd.<br />
<br />
====سواب====<br />
يوفر قسم [[swap]] مساحة يمكن استعمالها كذاكرة عشوائية RAM وهمية، A [[swapfile]] should be considered too, as they have almost no performance overhead compared to a partition but are much easier to resize as needed. يمكن مشاركة قسم السواب بين أنظمة التشغيل لكن ليس عند وضعية الإسبات.<br />
<br />
{{ملاحظة| القاعدة القديمة في مطابقة حجم قسم السواب مع الذاكرة العشوائية المتوفرة عند تنفيذ الأمر [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] لم تعد تتطبق، The default suspend method uses an image the size of 40% of the currently available RAM by default. Even with [[TuxOnIce]] the atomic copy generally only takes about 70% after compression.[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
====ما هو الحجم المناسب لكل قسم؟====<br />
{{ملاحظة| المذكور أدناه مجرد نصائح غير ملزمة حيث أنه لا يوجد قواعد صارمة في تقسيم القرص الصلب.}}<br />
تحديد حجم كل قسم يعتمد على الشخص نفسه واحتياجاته، المعلومات التالية قد تكون مفيدة:<br />
<br />
قسم '''/boot''' - 200 ميغابايت : يحتاج قسم '''/boot''' حوالي 100 ميغابايت فقط، لكن في حال أنك تريد الاحتفاظ بأكثر من نواة فيستحسن اختيار 200 أو 300 ميغابايت.<br />
قسم '''/''' - من 15 إلى 20 غيغابايت : يحوي مجلد الجذر '''/''' بداخله مجلد '''/usr''' الذي يزداد حجمه كلما تم تثبيت برامج جديدة، 15 إلى 20 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لأغلب المستخدمين الممتلكين لأقراص صلبة حديثة.<br />
قسم '''/var''' - من 8 إلى 12 غيغابايت : من بين عدة بيانات ستُخزَن على هذا القسم فإنه سيحوي على [[Arch Build System|ABS]] tree وملفات وحزم مخبأة cache لمدير الحزم [[pacman]]، الحفاظ على نسخ من الحزم أمر مفيد حيث أنه يُمكّن المستخدم من الانتقال من نسخة أحدث إلى نسخة أقدم إذا لزم الأمر، ستقل المساحة الخالية على القسم كنتيجة لهذه العملية حيث أن الحزم والملفات المخبأة من قبل pacman ستزيد كلما حدثت النظام أو قم بتثبيت حزم جديدة، لكن بالطبع يمكن حذف هذه الملفات والحزم في حال أردت المزيد من المساحة الخالية على القسم، 8 إلى 12 غيغابايت من المفترض أن تكون كافية لقسم '''/var''' بالاعتماد على عدد الحزم التي سيتم تثبيتها.<br />
قسم '''/home''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : قسم '''/home''' هو المكان الذي تُخزن فيه بيانات المستخدم والملفات المُحملة من الإنترنت وملفات الوسائط، على نظام سطح المكتب فإن مجلد '''/home''' هو أكبر مجلد على القرص.<br />
قسم '''swap''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : تاريخياً القاعدة العامة لتحديد حجم قسم سواب هو اختيار ضعف حجم الذاكرة العشوائية RAM لكن مع التطور والزيادة في سعات الذواكر العشوائية تم إهمال هذه القاعدة، الحواسيب التي تحوي على ذاكرة RAM بسعة 512 ميغابايت فإن القاعدة السابقة تكون مناسبة وكافية، إذا كانت سعة الذاكرة العشوائية كبيرة (أكبر من 1024 ميغابايت) فمن الممكن أن تقلل حجم قسم سواب أو أن تلغيه، عند امتلاك ذاكرة أكبر من 2 غيغابايت فمن المتوقع أن يكون أداء الجهاز ممتازاً حتى بدون تخصيص قسم سواب.<br />
قسم '''/data''' - الحجم يختلف من مستخدم لآخر : يمكن للمستخدم أن يخصص قسم "data" لوضع الملفات التي يريد أن يشاركها مع كل المستخدمين على الجهاز نفسه، ومن الممكن أيضاً الاكتفاء باستخدام قسم '''/home''' لنفس الغرض.<br />
<br />
{{ملاحظة| إذا كنت تملك فائضاً من المساحة فإن زيادة حجم الأقسام السابقة بمقدار 25% سيجعلك في مأمن من الزيادة المستقبلية كما سيحميك من التجزئة.}}<br />
<br />
==أدوات التقسيم==<br />
*{{App|fdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية تأتي مضمنة مع لينوكس.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|أداة للتقسيم من داخل الطرفية كُتبت بواسطة مكتبات ncurses.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{تحذير|القسم الأول الذي تنشئه أداة "cfdisk" يبدأ من القطاع رقم 63 بدلاً من القطاع المعتاد 2048، هذا الأمر قد يسبب أداءً منخفضاً في أقراص الحالة الصلبة SSD وأقراص البنية المتقدمة advanced format (4k sector) drives، كما سيسبب أخطاءً مع [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]، أما مُحمِّل الإقلاع GRUB legacy و Syslinux فمن المفترض أن يعملا بشكل جيد.}}<br />
*{{App|gdisk|نسخة [[GPT]] من أداة fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|نسخة GPT من أداة cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|أداة تقسيم تعمل من الطرفية.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|أداة بواجهة رسومية كُتبت بواسطة QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|مشابهة لأداة Partitionmanager ومتوفرة في مستودع [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
==محاذاة التقسيم Partition Alignment ==<br />
===نظرة عامة رفيقة المستوى===<br />
'''التقسيم المنظم الصحيح أمر أساسي للحصول على الأداء الأمثل والعمر الطويل،''' المفتاح للتقسيم المنظم هو التقسيم (كحد أدنى) إلى EBS (حجم كتلة المسح erase block size) الخاص بقرص SSD.<br />
<br />
{{ملاحظة|<br />
* حجم الـ EBS خاص بكل مُصنِّع، القيام ببحث على غوغل عن النموذج المطلوب سيكون فكرة جيدة، على سبيل المثال يعتقد أن الـ Intel X25-M تملك EBS بـ 512 كيلوبايت، لكن إنتل لم تعلن أي شي رسمي عنه.<br />
* إذا لم تكن تعرف قيمة EBS الخاصة بقرص الحالة الصلبة SSD الخاص بك فقم باختيار القيمة 512 كيلوبايت، هذا الرقم أكبر من أو يساوي كل قيم EBS المنتشرة تقريباً، ضبط القسم على قيمة EBS السابقة سينتج عنه أن القسم سينظم على كل القيم الأصغر، هذه هي الطريقة التي يتبعها ويندوز 7 و أوبونتو لكي تعمل الأقسام مع أقراص الحالة الصلبة.}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
=== Choosing between GPT and MBR ===<br />
<br />
[[GUID Partition Table]] (GPT) is an alternative, contemporary partitioning style. It is intended to replace the old [[Master Boot Record]] (MBR) system. GPT has several advantages over MBR, which has quirks dating back to MS-DOS times. With recent developments to the formatting tools ''fdisk'' (MBR) and ''gdisk'' (GPT), it is equally easy to use GPT or MBR and get maximum performance. <br />
<br />
The choice basically boils down to this: <br />
* If using GRUB legacy as the bootloader, one must use MBR.<br />
* To dual-boot with Windows, one must use MBR.<br />
** A special exception to this rule: dual-booting Windows 64-bit using [[UEFI]] instead of BIOS, one must use GPT.<br />
* If none of the above apply, choose freely between GPT and MBR. Since GPT is more modern, it is recommended in this case.<br />
<br />
=== Using GPT - modern method ===<br />
<br />
==== Gdisk Usage Summary====<br />
<br />
Using GPT, the utility for editing the partition table is called {{ic|gdisk}}. It can perform partition alignment automatically on a 2048 sector (or 1024KiB) block size base which should be compatible with the vast majority of SSDs if not all. GNU parted also supports GPT, but is [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] for aligning partitions. A summary of the typical usage of {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* Install {{ic|gdisk}} through the {{Pkg|gptfdisk}} package.<br />
* Start {{ic|gdisk}} against your drive.<br />
* If the drive is brand new or if you are wanting to start over, create a new empty GUID partition table with the {{Keypress|o}} command.<br />
* Create a new partition with the {{Keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
* Assuming the partition is new, gdisk will pick the highest possible alignment. Otherwise, it will pick the largest power of two that divides all partition offsets.<br />
* If choosing to start on a sector before the 2048th gdisk will automatically shift the partition start to the 2048th disk sector. This is to ensure a 2048-sectors alignment (as a sector is 512B, this is a 1024KiB alignment which should fit any SSD NAND erase block).<br />
* Use the {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} format to extend the partition {{ic|x}} megabytes or gigabytes, if choosing a size that is not a multiple of the alignment size (1024kiB), gdisk will shrink the partition to the nearest inferior multiple.<br />
* Select the partition's type id, the default, {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}), should be fine for most use. Press {{Keypress|L}} to show the codes list. If planning to use LVM select Linux LVM (8e00).<br />
* Assign other partitions in a like fashion.<br />
* Write the table to disk and exit via the {{Keypress|w}} command.<br />
* Format the new partitions with a [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{Note|<br />
* To boot from a GPT partitioned disk on a BIOS based system you have to create, preferably at the disk's beginning, a [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] with no filesystem and with the partition type as {{ic|BIOS boot}} or {{ic|bios_grub}} partition (gdisk type code {{ic|EF02}}) for booting from the disk using [[GRUB]]. For [[Syslinux]], you do not need to create this bios_grub partition, but you need to have separate {{ic|/boot}} partition and enable {{ic|Legacy BIOS Bootable partition}} attribute for that partition (using gdisk).<br />
* [[GRUB Legacy]] does not support GPT, users must use [[BURG]], [[GRUB]] or [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{Warning|If planning to dual boot with Windows in BIOS mode (this is the only available option for 32-bit Windows versions and 64-bit Windows XP), do '''not''' use GPT since Windows does '''not''' support booting from a GPT disk in BIOS systems! You will need to use MBR partitioning and boot in BIOS mode, as described below. This limitation does not apply if booting a modern 64-bit Windows version in UEFI mode.}}<br />
<br />
=== Using MBR - legacy method ===<br />
<br />
Using MBR, the utility for editing the partition table is called {{ic|fdisk}}. Recent versions of fdisk have abandoned the deprecated system of using cylinders as the default display unit, as well as MS-DOS compatibility by default. The latest fdisk automatically aligns all partitions to 2048 sectors, or 1024 KiB, which should work for all EBS sizes that are known to be used by SSD manufacturers. This means that the default settings will give you proper alignment.<br />
<br />
Note that in the olden days, fdisk used cylinders as the default display unit, and retained an MS-DOS compatibility quirk that messed with SSD alignment. Therefore one will find many guides around the internet from around 2008-2009 making a big deal out of getting everything correct. With the latest fdisk, things are much simpler, as reflected in this guide.<br />
<br />
==== Fdisk usage summary ====<br />
<br />
* Start {{ic|fdisk}} against your drive.<br />
* If the drive is brand new or if you are wanting to start over, create a new empty DOS partition table with the {{Keypress|o}} command.<br />
* Create a new partition with the {{Keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
* Use the {{ic|+xG}} format to extend the partition {{ic|x}} gigabytes.<br />
* Change the partition's system id from the default type of Linux ({{ic|type 83}}) to the desired type via the {{Keypress|t}} command. This is an optional step should the user wish to create another type of partition for example, swap, NTFS, LVM, etc. Note that a complete listing of all valid partition types is available via the {{Keypress|l}} command.<br />
* Assign other partitions in a like fashion.<br />
* Write the table to disk and exit via the {{Keypress|w}} command.<br />
* Format the new partitions with a [[File Systems|file system]].<br />
<br />
== See also ==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]<br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Partitioning_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=263671Partitioning (العربية)2013-06-20T19:38:37Z<p>Abuelseeb: Created page with "Category:File systems es:Partitioning it:Partitioning ja:Partitioning ru:Partitioning zh-cn:Partitioning {{Article summary start}} {{Article summary te..."</p>
<hr />
<div>[[Category:File systems]]<br />
[[es:Partitioning]]<br />
[[it:Partitioning]]<br />
[[ja:Partitioning]]<br />
[[ru:Partitioning]]<br />
[[zh-cn:Partitioning]]<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|An overview of disk partitioning tools, best practices, and additional considerations.}}<br />
{{Article summary heading|Related}}<br />
{{Article summary wiki|fstab}}<br />
{{Article summary wiki|LVM}}<br />
{{Article summary wiki|Swap}}<br />
{{Article summary wiki|Format a device}}<br />
{{Article summary wiki|File Systems}}<br />
{{Article summary end}}<br />
''Partitioning'' a hard drive allows one to logically divide the available space into sections that can be accessed independently of one another. Partition information is stored within a hard drive's [[GUID Partition Table]] or [[Master Boot Record]].<br />
<br />
An entire hard drive may be allocated to a single partition, or one may divide the available storage space across multiple partitions. A number of scenarios require creation multiple partitions: dual- or multi-booting, for example, or maintaining a [[swap]] partition. In other cases, partitioning is used as a means of logically separating data, such as creating separate partitions for audio and video files. Common partitioning schemes are discussed in detail below. <br />
<br />
Each partition should be formatted to a [[File Systems|file system type]] before being used.<br />
<br />
== Partition type ==<br />
<br />
Partitioning a hard disk drive defines specific memory storage areas. These are called partitions. Each partition behaves as a separate disk and is formatted with a specific filesystem type (see below).<br />
<br />
=== On MBR ===<br />
<br />
There are 3 types of disk partitions:<br />
<br />
* Primary<br />
* Extended<br />
** Logical<br />
<br />
'''Primary''' partitions can be bootable and are limited to four partitions per disk or RAID volume. If a partitioning scheme requires more than four partitions, an '''extended''' partition containing '''logical''' partitions is used. Extended partitions can be thought of as containers for logical partitions. A hard disk can contain no more than one extended partition. The extended partition is also counted as a primary partition so if the disk has an extended partition, only three additional primary partitions are possible (i.e. three primary partitions and one extended partition). The number of logical partitions residing in an extended partition is unlimited. A system that dual boots with Windows will require that Windows reside in a primary partition.<br />
<br />
The customary numbering scheme is to create primary partitions {{ic|sda1}} through {{ic|sda3}} followed by an extended partition {{ic|sda4}}. The logical partitions on {{ic|sda4}} are numbered {{ic|sda5}}, {{ic|sda6}}, etc.<br />
<br />
=== On GPT ===<br />
<br />
There is only one type of partition, '''Primary'''. The amount of partitions per disk or RAID volume is unlimited.<br />
<br />
== Partition scheme ==<br />
<br />
There are no strict rules for partitioning a hard drive, although one may follow the general guidance given below. A disk partitioning scheme is determined by various issues such as desired flexibility, speed, security, as well as the limitations imposed by available disk space. It is essentially personal preference. If you would like to dual boot Arch Linux and a Windows operating system please see [[Windows and Arch Dual Boot]].<br />
<br />
=== Single root partition ===<br />
<br />
This scheme is the simplest and should be enough for most use cases. A [[swapfile]] can be created and easily resized as needed. It usually makes sense to start by considering a single / partition and then separate out others based on specific use cases like raid, encryption, a shared media partition, etc.<br />
<br />
=== Discrete partitions ===<br />
<br />
Separating out a path as a partition allows for the choice of a different filesystem and mount options. In some cases like a media partition, they can also be shared between operating systems.<br />
<br />
=== Mount points ===<br />
<br />
The following mount points are possible choices for separate partitions, you can make your decision based on actual needs.<br />
<br />
==== Root partition ====<br />
<br />
The root directory is the top of the hierarchy, the point where the primary filesystem is mounted and from which all other filesystems stem. All files and directories appear under the root directory '''/''', even if they are stored on different physical devices. The contents of the root filesystem must be adequate to boot, restore, recover, and/or repair the system. Therefore, certain directories under '''/'''are not candidates for separate partitions. <br />
<br />
The '''/''' partition or root partition is necessary and it is the most important. The other partitions can be replaced by it.<br />
<br />
{{Warning|Directories essential for booting (not '''/boot''') '''must''' be on the same partition as ''' /''' or mounted in early userspace by the [[initramfs]]. These essential directories are: '''/bin''', '''/etc''', '''/lib''', '''/sbin''' and '''/usr''' [http://freedesktop.org/wiki/Software/systemd/separate-usr-is-broken].}}<br />
<br />
==== /boot ====<br />
<br />
The '''/boot''' directory contains the kernel and ramdisk images as well as the bootloader configuration file and bootloader stages. It also stores data that is used before the kernel begins executing user-space programs. '''/boot''' is not required for normal system operation, but only during boot and kernel upgrades (when regenerating the initial ramdisk).<br />
<br />
A separate '''/boot''' partition is needed if installing a software RAID0 (stripe) system.<br />
<br />
==== /home ====<br />
<br />
The '''/home''' directory contains user-specific configuration files, caches, application data and media files.<br />
<br />
Separating out '''/home''' allows '''/''' to be re-partitioned separately, but note that you can still reinstall Arch with '''/home''' untouched even if it isn't separate - the other top-level directories just need to be removed, and then pacstrap can be run.<br />
<br />
You should not share home directories between users on different distributions, because they use incompatible software versions and patches. Instead, consider sharing a media partition or at least using different home directories on the same '''/home''' partition.<br />
<br />
==== /var ====<br />
<br />
The '''/var''' directory stores variable data such as spool directories and files, administrative and logging data, [[pacman]]'s cache, the [[Arch Build System|ABS]] tree, etc. It is used, for example, for caching and logging, and hence frequently read or written. Keeping it in a separate partition avoids running out of disk space due to flunky logs, etc. <br />
<br />
It exists to make it possible to mount '''/usr'''as read-only. Everything that historically went into '''/usr''' that is written to during system operation (as opposed to installation and software maintenance) must reside under '''/var'''.<br />
<br />
{{Note|'''/var''' contains many small files. The choice of file system type should consider this fact if a separate partition is used.}}<br />
<br />
==== /tmp ====<br />
<br />
This is already a separate partition by default, by virtue of being mounted as '''tmpfs''' by systemd.<br />
<br />
==== Swap ====<br />
<br />
A [[swap]] partition provides memory that can be used as virtual RAM. A [[swapfile]] should be considered too, as they have almost no performance overhead compared to a partition but are much easier to resize as needed. A swap partition can ''potentially'' be shared between operating systems, but not if hibernation is used.<br />
<br />
{{Note|The old rule of matching the swap partition size with the available RAM when using [[Suspend_to_Disk|suspend-to-disk]] no longer applies. The default suspend method uses an image the size of 40% of the currently available RAM by default. Even with [[TuxOnIce]] the atomic copy generally only takes about 70% after compression.[http://tuxonice.net/features]}}<br />
<br />
==== How big should my partitions be? ====<br />
<br />
{{Note|The below are simply recommendations; there is no hard rule dictating partition size.}}<br />
The size of the partitions depends on personal preference, but the following information may be helpful: <br />
<br />
; '''/boot''' - 200 MB : A '''/boot''' partition requires only about 100 MB, but if multiple kernels/boot images are likely to be in use, 200 or 300 MB is a better choice.<br />
; '''/''' - 15-20 GB : The root filesystem ('''/''') traditionally contains the '''/usr''' directory, which can grow significantly depending upon how much software is installed. 15-20 GB should be sufficient for most users with modern hard disks.<br />
; '''/var''' - 8-12 GB : The '''/var''' filesystem will contain, among other data, the [[Arch Build System|ABS]] tree and the [[pacman]] cache. Keeping cached packages is useful and versatile as it provides the ability to downgrade. As a result, '''/var''' tends to grow in size. The pacman cache in particular will grow as the system is expanded and updated. It can, however, be safely cleared if space becomes an issue. 8-12 GB on a desktop system should be sufficient for '''/var''', depending on how much software will be installed.<br />
; '''/home''' - [varies] : The '''/home''' filesystem is typically where user data, downloads, and multimedia reside. On a desktop system, '''/home''' is typically the largest filesystem on the drive by a large margin.<br />
; '''swap''' - [varies] : Historically, the general rule for swap partition size was to allocate twice the amount of physical RAM. As computers have gained ever larger memory capacities, this rule has become deprecated. On machines with up to 512MB RAM, the 2x rule is usually adequate. If a sufficient amount of RAM (more than 1024MB) is available, it may be possible to have a smaller swap partition or even eliminate it. With more than 2 GB of physical RAM, one can generally expect good performance without a swap partition.<br />
; '''/data''' - [varies] : One can consider mounting a "data" partition to cover various files to be shared by all users. Using the /home partition for this purpose is fine as well.<br />
<br />
{{Note|If available, an extra 25% of space added to each filesystem will provide a cushion for future expansion and help protect against fragmentation.}}<br />
<br />
== Partitioning tools ==<br />
<br />
*{{App|fdisk|Terminal partitioning tools included in Linux.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
*{{App|cfdisk|Terminal partitioning tool written with ncurses libraries.|https://www.kernel.org/|{{Pkg|util-linux}}}}<br />
{{Warning|The first partition created by ''cfdisk'' starts at sector 63, instead of the usual 2048. This can lead to reduced performance on SSD and advanced format (4k sector) drives. It will cause problems with [[GRUB2#msdos-style error message|GRUB2]]. GRUB legacy and Syslinux should work fine.}}<br />
*{{App|gdisk|[[GPT]] version of fdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|cgdisk|GPT version of cfdisk.|http://www.rodsbooks.com/gdisk/|{{Pkg|gptfdisk}}}}<br />
*{{App|GNU Parted|Terminal partitioning tool.|http://www.gnu.org/software/parted/parted.html|{{pkg|parted}}}}<br />
*{{App|[[GParted]]|Graphical tool written in GTK.|http://gparted.sourceforge.net/|{{Pkg|gparted}}}}<br />
*{{App|Partitionmanager|Graphical tool written in QT.|http://sourceforge.net/projects/partitionman/|{{AUR|partitionmanager}}}}<br />
*{{App|QtParted|Similar to Partitionmanager, available in [[AUR]].|http://qtparted.sourceforge.net/|{{AUR|qtparted}}}}<br />
<br />
== Partition Alignment ==<br />
<br />
=== High-level overview ===<br />
<br />
'''Proper partition alignment is essential for optimal performance and longevity.''' The key to alignment is partitioning to (at least) the EBS (erase block size) of the SSD.<br />
<br />
{{Note|<br />
* The EBS is largely vendor specific; a Google search on the model of interest would be a good idea! The Intel X25-M for example is thought to have an EBS of 512 KiB, but Intel has yet to publish anything officially to this end.<br />
* If one does not know the EBS of one's SSD, use a size of 512 KiB. Those numbers are greater or equal than almost all of the current EBS. Aligning partitions for such an EBS will result in partitions also aligned for all lesser sizes. This is how Windows 7 and Ubuntu "optimize" partitions to work with SSD.<br />
}}<br />
<br />
If the partitions are not aligned to begin at multiples of the EBS (512 KiB for example), aligning the file system is a pointless exercise because everything is skewed by the start offset of the partition. Traditionally, hard drives were addressed by indicating the ''cylinder'', the ''head'', and the ''sector'' at which data was to be read or written. These represented the radial position, the drive head (= platter and side) and the axial position of the data respectively. With LBA (logical block addressing), this is no longer the case. Instead, the entire hard drive is addressed as one continuous stream of data.<br />
<br />
=== Choosing between GPT and MBR ===<br />
<br />
[[GUID Partition Table]] (GPT) is an alternative, contemporary partitioning style. It is intended to replace the old [[Master Boot Record]] (MBR) system. GPT has several advantages over MBR, which has quirks dating back to MS-DOS times. With recent developments to the formatting tools ''fdisk'' (MBR) and ''gdisk'' (GPT), it is equally easy to use GPT or MBR and get maximum performance. <br />
<br />
The choice basically boils down to this: <br />
* If using GRUB legacy as the bootloader, one must use MBR.<br />
* To dual-boot with Windows, one must use MBR.<br />
** A special exception to this rule: dual-booting Windows 64-bit using [[UEFI]] instead of BIOS, one must use GPT.<br />
* If none of the above apply, choose freely between GPT and MBR. Since GPT is more modern, it is recommended in this case.<br />
<br />
=== Using GPT - modern method ===<br />
<br />
==== Gdisk Usage Summary====<br />
<br />
Using GPT, the utility for editing the partition table is called {{ic|gdisk}}. It can perform partition alignment automatically on a 2048 sector (or 1024KiB) block size base which should be compatible with the vast majority of SSDs if not all. GNU parted also supports GPT, but is [http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=601813 less user-friendly] for aligning partitions. A summary of the typical usage of {{ic|gdisk}}:<br />
<br />
* Install {{ic|gdisk}} through the {{Pkg|gptfdisk}} package.<br />
* Start {{ic|gdisk}} against your drive.<br />
* If the drive is brand new or if you are wanting to start over, create a new empty GUID partition table with the {{Keypress|o}} command.<br />
* Create a new partition with the {{Keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
* Assuming the partition is new, gdisk will pick the highest possible alignment. Otherwise, it will pick the largest power of two that divides all partition offsets.<br />
* If choosing to start on a sector before the 2048th gdisk will automatically shift the partition start to the 2048th disk sector. This is to ensure a 2048-sectors alignment (as a sector is 512B, this is a 1024KiB alignment which should fit any SSD NAND erase block).<br />
* Use the {{ic|<nowiki>+x{M,G}</nowiki>}} format to extend the partition {{ic|x}} megabytes or gigabytes, if choosing a size that is not a multiple of the alignment size (1024kiB), gdisk will shrink the partition to the nearest inferior multiple.<br />
* Select the partition's type id, the default, {{ic|Linux/Windows data}} (code {{ic|0700}}), should be fine for most use. Press {{Keypress|L}} to show the codes list. If planning to use LVM select Linux LVM (8e00).<br />
* Assign other partitions in a like fashion.<br />
* Write the table to disk and exit via the {{Keypress|w}} command.<br />
* Format the new partitions with a [[File Systems|file system]].<br />
<br />
{{Note|<br />
* To boot from a GPT partitioned disk on a BIOS based system you have to create, preferably at the disk's beginning, a [[GRUB2#GUID Partition Table (GPT) specific instructions|BIOS boot partition]] with no filesystem and with the partition type as {{ic|BIOS boot}} or {{ic|bios_grub}} partition (gdisk type code {{ic|EF02}}) for booting from the disk using [[GRUB]]. For [[Syslinux]], you do not need to create this bios_grub partition, but you need to have separate {{ic|/boot}} partition and enable {{ic|Legacy BIOS Bootable partition}} attribute for that partition (using gdisk).<br />
* [[GRUB Legacy]] does not support GPT, users must use [[BURG]], [[GRUB]] or [[Syslinux]].<br />
}}<br />
{{Warning|If planning to dual boot with Windows in BIOS mode (this is the only available option for 32-bit Windows versions and 64-bit Windows XP), do '''not''' use GPT since Windows does '''not''' support booting from a GPT disk in BIOS systems! You will need to use MBR partitioning and boot in BIOS mode, as described below. This limitation does not apply if booting a modern 64-bit Windows version in UEFI mode.}}<br />
<br />
=== Using MBR - legacy method ===<br />
<br />
Using MBR, the utility for editing the partition table is called {{ic|fdisk}}. Recent versions of fdisk have abandoned the deprecated system of using cylinders as the default display unit, as well as MS-DOS compatibility by default. The latest fdisk automatically aligns all partitions to 2048 sectors, or 1024 KiB, which should work for all EBS sizes that are known to be used by SSD manufacturers. This means that the default settings will give you proper alignment.<br />
<br />
Note that in the olden days, fdisk used cylinders as the default display unit, and retained an MS-DOS compatibility quirk that messed with SSD alignment. Therefore one will find many guides around the internet from around 2008-2009 making a big deal out of getting everything correct. With the latest fdisk, things are much simpler, as reflected in this guide.<br />
<br />
==== Fdisk usage summary ====<br />
<br />
* Start {{ic|fdisk}} against your drive.<br />
* If the drive is brand new or if you are wanting to start over, create a new empty DOS partition table with the {{Keypress|o}} command.<br />
* Create a new partition with the {{Keypress|n}} command (primary type/1st partition).<br />
* Use the {{ic|+xG}} format to extend the partition {{ic|x}} gigabytes.<br />
* Change the partition's system id from the default type of Linux ({{ic|type 83}}) to the desired type via the {{Keypress|t}} command. This is an optional step should the user wish to create another type of partition for example, swap, NTFS, LVM, etc. Note that a complete listing of all valid partition types is available via the {{Keypress|l}} command.<br />
* Assign other partitions in a like fashion.<br />
* Write the table to disk and exit via the {{Keypress|w}} command.<br />
* Format the new partitions with a [[File Systems|file system]].<br />
<br />
== See also ==<br />
<br />
*[[Ext4#Creating ext4 partitions from scratch|Creating ext4 partitions from scratch]]<br />
*[[Wikipedia:Disk partitioning]]</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=263653Frequently asked questions (العربية)2013-06-20T14:53:59Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:About Arch (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
بالإضافة إلى الأسئلة التي بالأسفل فإنك قد تجد مقالي [[The Arch Way]] و [[Arch Linux]] مفيدين، فهما يحتويان على قدر كبير من المعلومات عن آرتش لينوكس.<br />
<br />
==أسئلة عامة==<br />
<br />
===ما هو آرتش لينوكس؟===<br />
قم بالاطلاع على [[Arch Linux]].<br />
<br />
===ما الذي يدفعني لاستخدام آرتش؟===<br />
إذا قررت بعد اطلاعك على [[The Arch Way]] أن تنضم إلى نهج 'افعلها بنفسك do-it-yourself' وأن تمتلك توزيعة جنو/لينوكس بسيطة وأنيقة وذات قابلية كبيرة للتخصيص ودائمة التحديث وعامة التوجه فقد ترغب باستخدام آرتش.<br />
<br />
===ما الذي لا يدفعني لاستخدام آرتش؟===<br />
قد لا ترغب باستخدام آرتش في حال:<br />
* لم توافق على فلسفة آرتش بعد قراءتك لمقال [[The Arch Way]].<br />
* لا تملك القدرة أو الوقت أو الرغبة في استخدام توزيعة جنو/لينوكس تعمل بمبدأ 'افعلها بنفسك do-it-yourself'.<br />
* تريد الحصول على توزيعة بمعمارية غير معمارية x86_64 أو i686.<br />
* تتخذ موقفاً رافضاً لاستخدام توزيعة توفر فقط برمجيات حرة بالمفهوم الذي نصت عليه جنو GNU.<br />
* تعتقد بأن نظام التشغيل يجب عليه أن يُعِدَ نفسه بنفسه، run out of the box، وأن يتضمن قرص التثبيت على بيئة سطح المكتب ومجموعة كاملة من البرمجيات.<br />
* لا ترغب بتوزيعة جنو/لينوكس تعتمد مبدأ الإصدار المتدحرج أو مبدأ التحديث الدائم bleeding edge.<br />
* أنك مرتاح مع نظام التشغيل الذي تستخدمه حالياً.<br />
* تريد نظام تشغيل يستهدف فئة مستخدمين أخرى.<br />
<br />
===ما هي التوزيعة التي بُني عليها آرتش؟===<br />
لقد تم تطوير آرتش بشكل مستقل، ولقد بُنيت من الصفر وبدون أن تعتمد على أي توزيعة أخرى من جنو/لينوكس، قبل بناء آرتش استخدم "جود فينيت Judd Vinet" (وهو مؤسس آرتش) توزيعة CRUX الرائعة التي بُنيت من قبل "بير ليدن Per Lidén"، مما جعله يستوحي بعض الأفكار العامة من CRUX، لكن تم بناء آرتش من الصفر وفيما بعد تم برمجة مدير الحزم pacman بلغة C.<br />
<br />
===أنا مستخدم مبتدئ لأنظمة جنو/لينوكس هل تنصحني باستخدام آرتش؟===<br />
تم مناقشة هذا السؤال العديد من المرات، آرتش يستهدف مستخدمي جنو/لينوكس المتقدمين بشكل أكبر، لكن يرى بعض الناس أن آرتش مكان مناسب للبدء بالنسبة للمبتدئ المتحمس، إذا كنت مبتدئاً وعزمت على استخدام آرتش ضع باعتبارك أنك يجب أن تكون مستعداً لاستثمار وقت كبير في تعلم نظام تشغيل جديد، بالإضافة إلى تقبل فكرة أن آرتش توزيعة تعتمد مفهوم "افعلها بنفسك Do-It-Yourself"، حيث أن المستخدم هو الذي سيجهز النظام وسيتحكم بالشكل الذي سيصبح عليه هذا النظام، وننصحك قبل طلب المساعدة بأن تقوم بالبحث في غوغل والبحث في منتدى آرتش (وقراءة ما تبقى من هذه الصفحة) والبحث في مستندات ويكي آرتش الأخرى، ''فهذه المستندات والمواضيع في المنتديات وجدت لكي تساعدك أنت قبل أي أحد آخر'' وقد أُنفقت آلاف الساعات '' التطوعية'' في ترجمتها إلى اللغات الأخرى لما تحتويه من معلومات قيّمة.<br />
<br />
ننصحك بقراءة دليل المبتدئين في آرتش [[Beginners' Guide]].<br />
<br />
===يتطلب تثبيت واستخدام آرتش وقتاً وجهداً كبيرين، كما أن أعضاء مجتمع آرتش دائماً يقولون لي إقرأ كتيب الإرشادات===<br />
لقد تم تصميم آرتش بحيث يستهدف فئة مستخدمين معينة، ومن المحتمل أن لا يكون آرتش مناسباً لك، اطلع على [[#Q)_I_am_a_complete_GNU/Linux_beginner._Should_I_use_Arch?|above]].<br />
<br />
===هل تم تصميم آرتش لكي يعمل كمُخدّم أم كسطح مكتب أم كمنصة عمل؟===<br />
لم يتم تصميم آرتش ﻷي نوع معين من الاستخدام بل تم تصميمه لنوع معين من ''المستخدمين''، آرتش يستهدف المستخدمين المتقدمين الذين يجدون المتعة في طبيعة آرتش القائمة على مبدأ "افعلها بنفسك Do-It-Yourself" والمستخدمين الذين يستثمرونه لتجهيز نظام تشغيل بما يتوافق مع احتياجاتهم، وبالتالي يمكن استخدام آرتش فعلياً لأي غرض كان، فالعديد يستخدمون آرتش على أسطح مكاتبهم ومنصة العمل الخاصة بهم سوياً، وبالطبع فإن مُخدّم موقع archlinux.org يعمل على آرتش.<br />
<br />
===أنا حقاً معجب بآرتش باستثناء ميزة فلانية يجب على فريق التطوير أن يضيفها.===<br />
قبل المضي قدماً، هل اطلعت على [[The Arch Way]]؟ هل سبق أن صممت هذه الميزة أو الخدمة؟ هل تتوافق هذه الميزة مع فلسفة آرتش في البساطة وجعل تصحيح الأكواد أكثر سهولة؟ قم بالانخراط في مجتمع آرتش وقم بمشاركة الكود البرمجي لميزتك أو خدمتك مع أفراد المجتمع، وفي حال اعتبره أعضاء المجتمع وفريق التطوير حلاً جيداً فمن الممكن أن يتم دمجه مع آرتش، فبالنهاية مجتمع آرتش يزدهر بالمساهمة ومشاركة الأكواد والبرمجيات.<br />
<br />
===متى سيتوفر الإصدار الجديد من آرتش؟===<br />
إصدارات آرتش لينوكس هي مجرد نسخة عن مستودع [core]، وعادة تصدر في النصف الأول من كل شهر.<br />
<br />
العمل بمبدأ الإصدار المتدحرج يُبقي نظام آرتش لينوكس على أحدث نسخة وذلك عبر تنفيذ أمر واحد فقط في الطرفية، ولهذا السبب فإن الإصدارات غير مهمة كثيراً في آرتش حيث أن الإصدار يصبح قديماً بمجرد أن يتم تحديث حزمة منه، إذا كنت تود الحصول على أحدث إصدار من آرتش فإنك لا تحتاج إلى إعادة تثبيت نسخة جديدة منه، كل ما تحتاجه هو تنفيذ الأمر {{ic|pacman -Syu}} في الطرفية وعندها سيصبح نظامك مطابقاً تماماً لما كنت ستحصل عليه في حال أنك قمت بتثبيت الإصدار الجديد، ولنفس السبب السابق أيضاً فإن الإصدارات الجديدة من آرتش لا تكون عادة مليئة بالميزات الجديدة لأن هذه الميزات تكون قد أضيفت أثناء تحديث الحزم، وبإمكانك الحصول عليها مباشرة عند توفرها عن طريق الأمر {{ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
===هل توزيعة آرتش مستقرة؟ هل ستواجهني انهيارات متكررة؟===<br />
الإجابة المختصرة هي: بصورة عامة فإن توزيعة آرتش لينوكس مستقرة بالقدر الذي تحدده ''أنت''، ''فأنت'' الذي تبني نظام آرتش الخاص بك و''أنت'' الذي تتحكم بترقيته.<br />
<br />
من المعروف أنه كلما ازداد عدد الحزم والأدوات وبيئات سطح المكتب المثبتة على النظام فإن احتمالية تعرض هذا النظام للمشاكل ستكون أكبر من الأنظمة التي تحوي حزم وأدوات وبيئات أقل عدداً، وكما قلنا فإن آرتش تستهدف المستخدمين المتقدمين (المؤهلين)، كما أن كفاءة أنظمة يونيكس UNIX العامة والصيانة الجيدة للنظام والقيام المستمر بالتحديثات هذه الأشياء جميعها تلعب دوراً كبيراً في استقرار النظام، كما نذكر أن حزم آرتش في الغالب تكون unpatched وبالتالي فإن أغلب المشاكل التي تتعرض لها التطبيقات تكون هي -أي التطبيقات- سببه، ونذكر أيضاً أن التبليغ عن الانهيارات يعتبر مضيعة للوقت لأن التعديل على التطبيقات ليس من مسؤوليات مطوري آرتش.<br />
<br />
وبناء على ذلك فإن مسؤولية استقرار النظام في النهاية تقع على عاتق ''المستخدم'' فهو الذي يقرر متى يقوم بالترقية وعند اللزوم هو الذي يقوم بالتغييرات الضرورية، ويستطيع بالطبع أن يطلب المساعدة من المجتمع متى احتاج لها، ونشير في هذا الصدد إلى أن الفرق بين آرتش وباقي التوزيعات هو أن آرتش توزيعة تعتمد مبدأ 'do-it-yourself' بشكل فعلي.<br />
<br />
===آرتش يحتاج إلى المزيد من الانتشار (أي الإعلانات)===<br />
آرتش يحصد الكثير من الانتشار كما هو ودون حملات دعائية، هدف آرتش لينوكس ليس أن يصبح كبيراً بل أن يقدم توزيعة رائعة وخفيفة ودائمة التحديث وتركز على البساطة وسلامة الأكواد، وفي الواقع فإن انتشار آرتش يزداد تلقائياً بين أفراد الفئة المستهدفة.<br />
<br />
===آرتش يحتاج إلى المزيد من المطورين===<br />
<br />
ربما هذا صحيح، لا تتردد في تقديم وقتك تطوعاً وقم بزيارة [https://bbs.archlinux.org المنتديات] و قنوات [[IRC_Channel|IRC ]] و[https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/ القوائم البريدية] للتعرف على الأمور التي يجب القيام بها، فالاشتراك في منتديات المجتمع وسيلة جيدة للبدء.<br />
<br />
===لماذا تصفح الإنترنت لدي بطيء جداً مقارنة بأنظمة التشغيل الأخرى؟===<br />
هل قمت بإعداد اتصالك بشكل صحيح؟ قم بالاطلاع على [[Beginners' Guide#Hostname|Hostname]] و [[Beginners' Guide#Configure the network|Configure the network]] ضمن دليل المبتدئين.<br />
<br />
كما لاحظ أن تقنية [[Wikipedia:Traffic_shaping|traffic shaping]] لا تأتي مفعلة في آرتش لينوكس، فإذا استخدم برنامج ما اتصال الإنترنت الخاص بك بكامل سرعته -بغض النظر ما إذا كان عن طريق اتصال P2P أو اتصال client-server تقليدي- فمن الممكن جداً أن تواجه البرامج الأخرى تأخيرات lags أو رسائل انتهاء المهلة timeout أثناء الاتصال، ولتفادي هذه الإشكاليات يمكن استعمال الجدران النارية [[firewalls]] مثل شوروول Shorewall أو فورمور Vuurmuur، كما تتوفر سكربتات ساكنة لحزمة {{Pkg|iproute2}} (مثل [http://serendipity.ruwenzori.net/index.php/2008/06/01/modified-wondershaper-for-better-voip-qos this derivative] of Wondershaper) والتي تسمح بتنظيم الاتصالات على الشبكة.<br />
<br />
===لماذا يستهلك آرتش كل الذاكرة العشوائية RAM على جهازي؟===<br />
أساساً الذاكرة الغير مستخدمة هي ذاكرة ضائعة.<br />
<br />
العديد من المستخدمين الجدد يلاحظون أن نواة لينوكس تتعامل مع الذاكرة العشوائية بشكل مختلف عما اعتادوا عليه، بما أن النفاذ إلى البيانات المخزنة في الذاكرة العشوائية RAM أسرع بكثير من النفاذ إلى الأقراص الصلبة تقوم النواة بتحديد البيانات المستخدمة مؤخراً وتخزنها في الذاكرة العشوائية بشكل مؤقت، ولا يتم مسح هذه البيانات إلا عندما تمتلئ الذاكرة ويحتاج النظام إلى تخزين بيانات جديدة عليها.<br />
<br />
ولتوضيح هذا الالتباس سنضرب المثال التالي باستخدام أشهر أمر في مراقبة الذاكرة وهو الأمر {{ic|free}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
{{hc|$ free -m|<br />
total used free shared buffers cached<br />
Mem: 1009 741 267 0 104 359<br />
-/+ buffers/cache: 278 731<br />
Swap: 1537 0 1537}}<br />
</div><br />
<br />
من المهم ملاحظة السطر {{ic|-/+ buffers/cache:}} الذي يمثل مقدار الذاكرة قيد الاستخدام "active use" والمقدار المتوفر "available".<br />
<br />
في المثال السابق حاسوب laptop بذاكرة 1 غيغابايت يظهر أنه يستهلك 741 ميغابايت منها على الرغم من عدم تشغيل شيء سوى متصفح الإنترنت وبعض نوافذ الطرفية فقط! بينما يظهر في السطر الثاني أن 278 ميغابايت من الذاكرة في حالة الاستخدام الفعال "active use" و 731 ميغابايت متوفرة، وكما يبدو فإن 104 ميغابايت من هذه الذاكرة المستخدمة "used" تحتوي على بيانات مخزنة buffered data و 359 ميغابايت منها تحتوي على بيانات مخزنة مؤقتاً cached (يمكن تفريغ هاتين الكميتين من الذاكرة عند الحاجة)، وفقط 267 ميغابايت من الذاكرة فارغة بشكل حقيقي.<br />
<br />
ما هي المحصلة من كل هذه الأمور؟ المحصلة هي الأداء العالي.<br />
<br />
قم بالاطلاع على [http://www.linuxjournal.com/article/2770 هذه المقالة الرائعة] أو هذا الموقع المختص بتوضيح هذه الأمور: http://www.linuxatemyram.com/.<br />
<br />
===أين اختفت كل مساحة جهازي الخالية؟===<br />
الجواب على هذا السؤال يعتمد على نظامك، هناك بعض الأدوات الجيدة [[Common Applications#Disk usage display programs|fine utilities]] التي قد تساعدك في العثور على الجواب.<br />
<br />
==إدارة الحزم==<br />
===في أي حزمة يتوفر الملف "س"؟===<br />
تستطيع معرفة ذلك عن طريق [[pkgfile]].<br />
<br />
على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ pkgfile ''file_name''<br />
</div><br />
<br />
===لقد وجدت خطأً في الحزمة "س"، ما الذي يجب أن أفعله؟===<br />
في البداية يجب أن تعرف ما إذا كان فريق آرتش قادراً على إصلاح هذا الخطأ أم لا، ففي بعض الأحيان لا يستطيعون إصلاحه (على سبيل المثال انهيارات متصفح فَيرفُكس Firefox يتحملها فريق موزيلا Mozilla) وفي هذه الحال يسمى خطأً مصدرياً ''upstream error'' (أي خطأ من الحزمة نفسها ولا علاقة لآرتش به)، أما إذا كان الخطأ من آرتش فهناك عدة خطوات يمكنك اتباعها:<br />
# ابحث في المنتديات للحصول على مزيد من المعلومات حول الخطأ ولكي تعرف ما إذا كان أحد غيرك قد لاحظ الخطأ.<br />
# قم بالتبليغ عن الخطأ [[Reporting Bug Guidelines|bug report]] وإرفاق معلومات مفصلة إلى https://bugs.archlinux.org.<br />
# إذا كنت ترغب فقم بكتابة موضوع في المنتدى تشرح فيه المشكلة وما إذا كنت قد أبلغت عنها أم لا، فهذا الأمر سيساعد في منع الكثير من الناس من التبليغ عن الخطأ نفسه.<br />
<br />
===يجب على حزم آرتش أن تستخدم تسمية فريدة، فهذه التسميات ".pkg.tar.gz" و ".pkg.tar.xz" طويلة جداً ومربكة===<br />
تم مناقشة هذا الأمر على القائمة البريدية الخاصة بآرتش، البعض اقترح امتداد {{ic|.pac}} لكن في الوقت الراهن لا توجد أي خطة لتغيير صيغة الحزم، وقد قال توبياس كيسليش Tobias Kieslich أحد مطوري آرتش: "''الحزمة عبارة عن ملف tarball مضغوط بصيغة [xz]! ويمكن فتحه أو فحصه أو تعديله باستخدام أي تطبيق قادر على التعامل مع الملفات المضغوطة، كما أن أغلب التطبيقات تتعرف تلقائياً وبشكل صحيح على صيغ mime-type''".<br />
<br />
===يفتقر مدير الحزم pacman إلى مكتبة تُمكّن التطبيقات الأخرى من الوصول إلى معلومات الحزم===<br />
منذ إصدار النسخة رقم 3.0.0 أصبح مدير الحزم pacman واجهة لمكتبة libalpm (مكتبة "إدارة حزم آرتش لينوكس Arch Linux Package Management")، هذه المكتبة تُمكّن الآخرين من برمجة واجهات بديلة (على سبيل المثال برمجة واجهة رسومية).<br />
<br />
===لماذا لا يمتلك مدير الحزم pacman واجهة مستخدم رسومية GUI رسمية؟===<br />
الرجاء قراءة TheArchWay و Archlinux، الجواب هو أن فريق مطوري آرتش لن يقوموا بتوفير واجهة رسومية، لكن هناك واجهات تم تطويرها من قبل مستخدمين آخرين يمكنك الاطلاع عليها من [[Pacman GUI Frontends]].<br />
<br />
===مدير الحزم pacman يحتاج إلى الميزة "س"===<br />
الرجاء قراءة [[The Arch Way]] و [[Arch Linux]]، آرتش يعمل بمبدأ "أبقيه بسيطاً Keep It Simple" فإذا كنت تعتقد بأن الفكرة جيدة ولا تنتهك هذا المبدأ فبإمكانك مناقشتها في المنتدى [https://bbs.archlinux.org/ هنا]، كما أنك قد تود مطالعة [https://bugs.archlinux.org هذا] فهو مكان لطلبات الميزات.<br />
<br />
غير أن أفضل طريقة للحصول على ميزة في pacman أو آرتش لينوكس هي أن تقوم بصناعتها بنفسك، قد يتم قبول الكود أو قد لا يتم قبوله من قبل آرتش، لكن ربما سيقدر المستخدمون الآخرون جهدك وسيقومون بتجربة ومشاركة ما قمت بصنعه.<br />
<br />
===آرتش يحتاج إلى قسم خاص بالحزم المستقرة===<br />
راجع [http://www.archserver.org/ ArchServer].<br />
<br />
===ما هو الفرق بين كل هذه المستودعات؟===<br />
اطلع على [[Official Repositories| المستودعات الرسمية]].<br />
<br />
===لقد قمت للتو بتثبيت الحزمة "س"، كيف يمكنني تشغيلها؟===<br />
إذا كنت تستخدم بيئة سطح مكتب مثل [[KDE]] أو [[GNOME]] فيجب على البرنامج أن يظهر تلقائياً في قائمة البرامج، أما إذا كنت تحاول تشغيل البرنامج من الطرفية ولكنك لا تذكر اسمه تماماً فقم بتنفيذ:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ pacman -Qlq ''package_name'' | grep bin<br />
</div><br />
<br />
===لماذا لا توجد سوى نسخة واحدة من كل مكتبة مشتركة في المستودعات الرسمية؟===<br />
هناك العديد من التوزيعات مثل ديبيان Debian توفر نسخ مختلفة من نفس المكتبة، مثلاً: {{ic|libfoo1}} {{ic|libfoo2}} {{ic|libfoo3}}، لكن في هذا الحالة من المحتمل أن يتم الحصول على تطبيقات تم بناؤها على نسخ أخرى من {{ic|libfoo}} مثبتة على النظام نفسه.<br />
<br />
على خلاف ديبيان فإن آرتش توزيعة دائمة التحديث وتعتمد مبدأ الإصدار المتدحرج والسمة الأكثر وضوحاً في التوزيعة دائمة التحديث هي توفر أحدث النسخ من البرامج في المستودعات، وفي حال توزيعة مثل آرتش فهذا يعني أيضاً أنه فقط النسخة الأخيرة من الحزم يصلها الدعم رسمياً، وهذا الأمر يُمكّن المشرفين على الحزم من قضاء وقت أكبر في التأكد من أن النسخ الجديدة تعمل بكفاءة، كما أنه حالما يصدر مطور مكتبة مشتركة ما نسخة جديدة منها فإنها تُضاف إلى المستودعات ويتم إعادة بناء الحزم المرتبطة بالمكتبة لكي تتوافق معها.<br />
<br />
===ماذا لو قمت بتنفيذ الأمر pacmanSYU وظهر لي تحديث لمكتبة مشتركة لكن لم يظهر لي تحديث للتطبيقات التي تعتمد على هذه المكتبة؟===<br />
'''A)''' This scenario should not happen at all. Assuming an application called {{ic|foobaz}} is in one of the official repositories and builds successfully against a new version of a shared library called {{ic|libbaz}}, it will be updated along with {{ic|libbaz}}. If, however, it doesn't build successfully, {{ic|foobaz}} package will have a versioned dependency (e.g. ''libbaz 1.5''), and will be removed by pacman during {{ic|libbaz}} upgrade, due to a conflict.<br />
<br />
If {{ic|foobaz}} is a package that you built yourself and installed from AUR, you should try rebuilding {{ic|foobaz}} against the new version of {{ic|libbaz}}. If the build fails, report the bug to the {{ic|foobaz}} developers.<br />
<br />
===هل من الممكن أن يتواجد تحديث رئيسي للنواة في المستودع دون أن يتوفر تحديث لكل حزم التعريفات المرتبطة بها؟===<br />
لا هذا غير ممكن، فالتحديثات الرئيسية للنواة (مثال: تحديث نواة لينوكس من'' 3.5.0-1 ''إلى'' 3.6.0-1'') تكون دائماً مصحوبة بعملية إعادة بناء كل حزم التعريفات المدعومة من النواة، ولكن من الناحية الأخرى إذا كانت إحدى حزم التعريفات غير المدعومة مثل حزمة {{AUR|catalyst}} مثبتة لديك فمن الممكن أن يسبب تحديث النواة أضراراً في نظامك في حال لم تقم بإعادة بناء الحزمة من أجل النواة الجديدة، المستخدمون مسؤولون عن تحديث أي حزمة تعريفات غير مدعومة على أجهزتهم.<br />
<br />
===هل يدعم آرتش تواقيع الحزم package signing؟===<br />
أجل، تواقيع الحزم في [[pacman]] تم دعمها منذ الإصدار 4، اطلع على [[package signing]] لمزيد من المعلومات.<br />
<br />
===ما الذي يجب القيام به قبل الترقية؟===<br />
من المهم جداً قبل القيام بالترقية في آرتش لينوكس أن "تراجع صفحة [https://www.archlinux.org/ Arch news] [https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/arch-announce/ Announcement lists] و[https://bbs.archlinux.org/ المنتدى] و [https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/ القائمة البريدية]"، فأي إرشادات خاصة سيتم وضعها هناك.<br />
<br />
==التثبيت==<br />
===آرتش يحتاج إلى مُثبّت ذو واجهة رسومية GUI===<br />
بما أن عملية التثبيت لا تحدث كثيراً (إقرأ ما تبقى من هذه المقالة لمعرفة المزيد عن مفهوم الإصدار المتدحرج) فهي لا تشكل أولوية كبيرة لدى المطورين أو المستخدمين، تم تحديث دليل التثبيت [[Installation Guide]] ودليل المبتدئين [[Beginners' Guide]] لكي يضم طريقة استخدام سطر الأوامر في التثبيت، إذا ما زلت مهتماً باستعمال مُثبّت قم بالاطلاع على [[Archboot]].<br />
<br />
===لقد قمت بتثبيت آرتش ولكن تظهر لي واجهة shell! ماذا أفعل؟===<br />
ألق نظرة على دليل المبتدئين في آرتش لينوكس [[Beginners' Guide]].<br />
<br />
===ما هي بيئة سطح المكتب أو مدير النوافذ الذي يجب أن أستعمله؟===<br />
بما أن هناك الكثير منهم، قم باختيار الأنسب لاحتياجاتك، ألق نظرة على [[Desktop Environment]] و [[Window Manager]].<br />
<br />
===ما الذي يجعل توزيعة آرتش فريدةً عن باقي التوزيعات التي تشابهها في طريقة التثبيت؟===<br />
قد توفر بعض التوزيعات طريقة تثبيت مشابهة لطريقة تثبيت آرتش، لكن يجب أخذ بعض النقاط بعين الاعتبار:<br />
# تم تصميم آرتش في الأساس كتوزيعة خفيفة تضم الحد الأدنى من البيئة الأساسية التي يُبنى عليها النظام فيما بعد.<br />
# الطريقة الوحيدة لتثبيت آرتش هي بالبناء على هذا الحد الأدنى.<br />
# النظام الأساسي والتوزيعة ككل بطبيعتها تعتمد مفهوم "أبقه بسيطاً K.I.S.S."، والذي يجعلها مناسبة بشكل فريد لفئة المستخدمين المستهدفة.<br />
# تثبيت الحزم والخدمات يتطلب دليل "إعدادات المستخدم التفاعلية"، على خلاف التوزيعات الأخرى التي تقوم تلقائياً بتهيئة الخدمات والعمليات الواجب تنفيذها عند بدء التشغيل فإن آرتش تضع ضبط وإعداد هذه الأمور كلها على عاتق المستخدم. <br />
# التحزيم في آرتش تم تصميمه لكي يكون بسيطاً، كما أن الاعتماديات ''الاختيارية'' لا يتم تثبيتها بشكل تلقائي أبداً لكن يتم إعلام المستخدم بها خلال عملية تثبيت الحزمة مما يؤدي إلى نظام أقل حجماً.<br />
# في عملية تجهيز النظام فإن آرتش يقدم مساعدة ممتازة وتحوي على المستندات.<br />
<br />
==أخرى==<br />
===ما هو الـ AUR الذي أسمعه عنه كثيراً؟===<br />
راجع [[Arch User Repository#FAQ]].<br />
<br />
===لماذا أحصل على شاشة خضراء كلما حاولت مشاهدة فيديو؟===<br />
عمق الألوان لديك تم ضبطه على قيمة خاطئة، قد تحتاج لوضعه على 24 بدلاً من 16 على سبيل المثال.<br />
<br />
===أداة التصحيح الإملائي تعتبر كل ما أكتبه خطأً===<br />
هل قمت بتثبيت قاموس {{Pkg|aspell}}؟ نفذ {{ic|pacman -Ss aspell}} لمعرفة القواميس المتوفرة للتحميل.<br />
<br />
إذا لم تحل المشكلة بعد تثبيت القاموس فمن المرجح أن تكون المشكلة من {{ic|enchant}}، تحقق من وجود ملفات القاموس:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|$ aspell dicts|<br />
en<br />
en_GB<br />
...etc}}<br />
</div><br />
إذا وجدت لغتك في القائمة قم بإضافتها إلى {{ic|/usr/share/enchant/enchant.ordering}}، في حال المثال السابق ستكون اللغة هي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
en_GB:aspell<br />
</div><br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9)&diff=263621Frequently asked questions (العربية)2013-06-20T10:58:31Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:About Arch (العربية)]]<br />
[[Category:العربية]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
<div style="text-align: right; direction:rtl;margin-right:30px;"><br />
بالإضافة إلى الأسئلة التي بالأسفل فإنك قد تجد مقالي [[The Arch Way]] و [[Arch Linux]] مفيدين، فهما يحتويان على قدر كبير من المعلومات عن آرتش لينوكس.<br />
<br />
==أسئلة عامة==<br />
<br />
===ما هو آرتش لينوكس؟===<br />
قم بالاطلاع على [[Arch Linux]].<br />
<br />
===ما الذي يدفعني لاستخدام آرتش؟===<br />
إذا قررت بعد اطلاعك على فلسفة [[The Arch Way]] أن تنضم إلى نهج 'افعلها بنفسك do-it-yourself' وأن تمتلك توزيعة جنو/لينوكس بسيطة وأنيقة وذات قابلية كبيرة للتخصيص ودائمة التحديث وعامة التوجه فقد ترغب باستخدام آرتش.<br />
<br />
===ما الذي لا يدفعني لاستخدام آرتش؟===<br />
قد لا ترغب باستخدام آرتش في حال:<br />
* لم توافق على فلسفة آرتش بعد قراءتك لمقال [[The Arch Way]].<br />
* لا تملك القدرة أو الوقت أو الرغبة في استخدام توزيعة جنو/لينوكس تعمل بمبدأ 'افعلها بنفسك do-it-yourself'.<br />
* إذا كنت تريد الحصول على توزيعة بمعمارية غير معمارية x86_64 أو i686.<br />
* إذا كنت تتخذ موقفاً رافضاً لاستخدام توزيعة تستعمل برمجيات حرة فقط كما نصت عليه GNU.<br />
* إذا كنت تعتقد بأن نظام التشغيل يجب عليه أن يُعِدَ نفسه بنفسه، run out of the box، وأن يتضمن قرص التثبيت على مجموعة كاملة من البرمجيات وبيئة سطح المكتب.<br />
* إذا كنت لا تريد توزيعة تعتمد مبدأ الإصدار المتدحرج bleeding edge, rolling release.<br />
* إذا كنت مرتاح مع نظام التشغيل الذي تستخدمه حالياً.<br />
* إذا كنت تريد نظام تشغيل يهدف إلى userbase آخر.<br />
<br />
===ما هي التوزيعة التي بُني عليها آرتش؟===<br />
لقد تم تطوير آرتش بشكل مستقل، ولقد بُنيت من الصفر وبدون أن تعتمد على أي توزيعة أخرى من جنو/لينوكس، قبل بناء آرتش استخدم "جود فينيت Judd Vinet" توزيعة CRUX الرائعة بعدما أُعجب بها، هذه التوزيعة بُنيت من قبل "بير ليدن Per Lidén"، مما جعله يستوحي بعض الأفكار العامة من CRUX ولكن تم بناء آرتش من الصفر وفيما بعد تم برمجة مدير الحزم pacman بلغة C.<br />
<br />
===أنا مستخدم مبتدئ لأنظمة جنو/لينوكس هل تنصحني باستخدام آرتش؟===<br />
تم مناقشة هذا السؤال العديد من المرات، آرتش يستهدف مستخدمي جنو/لينوكس المتقدمين بشكل أكبر، لكن يرى بعض الناس أن آرتش مكان مناسب للبدء للمبتدئ المتحمس، إذا كنت مبتدئاً وعزمت على استخدام آرتش ضع باعتبارك أنك يجب أن تكون مستعداً لاستثمار وقت كبير في تعلم نظام تشغيل جديد، بالإضافة إلى تقبل فكرة أن آرتش بُنيَ بالأساس لكي يكون توزيعة تعتمد مفهوم "افعلها بنفسك Do-It-Yourself"، حيث أن المستخدم هو الذي سيركب النظام وسيتحكم بالشكل الذي سيصبح عليه هذا النظام، قبل طلب المساعدة قم بالبحث في غوغل والبحث في منتدى آرتش (وقراءة ما تبقى من هذه الصفحة) والبحث في مستندات ويكي آرتش الأخرى، ''فهذه المستندات والمواضيع في المنتديات وجدت لكي تساعدك أنت قبل أي أحد آخر''، ولقد أُنفقت آلاف الساعات ''وبشكل تطوعي'' لكي تترجم هذه المستندات المليئة بالمعلومات.<br />
<br />
يفضل قراءة دليل المبتدئين في آرتش [[Beginners' Guide]].<br />
<br />
===يتطلب تثبيت واستخدام آرتش وقتاً وجهداً كبيرين، كما أن أعضاء مجتمع آرتش دائماً يقولون لي إقرأ كتيب الإرشادات===<br />
لقد تم تصميم آرتش بحيث يستهدف فئة مستخدمين معينة، ومن الممكن أن لا يكون مناسباً لك، اطلع على [[#Q)_I_am_a_complete_GNU/Linux_beginner._Should_I_use_Arch?|above]].<br />
<br />
===هل تم تصميم آرتش لكي يعمل كمُخدّم أم كسطح مكتب أم كمنصة عمل؟===<br />
لم يتم تصميم آرتش ﻷي نوع معين من الاستخدام بل تم تصميمه لنوع معين من ''المستخدمين''، آرتش يستهدف المستخدمين المختصين الذين يجدون المتعة في طبيعة آرتش القائمة على مبدأ "افعلها بنفسك Do-It-Yourself" والذين يستعملونه لتشكيل نظام تشغيل بما يتوافق مع احتياجاتهم، وبالتالي يمكن استخدام آرتش فعلياً لأي غرض كان، فالعديد يستخدمون آرتش على سطح المكتب ومنصة العمل workstation على حد السواء، ,وبالطبع فإن موقع archlinux.org يعمل على آرتش.<br />
<br />
===أنا حقاً معجب بآرتش باستثناء ميزة فلانية يجب على فريق التطوير أن يضيفها.===<br />
قبل المضي قدماً، هل اطلعت على [[The Arch Way]]؟ هل سبق أن قدمت هذه الميزة أو الحل؟ هل تتوافق هذه الميزة مع فلسفة آرتش في البساطة وجعل تصحيح الأكواد أكثر سهولة؟ قم بالانخراط في مجتمع آرتش وقم بمشاركة الكود أو الحل مع أفراد المجتمع، وإذا اعتبره أعضاء المجتمع وفريق التطوير حلاً جيداً فمن الممكن أن يتم دمجه مع آرتش، فبالنهاية مجتمع آرتش يزدهر بالمساهمة ومشاركة الأكواد والبرمجيات.<br />
<br />
===متى سيتوفر الإصدار الجديد من آرتش؟===<br />
إصدارات آرتش لينوكس هي مجرد نسخة عن مستودع [core]، وعادة تصدر في النصف الأول من كل شهر.<br />
<br />
العمل بمبدأ الإصدار المتدحرج rolling release يُبقي نظام آرتش لينوكس على أحدث نسخة وذلك بتنفيذ أمر واحد في الطرفية، ولهذا السبب فإن الإصدارات غير مهمة كثيراً في آرتش، حيث أن الإصدار يصبح قديماً بمجرد أن يتم تحديث حزمة ما، فإذا كنت تود الحصول على أحدث إصدار من آرتش فإنك لا تحتاج إلى إعادة تثبيت نسخة جديدة منه، كل ما تحتاجه هو تنفيذ الأمر {{ic|pacman -Syu}} في الطرفية، وعندها سيصبح نظامك مطابقاً تماماً لما كنت ستحصل عليه في حال أنك قمت بتثبيت الإصدار الجديد، ولهذا السبب أيضاً فإن الإصدارات الجديدة من آرتش لا تكون عادة مليئة بالميزات الجديدة، لأن هذه الميزات تكون قد أضيفت أثناء تحديث الحزم وبالتالي فإنك تستطيع الحصول عليها مباشرة عن طريق الأمر {{ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
===هل توزيعة آرتش مستقرة؟ هل ستواجهني انهيارات متكررة؟===<br />
الإجابة المختصرة هي: بصورة عامة فإن توزيعة آرتش لينوكس مستقرة بالقدر الذي تحدده ''أنت''.<br />
<br />
''أنت'' تبني نظام آرتش الخاص بك و''أنت'' تتحكم بترقية نظامك، من المعروف أنه كلما ازداد حجم وكمية الحزم والأدوات وبيئات سطح المكتب في النظام ستزداد المشاكل أكثر وستكون أكثر من مشاكل النظام البسيط، آرتش تستهدف المستخدمين المؤهلين\البارعين، كما أن الكفاءة العامة والصيانة الجيدة للنظام والقيام بالتحديثات في UNIX هذه الأشياء تلعب دوراً كبيراً في استقرار النظام، كما نذكر أن حزم آرتش في الغالب تكون unpatched، وبالتالي فإن أغلب مشكلات التطبيقات تكون من النظام upstream.<br />
<br />
وبناء على ذلك فإن مسؤولية استقرار النظام في النهاية تقع على عاتق ''المستخدم''، المستخدم يقرر متى يقوم بالترقية وعند اللزوم فهو الذي يقوم بالتغييرات الضرورية، إذا لجأ المستخدم إلى مجتمع آرتش من أجل المساعدة فهو غالباً يحصل عليها، الفرق بين آرتش وباقي التوزيعات هو أن آرتش توزيعة تعتمد مبدأ 'do-it-yourself' بشكل فعلي، الشكاوي عن الأعطال breakage تعتبر مضللة وغير مثمرة بما أن تغييرات upstream ليست من مسؤوليات مطوري آرتش.<br />
<br />
===آرتش يحتاج إلى المزيد من الانتشار (أي الإعلان)===<br />
آرتش يحصل على الكثير من الانتشار كما هو ودون حملات دعائية، الهدف من آرتش لينوكس ليس أن يصبح كبيراً بل أن يقدم توزيعة رائعة وminimalist وbleeding edge وتركز على البساطة وسلامة الأكواد، وفي الواقع فإن الانتشار يحدث بشكل طبيعي بين المستخدمين المستهدفين.<br />
<br />
===آرتش يحتاج إلى المزيد من التطوير===<br />
<br />
ربما كذلك، لا تتردد في تقديم وقتك بشكل تطوعي، وقم بزيارة [https://bbs.archlinux.org المنتديات] و قنوات [[IRC_Channel|IRC ]] و[https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/ القوائم البريدية] وتعرف على الأمور التي يجب القيام بها، فالاشتراك في منتديات المجتمع وسيلة جيدة للبدء.<br />
<br />
===لماذا تصفح الإنترنت بطيء جداً مقارنة بأنظمة التشغيل الأخرى؟===<br />
هل قمت بإعداد اتصالات الشبكة بشكل صحيح؟ قم بالاطلاع على [[Beginners' Guide#Hostname|Hostname]] و [[Beginners' Guide#Configure the network|Configure the network]] ضمن دليل المبتدئين.<br />
<br />
كما لاحظ أن تقنية [[Wikipedia:Traffic_shaping|traffic shaping]] لا تأتي مفعلة في آرتش لينوكس، وبالتالي فإذا استخدم برنامج ما اتصال الإنترنت الخاص بك بكامل سرعته - بغض النظر ما إذا كان عن طريق اتصال P2P أو اتصال client-server تقليدي - فمن الممكن جداً على البرامج الأخرى أن تواجه تأخيرات lags أو مشاكل timeout أثناء الاتصال، ولتفادي هذه الإشكاليات يمكن استعمال الجدران النارية [[firewalls]] مثل شوروول Shorewall أو فورمور Vuurmuur، كما تتوفر سكربتات ساكنة من أجل حزمة {{Pkg|iproute2}} (مثل [http://serendipity.ruwenzori.net/index.php/2008/06/01/modified-wondershaper-for-better-voip-qos this derivative] of Wondershaper) والتي تسمح بتنظيم الاتصالات على الشبكة.<br />
<br />
===لماذا يستهلك آرتش كل الذاكرة العشوائية RAM على جهازي؟===<br />
الذاكرة الغير مستخدمة هي ذاكرة ضائعة<br />
<br />
العديد من المستخدمين الجدد يلاحظون أن نواة لينوكس تتعامل مع الذاكرة العشوائية بشكل مختلف عما اعتادوا عليه، بما أن النفاذ إلى البيانات المخزنة في الذاكرة العشوائية RAM أسرع بكثير من النفاذ إلى الأقراص الصلبة تقوم النواة بتخزين البيانات المستخدمة مؤخراً في الذاكرة بشكل مؤقت، ولا يتم مسح هذه البيانات إلا عندما تمتلئ الذاكرة ويحتاج النظام إلى تخزين بيانات جديدة عليها.<br />
<br />
ولتوضيح هذا الالتباس سنضرب المثال التالي باستخدام أشهر أمر في مراقبة الذاكرة وهو الأمر {{ic|free}}:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
{{hc|$ free -m|<br />
total used free shared buffers cached<br />
Mem: 1009 741 267 0 104 359<br />
-/+ buffers/cache: 278 731<br />
Swap: 1537 0 1537}}<br />
</div><br />
<br />
من المهم ملاحظة السطر {{ic|-/+ buffers/cache:}} الذي يمثل كمية الذاكرة قيد الاستخدام "active use" والكمية المتوفرة "available".<br />
<br />
في المثال السابق حاسوب laptop بذاكرة 1 غيغابايت يظهر أنه يستهلك 741 ميغابايت منها على الرغم من عدم تشغيل شيء سوى متصفح الإنترنت وبعض نوافذ الطرفية فقط! بينما يظهر في السطر الثاني أن 278 ميغابايت من الذاكرة في حالة الاستخدام الفعال "active use" و 731 ميغابايت متوفرة للبيانات الجديدة، وكما يبدو فإن 104 ميغابايت من هذه الذاكرة المستخدمة "used" تحتوي على بيانات مخزنة buffered data و 359 ميغابايت منها تحتوي على بيانات مخزنة مؤقتاً، ويمكن تفريغ هاتين الكميتين من الذاكرة عند الحاجة، وفقط 267 ميغابايت من الذاكرة فارغة بشكل حقيقي.<br />
<br />
ما هي المحصلة من كل هذه الأمور؟ المحصلة هي الأداء العالي.<br />
<br />
قم بالاطلاع على [http://www.linuxjournal.com/article/2770 هذه المقالة الرائعة] أو هذا الموقع المختص بتوضيح هذه الأمور: http://www.linuxatemyram.com/.<br />
<br />
===أين اختفت كل مساحة جهازي الخالية؟===<br />
الجواب على هذا السؤال يعتمد على نظامك، هناك بعض الأدوات الجيدة [[Common Applications#Disk usage display programs|fine utilities]] التي قد تساعدك في العثور على الجواب.<br />
<br />
==إدارة الحزم==<br />
===في أي حزمة يتوفر س؟===<br />
تستطيع معرفة ذلك عن طريق [[pkgfile]].<br />
<br />
على سبيل المثال:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ pkgfile ''file_name''<br />
</div><br />
<br />
===لقد واجهت خطأ في الحزمة س، ما الذي يجب أن أفعله؟===<br />
في البداية يجب أن تعرف ما إذا كان فريق آرتش قادراً على إصلاح هذا الخطأ أم لا، ففي بعض الأحيان لا يستطيعون إصلاحه (على سبيل المثال انهيارات متصفح فَيرفُكس Firefox يتحملها فريق موزيلا Mozilla)، هذا يسمى خطأ مصدر ''upstream error''، أما إذا كان خطأ لآرتش فهناك سلسلة من الخطوات يمكنك اتباعها:<br />
# ابحث في المنتديات لمزيد من المعلومات ولكي تعرف ما إذا كان أحد غيرك قد لاحظ الخطأ.<br />
# قم بالتبليغ عن الخطأ [[Reporting Bug Guidelines|bug report]] وإرفاق معلومات مفصلة إلى https://bugs.archlinux.org.<br />
# إذا كنت ترغب فقم بكتابة موضوع في المنتدى تشرح فيه المشكلة وما إذا كنت قد أبلغت عنها أم لا، فهذا الأمر سيساعد في منع الكثير من الناس من الإبلاغ عن الخطأ نفسه.<br />
<br />
===يجب على حزم آرتش أن تستخدم تسمية فريدة، فهذه التسميات ".pkg.tar.gz" و ".pkg.tar.xz" طويلة جداً ومربكة===<br />
تم مناقشة هذا الأمر على القائمة البريدية الخاصة بآرتش، البعض اقترح امتداد {{ic|.pac}} لكن في الوقت الراهن لا توجد أي خطة لتغيير صيغة الحزم، كما قال توبياس كيسليش Tobias Kieslich أحد مطوري آرتش: "''الحزمة عبارة عن ملف tarball مضغوط بصيغة [xz]! ويمكن فتحه أو فحصه أو تعديله باستخدام أي تطبيق قادر على التعامل مع الملفات المضغوطة، كما أنه يتم الكشف تلقائياً وبشكل صحيح على صيغ mime-type في أغلب التطبيقات.''"<br />
<br />
===يفتقر مدير الحزم pacman إلى مكتبة تُمكّن التطبيقات الأخرى من الوصول إلى معلومات الحزم===<br />
منذ إصدار النسخة رقم 3.0.0 أصبح مدير الحزم pacman واجهة لمكتبة libalpm (مكتبة "إدارة حزم آرتش لينوكس Arch Linux Package Management")، هذه المكتبة تُمكّن الآخرين من برمجة واجهات بديلة (على سبيل المثال برمجة واجهة رسومية).<br />
<br />
===لماذا لا يمتلك مدير الحزم pacman واجهة مستخدم رسومية GUI رسمية؟===<br />
الرجاء قراءة TheArchWay و Archlinux، الجواب هو أن فريق مطوري آرتش لن يقوموا بتوفير واجهة رسومية، لكن هناك واجهات تم تطويرها من قبل مستخدمين آخرين يمكنك الاطلاع عليها من [[Pacman GUI Frontends]].<br />
<br />
===مدير الحزم pacman يحتاج إلى الميزة الفلانية===<br />
الرجاء قراءة [[The Arch Way]] و [[Arch Linux]]، آرتش يعمل بمبدأ "أبقيه بسيطاً Keep It Simple" فإذا كنت تعتقد بأن الفكرة جيدة ولا تنتهك هذه المبدأ فبإمكانك مناقشتها في المنتدى [https://bbs.archlinux.org/ هنا]، كما أنك قد تود مطالعة [https://bugs.archlinux.org هذا] فهو مكان لطلبات الميزات.<br />
<br />
غير أن أفضل طريقة للحصول على ميزة في pacman أو آرتش لينوكس هي أن تقوم بصناعتها بنفسك، قد يتم قبول الكود أو قد لا يتم قبوله من آرتش، لكن ربما سيقدر المستخدمون الآخرون جهدك وسيقومون بتجربة ومشاركة ما قمت بصنعه.<br />
<br />
===آرتش يحتاج إلى قسم خاص بالحزم المستقرة===<br />
راجع [http://www.archserver.org/ ArchServer].<br />
<br />
===ما هو الفرق بين كل هذه المستودعات؟===<br />
اطلع على [[Official Repositories| المستودعات الرسمية]].<br />
<br />
===لقد قمت للتو بتثبيت الحزمة س، كيف يمكنني تشغيلها؟===<br />
إذا كنت تستخدم بيئة سطح مكتب مثل [[KDE]] أو [[GNOME]] فيجب على البرنامج أن يظهر تلقائياً في قائمة البرامج، أما إذا كنت تحاول تشغيل البرنامج من الطرفية ولكنك لا تذكر اسمه تماماً فقم بتنفيذ:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
$ pacman -Qlq ''package_name'' | grep bin<br />
</div><br />
<br />
===لماذا لا توجد سوى نسخة واحدة من كل مكتبة مشتركة في المستودعات الرسمية؟===<br />
هناك العديد من التوزيعات مثل ديبيان Debian توفر نسخ مختلفة من المكتبات المشتركة مثل: {{ic|libfoo1}} {{ic|libfoo2}} {{ic|libfoo3}} وهكذا، لكن في هذا الحالة من المحتمل أن يتم الحصول على تطبيقات تم بناؤها على نسخ أخرى من {{ic|libfoo}} مثبتة على النظام نفسه.<br />
<br />
على خلاف ديبيان فإن آرتش توزيعة متطورة cutting-edge تعتمد مبدأ الإصدار المتدحرج rolling-release، السمة الأكثر وضوحاً في التوزيعة المتطورة هي توفر أحدث النسخ من البرامج في المستودعات، وفي حال توزيعة مثل آرتش فهذا يعني أيضاً أنه فقط النسخة الأخيرة من الحزم يصلها الدعم رسمياً، ومن خلال ترك دعم الحزم القديمة outdated فإن المشرفين على الحزم يقضون وقتاً أكبر في التأكد من أن النسخ الجديدة تعمل بكفاءة، وحالما يصدر مطور مكتبة مشتركة ما نسخة جديدة منها فإنها تُضاف إلى المستودعات ويتم إعادة بناء الحزم المرتبطة بالمكتبة لكي تتوافق معها.<br />
<br />
===ماذا لو قمت بتنفيذ الأمر pacmanSYU وظهر لي تحديث لمكتبة مشتركة لكن لم يظهر لي تحديث للتطبيقات التي تعتمد على هذه المكتبة؟===<br />
'''A)''' This scenario should not happen at all. Assuming an application called {{ic|foobaz}} is in one of the official repositories and builds successfully against a new version of a shared library called {{ic|libbaz}}, it will be updated along with {{ic|libbaz}}. If, however, it doesn't build successfully, {{ic|foobaz}} package will have a versioned dependency (e.g. ''libbaz 1.5''), and will be removed by pacman during {{ic|libbaz}} upgrade, due to a conflict.<br />
<br />
If {{ic|foobaz}} is a package that you built yourself and installed from AUR, you should try rebuilding {{ic|foobaz}} against the new version of {{ic|libbaz}}. If the build fails, report the bug to the {{ic|foobaz}} developers.<br />
<br />
===هل من الممكن أن يتواجد تحديث رئيسي للنواة في المستودع دون أن يتوفر تحديث لكل حزم التعريفات؟===<br />
لا هذا غير ممكن، فالتحديثات الرئيسية للنواة (مثال: تحديث نواة لينوكس من'' 3.5.0-1 ''إلى'' 3.6.0-1'') تكون دائماً مصحوبة بعملية إعادة بناء كل حزم التعريفات المدعومة من النواة، بشكل آخر إذا كانت إحدى حزم التعريفات غير المدعومة مثل حزمة {{AUR|catalyst}} مثبتة لديك فمن الممكن أن يسبب تحديث النواة أضراراً في نظامك في حال لم تقم بإعادة بناء الحزمة من أجل النواة الجديدة، المستخدمون مسؤولون عن تحديث أي حزمة تعريفات غير مدعومة على أجهزتهم.<br />
<br />
===هل يقوم آرتش باستخدام توقيع الحزمة package signing؟===<br />
نعم توقيع الحزمة في [[pacman]] تم وضعه منذ الإصدار 4، اطلع على [[package signing]] لمزيد من المعلومات.<br />
<br />
===ما الذي يجب القيام به قبل الترقية؟===<br />
من المهم جداً قبل القيام بالترقية في آرتش لينوكس أن "تراجع صفحة [https://www.archlinux.org/ Arch news] [https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/arch-announce/ Announcement lists] و[https://bbs.archlinux.org/ المنتدى] و [https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/ القائمة البريدية]"، فأي إرشادات خاصة سيتم وضعها هناك.<br />
<br />
==التثبيت==<br />
<br />
===آرتش يحتاج إلى مُثبّت installer، مثبت ذو واجهة رسومية GUI===<br />
بما أن عملية التثبيت لا تحدث كثيراً (إقرأ ما تبقى من هذه المقالة لمعرفة المزيد عن مفهوم الإصدار المتدحرج) فهي لا تشكل أولوية كبيرة لدى المطورين أو المستخدمين، تم تحديث دليل التثبيت [[Installation Guide]] ودليل المبتدئين [[Beginners' Guide]] لكي يضم طريقة استخدام سطر الأوامر في التثبيت، إذا ما زلت مهتماً باستعمال مُثبّت قم بالاطلاع على [[Archboot]].<br />
<br />
===لقد قمت بتثبيت آرتش، وظهرت لي واجهة shell! ماذا أفعل؟===<br />
ألق نظرة على دليل المبتدئين في آرتش لينوكس [[Beginners' Guide]].<br />
<br />
===ما هي بيئة سطح المكتب أو مدير النوافذ الذي يجب أن أستعمله؟===<br />
بما أن هناك الكثير منهم، قم باختيار الأنسب لاحتياجاتك، ألق نظرة على [[Desktop Environment]] و [[Window Manager]].<br />
<br />
===ما الذي يجعل آرتش فريداً بين باقي التوزيعات minimal؟===<br />
قد توفر بعض التوزيعات طريقة تثبيت مشابهة لطريقة تثبيت آرتش، لكن يجب أخذ بعض النقاط بعين الاعتبار:<br />
# تم تصميم آرتش في الأساس كتوزيعة خفيفة تضم الحد الأدنى من البيئة الأساسية التي يبنى عليها النظام.<br />
# الطريقة الوحيدة لتثبيت آرتش هي بالبناء على هذا الحد الأدنى.<br />
# النظام الأساسي والتوزيعة ككل بطبيعتها تعتمد مفهوم "أبقه بسيطاً K.I.S.S."، والذي يجعلها مناسبة بشكل فريد لفئة المستخدمين المستهدفة.<br />
# تثبيت الحزم والخدمات يتطلب دليل، إعدادات المستخدم التفاعلية، على خلاف التوزيعات الأخرى التي تقوم بتهيئة الخدمات وكيفية بدء التشغيل startup behavior، فإن آرتش تضع التركيز على اختصاص وصلاحيات المستخدم لتحمل مثل هذه المسؤوليات.<br />
# التحزيم في آرتش تم تصميمه لكي يكون minimal، كما أن الاعتماديات ''الاختيارية'' لا يتم تثبيتها بشكل تلقائي أبداً، في الواقع يتم إعلام المستخدم بوجود الاعتماديات خلال عملية تثبيت الحزمة مما يؤدي إلى نظام أقل حجماً.<br />
# في عملية تجميع النظام فإن آرتش يقدم مساعدة ممتازة موثقة بالمستندات.<br />
<br />
==أخرى==<br />
===ما هو الـ AUR الذي أسمعه عنه كثيراً؟===<br />
راجع [[Arch User Repository#FAQ]].<br />
<br />
===لماذا أحصل على شاشة خضراء كلما حاولت مشاهدة فيديو؟===<br />
عمق الألوان لديك تم ضبطه على قيمة خاطئة، قد تحتاج لوضعه على 24 بدلاً من 16 على سبيل المثال.<br />
<br />
===التصحيح الإملائي يعتبر كل ما أكتبه خطأً===<br />
هل قمت بتثبيت قاموس {{Pkg|aspell}}؟ نفذ {{ic|pacman -Ss aspell}} لمعرفة القواميس المتوفرة للتحميل.<br />
<br />
إذا لم تحل المشكلة بعد تثبيت القاموس فمن المرجح أن تكون المشكلة من {{ic|enchant}}، تحقق من وجود ملفات القاموس:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
{{hc|$ aspell dicts|<br />
en<br />
en_GB<br />
...etc}}<br />
</div><br />
إذا وجدت لغتك في القائمة قم بإضافتها إلى {{ic|/usr/share/enchant/enchant.ordering}}، في حال المثال السابق ستكون النتيجة كالتالي:<br />
<div align=left dir=ltr><br />
<br />
en_GB:aspell<br />
</div><br />
</div></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(%E6%AD%A3%E9%AB%94%E4%B8%AD%E6%96%87)&diff=263600Frequently asked questions (正體中文)2013-06-20T10:10:54Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:正體中文]]<br />
[[Category:About Arch (正體中文)]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[lt:FAQ]]<br />
[[nl:FAQ]]<br />
[[pt:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[ru:FAQ]]<br />
[[sk:FAQ]]<br />
[[sv:FAQ]]<br />
[[th:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-CN:FAQ]]<br />
{{翻譯狀態|FAQ|2013-02-14|242071}}<br />
<br />
除了下面列舉的 Q&A,也建議閱讀 [[The Arch Way (正體中文)|Arch 的設計哲學]]以及 [[Arch Linux (正體中文)|Arch Linux 簡介]]這兩篇文章,裡面包含了許多跟 Arch Linux 有關的知識。<br />
<br />
== 一般性問題 ==<br />
<br />
===Q) Arch Linux 是什麼?===<br />
'''A)''' 請參閱 [[Arch Linux (正體中文)|Arch Linux 簡介]]。<br />
<br />
===Q) 有什麼理由會讓我想要使用 Arch?===<br />
'''A)''' 在讀過 [[The Arch Way (正體中文)|Arch 的設計哲學]],了解箇中道理之後,如果您願意展開心胸了解 DIY「手把手」的作風,並要求/希望一個簡單、優雅、高度自訂、尖端且通用的 GNU/Linux 發行版本的話,您應該會喜歡上 Arch。<br />
<br />
===Q) 是什麼理由讓我對 Arch 望而卻步?===<br />
'''A)''' 若以下有任何理由適用於您,那您可能跟 Arch 八字不合:<br />
* 讀過 [[The Arch Way (正體中文)|Arch 的設計哲學]],但不認同其中道理。<br />
* 沒有能力/時間/需求去使用一套「DIY」的 GNU/Linux 發行版本。<br />
* 需要 x86_64 與 i686 以外的架構支援。<br />
* 堅持使用'''只'''提供 GNU 自由軟體的發行版本。<br />
* 認為一個作業系統要能夠自我設定、開箱即用、預先包裝完整的軟體與桌面環境,才夠格叫作業系統。<br />
* 不想要一個走向最尖端且採用漸進式發行的 GNU/Linux 發行版本。<br />
* 很滿意自己現在使用的 OS。<br />
* 想要一個主攻其他使用者群的 OS。<br />
<br />
===Q) Arch 基於哪一套發行版本?===<br />
'''A)''' Arch 並非其他任何 GNU/Linux 發行版本的分支。Arch 是個獨立發展、從頭開始打造的 GNU/Linux 發行版本。Arch 的作者 Judd Vinet 在創造 Arch 之前使用的是 Crux,那是一個又棒又簡約的發行版本,作者是 Per Lidén。Judd Vinet 很欣賞 Crux,加上被 Crux 的概念所啟發,就開始一磚一瓦打造出 Arch,用 C 語言撰寫出 pacman。<br />
<br />
===Q) 我是一個徹頭徹尾的 Linux 新手,我該選擇用 Arch 嗎?===<br />
'''A)''' 對於這個問題,各方有諸多見解。Arch 較偏向於經驗豐富的 Linux 使用者,但也有部分人認為:Arch 對企圖心旺盛的新手而言不失為一個好開始。假如您是一名打算使用 Arch 的新手,在此提醒您!您必須願意花上大量的時間學習一套新系統,並認清一個事實:Arch 是一套自己徒手打造的 DIY 發行版。從系統的組裝、控制到裝點,全部都要靠使用者一手包辦。有很多問題想問嗎?請試著先 Google 一下、讀完本 FAQ 後面的內容、搜尋論壇和 Arch Wiki 內豐富的文件,自己先好好研究一下問題的根源與處置方式。''這也就是為什麼我們為您創建了這些第一手的資料來源。''截至目前為止,已經有數千小時被''貢獻''於編纂這些優良的資訊。<br />
<br />
建議閱讀:Arch Linux [[Beginners' Guide_(正體中文)|新手教學]]<br />
<br />
===Q) 安裝 Arch 真的很浪費時間跟力氣,到論壇發問還被一直噹「不會看手冊啊」===<br />
'''A)''' Arch 是設計給特定使用者族群使用的發行版本。也許 Arch 真的不適合您。請再參考一次[[#Q) 我是一個徹頭徹尾的 Linux 新手,我該選擇用 Arch 嗎?|上面的需求]]吧。<br />
<br />
===Q) Arch 是設計作為伺服器用途的嗎?桌面用途?還是工作站用途?===<br />
'''A)''' Arch 並非針對特定用途所設計。真的要說的話,Arch 針對的是特定的''使用者''。Arch 的目標是有能力的使用者,他們喜愛 Arch 的 DIY 性質,並活用這些特質,打造出滿足自己專有用途的系統。所以在 Arch 的目標使用群手中,它幾乎等同於萬能。許多人將 Arch 用於他們的桌面電腦和工作站。當然啦,archlinux.org 也是在 Arch 上運行的。<br />
<br />
===Q) 我真的很喜歡 Arch,可以請開發團隊實現某某功能嗎?===<br />
'''A)''' 先別著急,先問問您自己是否讀過 [[The Arch Way (正體中文)|Arch 的設計哲學]]?您有提供功能建議/解決方式嗎?它有遵循 Arch 哲學中的「簡約」(minimalism)和「正確的設計勝過便捷」(code-correctness over convenience)嗎?歡迎您加入社群,貢獻自己的程式碼/解決方式。如果您的貢獻獲得社群和開發團隊的肯定,那就有機會被採用進 Arch。貢獻與程式碼/工具的分享,正是 Arch 社群的活力來源。<br />
<br />
===Q) 什麼時候會釋出新版本?===<br />
'''A)''' Arch Linux 的釋出版本其實近似於 [core] 軟體倉庫的快照版本,通常會在每月的前半段發布。<br />
<br />
由於 Arch 的設計為「漸進更新」,只需一個指令,每一套 Arch Linux 系統都能保持最新最尖端的狀態。很明顯地,發行新版本對 Arch 而言不是什麼了不起的大事,畢竟軟體的更新日新月異,新版本釋出不久就過期了。想取得最新的 Arch Linux 版本嗎?不必重新安裝,只要執行 {{Ic|pacman -Syu}} 指令,您的系統就跟新安裝的 Arch 一模一樣,也因為這個原因,新的 Arch Linux 釋出版本並不會明顯添增全新或令人興奮的功能,嶄新且迷人的功能會與軟體一同更新,並且可以由 {{Ic|pacman -Syu}} 指令立刻取得。<br />
<br />
===Q) Arch Linux 很穩定嗎?它會不會常常壞掉?===<br />
'''A)''' 簡單一句話:它的穩定性取決於''您''。<br />
<br />
''您''從基本的底層環境開始,組裝自己專屬的 Arch 系統,而且''您''操作著系統的每一次更新。假設有一台大而笨重、參雜過多無用軟體、工具組以及桌面環境的系統,顯然比那些更小更簡單的系統,更有可能因為某個上游的改動而遭遇到設定上的問題。Arch 的目標是有能力又積極的使用者。基本的 UNIX 知識、良好的系統維護,以及升級的實施,在系統穩定性中也佔了很大的因素。另外,Arch 的軟體包都沒有私加補丁,程式若發生問題,多數都得歸咎於上游。<br />
<br />
因此,''使用者''必須對其個人系統的穩定性負最終的責任。是使用者自己決定何時升級、是否加入必要的變更。向社群尋求協助也能立即得到回應。Arch 和其他發行版本不同的地方在於:Arch 是一套貨真價實的 DIY 發行版本。抱怨系統毀損不僅誤導且毫無幫助,畢竟Arch 的開發者沒必要為上游的更動負起責任。<br />
<br />
===Q) 我覺得 Arch 需要更多的曝光率 (例如廣告)===<br />
'''A)''' Arch 已經得到足夠的曝光率。「大」並不是 Arch Linux 的目標,而是提供一套優雅、簡約、走在研發尖端的發行版本。簡潔與正確的設計才是我們該注重的地方。健全與持久的成長,才是培養我們目標使用者群的自然之道。<br />
<br />
===Q) 我覺得 Arch 需要更多開發人員===<br />
'''A)''' 大致上是的。有空的話也一起來幫忙吧!參觀我們的[https://bbs.archlinux.org 論壇]、[[IRC_Channel|IRC 頻道]]以及[https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/ 郵件清單],看有什麼需要完成的地方。參加論壇的 Community Contributions (社群貢獻)子版面是個好的開始。<br />
<br />
===Q) 我的網路連線跟其他作業系統比起來慢上不少,這是為什麼啊?===<br />
'''A)''' 您的網路有設定正確嗎?檢查一下新手指南的[[Beginners' Guide#Hostname|網域名稱]]和[[Beginners' Guide#Configure the network|設定網路]]。<br />
<br />
要注意的是 Arch Linux 並沒有啟用[[Wikipedia:Traffic_shaping|流量整形]]功能。因此,只要有一個程式(無論是 P2P 或基本的主從式連線)因為某些原因佔滿了您的網路連線頻寬,您的網路就會堵塞,拖慢其他程式的執行,甚至出現逾時錯誤。解決方案之一是使用[[firewalls|防火牆]](Shorewall 或 Vuurmuur);{{Pkg|iproute2}} 也有一些現成腳本(如[http://serendipity.ruwenzori.net/index.php/2008/06/01/modified-wondershaper-for-better-voip-qos 這份 Wondershaper 的衍生])也可以幫忙為網路層塑身。<br />
<br />
===Q) Arch 怎麼把我的 RAM 都用光了?===<br />
'''A)''' 基本上 RAM 未使用就等於浪費了 RAM。<br />
<br />
很多新手會注意到,Linux 核心處理記憶體的方式跟他們以往的認知有很大的不同。既然從 RAM 存取資料比儲存裝置快上不少,Linux 核心乾脆把最近常存取的資料做成快取丟進記憶體。只有在系統快用光記憶體,新的資料又要進來時才會被消除。<br />
<br />
造成這種困擾的罪魁禍首也許就是這個 {{ic|free}} 指令:<br />
<br />
{{hc|$ free -m|<br />
total used free shared buffers cached<br />
Mem: 1009 741 267 0 104 359<br />
-/+ buffers/cache: 278 731<br />
Swap: 1537 0 1537}}<br />
<br />
重點在 {{ic|-/+ buffers/cache:}} 這一行:它記錄了實際上「正在使用」的記憶體量,以及「可供使用」的記憶體量(並非「未使用」)。<br />
<br />
在上面的例子裡,這一台總 RAM 為 1G 的筆記型電腦,看似已經花掉 741M 的 RAM,恐怕再開個網頁瀏覽器、幾台終端機就全部用光光了!但是,只要檢查剛剛強調的那一行,「正在使用中」的 RAM 量其實只有 278M,事實上還有 731M 「可用空間」給新的資料。其中有 104M 當作資料緩衝區、359M 用來存放快取資料,這兩者都可以在有需求時馬上清空。全部的記憶體空間只有 267M 是「完全」沒有任何資料存放的。<br />
<br />
這一切都是為了更好的性能!<br />
<br />
若上述的資訊激起了您的好奇心,歡迎參考[http://www.linuxjournal.com/article/2770 這篇文章]!在這也提供一個專門解釋該現象的網站:[http://www.linuxatemyram.com Help! Linux ate my RAM!]<br />
<br />
===Q) 我磁碟內的空間都跑到哪裡去了?===<br />
'''A)''' 檢查一下您的系統吧。這裡有一些[[Common Applications#Disk usage display programs|不錯的工具程式]]可以幫助您找到問題的根源。<br />
<br />
==軟體管理問題==<br />
<br />
===Q) 我想知道某某檔案隸屬於於哪一個軟體包。===<br />
'''A)''' 您可以用 [[pkgfile]] 尋找。<br />
<br />
如以下範例:<br />
<br />
$ pkgfile [檔案名稱]<br />
<br />
===Q) 我在某個軟體包內找到了一個錯誤。我該怎麼做呢?===<br />
'''A)''' 首先,您需要弄明白這個錯誤是不是 Arch 團隊可以修復的。有時候問題並不來自 Arch,例如 Firefox 當掉了,問題可能出自於開發它的 Mozilla 團隊,像這種的都叫做「上游問題」。若您確定這是 Arch 的問題,可以嘗試以下的步驟:<br />
<br />
# 在論壇搜尋一下,看是否已經有人注意到它。<br />
# 發一篇內含詳細資訊的[[Reporting Bug Guidelines|臭蟲報告]]到 https://bugs.archlinux.org 。<br />
# 若您願意的話,在論壇上發一篇詳細的問題報告文,並註明這個問題'''已被回報過'''。這樣可避免其他人也回報了相同的錯誤。<br />
<br />
===Q) Arch 軟體包需要一套獨特的副檔名。".pkg.tar.gz"、".pkg.tar.xz" 太長,還會跟其他檔案搞混===<br />
'''A)''' 這已經在 Arch 郵件清單內討論過了。有人建議使用 {{ic|.pac}} 副檔名。但根據目前所知,現在還沒有更換軟體包副檔名的打算。來聽 Arch 開發人員 Tobias Kieslich 是怎麼說的:「''Arch 軟體包單純'''就是'''用 gzip 壓縮過的'' [xz] ''打包文件!您只要手中有任何支援 tar 的解壓縮程式,我們的軟體包都可以打開來研究、修改。另外,大多數應用程式都可以自動偵測出 Arch 軟體包的 MIME 類型。''」<br />
<br />
===Q) 我覺得 Pacman 需要一個函式庫,方便其他程式去存取軟體的相關資訊===<br />
'''A)''' 自版本 3.0.0 起,pacman 已經成為 libalpm (Arch Linux 軟體管理函式庫) 的前端介面。libalpm 函式庫可以接受其他的前端,也包含 GUI 前端。<br />
<br />
===Q) 為何 pacman 沒有一個官方的 GUI 前端?===<br />
'''A)''' 若您已經讀過 [[The Arch Way (正體中文)|Arch 的設計哲學]]和 [[Arch Linux (正體中文)|Arch Linux 簡介]],就會知道 Arch 的開發團隊基本上不會提供 GUI 這種東西。但您也可以試試其他 Arch 玩家開發的工具。請參閱 [[Pacman_GUI_Frontends|Pacman GUI 前端]]列舉的 GUI 工具。<br />
<br />
===Q) Pacman 還需要增加某某特性!===<br />
'''A)''' 讀過 [[The Arch Way (正體中文)|Arch 的設計哲學]]和 [[Arch Linux (正體中文)|Arch Linux 簡介]]了嗎?Arch 的哲學是「保持簡潔」。若您覺得這個點子沒有跟「簡潔」相違背,且值得推廣的話,歡迎到我們的[https://bbs.archlinux.org/ 論壇]討論。也歡迎您參觀一下[https://bugs.archlinux.org 問題回報區];這裡也是提出新功能的重要據點。<br />
<br />
但言歸正傳,要讓 pacman、Arch Linux 增加新功能,最好的辦法還是自己動手寫個補丁。您的貢獻有可能不會被官方接受,但說不定會有不少好心人士幫您測試、修整喔!<br />
<br />
===Q) 我覺得 Arch 需要一個穩定的分支===<br />
'''A)''' 請參閱 [http://www.archserver.org/ ArchServer]。<br />
<br />
===Q) Arch 底下這幾個軟體倉庫有什麼不同?===<br />
'''A)''' 請參閱[[Official Repositories|官方軟體倉庫]]。<br />
<br />
===Q) 我剛才安裝了某某程式。我該如何啟動它?===<br />
'''A)''' 如果您有使用桌面環境,如 [[KDE]] 或 [[GNOME]],程式理當自動出現在選單內。若您打算從終端機執行程式,卻不知道執行檔的名稱,使用:<br />
<br />
$ pacman -Qlq [程式名稱] | grep bin<br />
<br />
===Q) 怎麼官方軟體倉庫裡面的共享函式庫都只有一個版本?===<br />
'''A)''' 不少發行版本 (如 Debian) 都會將不同版本號的共享函式庫視為不同的軟體包存放:{{ic|libfoo1}}, {{ic|libfoo2}}, {{ic|libfoo3}} 等等。對程式來說,無論編譯時是使用哪一種版本的 {{ic|libfoo}},它們都可以安裝在同一台系統內。<br />
<br />
跟 Debian 不一樣,Arch 採用了「滾動發行」,也時常走在發行版本的最前線。前線發行版最明顯的一個特點,就是軟體倉庫內的軟體皆為最新版;對於 Arch 這樣的發行版而言,官方只會支援所有軟體的最新版本。省去支援過時軟體的力氣,軟體維護人員可以花較多時間確保新版本如實運作。在共享函式庫的上游發布新版本之後,我們便馬上將它加入軟體倉庫,所有受此函式庫影響的程式都會被重建,以搭配新版的函式庫。<br />
<br />
===Q) 要是我執行 "pacman -Syu",共享函式庫更新了,依靠該庫的程式卻尚未更新,那該怎麼辦?===<br />
'''A)''' 這種情況絕對不可能會發生。假設官方軟體倉庫內有個叫 {{ic|foobaz}} 的應用程式,它需要靠新版本的共享函式庫 {{ic|libbaz}} 才可成功構建,這兩者將會被一同升級。要是構建失敗,{{ic|foobaz}} 會因為版本相依性不符 (如 ''libbaz 1.5''),在 {{ic|libbaz}} 的升級過程中被 pacman 移除。<br />
<br />
假如 {{ic|foobaz}} 是您自行構建的 AUR 軟體包,請確認是否安裝新版本的 {{ic|libbaz}},再重新構建一遍 {{ic|foobaz}}。如果還是失敗的話,請向 {{ic|foobaz}} 的開發者回報錯誤。<br />
<br />
===Q) 有沒有可能發生主核心升級,驅動程式卻尚未更新的狀況?===<br />
'''A)''' 不可能。主核心更新 (如 ''linux 3.5.0-1'' 升至 ''linux 3.6.0-1''),所有支援的核心驅動程式也會跟著一起重建更新。但要是您的系統有安裝未支援的驅動程式 (如 {{AUR|catalyst}}),當需要升級 Linux 核心時,您必須自行更新這些驅動程式,否則可能導致系統毀損。<br />
<br />
===Q) Arch 有使用軟體包簽署嗎?===<br />
'''A)''' 是的。[[pacman]] 版本 4 已經實作出軟體包簽署的功能。更多資訊請參閱[[package signing|軟體包簽署]]。<br />
<br />
==安裝問題==<br />
<br />
===Q) 我覺得 Arch 需要一個 GUI 安裝程式===<br />
'''A)''' 安裝程式並未被開發人員/使用者排在高優先順序,畢竟安裝不是每天都要做的事(可以參考其他有關「無縫發行」的文章)。[[Installation Guide|安裝指南]]和[[Beginners' Guide_(正體中文)|新手教學]]內已經更新了完整的指令安裝方式。若您還時對安裝程式有興趣的話,可以考慮使用 [[Archboot]]。<br />
<br />
===Q) 我已經安裝好 Arch,現在正在文字介面 (shell),我該怎麼辦呢?===<br />
'''A)''' 請參閱 Arch Linux 的[[Beginners' Guide_(正體中文)|新手教學]]。<br />
<br />
===Q) 我該使用什麼桌面環境和視窗管理員呢?===<br />
'''A)''' 既然有這麼多種可以使用,就用最符合你需求的那一套吧。可以參考[[Desktop Environment|桌面環境]]、[[Window Manager|視窗管理員]]這些文章。<br />
<br />
===Q) Arch 跟其他「精簡」的發行版有什麼不同?===<br />
'''A)''' 某些發行版會提供最小安裝方式,這跟 Arch 的安裝手法有些相似。不過要注意的是:<br />
<br />
# Arch ''打從藍圖起''就被設計為一個輕量、小型的基本環境。<br />
# ''唯一''安裝 Arch 的方式就是從基本架構開始堆砌。<br />
# 從基本系統到整個發行版本,Arch 都繼承了 K.I.S.S. 的設計理念,讓 Arch 能獨到的適合它的目標使用者群。<br />
# 安裝服務和軟體時,需要手冊和互動式的使用者設定。不像其他發行版本會自動設定服務、啟動行為,Arch 的哲學注重給予使用者特權,讓他們能夠放手一搏、自行處理。<br />
# Arch 軟體包的設計力求精簡。使用者在安裝程式時,只會簡單告知有''選用''相依程式的存在,不會自動安裝它們,這樣才能讓 Arch 變的輕量點。<br />
# Arch 提供了優良、完整的文件,幫助使用者打造自己的系統。<br />
<br />
== 其他問題 ==<br />
<br />
===Q) 我一直看到 AUR 這個字彙,那到底是什麼啊?===<br />
'''A)''' 請參閱 [[Arch User Repository#FAQ]]。<br />
<br />
===Q) 為什麼當我要看影片時,螢幕就變成一片綠?===<br />
'''A)''' 您的色深設定錯誤了。舉例來說,它應該要是 24 而不是 16。<br />
<br />
===Q) 拼字檢查把我寫的文章都標成錯字!===<br />
'''A)''' 您是否有安裝 {{Pkg|aspell}} 字典?鍵入 {{ic|pacman -Ss aspell}} 指令,並下載對應語言的字典試看看吧。<br />
<br />
要是安裝字典檔沒辦法解決問題,那這很可能是 {{ic|enchant}} 造成。檢查已知的字典檔案:<br />
<br />
{{hc|$ aspell dicts|<br />
en<br />
en_GB<br />
...etc}}<br />
<br />
若有列出您所要的語言字典,就把它加進 {{ic|/usr/share/enchant/enchant.ordering}}。根據以上的範例,那將會是:<br />
<br />
en_GB:aspell</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(%E7%AE%80%E4%BD%93%E4%B8%AD%E6%96%87)&diff=263599Frequently asked questions (简体中文)2013-06-20T10:10:49Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:About Arch (简体中文)]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[lt:FAQ]]<br />
[[nl:FAQ]]<br />
[[pt:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[ru:FAQ]]<br />
[[sk:FAQ]]<br />
[[th:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-TW:FAQ]]<br />
除了本文,还建议你阅读一下[[The Arch Way (简体中文)|Arch之道]]和[[Arch Linux (简体中文)|Arch Linux]]。两文都对Arch Linux做了很好的介绍。<br />
<br />
== 一般问题 ==<br />
=== Q) Arch Linux 是什么? ===<br />
'''A)''' 请阅读[[Arch Linux (简体中文)|Arch Linux]]。<br />
<br />
===Q) 为什么我要用Arch? ===<br />
'''A)''' 请先阅读[[The Arch Way (简体中文)|Arch之道]]。如果你乐于“DIY”,并且需要(或喜欢)简洁、优雅、可定制、前沿的通用GNU/Linux发行版,你也许会爱上Arch。<br />
<br />
===Q) 为什么我不想用Arch?===<br />
'''A)''' 您也许不想使用Arch,如果:<br />
* 看完了[[The Arch Way (简体中文)|Arch之道]],你并不赞同我们的哲学。<br />
* 没有能力、时间、愿望去打理这样一个高度可定制的GNU/Linux发行版。<br />
* 需要非x86_64、i686平台支持。<br />
* 你是狂热的自由软件爱好者,只希望发行版提供GNU定义的自由软件。<br />
* 出于安全原因,需要带签名认证的软件包。<br />
* 你认为好的操作系统应当是已经配置好的:安装介质应默认包含一套完整的应用软件、桌面环境——达到“开箱即用”。<br />
* 你不需要追求最新、使用滚动升级的发行版、<br />
* 你对目前使用的操作系统感到满意。<br />
* 你需要一个针对不同用户群的操作系统。<br />
<br />
===Q) Arch基于什么发行版? ===<br />
'''A)''' Arch完全独立自主开发,是从零开始建设的,并不基于任何发行版。创造Arch之前Judd Vinet非常喜欢并使用CRUX——一个由Per Lidén创建的小型发行版。灵感源于CRUX,Arch从零开始。此外,pacman是用C语言编写的。<br />
<br />
===Q) 我是一个彻头彻尾的Linux新手,我应该用Arch吗?===<br />
'''A)''' 这个问题有诸多争议。Arch 的目标用户是比较熟悉GNU/Linux的用户,但是一些人也认为 Arch 很适合愿意动手解决问题的新手,只要是愿意花不少时间学习即可。在开始问任何问题之前,自己先通过Google、Wiki或者论坛进行搜索。我们为你创建了这些资源并让你可以随时访问,上千'''志愿者'''为你提供了大量的信息资源。<br />
<br />
推荐阅读:Arch Linux的[[Beginners Guide (简体中文)|新手指南]]。<br />
<br />
===Q) Arch的安装和配置十分麻烦,社区的人总是让我去读那些TMD死长死长的手册。===<br />
'''A)''' Arch是针对一部分特定用户群设计的,也许不适合你。<br />
<br />
===Q) Arch是为服务器、桌面还是工作站设计的?===<br />
'''A)''' Arch并不是针对特定应用设计的,而是针对特定类型的用户设计的。Arch适合那些喜欢并有动手能力的用户,以及希望打造属于自己的独一无二的系统的用户。因此,对于这些用户,Arch能胜任各种工作。许多人把Arch同时当做桌面系统和工作站。此外,archlinux.org网站在Arch上运行。<br />
<br />
===Q) 我太喜欢Arch了,希望开发团队实现一个新功能。===<br />
'''A)''' 首先,你看过[[The Arch Way (简体中文)|Arch之道]]了吗?你能否自己实现这个功能?这个功能是否符合Arch的最小化和代码的正确性胜过易用性的哲学?与大家分享你的代码或是解决方案。如果大家和开发者确实认同该功能,有可能会被添加到系统中。Arch社区依靠大众贡献分享的代码和工具蓬勃发展。<br />
<br />
===Q) 什么时候发布新版本?===<br />
'''A)''' Arch Linux 的发布版本只是安装脚本加上[core]仓库的快照,一般每月上旬发布一次。<br />
<br />
Arch使用滚动升级模式,只需执行一条命令,便可升级系统到最新版本。基于上述原因,发布新版本对Arch并不重要,滚动升级使系统永葆青春。使用{{ic|pacman -Syu}}命令升级系统,无需重装系统即可更新到最新版本。同样,Arch的新发行版本并不会提供什么新的功能。新的功能通过{{ic|pacman -Syu}}命令即可立即拥有。<br />
<br />
===Q) Arch Linux 是否稳定?会不会经常坏掉?===<br />
'''A)''' 简单而明了的答复:主要取决于你自己。<br />
<br />
你在基本系统上组建了自己的Arch,你控制系统的升级。(显然,大而复杂的系统包含很多软件包、工具,包含桌面环境,比起小而简单的系统,更可能因为某个上游的改动导致问题。)Arch适合积极、能干的用户。通用UNIX操作技能、良好的系统维护和升级对系统稳定性也十分重要。此外,很多Arch软件包都是原版编译的,没有使用补丁,所以大多数程序问题都是上游导致的。<br />
<br />
所以,“用户”应当对自己的滚动升级的系统稳定性付责任。用户自己决定何时升级、修改配置。Arch与其他发行版的一个不同是,Arch是真正的“DIY”发行版。抱怨系统损坏是无意义的,毕竟上游的改动不是Arch开发者的责任。<br />
<br />
===Q) Arch需要更多曝光(比如广告)。===<br />
'''A)''' Arch已经得到应得的新闻曝光机会。Arch Linux 的目标不是为了变大。我们的目标是使它变得更好。让它自然增长吧。试图强迫它成长得更快会造成诸多问题。 <br />
<br />
===Q) Arch需要更多开发者===<br />
'''A)''' 也许吧。欢迎你来帮助我们!逛逛[https://bbs.archlinux.org 论坛],[[IRC_Channel (简体中文)|IRC频道]],以及[https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/ 邮件列表],看看有什么需要做的。或者,看看论坛的 Community Contributions 子版面吧。<br />
<br />
===Q) 为什么Arch下网速比其他系统慢?===<br />
'''A)'''网络是否正确配置,读一读新手指南中的[[Beginners_Guide (简体中文)#配置系统|网络配置]]。<br />
<br />
===Q) Arch为什么用了我的所有内存?===<br />
'''A)''' 实际上,内存不用就浪费了。<br />
<br />
很多新用户发现,Linux内核对内存的处理和他们所想的有所不同。由于访问内存比访问磁盘要快速得多,内核会把最近访问的数据缓存到内存中。缓存数据会在空闲内存耗尽时被释放。<br />
<br />
造成这种困惑的罪魁祸首,恐怕是{{ic|free}}命令:<br />
<br />
{{hc|$ free -m|<nowiki> total used free shared buffers cached<br />
Mem: 1009 741 267 0 104 359<br />
-/+ buffers/cache: 278 731<br />
Swap: 1537 0 1537</nowiki>}}<br />
<br />
注意{{ic|-/+ buffers/cache:}}这一行——第一个数据是真正的“正在使用”的内存,第二个数据是“可利用”的内存(但不是“未使用”)。<br />
<br />
上述例子是从一台总内存1G的笔记本电脑上取得的,已使用的内存有741M,剩下的内存貌似连浏览器都开不了呢!然而,根据我们上面的解释,这台机器只有278M内存是正在使用的,而剩下的731M内存都是可以使用的。根据后面的数字,104M的内存作为缓冲区,359MB内存用来缓存数据,两者都可以在需要时被释放。剩下的267M内存是完全没有使用的。<br />
<br />
有什么用?更好的性能!<br />
<br />
如果对此十分好奇,请参见[http://www.linuxjournal.com/article/2770 此文]。<br />
<br />
===Q) 我的磁盘空间被什么东西占用了?===<br />
'''A)''' 问题的答案因系统而异。有一些[[Common_Applications#Disk_Usage_Display_Programs|实用程序]]或许能告诉你答案。<br />
<br />
==软件包管理==<br />
===Q) 那个啥啥程序在什么软件包里面?===<br />
使用 [[pkgfile]].<br />
<br />
例如,要查看{{ic|glxinfo}}在哪个包里面:<br />
$ pkgfile ''file_name''<br />
<br />
===Q) 我发现了某个软件包的错误,该怎么办?X===<br />
'''A)''' 首先你需要搞清楚Arch队伍是否能够解决这个错误。有时并非如此(Firefox崩溃也许是Mozilla开发团队的错误)——这便是所谓的''上游错误''。如果确实是Arch的问题,你可以采取以下步骤: <br />
# 在论坛中搜索有关信息。看是否有人已经注意到过。<br />
# 根据 [https://bugs.archlinux.org Bugtracker] 指导,提交[[Reporting Bug Guidelines|Bug报告]]。<br />
# 也可在论坛中发篇帖子,阐述问题细节并说明你已经报告过。这会避免其他人重复报告同样的问题。 <br />
<br />
===Q) Arch软件包需要独特的后缀名。“.pkg.tar.xz”太长了,而且令人困惑===<br />
'''A)''' 在Arch邮件列表曾有过讨论。一些用户提议.pac作为文件扩展名。但就目前所知而言,没有计划改变软件包的扩展名。<br />
<br />
正如Tobias Kieslich(一名Arch开发者)所说:“一个软件包'''就是'''一个[xz]压缩包!它可以被很多软件打开、研究和操作。此外,这种mime-type也可以被大多数软件自动地正确识别。” <br />
<br />
===Q) Pacman应该提供函数库接口,这样其他软件就可容易地获得软件包信息。===<br />
'''A)''' 从3.0.0版本开始,libalpm(Arch Linux Package Management,Arch Linux 软件包管理)库成为了pacman的后端,这个库大大方便了交互式前端的编写(例如图形化前端)。<br />
<br />
===Q) 为什么不提供官方的pacman图形化前端?===<br />
'''A)''' 请阅读[[The Arch Way (简体中文)|Arch之道]]、[[Arch Linux (简体中文)|Arch Linux]]。答案很明确,Arch开发团队不会提供这样的工具。如果需要,请使用用户开发的[[Pacman GUI Frontends (简体中文)|pacman图形化前端]]。<br />
<br />
===Q) pacman需要某某功能!===<br />
'''A)''' 请阅读[[The Arch Way (简体中文)|Arch之道]]、[[Arch Linux (简体中文)|Arch Linux]]。Arch的哲学是“保持简单”。但如果你认为这个功能确实是必要的,可以在[https://bbs.archlinux.org/ 官方论坛]说出来让大家讨论,或者直接与开发者联系。如果你认为这对pacman特别重要甚至是一个bug,请到[https://bugs.archlinux.org 这里]汇报。<br />
<br />
也欢迎你自己实现新功能。也许你的代码或补丁不会被官方接受,但他人可能会用到。<br />
<br />
===Q) Arch需要一个稳定软件包分支。===<br />
也许你应该试试[https://www.archserver.org/ ArchServer]。<br />
<br />
===Q) Arch的不同软件仓库分别有什么用?===<br />
'''A)''' 参见[[Official Repositories (简体中文)|官方软件仓库]]。<br />
<br />
===Q) 我刚刚安装了一个软件包,怎么启动呢?===<br />
'''A)''' 如果正在使用像[[KDE (简体中文)|KDE]]和[[GNOME (简体中文)|GNOME]]这样的软件包,程序一般会自动出现在菜单中。如果是命令行程序,则可使用如下命令查看可执行文件名称和位置:<br />
<br />
$ pacman -Qlq ''package_name'' | grep bin<br />
<br />
===Q) 在官方仓库中,为什么只为每个共享链接库提供一个版本?===<br />
'''A)''' 某些发行版,比如Debian,会为一个共享库提供多个版本,比如:{{ic|libfoo1}},{{ic|libfoo2}},{{ic|libfoo3}}等等。这样,就可以同时安装那些依赖不同版本libfoo的程序。<br />
<br />
和Debian不同,Arch是滚动升级的前沿发行版。这类发行版的特征就是提供最新的软件包,所以Arch官方只对最新版的程序提供支持。摆脱了过时的软件包,包维护人员就可以全力维护新版本的程序。只要上游提供新版本的共享库,我们就会重新编译相关程序,更新仓库。<br />
<br />
===Q) 执行{{ic|pacman -Syu}}时,显示某个共享库需要升级,但依赖它的程序没有升级,我该怎么做呢? ===<br />
'''A)''' 这种情况理应不会发生。假如官方源一个名为{{ic|foobaz}}的程序,成功地使用新版本共享库{{ic|libbaz}}编译成功,那么它应该和{{ic|libbaz}}一同更新。如果编译不成功,由于旧的{{ic|foobaz}}存在依赖关系,例如:<br />
libbaz=1.5<br />
所以当{{ic|libbaz}}升级时,它会被移除。<br />
<br />
如果{{ic|foobaz}}是你自己编译的或是从AUR获取的,当{{ic|libbaz}}升级时你应当重新编译它。如果编译失败,请通知{{ic|foobaz}}开发者。<br />
<br />
===Q) 会不会出现仓库中的内核主版本更新了,而某些驱动包没有一同升级的情况?===<br />
'''A)''' 不可能。当内核主版本升级时,所有支持的驱动一定会一同更新。然而,如果你安装有非内核支持的驱动包,比如{{ic|catalyst}},内核升级可能导致系统挂机。你应当在内核升级时自行重编译它们。<br />
<br />
===Q) Arch 使用软件包签名机制吗?===<br />
'''A)''' 是的,pacman 4 已经包含软件签名功能,请参见[[package signing]]。<br />
<br />
==安装==<br />
===Q) Arch需要安装程序,比如带图形界面的。===<br />
'''A)''' 由于Arch通常不需要多次安装(采取滚动升级),安装程序并不是开发者和用户关注的重点。[[Installation Guide (简体中文)]] 和 [[Beginners' Guide (简体中文)]] 已经完全更新到使用命令行的版本。如果想使用安装程序,可以试试[[Archboot]].<br />
<br />
===Q) 我安装了Arch,现在正面对一个命令行登陆界面,怎么办?===<br />
'''A)''' 参见[[Beginners' Guide (简体中文)|新手指南]]。<br />
<br />
===Q) 哪个桌面环境或窗口管理器比较好?===<br />
'''A)''' 有很多选项,选择最适合你的即可。参见:[[Desktop_Environment (简体中文)|桌面环境]]。<br />
<br />
===Q) Arch比起其他“小型”发行版,有何独特之处?===<br />
'''A)''' 某些发行版和Arch相似,提供最小化安装。但必须指出几点:<br />
# Arch的基础被设计为一个轻量、小型的基本环境。<br />
# 不论使用网络安装或是安装光盘,安装Arch的''唯一''方法是从最基本系统构建。<br />
# 安装程序、基本系统、以及整个发行版,都遵从K.I.S.S.设计理念,这种理念使得Arch独一无二,适合其目标用户群。<br />
# 服务和软件包的安装需要用户交互配置。和其它发行版自动配置服务和启动服务不同,Arch 中将这些任务交给用户自己完成。<br />
# Arch软件包都力求精简,对任何''可选''依赖,用户会得到提示,而不会被自动安装。这使得Arch颇为轻量。<br />
# Arch提供完善的文档,帮助用户搭建系统。<br />
<br />
==其他==<br />
<br />
===Q) AUR是什么?===<br />
'''A)''' 参见:[[Arch User Repository (简体中文)#FAQ|Arch用户软件仓库#FAQ]]。<br />
<br />
===Q) 观看视频时屏幕总是一片绿色,怎么办?===<br />
'''A)''' 你的显示色深可能没有设置好。比如,本该是24位色,却设置成了16位色。<br />
<br />
===Q) 拼写检查说所有文本都是错误的!===<br />
'''A)''' 安装{{Pkg|aspell}}词典了吗?使用{{ic|pacman -Ss aspell}}查找可用词典。<br />
<br />
如果安装字典也没用,可能是{{ic|enchant}}出问题了。查看aspell识别到的词典文件:<br />
{{hc|$ aspell dicts|<br />
en<br />
en_GB<br />
...etc}}<br />
<br />
如果你需要的语言不在其中,添加下面的内容到{{ic|/usr/share/enchant/enchant.ordering}}:<br />
en_GB:aspell # 以en_GB为例</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2)&diff=263598Frequently asked questions (ไทย)2013-06-20T10:10:47Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:About Arch (ไทย)]]<br />
[[Category:FAQs (ไทย)]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[lt:FAQ]]<br />
[[nl:FAQ]]<br />
[[pt:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[ru:FAQ]]<br />
[[sk:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-CN:FAQ]]<br />
[[zh-TW:FAQ]]<br />
โปรดอ่าน [[The Arch Way]] และ [[ArchLinux (ไทย)]] และ [[Devland]] ก่อนในเบื้องต้น บทความทั้งสามมีข้อมูลที่สำคัญที่เกี่ยวข้องกับ Arch Linux<br />
<br />
=ทั่วไป=<br />
<br />
==ถาม) ฉันเป็นผู้ที่พึ่งเริ่มต้นใช้ Linux ฉันควรจะใช้ Arch ดีหรือไม่==<br />
'''ตอบ)''' คำถามนี้เป็นที่ถกเถียงกันอย่างมาก เป้าหมายของ Arch คือผู้ใช้งานที่มีความรู้ความเข้าใจพอสมควร แต่ผู้ใช้หลายคนรู้สึกว่า Arch เป็นจุดเริ่มต้นที่ดี ถ้าคุณพึ่งเริ่มต้นใช้ Linux และอยากใช้ Arch คุณควรจะมีความเต็มใจที่จะเรียนรู้พอสมควร และก่อนที่จะเริ่มถามคำถาม โปรดศึกษาด้วยตัวเองก่อน ด้วยการค้นหาจาก Google, จาก Wiki, และค้นหาจากกระดานข่าว (พร้อมทั้งอ่าน FAQ อันเก่าๆ) ซึ่งการกระทำเหล่านี้สามารถตอบคำถามส่วนใหญ่ของคุณได้ ผู้ใช้หลายๆ ท่านในชุมชนรู้สึกอึดอัดที่จะตอบคำถามพื้นๆ ซ้ำกันหลายๆ รอบ นี่คือเหตุผลที่ทรัพยากรต่างๆ ได้ถูกสร้างสรรค์มาเพื่อคุณ คุณสามารถอ้างอิงข้อมูลจาก [[Beginners Guide]] <br />
<br />
==ถาม) Arch ต้องการคู่มือการใช้งานมากกว่านี้==<br />
'''ตอบ)''' คู่มือการใช้งานต่างๆ มันไม่ได้เกิดขึ้นมากเอง ถ้าคุณไม่พบสิ่งที่ต้องการ หลังจากค้นหาในกระดานข่าว และ wiki คุณสามารถสร้างมันขึ้นมาได้ ด้วยการสร้างหน้าใหม่ๆ ขึ้นมาบน wiki แล้วนำมันไป post ลงในกระดานข่าว อาจจะผู้ใช้ที่มีประสบการณ์มาช่วยตอบคำถามให้คุณ<br />
<br />
หากไม่มีใครมาตอบ อย่าพึ่งท้อใจ เมื่อคุณสร้างคู่มือการใช้งานของคุณเสร็จแล้ว ผู้ใช้คนอื่นๆ อาจจะพบว่าสิ่งที่คุณสร้างขึ้นมาเป็นประโยชน์สำหรับพวกเขา Arch ต้องการคู่มือการใช้งานตลอดเวลา โปรดดู [[DocumentRequests]]<br />
<br />
<br />
==ถาม) ฉันคิดว่า Arch ต้องประชาสัมพันธ์ให้มากกว่านี้==<br />
'''ตอบ)''' Arch เป็นที่สนใจอยู่เสมอๆ เป้าหมายของ Arch Linux ไม่ใช่การมีชื่อเสียง หรือกลายเป็น Community ที่มีขนาดใหญ่ แต่ต้องการเป็นระบบที่สมบูรณ์ โปรดปล่อยให้ Arch โตไปตามธรรมชาติ การบังคับให้เติบโตมีแต่จะสร้างปัญหา<br />
<br />
<br />
==ถาม) ฉันคิดว่า Arch ต้องประชาสัมพันธ์ให้น้อยลง==<br />
'''ตอบ)''' เช่นเดียวกับคำถามด้านบน โปรดอย่าพยายามที่จะจำกัดการเติบโตของ Arch จำนวนผู้ใช้งานที่เพิ่มขึ้นอาจจะหมายรวมถึงจำนวนนักพัฒนาที่เพิ่มขึ้นด้วย นี่อาจจะเป็นปัญหาในระยะยาว แต่ได้มีการเตรียมการรับมือไว้แล้ว<br />
<br />
<br />
==ถาม) Arch ต้องมีนักพัฒนามากกว่านี้==<br />
'''ตอบ)''' เป็นไปได้ เรายินดีต้อนรับทุกท่านที่อยากมีส่วนร่วมในการพัฒนา โปรดเข้าไปเยี่ยมชม กระดานข่าว, IRC และ Mailing list ทั้งหลาย หากท่านต้องการรายละเอียดว่าเรายังต้องการอะไรอีก<br />
<br />
คู่มือการใช้งานเป้นสิ่งที่ต้องการเป็นอย่างมาก โปรดดู [[DocumentRequests]] หากท่านต้องการช่วยเหลือ<br />
<br />
<br />
==ถาม) Arch ต้องเป็นมิตรกับผู้เริ่มใช้งานมากกว่านี้==<br />
'''ตอบ)''' ก่อนที่จะเริ่มถกเถียงกันเรื่องนี้ เราต้องนิยามคำว่า "เป็นมิตรกับผู้เริ่มใช้งาน" ก่อน โปรดอ่านคำถามทางด้านบนเกี่ยวกับตัวติดตั้งที่ดีขึ้น<br />
<br />
<br />
=เกี่ยวกับ Package Management=<br />
<br />
==ถาม) ฉันเจอข้อผิดพลาดกับ package X ควรจะทำอย่างไรดี==<br />
'''ตอบ''' ขั้นแรกคุณควรจะพิจารณาว่าข้อผิดพลาดนี้เป็นสิ่งที่ทีมงาน Arch สามารถปรับปรุงได้หรือไม่ บางครั้งพวกเขาไม่สามารถทำได้ (เช่น Firefox ค้าง อาจจะเกิดจากปัญหาของทีม Mozilla) ซึ่งเราเรียกปัญหาเหล่านี้ว่า ''Upstream Error'' หรือถ้าหากมันเป็นปัญหาของ Arch คุณสามารถทำตามขั้นตอนต่างได้ดังนี้<br />
#ค้นหาข้อผิดพลาดจากกระดานข่าว ดูว่ามีคนอื่นค้นพบปัญหานี้แล้วหรือยัง<br />
#แจ้งผู้ดูแล Package ลองใช้ "pacman -Qi <ชื่อ Packange>" สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม<br />
#รายงานข้อผิดพลาดพร้อมรายละเอียดที่ https://bugs.archlinux.org<br />
#แจ้งข่าวในกระดานข่าวหากคุณต้องการ โปรดให้รายละเอียดเกี่ยวกับปัญหาและข้อมูลที่เกี่ยวข้องที่ท่านได้รายงานไปแล้ว พร้อมทั้งแจ้งด้วยว่าุท่านได้รายงานข้อผิดพลาดเป็นที่เรียบร้อยแล้ว นี่จะช่วยลดปริมาณการแจ้งข้อมูลซ้ำซ้อน<br />
<br />
<br />
==ถาม) Arch จะมีฐานข้อมูลสำหรับ pacman หรือไม่==<br />
'''ตอบ)''' เป็นไปได้ ยังมีการถกเถียงกันอยู่ในหัวข้อนี้<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
โปรดดูที่ https://bugs.archlinux.org/task/5328 ด้วย<br />
<br />
<br />
==ถาม) Pacman ทำงานช้ามาก เราสามารถเพิ่มความเร็วในการใช้งานครั้งแรกได้อย่างไร==<br />
'''ตอบ)''' ปัญหานี้เกิดจากระบบฐานข้อมูลสนับสนุนของ pacman ซึ่งการใช้งานครั้งแรกหลังจากการ boot เครื่องเท่านั้นที่ช้า หลังจากนั้นทุกสิ่งทุกอย่างจะถูกเก็บอยู่ใน cache อย่างไรก็ตาม ระยะเวลาการเริ่มต้นการใช้งานครั้งแรกก็ยังคงเป็นปัญหาสำหรับผู้ใช้บางท่าน <br />
<br />
หากคุณกำลังใช้ ReiserFS ยังมีปัญหาเกี่ยวกับการกระจายของข้อมูล ซึ่งทำให้การทำงานของ pacman ช้างลง มีการโต้ตอบอยู่ในกระทู้เหล่านี้:<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
ตั้งแต่เวอร์ชัน 2.9.6 เป็นต้นไป pacman มาพร้อมกับ bash script ชื่อ {{ic|pacman-optimze}} ซึ่งสามารถช่วยให้ผู้ที่มีปัญหาการเริ่มต้นการใช้งานช้าได้<br />
<br />
<br />
==ถาม) Arch ต้องตั้งนามสกุลไฟล์ Package เป็น .pkg.tar.gz ซึ่งมันยาวและซับซ้อนเกินไป==<br />
'''ตอบ)''' คำถามนี้เป็นที่ถกเถียงกันอยู่ใน Arch Mailing List มีบางกลุ่มเสนอนามสกุล .pac แต่ ณ ปัจจุบัน ยังไม่มีความตั้งใจใดๆ ที่จะเปลี่ยนนามสกุลของไฟล์<br />
<br />
Tobias Kieslich หนึ่งในผู้พัฒนา Arch กล่าวไว้ว่า "Package มันอยู่ในรูปของ gzipped tarball และมันสามารถถูกเปิด แก้ไข และเรียกข้อมูลโดยโปรแกรมที่เข้ากันได้กับ tar นอกจากนี้ การตั้งค่า MIME-type ยังถูกตรวจสอบได้อย่างถูกต้องโดยโปรแกรมทั่วไป"<br />
<br />
<br />
== ถาม) ต้องการ Library ของ Pacman เพื่อโปรแกรมให้อื่นๆ สามารถเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับ Package ได้==<br />
'''ตอบ)''' Pacman library กำลังอยู่ในช่วงพัฒนา<br />
<br />
<br />
==ถาม) Pacman ต้องการ Front-end (โปรแกรมช่วยสั่งงาน)==<br />
'''ตอบ)''' โปรดอ่าน [[The Arch Way]] และ [[ArchLinux]] และ [[Devland]] ก่อนที่จะถามคำถามนี้ คำตอบง่ายๆ คือทีมพัฒนา Arch จะไม่สร้างโปรแกรมเหล่านี้ขึ้นมา หากท่านต้องการใช้โปรแกรมเหล่านี้ ท่านสามารถเลือกใช้งานโปรแกรมที่ถูกสร้างโดยผู้ใช้ Arch ซึ่งมีรายชื่ออยู่ที่ [[Getting Involved]] ในส่วนของ links<br />
<br />
การสร้าง Frontend จะง่ายขึ้นเป็นอย่างมาก เมื่อการพัฒนา pacman library เสร็จสิ้น<br />
<br />
<br />
==ถาม) Pacman ต้องการความสามารถ X!==<br />
'''ตอบ)''' โปรดอ่าน [[TheArchWay]] และ [[ArchLinux]] และ [[Devland]]อีกรอบ<br />
ปรัชญาของ Arch คือ "ทำให้มันเรียบง่าย" ถ้าคุณคิดว่าสิ่งที่คุณต้องการไม่ขัดต่อปรัชญานี้ คุณสามารถเปิดประเด็นได้ที่กระดานข่าว [https://bbs.archlinux.org/ ที่นี่]<br />
<br />
คุณสามารถไปยัง [https://bugs.archlinux.org ที่นี่] ได้อีกที่หนึ่ง มันเป็นที่สำหรับส่งข้อเสนอให้เพิ่มความสามารถต่างๆ ใหักับ Arch Linux<br />
<br />
<br />
==ถาม) Arch ต้องการโครง Package ที่เสถียร==<br />
'''ตอบ)'''<br />
ความเห็น: "สำหรับเราแล้ว คำตอบสั้นๆ คือ Arch มีเสถียรภาพสูงมาก"<br />
<br />
คำตอบ: ขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์การใช้งานเครื่องคอมพิวเตอร์ ตัวอย่างเช่น การใช้งานในสำนักงาน เราไม่อยากให้เครื่องพิมพ์หยุดทำงาน หรือการใช้งานแบบมัลติมีเดีย เราต้องการใช้เครื่องเขียน CD สามารถทำงานได้ หรือนักพัฒนาเว็บไซท์ต้องสามารถใช้งาน FTP ได้<br />
<br />
ทางแก้ปัญหา: มีโครง '''release''' และ '''repo''' ซึ่งมีเสถียรภาพ แต่ไม่มีครบทุก package ในอนาคต package สำคัญๆ เช่น kde หรือ gnome อาจจะถูกรวมเข้าไป<br />
<br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
อ่านเพิ่มเติมได้ที่<br />
<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
==ถาม) Repository ทั้งหลายแตกต่างกันอย่างไร==<br />
'''ตอบ)''' โปรดดู [[Official Repositories]]<br />
<br />
<br />
=การติดตั้ง=<br />
<br />
==ถาม) Arch ต้องการระบบติดตั้งที่ดีกว่านี้ ถ้าได้เป็น GUI จะดีมาก==<br />
'''ตอบ)''' ขึ้นอยู่กับคำจำกัดความของคำว่า ดีกว่า ทางออกที่ดีที่สุดคือการทำตาม "the arch way" หากแนวคิดในการสร้างระบบติดตั้งที่ดีขึ้น มีเสียงสนับสนุนมากๆ มันอาจจะถูกพิจารณา<br />
''ระบบปฏิบัติการ Windows ยังคงใช้ระบบติดตั้งที่เป็นตัวอักษร''</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Sloven%C4%8Dina)&diff=263597Frequently asked questions (Slovenčina)2013-06-20T10:10:14Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Slovenský]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[lt:FAQ]]<br />
[[nl:FAQ]]<br />
[[pt:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[ru:FAQ]]<br />
[[th:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-CN:FAQ]]<br />
[[zh-TW:FAQ]]<br />
Najprv si prečítajte [[The Arch Way]] a [[Arch Linux]] a [[Devland]]. Všetky tri obsahujú nemalé množstvo informácií o Arch Linuxe.<br />
<br />
==Q) Som úplný začiatočník v Linuxe. Mal by som používať Arch?==<br />
'''A)''' Táto otázka bola (a stále je) dosť diskutovaná. Arch je určený pokročilejším používateľom Linuxu, ale niektorí ľudia cítia, že "Arch je dobré miesto na začatie". Ak ste začiatočník a chcete používať Arch, varujeme vás, že MUSÍTE mať vôľu učiť sa. Prv než budete klásť akékoľvek otázky, urobte vlastný nezávislý prieskum cez google, prehľadajte Wiki, a hľadajte na fóre (a čítajte minulé otázky FAQ). Ak to urobíte, mali by ste byť OK. Taktiež majte na pamäti, že mnoho ľudí nechce stále dookola odpovedať na tie isté základné otázky, takže sa vystavujete tomuto prostrediu. Existuje dôvod prečo tieto prostriedky boli vytvorené/urobené dostupnými pre vás. Mohli by ste sa tiež pozrieť na [[Beginners Guide]] <br />
<br />
==Q) Našiel som chybu v balíčku X, čo by som mal urobiť?==<br />
'''A)''' Najprv potrebujete zistiť, či táto chyba je niečo, čo môže tím Archu opraviť. Niekedy nie je (to že padá firefox môže byť dôsledkom chyby tímu Mozilla) - toto sa nazýva ''upstream error'' (protiprúdová chyba). Ak to je problém Archu, je séria krokov ktoré môžete vykonať:<br />
#Hľadajte informácie na fórach. Pozrite, či si to nevšimol aj niekto iný.<br />
#Oznámte to udržiavateľovi balíčka. Pre túto informáciu skúste {{ic|pacman -Qi <názov balíčka>}}.<br />
#Odošlite správu o chybe s detailnými informáciami na https://bugs.archlinux.org<br />
#Napíšte príspevok do fóra ak chcete, kde podrobne opíšete problém a skutočnosť, že ste už o tom podali správu. Toto pomôže mnohým ľuďom, aby neposielali správu o tej istej chybe.<br />
<br />
==Q) Bude mať Arch databázu pre pacman?==<br />
'''A)''' Možno. O tejto otázke prebieha diskusia.<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
==Q) Pacman je pomalý! Ako by sa mohli zlepšiť počiatočné časy spustenia?==<br />
'''A)''' Pozri predošlú otázku ohľadne databázového pozadia (back-endu) pre pacman. Iba prvé spustenie pacmanu po nabootovaní by malo byť pomalé. Potom už sú vo všeobecnosti veci cachované. I tak však je počiatočný stav spustenia pre niektorých problémom. Tento problém sa rozoberá v diskusii.<br />
Ak ste na ReiserFS, sú tu záležitosti týkajúce sa fragmentácie, ktoré spomaľujú pacmana viac než treba. Pozrite si na pomoc toto vlákno:<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Od verzie 2.9.6, balíček pacman obsahuje bash skript s názvom {{ic|pacman-optimize}} ktorý by mal pomôcť každému, kto zažíva pomalé časy spustenia.<br />
<br />
==Q) Balíčky Archu majú dodržiavať dohodu o jedinečných názvoch, ale .pkg.tar.gz je príliš dlhé a mätúce==<br />
'''A)''' O tom sa diskutovalo na poštovom zozname Archu. Niektorí navrhovali príponu súboru .pac. Pokiaľ viem, momentálne nie je žiadny plán meniť príponu balíčkov.<br />
Ako to povedal jeden z vývojarov Archu, Tobias Kieslich, "Balíček '''je''' gzipovaný tarball! A môže byť otvorený, prezeraný a manipulovaný akoukoľvek aplikáciou schopnou tar-u. Naviac, väčšina aplikácií správne detekuje mime-typ."<br />
<br />
==Q) Pacman potrebuje knižnicu, aby ostatné aplikácie mohli mať ľahko prístup k informáciám o balíčku==<br />
'''A)''' Na knižnici pre pacman sa pracuje.<br />
<br />
==Q) Pacman potrebuje grafické rozhranie==<br />
'''A)''' Čítali ste [[The Arch Way]] a [[Arch Linux]] a [https://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]?<br />
Odpoveď je v podstate že vývojový tím Archu ho nebude poskytovať. Kľudne môžete použiť jeden z dostupných poskytovanými používateľmi. V časti odkazy je ich pekný zoznam [[Getting Involved]].<br />
Keď už bude knižnica pre pacman hotová, bude pre rozličné grafické rozhrania omnoho ľahšie interagovať s balíčkami Archu.<br />
A mimochodom: toto nie je otázka ale oznamovacia veta. ;-)<br />
<br />
==Q) Pacman potrebuje vlastnosť (fičúru) X!==<br />
'''A)''' Čítali ste [[The Arch Way]] a [[Arch Linux]] a [[Devland]]?<br />
Filozofia Archu je "Čím Jednoduchšie". Ak si myslíte, že váš nápad je opodstatnený a neprotirečí tomuto jednoduchému mottu, tak potom o tom kľudne diskutujte na [https://bbs.archlinux.org/ Arch fóre]<br />
Taktiež asi budete chcieť sa pozrieť [https://bugs.archlinux.org sem], je to miesto na požiadavky vlastností ak ich považujete za dôležité.<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje lepší inštalátor. Možno grafický (GUI) inštalátor.==<br />
'''A)''' Diskusia o "lepšom" inštalátorovi je subjektívny názor. Najlepším spôsobom ako sa vysporiadať s týmito otázkami je prispôsobiť insštalátor "spôsobu archu". Ak tento názor na lepší inštalátor bude podložený konkrétnejšími argumentami, možno že sa bude brať do úvahy pri ďalšom vývoji inštalátora.<br />
''Windows používa textovo založený inštalátor, FWIW''<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje viac tlače (t.j. reklamy)==<br />
'''A)''' Archu sa dostáva veľa tlače tak ako je. Cieľom Arch Linuxu nie je byť veľký. Cieľom je byť dobre urobený. Nech rast nastáva prirodzene. Snažiť sa nútiť ho rásť príliš rýchlo len spôsobí problémy.<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje menej tlače==<br />
'''A)''' Podobne k tomu čo je uvedené vyššie, nesnažte sa obmedziť prirodzený rast. Viac používateľov môže znamenať viac vývojárov čo budú pracovať na Arch Linuxe. Toto síce môže spôsobiť nejaké organizačné problémy na "vrchu", ale s nimi sa bude zaoberať keď nastanú.<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje viac vývojárov==<br />
'''A)''' Možné to je. Cíťte sa slobodný dobrovoľne obetovať váš čas! Navštívte fóra, irc kanály, poštové zoznamy, a pozrite čo je treba urobiť.<br />
Vždy je potreba dokumentácie, pozri [[DocumentRequests]] či sa niečo nechystá.<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje vetvu stabilných balíčkov==<br />
'''A)'''<br />
KOMENTÁR: "Stručne, pre mňa je Arch dosť pevný ako skala."<br />
<br />
REAKCIA: To záleží na type práce na ktorú často používame náš stroj. Napríklad, pri kancelárskej práci nechceme aby naša tlačiareň prestala fungovať alebo pri multimedálnej aby CD sa prestalo napaľovať. Alebo webovské vyvíjanie nášho ftp klienta. Momentálne som znechutený z KDE-3.4 keď som stratil všetky svoje záložky v kbear (ftp). Nová záložka sa nedá uložiť.<br />
<br />
RIEŠENIE: Existuje '''release''' '''repo''' čo funguje ako stabilné, avšak nemá všetky balíčky. Avšak uvažuje sa o doplnení všetkých (kde, gnome, atď). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Viac si prečítajte: <br><br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje viac dokumentácie==<br />
'''A)''' Dokumentácia sa neobjavuje '''ex-nihilo'''. Po prehľadaní fóra, a wiki, ak nemôžete nájsť potrebnú dokumentáciu, pokúste sa ju vytvoriť. Začnite stránku na wiki, a pošlite ohľadom toho príspevok na fóra. Možno ostatní ľudia majú v danej oblasti skúsenosti, alebo sú aspoň ochotní pomôcť.<br />
Ak nikto nepomôže, nebuďte sklamaný. Keď dokončíte svoju dokumentáciu, ostatní ju pravdepodobne budú považovať za extrémne hodnotný zdroj.<br />
Vždy je potreba pre dokumentáciu, pozri [[DocumentRequests]] či sa niečo nechystá.<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje byť priateľskejší k nováčikom==<br />
'''A)''' Prv než začneme diskusiu o priateľskosti k nováčikom, je treba si najprv definovať čo to je "priateľskejší k nováčikom". Prosím, pozrite si otázku ohľadne lepšieho inštalátora.<br />
<br />
==Q) Nováčikovia sú otravní. Nech idú preč.==<br />
'''A)''' <Filozofická diskusia><br />
Časťou toho, že sme ľudia je akceptovať tiež iných ľudí.<br />
</Filozofická diskusia><br />
<br />
Najlepším spôsobom ako sa vysporiadať s nováčikmi je dopredu ich neodsudzovať. Niekto môže mať spoločný problém, dokonca aj keď si prečítali dokumentáciu; každému niečo ujde. Kričať na nich nepomôže. Použite svoje najlepšie správanie a ignorujte ľudí ktorých nemáte radi namiesto začatia boja.<br />
<br />
Nováčikom najlepšie pomôžete ak ich budete viesť k nájdeniu správnych informácii. Obzvlášť nováčikovia prechádzajúci z Windowsu môžu mať ťažké chvíľky nájsť informácie; nie vždy sú na tom mieste kde by ich čakali. Porovnajte si to s nájdením správneho slova pri učení sa cudzieho jazyka: môžete sa opýtať učiteľa, aby vám správne preložil dané slovo, ale vždy zabudnete čo to slovo znamená. Avšak, keď si ho vyhľadáte sami v slovníku, už ho nikdy nezabudnete.<br />
<br />
==Q) Arch potrebuje právnickú osobu (firmu) ktorá by ho kryla==<br />
'''A)''' <sem vložte informácie></div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)&diff=263596Frequently asked questions (Русский)2013-06-20T10:10:13Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Об ArchLinux (Русский)]]<br />
[[Category:Русский]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[lt:FAQ]]<br />
[[nl:FAQ]]<br />
[[pt:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[sk:FAQ]]<br />
[[th:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-CN:FAQ]]<br />
[[zh-TW:FAQ]]<br />
Кроме данного FAQ вы можете найти полезными [[Путь Arch|путь Arch Linux]] и [[ArchLinux_(Русский)|про Arch Linux]]. Обе статьи содержат достаточный набор информации об Arch Linux.<br />
<br />
=Общие вопросы=<br />
==В) Что такое Arch Linux?==<br />
'''О)''' См. статью [[ArchLinux_(Русский)|про Arch Linux]].<br />
<br />
==В) Почему мне стоит использовать Arch?==<br />
'''О)''' Если после прочтения статьи [[Путь Arch|путь Arch Linux]] о философии вы пришли к выводу, что подход "сделай сам" вам нравится, и вам нужен простой, компактный, настраиваемый, своевременно обновляемый дистрибутив GNU/Linux &mdash; попробуйте Arch Linux.<br />
<br />
==В) Почему мне не стоит использовать Arch?==<br />
'''О)''' Вам может '''не''' подойти Arch Linux, если:<br />
* после прочтения статьи [[Путь Arch|путь Arch Linux]], вы не согласны с философией развития Arch Linux.<br />
* у вас нет возможностей/времени/желания для использования дистрибутива "сделай сам".<br />
* вам нужна поддержка других архитектур, помимо x86_64 и i686.<br />
* вы занимаете решительную позицию использовать только те дистрибутивы, в состав которых входит исключительно свободное (в определении GNU) ПО.<br />
* вам нужна операционная система, в которой бы все настраивалось автоматически и работало "из коробки", и имеющая в составе носителя полный набор настольного ПО.<br />
* вам не нужны последние версии программных продуктов и дистрибутив с плавающей системой релизов.<br />
* вы вполне довольны используемой в настоящее время ОС.<br />
<br />
==В) На каком дистрибутиве основан Arch? ==<br />
'''О)''' Arch &mdash; независимый дистрибутив, был построен с нуля и не основан ни на одном из других дистрибутивов GNU/Linux. До создания Arch, Джадд Вайнет (Judd Vinet) использовал CRUX, отличный минималистичный дистрибутив, созданный Пиром Лайденом (Per Liden). Изначально основанный на схожих с CRUX идеях, Arch был построен с нуля, а затем был написан [[pacman (Русский)|pacman]].<br />
<br />
==В) Я полный новичок в GNU/Linux. Стоит ли мне использовать Arch?==<br />
'''О)''' Это широко обсуждаемый вопрос. Arch нацелен на относительно опытных пользователей GNU/Linux, но некоторые считают Arch "хорошим местом для старта". Если вы новичок и желаете использовать Arch, имейте ввиду, что вам придется набраться терпения и потратить значительное время на постройку и освоение новой системы, а также принять тот факт, что Arch во многом является "конструктором". Именно пользователь собирает систему и определяет то, какой она должна быть. Перед тем, как задать любой вопрос, проведите собственное исследование проблемы: используйте Google, поиск в Arch Wiki, FAQ, и на официальном форуме. Также примите во внимание, что большинство людей не любит отвечать снова и снова на одни и те же вопросы начинающих пользователей, именно по этой причине были созданы вышеуказанные информационные ресурсы, на наполнение которых ушли тысячи человеко-часов добровольного труда.<br />
<br />
Рекомендуем прочесть: [[Beginners Guide (Русский)|Руководство для начинающих]].<br />
<br />
==В) Arch требует слишком большого количества усилий и времени на установку и использование. Также, сообщество в ответ на мои вопросы отсылает меня к документации.==<br />
'''О)''' Arch рассчитан на специфическую аудиторию. Может быть, он просто не для вас.<br />
<br />
==В) Является ли Arch серверным дистрибутивом? Или он оптимизирован для ПК/рабочих станций?==<br />
'''О)''' Arch не является узкоспециализированным дистрибутивом. Скорее можно сказать, что он создан под определенного вида пользователей &mdash; опытных пользователей Linux, которым подходит принцип "сделай сам", и которые используют его для оптимизации и "допиливания" системы под собственные нужды. Таким образом, в руках представителя целевой аудитории Arch может быть использован практически для любых задач. Многие используют Arch на ПК и рабочих станциях, и, конечно archlinux.org работает на Arch'е.<br />
<br />
==В) Мне действительно нравится Arch, вот только команде разработчиков нужно реализовать то-то.==<br />
'''О)''' Для начала, &mdash; прочли ли вы статью [[The Arch Way (Русский)|Путь Arch]]? Предоставили ли вы способ реализации нужной возможности или решение проблемы? Соответствует ли ваш запрос принципам ''минимализма'' и принципу ''корректность кода прежде удобства''? Присоединяйтесь, внесите свой вклад в виде программного кода или решений. Если он будет хорошо принят сообществом и командой разработчиков, то, возможно, ваш код войдет в состав дистрибутива.<br />
<br />
==В) Когда будет выпущен новый релиз?==<br />
'''О)''' Релизы Arch Linux во многом являются срезами текущего состояния репозитория ''/core'' с добавлением различных новых возможностей и модификаций установочного скрипта. Модель плавающих релизов позволяет поддерживать Arch Linux в максимально современном состоянии.<br />
<br />
По этой причине, выпуск релизов не является очень важным для Arch, так как система плавающих релизов делает новый релиз устаревшим после обновления какого-либо пакета. Если вам нужно получить последний релиз Arch Linux, то необходимости в переустановке нет. Просто запустите команду {{ic|pacman -Syu}} и ваша система будет соответствовать свежеустановленной.<br />
<br />
Новые релизы Arch Linux обычно не содержат новых потрясающих возможностей. Новые потрясающие возможности могут появиться с выпуском новых пакетов, которые могут быть мгновенно получены через {{ic|pacman -Syu}}.<br />
<br />
==В) Является ли Arch Linux стабильным дистрибутивом? Или мне ждать регулярных проблем?==<br />
'''О)''' Arch Linux является стабильным ровно настолько, насколько сделаете его стабильным ''вы''.<br />
<br />
''Вы'' занимаетесь сборкой системы на базе Arch поверх базовой среды и именно ''вы'' контролируете системные обновления. Очевидно, что более крупная и сложная система, включающий множество пакетов, многочисленные инструменты и окружения рабочего стола, вероятно, будет испытывать больше проблем с конфигурацией из-за изменений, сделанных разработчиком, чем легковесная, более простая система. Arch ориентирован на способных, активных пользователей. Общая осведомленность в вопросах администрирования UNIX-систем также играет большую роль в получении стабильной системы на базе Arch. Напомним также, что пакеты Arch представлены, в основном, в исходном виде, без каких-либо дополнительных патчей, поэтому источник большинства проблем с приложениями находится непосредственно в изначальном исходном коде.<br />
<br />
Таким образом, в системе с плавающими релизами именно пользователь несет ответственность за общую стабильность системы. Пользователь решает, когда именно нужно произвести обновление. Если пользователь обращается к сообществу за помощью, ее предоставят достаточно быстро. Разница между Arch и другими дистрибутивами состоит в том, что Arch является настоящим дистрибутивом в стиле "сделай сам"; простые жалобы на поломки являются ошибочными и непродуктивными, поскольку изменения, сделанные в исходных кодах разработчиком не входят в сферу ответственности разработчиков Arch.<br />
<br />
==В) Что собой представляет BSD-подобная init-система?==<br />
'''О)''' Частью наследия BSD является реализованная в них простая init-система. Основное различие между BSD init'ом и SysV init'ом состоит в том, что BSD-подобный init в Arch использует всего одну строку в едином файле {{ic|/etc/rc.conf}} для указания на запускаемые из единого каталога {{ic|/etc/rc.d/}} скрипты для всех системных сервисов, вне зависимости от runlevel'а.<br />
<br />
Init в SysV, с другой стороны, использует систему с несколькими каталогами (обычно 7 по умолчанию), по одному на каждый runlevel: {{ic|/etc/rc.0,1,2,3,4,5,6}}. Каждый каталог содержит большое количество символических ссылок, по одной на каждый сервис. Каждая ссылка указывает на соответствующий скрипт в каталоге {{ic|/etc/init.d/}}. Вряд ли стоит объяснять, что SysV init является более сложным, так как в каждом каталоге {{ic|/etc/rc.0,1,2,3,4,5,6}} находятся десятки ссылок в дополнение к скриптам запуска из каталога {{ic|/etc/init.d/}}.<br />
В соответствии со своей философией минимализма Arch Linux использует BSD-подобный init.<br />
<br />
==В) Arch нужно больше освещения в прессе (в т.ч. и рекламы)==<br />
'''О)''' Arch и так получает достаточно прессы. Цель Arch Linux не в разрастании проекта, а в сохранении минималистичного и современного дистрибутива, основанного на простоте и корректности кода. Органичный, устойчивый рост происходит сам собой в среде пользователей.<br />
<br />
==В) Arch'у нужно больше разработчиков==<br />
'''О)''' Возможно. Не стесняйтесь пожертвовать свое собственное время! Почитайте [https://bbs.archlinux.org форумы], [[IRC_Channel|IRC каналы]], и [https://mailman.archlinux.org/mailman/listinfo/ почтовые рассылки] &mdash; посмотрите, какие задачи требуют решения. Вовлечение в работу сообщества &mdash; хороший способ начать что-то делать.<br />
<br />
==В) Почему Arch такой медленный? Программы запускаются медленно или не запускаются совсем!==<br />
'''О)''' Убедитесь, что у вас правильно настроено имя хоста в файле {{ic|/etc/hosts}}, оно должно совпадать с именем в {{ic|/etc/rc.conf}}. Загляните в раздел "Конфигурирование системы" [[Beginners' Guide (Русский)#.D0.9A.D0.BE.D0.BD.D1.84.D0.B8.D0.B3.D1.83.D1.80.D0.B8.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D1.81.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B5.D0.BC.D1.8B|Руководства для начинающих]]. Если имена хостов не совпадают, некоторые приложения могут запускаться очень долго.<br />
<br />
==В) Почему у меня такая низкая скорость соединения с интернетом по сравнению с другими ОС?==<br />
'''О)''' Правильно ли у вас настроена сеть? Проверьте параметры в файлах {{ic|/etc/rc.conf}}, {{ic|/etc/hosts}} и {{ic|/etc/resolv.conf}}. Загляните в раздел "Конфигурирование системы" [[Beginners' Guide (Русский)#.D0.9A.D0.BE.D0.BD.D1.84.D0.B8.D0.B3.D1.83.D1.80.D0.B8.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D1.81.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B5.D0.BC.D1.8B|Руководства для начинающих]].<br />
<br />
==В) Почему Arch использует всю оперативную память?==<br />
'''О)''' Строго говоря, если у вас есть неиспользуемая память, то она напрасно простаивает.<br />
<br />
Многие начинающие пользователи обращают внимание на то, что ядро Linux непривычно для них обращается с памятью. Так как доступ к данным в оперативной памяти осуществляется намного быстрее, чем к диску, ядро кэширует часто используемые данные в памяти. Кэш очищается только при нехватке свободной памяти для новых данных.<br />
<br />
Самым популярным способом разобраться в этом недоразумении является команда {{ic|free}}:<br />
<br />
{{hc|$ free -m|<nowiki> total used free shared buffers cached<br />
Mem: 1009 741 267 0 104 359<br />
-/+ buffers/cache: 278 731<br />
Swap: 1537 0 1537</nowiki>}}<br />
<br />
Обратите внимание, что строка {{ic|-/+ buffers/cache:}} отображает объем памяти, находящейся в активном использовании и объем доступной памяти, вместо неиспользуемой.<br />
<br />
В вышеприведенном примере ноутбук с 1ГБ оперативной памяти использует из нее 741МБ, при этом не запущено ничего, за исключением пары терминалов и веб-браузера. Но из значений в вышеупомянутой строке следует, что только 278МБ находится в активном использовании, а 731МБ являются доступными для приложений. Очевидно, 104МБ+359МБ этой используемой памяти используются для кэширования дисковой подсистемы, и этот кэш может быть очищен при необходимости.<br />
<br />
Результат? Высокая производительность!<br />
<br />
См. [http://www.linuxjournal.com/article/2770 эту статью], если этот момент с управлением памятью в Linux вам интересен.<br />
<br />
==В) Куда ушло свободное место на диске?==<br />
'''О)''' Ответ на данный вопрос зависит от вашей системы. Существует множество [[Common Applications#Disk Usage Display Programs|отличных утилит]], которые вам помогут.<br />
<br />
=Управление пакетами=<br />
==В) Что внутри пакета X?==<br />
<br />
Это можно узнать при с помощью pkgfile (из пакета {{Pkg|pkgtools}}).<br />
<br />
Пример:<br />
{{hc|$ pkgfile glxinfo|extra/mesa-demos}}<br />
<br />
==В) Я нашел ошибку в пакете X. Что мне делать?==<br />
'''О)''' Прежде всего нужно выяснить, может ли быть эта ошибка исправлена командой разработчиков Arch. Иногда это не так (например, за проблему с падением браузера Firefox отвечают разработчики Mozilla Foundation), что называется "ошибкой в исходных текстах" (''upstream error''). Если проблема связана с Arch, то вот несколько шагов, которые можно предпринять:<br />
#Поищите информацию на форумах. Обратите внимание, сталкивался ли кто-нибудь еще с аналогичной ошибкой.<br />
#Отправьте [[Reporting Bug Guidelines (Русский)|сообщение об ошибке (баг-репорт)]] с подробной информацией на https://bugs.archlinux.org.<br />
#При желании можно описать проблему на форуме, не забыв указать, что вы уже отправили баг-репорт. Это поможет другим людям не дублировать сообщение об одной и той же ошибке.<br />
<br />
==В) В Arch следует использовать другое расширение для файлов с пакетами: .pkg.tar.gz и .pkg.tar.xz - это слишком длинно и запутанно.==<br />
'''О)''' Это обсуждалось в списках рассылки Arch. Кто-то предлагал расширение .pac. Но на сегодняшний день никаких планов по смене расширения для пакетов.<br />
Как отметил один из разработчиков Arch Тобиас Кислих (Tobias Kieslich): "Пакет '''является''' упакованым в gzip [xz] архивом tar! И он может быть распакован, изучен и подвергнут необходимым изменениям при помощи любого ПО. Более того, данный mime-type распознается большинством приложений."<br />
<br />
==В) Pacman нуждается в библиотеке для предоставления другим приложениям доступа к информации о пакетах ==<br />
'''О)''' Начиная с версии 3.0.0 pacman является фронтендом к libalpm, библиотеке управления пакетами Arch. Данная библиотека дает возможность создания альтернативных фронтендов (например, GUI-фронтендов).<br />
<br />
==В) Почему у Pacman'а нет официального GUI-фронтенда?==<br />
'''О)''' Прочтите, пожалуйста, статьи [[The Arch Way (Русский)]] и [[Arch Linux (Русский)]]. Ответ заключается в том, что команда разработчиков Arch не будет заниматься созданием такого фронтенда. Вы можете использовать любой из GUI-фронтендов, разработанных пользователями. См. список в статье [[Pacman GUI Frontends]].<br />
<br />
==В) В Pacman нужна ''"возможность X"!''==<br />
'''О)''' Прочтите, пожалуйста, статьи [[The Arch Way (Русский)]] и [[Arch Linux (Русский)]]. Философия Arch &mdash; "не умножай сущностей без необходимости". Если вы считаете, что ваша идея заслуживает внимания и не противоречит этой философии, то вы можете обсудить ее на [https://bbs.archlinux.org/ данном форуме]. Также можно заглянуть на [https://bugs.archlinux.org баг-трекер], на котором публикуются запросы новых возможностей, если они действительно необходимы.<br />
Но все же, лучшим способом добавить какую-либо возможность в Pacman или Arch Linux является самостоятельная ее реализация. Возможно, ваш код и не будет принят официально, но другие пользователи помогут вам в разработке и тестировании.<br />
<br />
==В) Arch нуждается в форке со стабильными пакетами==<br />
См. [http://www.archserver.org/ ArchServer].<br />
<br />
{{Note|1=Начиная с 12.09.2011 проект ArchServer официально объявлен мертвым. Подробности - [http://www.archserver.org/index.php?mact=News,cntnt01,detail,0&cntnt01articleid=52&cntnt01origid=15&cntnt01returnid=22 тут].}}<br />
<br />
==В) В чем разница между всеми этими репозиториями?==<br />
'''О)''' См. [[Official Repositories (Русский)]].<br />
<br />
==В) Я только что установил пакет X. Как его запустить?==<br />
'''О)''' Если вы используете среды рабочего стола [[KDE]] или [[GNOME]], то программа автоматически появится в вашем меню. Если вы хотите запустить программу в терминале и не знаете имени исполняемого файла, попробуйте запустить {{ic|<nowiki>pacman -Ql имя_пакета | grep bin</nowiki>}}. Распространённой проблемой с такими пакетами, как Firefox или OpenOffice является то, что они устанавливаются в {{ic|/opt}}, который не находится в переменной окружения {{ic|$PATH}} - вы можете выполнить {{ic|source /etc/profile}} или перелогиниться для исправления этой проблемы.<br />
<br />
==В) Почему в репозиториях есть только одна версия каждой библиотеки? ==<br />
'''О)''' Некоторые дистрибутивы, например, Debian, имеют несколько версий пакетов с разделяемыми библиотеками: {{ic|libfoo1}}, {{ic|libfoo2}}, {{ic|libfoo3}} и так далее. В этом случае становится возможным одновременно использовать приложения, скомпилированные с поддержкой разных версий такой библиотеки.<br />
<br />
В отличие от Debian, Arch является дистрибутивом с плавающими релизами и максимально современными версиями пакетов. Наиболее заметным преимуществом такого дистрибутива является наличие последних версий ПО в репозиториях. В случае Arch это означает еще и то, что официально поддерживаются только последние версии всех пакетов. Избавляя от поддержки устаревшего ПО, разработчики пакетов имеют в распоряжении больше времени для проверки работоспособности последних версий. Как только выходит последняя версия библиотеки, она тут же добавляется в репозитории и все зависящие от нее пакеты пересобираются.<br />
<br />
==В) Что будет, если я запущу {{ic|pacman -Syu}} и произойдет обновление библиотеки, но не будет обновлений для приложений, использующих её? ==<br />
'''О)''' Подобный сценарий вообще не должен случиться. Предположим, что приложение {{ic|foobaz}} находится в одном из официальных репозиториев и собрано с поддержкой новой версии библиотеки {{ic|libbaz}}. В этом случае оно будет обновлено вместе с библиотекой {{ic|libbaz}}. Если приложение не собрано с поддержкой новой библиотеки, то пакет {{ic|foobaz}} будет иметь версионную зависимость, например<br />
libbaz=1.5<br />
и будет удален pacman'ом при обновлении {{ic|libbaz}} из-за конфликта.<br />
<br />
Если {{ic|foobaz}} &mdash; пакет, собранный вами из исходников или установленный из AUR, то вам следует попробовать пересобрать {{ic|foobaz}} с поддержкой новой версии {{ic|libbaz}}. Если сборка пройдет неудачно, сообщите об ошибке разработчикам {{ic|foobaz}}.<br />
<br />
==В) Возможна ли ситуация, в которой произойдет обновление ядра в репозитории, но некоторые пакеты с драйверами не будут иметь обновлений для нового ядра?==<br />
'''О)''' Нет, подобная ситуация невозможна. Крупные обновления ядра, например с {{ic|2.6.x}} до {{ic|2.6.x+1}} всегда сопровождаются пересборкой всех зависимых от ядра пакетов. В то же время, если у вас есть неподдерживаемый пакет, например, {{AUR|catalyst}}, то обновление ядра приведет к неработоспособности этого пакета, что может быть исправлено его ручной пересборкой. Ответственность за обновление неподдерживаемых пакетов несут пользователи.<br />
<br />
==В) Использует ли Arch подпись пакетов?==<br />
'''О)''' Да. Подпись пакетов [[pacman]] существует начиная с 4-ой версии. См. [[package signing]] для дополнительной информации.<br />
<br />
=Установка=<br />
==В) Arch нуждается в лучшем инсталляторе, возможно, графическом.==<br />
'''О)''' Вопрос "лучшего" инсталлятора является субъективным. Лучшим способом решения подобных споров является приведение инсталлятора к виду, соответствующему [[The Arch Way (Русский)|философии Arch]]. Если предложения об улучшении инсталлятора подкреплены весомыми аргументами, то их примут во внимание при дальнейшей разработке. Поскольку установка системы с нуля &mdash; явление нечастое (см. вопрос о плавающих релизах), то улучшение инсталлятора не является высокоприоритетным для пользователей или разработчиков. Попробуйте использовать [[archiso]] или [[larch]] [http://larch.berlios.de/].<br />
<br />
==В) Я установил Arch и вижу командную строку bash с предложением ввести логин. Что делать дальше?==<br />
'''О)''' Теперь самое время почитать статью [[Beginners' Guide (Русский)|Быстрый старт]].<br />
<br />
==В) Какую среду рабочего стола или оконный менеджер мне следует использовать?==<br />
'''О)''' Доступных вариантов много, используйте тот, который лучше всего подойдет для ваших задач. См. статью [[Desktop_Environment|Среды рабочего стола]].<br />
<br />
==В) Что делает Arch уникальным среди других минималистичных дистрибутивов?==<br />
'''О)''' Некоторые дистрибутивы также могут обеспечивать минималистичные способы установки, разделяя их с дургими аспектами процесса установки Arch. Однако, стоит обратить внимание на некоторые моменты:<br />
# Arch изначально разрабатывался как легковесная минималистичная базовая среда, служащая фундаментом для расширения системы.<br />
# Вне зависимости от того, какой образ, ''Netinstall'' или ''Core'' используется, ''единственным'' способом установки Arch является ручная постройка из минимальной базовой среды.<br />
# Инсталлятор, базовая система и весь дистрибутив отвечают принципу "не умножай сущностей без необходимости" (keep it simple, stupid), что делает Arch идеально подходящим для целевой аудитории.<br />
# Система пакетов Arch разработана с учетом минимальных зависимостей. Необязательные пакеты никогда не устанавливаются автоматически.<br />
# Arch обеспечивает качественную, максимально полную документацию по построению системы.<br />
<br />
=Прочее=<br />
==В) Каждый раз при использовании pacman я получаю ошибку: 'warning: current locale is invalid; using default "C" locale'. Что мне делать?==<br />
'''О)''' Из данного сообщения следует, что у вас неправильно настроена локаль. Посмотрите страницу [[Configuring locales (Русский)|настройка локализации]].<br />
<br />
==В) Как подключиться к беспроводной сети?==<br />
'''О)''' См. [[Wireless Setup]].<br />
<br />
==В) Как подключиться к проводной сети?==<br />
'''О)''' См. [[Configuring Network]].<br />
<br />
==В) Что такое AUR?==<br />
'''О)''' См. [[Arch User Repository#FAQ]].<br />
<br />
==В) Почему экран становится зеленым, когда я пытаюсь посмотреть видео?==<br />
'''О)''' Возможно, у вас неправильно настроена глубина цвета. Нужно установить глубину цвета 24 бит вместо 16-ти, например.<br />
<br />
==В) Проверка орфографии выделяет весь мой текст, как ошибочный!==<br />
'''О)''' Установлен ли у вас словарь {{ic|aspell}}? Запустите {{ic|pacman -Ss aspell}} для просмотра всех доступных для загрузки словарей. Если установка словарей aspell не решает этой проблемы, то возможно, есть проблема с {{ic|enchant}}. Во-первых, проверьте, о каких словарных файлах известно aspell'у, при помощи команды {{ic|aspell dicts}}:<br />
$ aspell dicts<br />
Вывод:<br />
en<br />
en_GB<br />
...и т.п.<br />
<br />
Если словарь с нужным вам языком есть в списке, добавьте следующую строку в {{ic|/usr/share/enchant/enchant.ordering}}:<br />
language:aspell<br />
en_GB:aspell # Example</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=263595Frequently asked questions (Português)2013-06-20T10:10:07Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Português]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[lt:FAQ]]<br />
[[nl:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[ru:FAQ]]<br />
[[sk:FAQ]]<br />
[[th:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-CN:FAQ]]<br />
[[zh-TW:FAQ]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way (Português)|O Jeito Arch]], o [[Arch Linux (Português)|Arch Linux]] e o [[Devland]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o Arch Linux.<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. O Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar o Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de coisa. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[Guia para Iniciantes]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em https://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[Arch Linux]] e o [https://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[Getting Involved]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[Arch Linux]] e o [https://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [https://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [https://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do Arch Linux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no Arch Linux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um repositório de pacotes estáveis==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionais. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas de que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por quê? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Nederlands)&diff=263594Frequently asked questions (Nederlands)2013-06-20T10:09:29Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div><!-- Spellingsfouten gevonden? Ook als Nederlandstalige maak ik fouten. Je mag ze gerust verbeteren :) --><br />
[[Category:General (Nederlands)]]<br />
[[Category:Nederlands]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[lt:FAQ]]<br />
[[pt:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[ru:FAQ]]<br />
[[sk:FAQ]]<br />
[[th:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-CN:FAQ]]<br />
[[zh-TW:FAQ]]<br />
Naast de behandelde vragen hieronder, vind je [[The_Arch_Way_(Nederlands)|The Arch Way]], [[Arch_Linux_(Nederlands)|Arch Linux]] en [[Devland]] misschien ook behulpzaam. Deze bevatten alle drie ook duidelijke informatie over Arch Linux.<br />
<br />
= Algemeen =<br />
==V) Wat is Arch Linux? ==<br />
'''A)''' Kijk hiervoor naar het artikel [[Arch_Linux_(Nederlands)|Arch Linux]].<br />
<br />
==V) Waarom zou ik Arch Linux willen gebruiken? ==<br />
'''A)''' Als je gelezen hebt over [[The_Arch_Way_(Nederlands)|The Arch Way]] filosofie, je wilt de 'doe-het-zelf' aanpak omarmen en zoekt of vereist een simpele, elegante, in hoge mate configureerbare GNU/Linux distributie voor algemeen gebruik, dan vind je Arch misschien wel leuk.<br />
<br />
==V) Waarom zou ik Arch niet willen gebruiken?==<br />
'''A)''' Je wilt Arch Linux misschien niet gebruiken als<br />
* je [[The_Arch_Way_(Nederlands)|The Arch Way]] gelezen hebt, en het niet eens bent met deze filosofie.<br />
* je geen zin/tijd hebt, of niet bekwaam genoeg bent voor een 'doe-het-zelf' GNU/Linux distributie.<br />
* de ondersteuning van een andere architectuur dan X86_64 of i686 nodig is.<br />
* je een distributie zoekt die alleen gratis software aanbied zoals gedefinieerd door GNU.<br />
* je van mening bent dat een besturingssysteem zichzelf moet configureren, met een complete standaard set aan software en desktop omgeving op het installatie medium.<br />
* je geen rolling release GNU/Linux distributie wilt.<br />
* je heel gelukkig bent met je huidge besturingssysteem.<br />
<br />
==V) Op welke distributie is Arch gebaseerd?==<br />
'''A)''' Arch linux is onafhankelijk ontwikkeld, en van de grond af opgebouwd. Het is dus niet gebaseerd op een andere GNU/Linux distributie. Voor Arch gecreeëd te hebben, keek Judd Vinet op naar CRUX, een minimalistische distributie gemaakt door Per Lidén. Geïnspireerd door ideeën die gedeeld werden met CRUX, werd Arch van de grond af opgebouwd, en werd pacman daarna gecodeerd in C.<br />
<br />
==V) I ben helemaal nieuw op het gebied van GNU/Linux, is Arch dan iets voor mij?==<br />
'''A)''' Er is een discussie rond deze vraag. De doelgroep voor Arch is voor meer gevorderde GNU/Linux gebruikers, maar andere vinden dat "Arch een goede plek is om te beginnen". Als je een beginner bent en Arch wilt gebruiken, wees dan gewaarschuwd dat je bereid moet zijn om te leren. Ook moet je er vrede mee hebben dat Arch met name een 'doe-het-zelf' distributie is. De gebruiker moet zelf het systeem assembleren, en heeft volledige controle over hoe dat dan word. Het is belangrijk dat je bij vragen eerst zelf 'googled' en op het forum en wiki zoekt. Wees ervan bewust dat je jezelf blootstelt aan een group mensen die niet keer op keer dezelfde basis vragen willen beantwoorden. ''Er is niet voor niets een wiki en forum, waar duizenden vrijwilligers vele uren aan besteed hebben, om jou van informatie te voorzien''.<br />
<br />
Aanbevolen artikel: De Arch Linux [[Beginners'_Guide_(Nederlands)|Beginners' Guide]]<br />
<br />
==V) Ik ken enkel Nederlands. Waarom is er zo weinig in het Nederlands te vinden?==<br />
'''A)''' De meeste documentatie over Linux is nu eenmaal Engels. Hoewel er ongetwijfeld veel Nederlandstalige gebruikers van Arch zijn, heeft niet iedereen tijd om documentatie te vertalen naar het Nederlands. Om Arch te gebruiken zal je jezelf sowieso door een stapel anderstalige documentatie moeten worstelen. Het is eventueel aardig om het Nederlands als [[standaardtaal]] in te stellen.<br />
<br />
==V) Arch heeft meer documentatie nodig==<br />
'''A)''' Documentatie komt niet uit het niets. Als je niets hebt gevonden op het forum en de Wiki, en je hebt het probleem toch opgelost, maak er zelf documentatie van. Maak een pagina aan, en post deze op het forum. Wellicht zijn er andere mensen met ervaring omtrend het probleem, die graag willen helpen met de documentatie.<br />
Krijg je geen hulp, laat je niet ontmoedigen, wellicht zijn er veel mensen die jouw documentatie zeer nuttig vinden.<br />
Er is altijd vraag naar meer documentatie, kijk maar op de [[DocumentRequests]].<br />
<br />
==V) Is Arch ontworpen om gebruikt te worden als server, desktop of workstation?==<br />
'''A)''' Arch is niet voor een specifiek doel ontworpen. Het is ontworpen voor een specifieke ''gebruiker''. Arch richt zich op competente gebruikers die houden van een 'doe-het-zelf' aanpak, zodat zij de vorm van het systeem in de hand hebben en dit voor hun eigen doelen kunnen configureren. Daarom kan Arch gebruikt worden voor een breed scala aan doelen. Gebruikers van Arch doen dit vooral voor hun desktop of workstation, maar archlinux.org draait natuurlijk ook op Arch.<br />
<br />
==V) Ik vind Arch echt leuk, maar de ontwikkelaars moet echt ''"functie X"'' implementeren ==<br />
'''A)''' Heb je [[The_Arch_Way_(Nederlands)|The Arch Way]], [[Arch_Linux_(Nederlands)|Arch Linux]] en [[Devland]] gelezen? Heb je de functie of oplossing al gemaakt? En is deze conform de Arch filosofie van ''minimalism'' en ''code-correctheid over gemakzucht''? In dat geval kun je je idee delen met de community. Als het goed wordt ontvangen wordt het misschien wel gebruikt.<br />
<br />
==V) Wanneer wordt er een nieuwe uitgave van Arch uitgebracht?==<br />
'''A)''' Arch Linux uitgaves zijn slechts moment opnames van de /core "repository", samen met een aantal functies of modificaties aan het installeer script. Het model van "rolling releases" zorgt ervoor dat Arch Linux altijd helemaal up-to-date is bij het geven van slechts één commando.<br />
<br />
Om deze reden zijn releases niet erg belangrijk in Arch, omdat een release al verlopen is bij de update van een enkel pakket. Om de nieuwste Arch Linux release te verkrijgen hoef je niets opnieuw te installeren, je voert namelijk enkel het {{ic|pacman -Syu}} commando uit en je systeem is identiek aan hetgeen je zou krijgen bij de installatie van een nieuwe release. Om deze reden zijn Arch releases zelden gevult met nieuwe en spannende functies. Deze functies komen waar nodig met de pakketten wanneer deze ge-update worden.<br />
<br />
==V) Is Arch Linux een stabiele distributie? Gaan er vaak dingen kapot? ==<br />
'''A)''' Het systeem is zo stabiel als ''jij'' het maakt.<br />
<br />
''Jij'' stelt je eigen Arch systeem samen, bovenop de simpele basis omgeving, en ''jij'' bent in controle van de systeem upgrades. (Uiteraard heeft een groter, gecompliceerder systeem met een breed scala aan pakketten, toolkits en desktop omgevingen eerder configuratie problemen door hogerop gemaakte veranderingen dan een simpel systeem zou hebben.) Arch is bedoelt voor competente en actieve gebruikers. Algemene UNIX kennis, goed systeem onderhoud en upgrade praktijken spelen een grote rol in de stabiliteit van je systeem. Wees je er ook van bewust dat Arch pakketten vooral "un-patched" zijn, dus de meeste problemen liggen bij de ontwikkelaars van het desbetreffende pakket.<br />
<br />
Daarom is de ''gebruiker'' uiteindelijk verantwoordelijk voor de stabiliteit van zijn systeem. De gebruiker bepaalt wanneer, welke upgrades worden uitgevoerd. Het verschil tussen Arch en andere GNU/Linux distributies is dat Arch echt een 'doe-het-zelf' distributie is; klachten betreft gebroken systemen zijn vaak misleid en niet productief omdat veranderingen hogerop niet onder de verantwoordelijkheid valt van de Arch ontwikkelaars.<br />
<br />
==V) Ik lees vanalles over een 'BSD-stijl' aanpak. Wat is dit?<br />
'''A)''' Onderdeel van de 'BSD erfenis' is het simpele init framework dat het heeft opgenomen. Het grootste verschil tussen BSD init en sysV init is dat Arch zijn BSD-stijl init gebruik maakt van één regel uit één bestand, {{ic|/etc/rc.conf}}, om te wijzen naar de scripts in één bestandsmap, {{ic|/etc/rc.d/}}, voor alle systeem diensten ongeacht het 'runlevel'.<br />
<br />
Een sysV init zou daarintegen gebruik maken van meerdere bestandsmappen (normaal gesproken 7), een voor elk 'runlevel':{{ic|/etc/rc.0,1,2,3,4,5,6}}. Elke bestandsmap bevat dan een ruim aantal 'symlinks'; een voor elke systeem dienst. Elke symlink wijst naar een script in de {{ic|/etc/init.d/}} bestandsmap. Dit is natuurlijk complexer van aard, standaard heb je al te maken met meerdere symlinks in meerdere mappen, die wijzen naar een scala aan scripts. Om in lijn te blijven met de minimalistische filosofie van Arch Linux, is er gekozen voor een BSD-stijl init.<br />
<br />
==V) Arch heeft meer persaandacht nodig, zoals advertenties.==<br />
'''A)''' Arch heeft al genoeg bekendheid. Het doel van Arch is niet om groots te worden. Het doel is om goed te zijn. Laat Arch dus maar op een natuurlijke manier groeien. Dit forceren zal alleen maar problemen brengen.<br />
<br />
==V) Arch heeft minder aandacht nodig.==<br />
'''A)''' Net zoals hierboven; laat Arch op een natuurlijke manier groeien. Meer gebruikers betekend meer ontwikkelaars, en dit zal een reorganisatie vragen bij de "top". Echter, dit zien we wel als het probleem zich stelt.<br />
<br />
==V) Arch heeft een bedrijfsachtergrond nodig.==<br />
'''A)''' Waarom? Andere projecten zoals Gentoo kunnen best zonder. Arch kan dat ook.<br />
<br />
==V) Arch heeft meer ontwikkelaars nodig.==<br />
'''A)''' Kan best. Je tijd is welkom! Bezoek het forum, de chat, de mailinglijsten, en kijk wat er nog te doen is.<br />
Er is trouwens altijd vraag naar documentatie. Kijk naar [[DocumentRequests]] voor de huidige vraag.<br />
<br />
==V) Waarom is Arch Linux zo traag? Programma's openen langzaam of zelfs helemaal niet!==<br />
'''A)''' Zorg ervoor dat je 'hostname' correct is geconfigureerd in {{ic|/etc/hosts}}, deze moeten hetzelfde zijn als in {{ic|/etc/rc.conf}}. Kijk ook even in [[Beginners'_Guide_(Nederlands)|Beginners' Guide]].<br />
<br />
==V) Waarom gebruikt Arch al mijn RAM?==<br />
'''A)''' Ongebruikte RAM is verspilde RAM.<br />
<br />
Veel nieuwe gebruikers zien dat de Linux kernel geheugen anders gebruikt dan dat ze gewent zijn. Omdat het aanroepen van RAM veel snellers is dan van een schijf, cached de kernel recent gebruikte data in het geheugen. Deze data wordt alleen gewist als het geheugen op begint te raken en er nog nieuwe data geladen moet worden.<br />
<br />
Waarschijnlijk is het {{ic|free}} commando de grootste schuldige voor deze verwarring:<br />
<br />
{{hc|$ free -m|<nowiki> total used free shared buffers cached<br />
Mem: 1009 741 267 0 104 359<br />
-/+ buffers/cache: 278 731<br />
Swap: 1537 0 1537</nowiki>}}<br />
<br />
Het is belangrijk om te kijken naar de {{ic|-/+ buffers/cache:}} regel. Deze representeerd de hoeveelheid geheugen dat in actief gebruik is (used) en de hoeveelheid beschikbaar geheugen (free).<br />
<br />
In het bovenstaande voorbeeld, een laptop met 1G aan RAM lijkt 741M ervan te gebruiken met niet meer dan een paar terminals en een web browser open! Hoewel, als we kijken naar hiervoor genoemde regel, zien we dat slechts 278M hiervan in 'actief' gebruik is, en er eigenlijk 731M 'vrij' is voor nieuwe data. Zo blijkt dat, 104M van het gebruikte geheugen (used) 'buffered' data bevat en 359M cached data bevat. Zowel dit buffered geheugen als het cached geheugen kan vrij gemaakt worden indien dit nodig is. In het voorbeeld is er slechts 267M van het totale geheugen werkelijk vrij van de last van data opslag.<br />
<br />
En wat heb je hier dan aan? Presaties!<br />
<br />
=Pakket Beheer=<br />
==Q) In welk pakket zit X?==<br />
Dat kun je vinden met pkgfile (in het pkgtools pakket).<br />
<br />
Voorbeeld:<br />
{{hc|$ pkgfile glxinfo|extra/mesa-demoes}}<br />
<br />
==V) Ik heb een fout gevonden in pakket X. Wat moet ik nu doen?==<br />
'''A)''' Eerst moet je proberen nagaan of het iets is wat het Arch team kan maken. Soms is dat niet (Als Firefox crasht, kan het bijvoorbeeld een fout zijn van het Mozilla team) - Dit is een zgn. ''upstream error''. Als het daadwerkelijk een Arch probleem is, kan je verschillende stappen doorlopen:<br />
#Zoek eens op het forum. Misschien hebben andere gebruikers het reeds ontdekt (en is er al een oplossing voor).<br />
#Waarschuw de aanbieder van het pakket. Probeer {{ic|pacman -Qi <pakketnaam>}} voor deze info.<br />
#Post een bugrapport met alle relevante info op https://bugs.archlinux.org<br />
#Als je wil, maak een post hierover op het forum, en vermeld dat jij het al hebt gerapporteerd, zodat niet tientallen mensen hetzelfde gaan doen.<br />
<br />
==V) Archpakketten zouden een unieke naam moeten krijgen. .pkg.tar.gz is te lang en/of verwarrend.==<br />
'''A)''' Dit is al bediscuteerd op de mailinglijsten. Sommigen stellen een .pac extensie voor. Voor zover bekend, zijn er echter geen plannen om dit te veranderen.<br />
Zoals Tobias Kieslich - een van Arch's ontwikkelaars - zegt; "Een pakket '''is''' een gzipped tarball! En het kan daadwerkelijk worden geopend en aangepast door eender wel tar-programma. Bovendien, het mime-type wordt door de meeste programma's toch automatisch gedetecteerd."<br />
<br />
==V) Pacman heeft een bibliotheek nodig, zodat andere toepassingen gemakkelijk pakketinformatie kunnen opvragen.==<br />
'''A)''' Sinds versie 3.0.0 heeft pacman een 'front-end' voor libalpm, de "Arch Linux Package Management" bibliotheek. Voor deze bibliotheek kunnen alternatieve 'front-ends' geschreven worden, bijvoorbeeld een grafische user interface.<br />
<br />
==V) Waarom heeft pacman geen officiele grafische user interface?==<br />
'''A)''' Heb je [[The_Arch_Way_(Nederlands)|The Arch Way]], [[Arch_Linux_(Nederlands)|Arch Linux]] en [[Devland]] gelezen?<br />
Het antwoord is hoofdzakelijk dat het Arch ontwikkelteam er geen zal maken. Gebruik echter gerust een door de gebruikers gemaakte grafisch schil. Kijk even op de Engelse pagina:[[Pacman_GUI_Frontends|Pacman Gui Frontends]].<br />
<br />
==V) Arch heeft een stabiele tak nodig.==<br />
'''A)''' Kijk eens naar [http://www.archserver.org/ ArchServer].<br />
<br />
=Installatie=<br />
==V) Arch heeft een betere installer nodig. Misschien iets met een GUI?==<br />
'''A)''' Het punt "betere" is subjectief, en de beste manier om dit aan te pakken is door de installer aan de passen aan "De Arch Filosofie". Als deze mening is onderbouwd met grondige argumenten, laat het weten, dan kan het misschien in rekening worden gebracht bij verdere ontwikkeling van de installer. ''Windows uses a text based installer, FWIW''<br />
<br />
==V) Ik heb Arch geïnstalleerd en zit nu in een bash login! Wat nu?==<br />
'''A)''' Kijk even naar [[Beginners'_Guide_(Nederlands)|Beginners' Guide]].</div>Abuelseebhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Lietuvi%C5%B3)&diff=263593Frequently asked questions (Lietuvių)2013-06-20T10:09:20Z<p>Abuelseeb: </p>
<hr />
<div>[[Category:Lietuviškai]]<br />
[[ar:FAQ]]<br />
[[bg:FAQ]]<br />
[[cs:FAQ]]<br />
[[da:FAQ]]<br />
[[de:FAQ]]<br />
[[en:FAQ]]<br />
[[es:FAQ]]<br />
[[fa:پرسش و پاسخ]]<br />
[[fr:FAQ]]<br />
[[hr:FAQ]]<br />
[[id:FAQ]]<br />
[[it:FAQ]]<br />
[[ja:FAQ]]<br />
[[ko:FAQ]]<br />
[[nl:FAQ]]<br />
[[pt:FAQ]]<br />
[[ro:Întrebări frecvente]]<br />
[[ru:FAQ]]<br />
[[sk:FAQ]]<br />
[[th:FAQ]]<br />
[[tr:Sss]]<br />
[[zh-CN:FAQ]]<br />
[[zh-TW:FAQ]]<br />
FAQ (Frequently Asked Question) lietuviškai - DUK (Dažniausiai Užduodami Klausimai)<br />
<br />
== Iš kur parsisiųsti Archlinux? ==<br />
<br />
ArchLinux gali parsisiųsti iš [https://www.archlinux.org/download/ ArchLinux parsisiuntimo] puslapio. Rekomenduojama siųstis BitTorrent protokolu, nes taip taupomi serverių resursai.<br />
<br />
== Kaip įdiegti ArchLinux? ==<br />
<br />
Apie ArchLinux įdiegimą galite skaityti [[Beginners'_Guide_(Lietuvi%C5%A1kai)|Pradedančiojo Gide]].</div>Abuelseeb