https://wiki.archlinux.org/api.php?action=feedcontributions&user=Nozey&feedformat=atomArchWiki - User contributions [en]2024-03-19T04:08:51ZUser contributionsMediaWiki 1.41.0https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=15558Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-10-03T19:07:33Z<p>Nozey: /* Sobre este documento */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
==Sobre este documento==<br />
<br />
<br />
Esta é uma tradução feita por [[User:Nozey|Hugo Dória]] do how to '''[[Alsa|Alsa Setup]]'''. Quaisquer dúvidas quanto à '''tradução do documento''', por favor, entrar em contato com o tradutor, e não com o autor do documento original.<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restaurando as configurações do mixer durante a inicialização===<br />
<br />
* Rode 'alsactl' uma vez para que o arquivo '/etc/asound.state' seja criado<br />
<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
<br />
* Edite o arquivo '/etc/rc.conf' e adicione 'alsa' na lista de DAEMONS a serem rodados durante o boot. Isto vai fazer com que as configurações do mixer sejam salvas sempre que o computador for desligado e restauradas a cada boot.<br />
<br />
===Obtendo a saída SPDIF===<br />
<br />
<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo '''value:false'''. Mude para '''value:true''' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Método alternativo para ativar a saída SPDIF automaticamente durante o login (testado na SoundBlaster Audigy)<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
Você pode ver o nome da daída digital da sua placa som:<br />
<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=15292Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-09-14T23:07:57Z<p>Nozey: </p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
==Sobre este documento==<br />
<br />
<br />
Esta é uma tradução feita por [[User:Nozey|Hugo Dória]] do how to [[GNOME|GNOME]]. Quaisquer dúvidas quanto à '''tradução do documento''', por favor, entrar em contato com o tradutor, e não com o autor do documento original.<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restaurando as configurações do mixer durante a inicialização===<br />
<br />
* Rode 'alsactl' uma vez para que o arquivo '/etc/asound.state' seja criado<br />
<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
<br />
* Edite o arquivo '/etc/rc.conf' e adicione 'alsa' na lista de DAEMONS a serem rodados durante o boot. Isto vai fazer com que as configurações do mixer sejam salvas sempre que o computador for desligado e restauradas a cada boot.<br />
<br />
===Obtendo a saída SPDIF===<br />
<br />
<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo '''value:false'''. Mude para '''value:true''' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Método alternativo para ativar a saída SPDIF automaticamente durante o login (testado na SoundBlaster Audigy)<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
Você pode ver o nome da daída digital da sua placa som:<br />
<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=GNOME_2&diff=14965GNOME 22006-08-29T12:36:03Z<p>Nozey: add portuguese language</p>
<hr />
<div>[[Category:Desktop]]<br />
[[Category:Desktop Environment]]<br />
<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|GNOME}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|GNOME (简体中文)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|GNOME (pt_br)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
==What is GNOME?==<br />
<br />
The [http://www.gnome.org/ GNOME] project provides two things: The GNOME desktop environment, an intuitive and attractive desktop for end-users, and the GNOME development platform, an extensive framework for building applications that integrate into the rest of the desktop.<br />
<br />
==How to install the GNOME Desktop==<br />
<br />
To install the base GNOME Desktop, type the following at a command prompt:<br />
pacman -S gnome<br />
<br />
To install the rest of the GNOME Desktop (highly recommended), type the following at a command prompt:<br />
pacman -S gnome-extra<br />
<br />
To start the correct processes at system startup, edit the file /etc/rc.conf and add "portmap", "fam", "dbus" and "hal" to the DAEMONS=() line.<br />
<br />
==Running the GNOME Desktop==<br />
<br />
To start GNOME from the console, run:<br />
gnome-session<br />
<br />
If you add the following to your $HOME/.xinitrc file (and make sure it is the only line that starts with "exec"):<br />
exec gnome-session<br />
<br />
Note: Since GNOME 2.14 gnome needs dbus support, in that case replace the exec line <br />
above with:<br />
exec dbus-launch --exit-with-session /opt/gnome/bin/gnome-session<br />
<br />
GNOME will start when you enter the following command.<br />
startx<br />
<br />
==GDM (GNOME Display Manager)==<br />
<br />
If you want a graphical login, you will need to install [http://www.gnome.org/projects/gdm/ GDM]. To do so, type the following at a command prompt:<br />
pacman -S gdm<br />
<br />
To make the graphical login the default method of logging into the system, add gdm to your list of daemons in /etc/rc.conf<br />
<br />
If you are used to using the '''$HOME/.xinitrc''' file to pass arguments to the x server when it is started, such as '''xmodmap''' or '''xsetroot''', you should note that you can add the same commands to the '''$HOME/.xprofile''' file. My .xprofile looks like this:<br />
<br />
<pre><br />
#!/bin/sh<br />
<br />
#<br />
# ~/.xprofile<br />
#<br />
# Executed by gdm at login<br />
#<br />
<br />
xmodmap -e "pointer = 1 2 3 6 7 4 5" #set mouse buttons up correctly<br />
xsetroot -solid black #sets the background to black<br />
</pre><br />
<br />
For more information about Graphical Logins (DMs), see [http://endor.clublinux.org/RHCE-21.html this excellent page].<br />
<br />
==Misc tips and tricks==<br />
===Have numlock on when you login to GNOME===<br />
#install numlockx<br><pre>pacman -Sy numlockx</pre><br />
#Run numlockx on login<br />
##Select Desktop -> Preferences -> Sessions<br />
##Select the Startup Programs tab<br />
##Click on the Add button<br />
##Enter /usr/bin/numlockx in the Startup Command select box<br />
##Set the order to 55<br />
<br />
===Get the Desktop -> Lock Screen to work===<br />
#Go to Desktop -> Preferences -> Screensaver<br />
#Enable one or more screensavers<br />
#Lock Screen will now start your screensaver and require your password to stop it<br />
<br />
===Nautilus===<br />
Want to get to a certain path but can't because of the spatial view? Just type:<br />
<pre>control + L</pre><br />
<br />
====browser mode====<br />
tired of spatial view? then start gconf-editor then browse to apps/nautilus/preferences and change the value of "always_use_browser" (it's a yes/no value and should be visible as a checkbox or say "false", for the later change the value to "true"<br />
<br />
===Add/Edit GDM Sessions===<br />
To add or edit sessions to GDM:<br><br />
The GDM configuration file is located at /opt/gnome/etc/gdm/gdm.conf. The gdm.conf file links to the desktop/window manager sessions in the folder /etc/X11/sessions. The sessions are in the format *.desktop.<p><br />
To add a new session<br><br />
1.Copy an existing *.desktop file to use as a template for a new session:<br />
<pre>cd /etc/X11/sessions<br />
cp enlightenment.desktop waimea.desktop</pre><br />
2. Modify the template *.desktop file to open the required window manager:<br />
<pre> nano waimea.desktop</pre><br />
Alternatively, you can open the new session in KDM. This creates the *.desktop file. Then return to using GDM and the new session will be available.<br />
<br />
===/etc/hosts and the loopback device===<br />
If your gnome applications seem sluggish and gnome hangs at start-up after killing the previous session, it's likely you haven't set your /etc/hosts file correctly and enabled the loopback device.<br><br>Make sure your /etc/rc.conf file includes: <pre>HOSTNAME="YOURHOSTNAME" <br />
lo="lo 127.0.0.1"<br />
INTERFACES=(lo)</pre> <br />
and your /etc/hosts file includes:<pre> 127.0.0.1 localhost YOURHOSTNAME </pre> Then run "/bin/hostname YOURHOSTNAME" and "/usr/sbin/ifconfig lo up" as root.<br />
<br />
==Some GNOME links==<br />
===Arch Wiki links===<br />
* [[Gnome Menu tweaking]]<br />
* [[Gnome Tips]]<br />
<br />
===External links===<br />
* The official documentation: http://www.gnome.org/learn/<br />
* For themes, icons, and backgrounds: http://www.gnome-look.org/ or http://art.gnome.org/<br />
* For GTK programs and a few themes: http://www.gnomefiles.org/</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14940Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-29T01:34:30Z<p>Nozey: /* Getting SPDIF output */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restaurando as configurações do mixer durante a inicialização===<br />
<br />
* Rode 'alsactl' uma vez para que o arquivo '/etc/asound.state' seja criado<br />
<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
<br />
* Edite o arquivo '/etc/rc.conf' e adicione 'alsa' na lista de DAEMONS a serem rodados durante o boot. Isto vai fazer com que as configurações do mixer sejam salvas sempre que o computador for desligado e restauradas a cada boot.<br />
<br />
===Obtendo a saída SPDIF===<br />
<br />
<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo '''value:false'''. Mude para '''value:true''' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Método alternativo para ativar a saída SPDIF automaticamente durante o login (testado na SoundBlaster Audigy)<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
Você pode ver o nome da daída digital da sua placa som:<br />
<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14928Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:53:50Z<p>Nozey: /* Restore Alsa Mixer settings at Startup */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restaurando as configurações do mixer durante a inicialização===<br />
<br />
* Rode 'alsactl' uma vez para que o arquivo '/etc/asound.state' seja criado<br />
<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
<br />
* Edite o arquivo '/etc/rc.conf' e adicione 'alsa' na lista de DAEMONS a serem rodados durante o boot. Isto vai fazer com que as configurações do mixer sejam salvas sempre que o computador for desligado e restauradas a cada boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo '''value:false'''. Mude para '''value:true''' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14927Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:50:16Z<p>Nozey: Translation finished</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo '''value:false'''. Mude para '''value:true''' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14926Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:49:13Z<p>Nozey: /* Getting SPDIF output */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo '''value:false'''. Mude para '''value:true''' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14925Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:48:22Z<p>Nozey: /* Getting SPDIF output */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo 'value:false'. Mude para 'value:true' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14924Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:47:36Z<p>Nozey: /* Getting SPDIF output */ half translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* No Controle de Volume do Gnome, na aba Options, mude de IEC958 para PCM. Esta opção pode ser ativada nas preferências.<br />
<br />
* Caso você não tenha o Controle de Volume do Gnome, <br />
** Edite o arquivo /etc/asound.state. É neste arquivo que as configurações do mixer são salvas.<br />
<br />
** Encontre uma linha que diz: 'IEC958 Playback Switch'. Próxima a ela, você encontrará uma linha dizendo 'value:false'. Mude para 'value:true' <br />
** Agora encontre esta linha: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' e mude o seu valor para 0. <br />
** Reinicie o alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
<br />
* Adicione as seguintes linhas ao arquivo /etc/rc.local:<br />
<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14923Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:25:18Z<p>Nozey: /* KDE settings */ translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==Configurando o KDE==<br />
<br />
* Inicialize o KDE:<br />
<br />
<br />
# startx<br />
<br />
<br />
* Configure o volume como deseja para este usuário (cada usuário tem suas próprias configurações):<br />
<br />
<br />
# alsamixer<br />
<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Vá em K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Selecione Settings > Configure KMix...<br />
** Desmarque a opção "Restore volumes on logon"<br />
** Pressione OK. Pronto. Agora seus volumes serão os mesmo na linha de comando e dentro do KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14919Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:19:29Z<p>Nozey: /* Setup Permissions */ translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Configurando as permissões===<br />
<br />
Para poder usar a placa de som como um usuário comum, siga os seguintes passos:<br />
<br />
<br />
* Adicione o seu usuário ao grupo 'audio':<br />
<br />
<br />
# gpasswd -a NOME-DO-USUARIO audio<br />
<br />
<br />
* Dê logoff e logue-se novamente para ter certeza que o grupo audio foi carregado.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14918Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:16:17Z<p>Nozey: /* Still Getting No Sound? */ translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Continua sem som?==<br />
<br />
Mesmo que os drivers estejam instalados corretamente e que o volume esteja alto (sem nada mudo), você pode não escutar nada! Adicionar a linha abaixo ao arquivo '/etc/modprobe.conf' pode consertar o problema (com o driver 'via82xx', pelo menos)<br />
<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14917Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:12:14Z<p>Nozey: /* Habilitando canais e testando a placa de som */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
<br />
* Habilitando o som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'.<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14916Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-28T00:11:21Z<p>Nozey: /* Unmuting the channels and testing the sound card */ translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Habilitando canais e testando a placa de som===<br />
<br />
* Habilitando som (tirando do mudo):<br />
<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
<br />
Você também pode fazer isto graficamente utilizando o 'alsamixer'<br />
<br />
'''OBS:''' Quando usar o alsamixer, '''tire o canal do mudo''' (apertando M) e aumente o volume (com os direcionais do teclado).<br />
<br />
* Tente tocar um arquivo no formato wav:<br />
<br />
<br />
# aplay meuarquivo.wav<br />
<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14915Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-27T22:56:53Z<p>Nozey: /* Configuration */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuração==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Unmuting the channels and testing the sound card===<br />
<br />
* Unmute Soundcard<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
You can alsa do this graphically using 'alsamixer'<br><br />
'''NOTE:''' When using '''alsamixer''', be sure to '''unmute''' (push M) as well as bring volumes up.<br />
<br />
* Try to play a wave file<br />
<br />
# aplay mywav.wav<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14914Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-27T22:56:05Z<p>Nozey: /* Configuration */ translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
<br />
==Configuration==<br />
<br />
===Certificando-se que os modulos do som estão carregados===<br />
<br />
Você pode supor que o udev (ou o hotplug para a série 2.4 do kernel) irá auto detectar o som corretamente, incluíndo os modulos para a compatibilidade com o OSS. Você pode verificar isto com o comando:<br />
<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
<br />
Se a saída do comando acima for parecida, seus drivers de som foram auto detectados com sucesso. Você pode, também, checar o diretório '''/dev/snd''' para os arquivos de dispositivos corretos (somente kernel 2.6 e udev).<br />
<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
<br />
Se você tiver, pelo menos, os dispositivos '''controlC0''' e '''pcmC0D0p''' ou parecidos, então seus modulos de som foram detectados e carregados corretamente.<br />
<br />
Se este não for o caso, você terá que carregar os modulos manualmente.<br />
<br />
* Procure o modulo da sua placa de som: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ O modulo terá o préfixo 'snd-' (por exemplo: 'snd-via82xx').<br />
<br />
* Carregue o modulo:<br />
<br />
<br />
# modprobe snd-NOME-DO-MODULO<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
<br />
<br />
* Verifique os arquivos de dispositivos no diretório '''/dev/snd''' (veja acima) e/ou rode o '''alsamixer''' ou o '''amixer''' e veja se eles mostram uma saída correta.<br />
<br />
* Adicione '''snd-pcm-oss''' e '''snd-NOME-DO-MODULO''' para a lista de MODULOS em '''/etc/rc.conf''' para garantir que eles serão carregados da próxima vez.<br />
<br />
<br />
===Unmuting the channels and testing the sound card===<br />
<br />
* Unmute Soundcard<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
You can alsa do this graphically using 'alsamixer'<br><br />
'''NOTE:''' When using '''alsamixer''', be sure to '''unmute''' (push M) as well as bring volumes up.<br />
<br />
* Try to play a wave file<br />
<br />
# aplay mywav.wav<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14913Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-27T22:37:57Z<p>Nozey: /* Userspace utilities */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
==Configuration==<br />
<br />
===Making sure the sound modules are loaded===<br />
<br />
You can assume that udev (or hotplug for 2.4 kernels) will autodetect your sound properly, including the OSS compatibility modules. You can check this with the command<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
If the output looks similar, your sound drivers have been successfully autodetected (note that in this case, snd_intel8x0 and snd_usb_audio are the drivers for the hardware devices). You might also want to check the directory '''/dev/snd''' for the right device files (kernel 2.6 and udev only):<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
If you have at least the devices '''controlC0''' and '''pcmC0D0p''' or similar, then your sound modules have been detected and loaded properly.<br />
<br />
<br />
If this is not the case, you will have to load the modules manually:<br />
<br />
* Locate the module for your soundcard: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ The module will be prefixed with 'snd-' (for example: 'snd-via82xx').<br />
* Load modules:<br />
# modprobe snd-NAME-OF-MODULE<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
* Check for the device files in '''/dev/snd''' (see above) and/or try if '''alsamixer''' or '''amixer''' have resonable output.<br />
* Add '''snd-pcm-oss''' and '''snd-NAME-OF-MODULE''' to the list of MODULES in '''/etc/rc.conf''' to ensure they are loaded next time.<br />
<br />
===Unmuting the channels and testing the sound card===<br />
<br />
* Unmute Soundcard<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
You can alsa do this graphically using 'alsamixer'<br><br />
'''NOTE:''' When using '''alsamixer''', be sure to '''unmute''' (push M) as well as bring volumes up.<br />
<br />
* Try to play a wave file<br />
<br />
# aplay mywav.wav<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14912Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-27T22:37:36Z<p>Nozey: /* Userspace utilities */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Necessário para os programas alsa nativos e administração:<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
<br />
<br />
* Recomendado caso você deseja usar aplicações com suporte a OSS em combinação com o dmix:<br />
<br />
<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
Quase todos os programas terão o pacote alsa-lib como dependência.<br />
<br />
==Configuration==<br />
<br />
===Making sure the sound modules are loaded===<br />
<br />
You can assume that udev (or hotplug for 2.4 kernels) will autodetect your sound properly, including the OSS compatibility modules. You can check this with the command<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
If the output looks similar, your sound drivers have been successfully autodetected (note that in this case, snd_intel8x0 and snd_usb_audio are the drivers for the hardware devices). You might also want to check the directory '''/dev/snd''' for the right device files (kernel 2.6 and udev only):<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
If you have at least the devices '''controlC0''' and '''pcmC0D0p''' or similar, then your sound modules have been detected and loaded properly.<br />
<br />
<br />
If this is not the case, you will have to load the modules manually:<br />
<br />
* Locate the module for your soundcard: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ The module will be prefixed with 'snd-' (for example: 'snd-via82xx').<br />
* Load modules:<br />
# modprobe snd-NAME-OF-MODULE<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
* Check for the device files in '''/dev/snd''' (see above) and/or try if '''alsamixer''' or '''amixer''' have resonable output.<br />
* Add '''snd-pcm-oss''' and '''snd-NAME-OF-MODULE''' to the list of MODULES in '''/etc/rc.conf''' to ensure they are loaded next time.<br />
<br />
===Unmuting the channels and testing the sound card===<br />
<br />
* Unmute Soundcard<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
You can alsa do this graphically using 'alsamixer'<br><br />
'''NOTE:''' When using '''alsamixer''', be sure to '''unmute''' (push M) as well as bring volumes up.<br />
<br />
* Try to play a wave file<br />
<br />
# aplay mywav.wav<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14911Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-27T22:32:57Z<p>Nozey: /* Kernel 2.6 */</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Required for native alsa programs and administration<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
* Recommended if you want to use applications with OSS sound support in combination with dmix:<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
Quase todos os programas <br />
<br />
All alsa programs will most likely have alsa-lib as a dependency.<br />
<br />
<br />
<br />
==Configuration==<br />
<br />
===Making sure the sound modules are loaded===<br />
<br />
You can assume that udev (or hotplug for 2.4 kernels) will autodetect your sound properly, including the OSS compatibility modules. You can check this with the command<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
If the output looks similar, your sound drivers have been successfully autodetected (note that in this case, snd_intel8x0 and snd_usb_audio are the drivers for the hardware devices). You might also want to check the directory '''/dev/snd''' for the right device files (kernel 2.6 and udev only):<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
If you have at least the devices '''controlC0''' and '''pcmC0D0p''' or similar, then your sound modules have been detected and loaded properly.<br />
<br />
<br />
If this is not the case, you will have to load the modules manually:<br />
<br />
* Locate the module for your soundcard: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ The module will be prefixed with 'snd-' (for example: 'snd-via82xx').<br />
* Load modules:<br />
# modprobe snd-NAME-OF-MODULE<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
* Check for the device files in '''/dev/snd''' (see above) and/or try if '''alsamixer''' or '''amixer''' have resonable output.<br />
* Add '''snd-pcm-oss''' and '''snd-NAME-OF-MODULE''' to the list of MODULES in '''/etc/rc.conf''' to ensure they are loaded next time.<br />
<br />
===Unmuting the channels and testing the sound card===<br />
<br />
* Unmute Soundcard<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
You can alsa do this graphically using 'alsamixer'<br><br />
'''NOTE:''' When using '''alsamixer''', be sure to '''unmute''' (push M) as well as bring volumes up.<br />
<br />
* Try to play a wave file<br />
<br />
# aplay mywav.wav<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14910Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-27T22:27:26Z<p>Nozey: Kernel 2.6 translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
O Alsa foi incluído no kernel 2.6 e em todos os pacotes '''kernel26*''' do Arch. Se você compilar o seu próprio kernel, não esqueça de ativar o driver do alsa correto.<br />
<br />
'''NOTA SOBRE A AUTO DETECÇÃO DO UDEV''': Instalações antigas do Arch ou instalações feitas a partir do cd da versão 0.7.1 (recentes instalações via FTP '''não''' foram afetadas) terão uma '''configuração padrão antiga no arquivo /etc/modprobe.conf''' que '''IRÁ QUEBRAR A AUTO DETECÇÃO DO SOM'''. Se seus modulos de som não forem carregados automaticamente após a instalação ou atualização do udev, por favor, '''REMOVA AS SEGUINTES LINHAS DO ARQUIVO /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
Depois de '''REMOVER''' estas linhas, o som deverá ser auto detectado corretamente durante a (re)inicialização do sistema. Outra coisa. '''NUNCA''' use o alsaconf se você possui uma placa de som PCI ou ISAPNP, pois a configuração que o alsaconf adiciona ao arquivo modprobe.conf poderá ter um efeito parecido sobre a auto detecção do udev.<br />
<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Required for native alsa programs and administration<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
* Recommended if you want to use applications with OSS sound support in combination with dmix:<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
Quase todos os programas <br />
<br />
All alsa programs will most likely have alsa-lib as a dependency.<br />
<br />
<br />
<br />
==Configuration==<br />
<br />
===Making sure the sound modules are loaded===<br />
<br />
You can assume that udev (or hotplug for 2.4 kernels) will autodetect your sound properly, including the OSS compatibility modules. You can check this with the command<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
If the output looks similar, your sound drivers have been successfully autodetected (note that in this case, snd_intel8x0 and snd_usb_audio are the drivers for the hardware devices). You might also want to check the directory '''/dev/snd''' for the right device files (kernel 2.6 and udev only):<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
If you have at least the devices '''controlC0''' and '''pcmC0D0p''' or similar, then your sound modules have been detected and loaded properly.<br />
<br />
<br />
If this is not the case, you will have to load the modules manually:<br />
<br />
* Locate the module for your soundcard: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ The module will be prefixed with 'snd-' (for example: 'snd-via82xx').<br />
* Load modules:<br />
# modprobe snd-NAME-OF-MODULE<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
* Check for the device files in '''/dev/snd''' (see above) and/or try if '''alsamixer''' or '''amixer''' have resonable output.<br />
* Add '''snd-pcm-oss''' and '''snd-NAME-OF-MODULE''' to the list of MODULES in '''/etc/rc.conf''' to ensure they are loaded next time.<br />
<br />
===Unmuting the channels and testing the sound card===<br />
<br />
* Unmute Soundcard<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
You can alsa do this graphically using 'alsamixer'<br><br />
'''NOTE:''' When using '''alsamixer''', be sure to '''unmute''' (push M) as well as bring volumes up.<br />
<br />
* Try to play a wave file<br />
<br />
# aplay mywav.wav<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Portugu%C3%AAs)&diff=14909Advanced Linux Sound Architecture (Português)2006-08-27T22:03:35Z<p>Nozey: Kernel 2.4 translated</p>
<hr />
<div>[[Category:Audio/Video]][[Category:Installation]]<br />
{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|ALSA Setup}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|ALSA Einrichten}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|ALSA instellen}}<br />
{{i18n_entry|Русский|ALSA Setup (Русский)}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|Nastavenie ALSA}}<br />
{{i18n_entry|中文(简体)|设置ALSA}}<br />
{{i18n_entry|עברית|הגדרת ALSA}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|Instalação ALSA}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
{{translateme}}<br />
<br />
Este documento mostra como configurar o alsa tanto com a série 2.4 do kernel, quanto com a 2.6. Veja, também, [[Allow_multiple_programs_to_play_sound_at_once|como permitir que os programas toquem som ao mesmo tempo]]<br />
<br />
==Instalação==<br />
<br />
===Kernel drivers===<br />
<br />
====Kernel 2.4====<br />
<br />
Se você usa um kernel da série 2.4, você terá que instalar os drivers do alsa. Se o seu kernel foi instalado com o pacote pré-compilado '''kernel24''' ou '''kernel24-scsi''', você pode usar o pacote '''alsa-driver''':<br />
<br />
# pacman -Sy alsa-driver<br />
# depmod -a<br />
<br />
Se você compilou o seu próprio kernel, você deve compilar um novo pacote do 'alsa-driver' com o ABS e instalá-lo.<br />
<br />
====Kernel 2.6====<br />
<br />
Alsa has been included in the 2.6 kernels and is included in all arch '''kernel26*''' packages. If you build a custom kernel, do not forget to enable the correct alsa driver.<br />
<br />
'''NOTE ON UDEV AUTODETECTION''': Old arch installations or new installations from the 0.7.1 CD (recent FTP installations are '''not''' affected) will have an '''old default setting in /etc/modprobe.conf''' that '''WILL BREAK SOUND AUTODETECTION'''. If your sound modules are not loaded automatically after installation or udev update, please '''REMOVE THESE LINES FROM /etc/modprobe.conf''':<br />
<br />
# OSS Compatibility<br />
install snd-pcm modprobe -i snd-pcm ; modprobe snd-pcm-oss ; true<br />
install snd-seq modprobe -i snd-seq ; modprobe snd-seq-oss ; true<br />
<br />
After '''REMOVING''' these, sound should be autodetected properly on (re)boot. Also '''NEVER''' use alsaconf if you have a PCI or ISAPNP sound card, the entries alsaconf adds to the modprobe.conf file might have a similar effect on udev's autodetection.<br />
<br />
===Userspace utilities===<br />
<br />
* Required for native alsa programs and administration<br />
# pacman -Sy alsa-lib alsa-utils<br />
* Recommended if you want to use applications with OSS sound support in combination with dmix:<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
<br />
All alsa programs will most likely have alsa-lib as a dependency.<br />
<br />
<br />
<br />
==Configuration==<br />
<br />
===Making sure the sound modules are loaded===<br />
<br />
You can assume that udev (or hotplug for 2.4 kernels) will autodetect your sound properly, including the OSS compatibility modules. You can check this with the command<br />
<br />
$ lsmod|grep ^snd<br />
snd_usb_audio 69696 0 <br />
snd_usb_lib 13504 1 snd_usb_audio<br />
snd_rawmidi 20064 1 snd_usb_lib<br />
snd_hwdep 7044 1 snd_usb_audio<br />
snd_seq_oss 29412 0 <br />
snd_seq_midi_event 6080 1 snd_seq_oss<br />
snd_seq 46220 4 snd_seq_oss,snd_seq_midi_event<br />
snd_seq_device 6796 3 snd_rawmidi,snd_seq_oss,snd_seq<br />
snd_pcm_oss 45216 0 <br />
snd_mixer_oss 15232 1 snd_pcm_oss<br />
snd_intel8x0 27932 0 <br />
snd_ac97_codec 87648 1 snd_intel8x0<br />
snd_ac97_bus 1792 1 snd_ac97_codec<br />
snd_pcm 76296 4 snd_usb_audio,snd_pcm_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec<br />
snd_timer 19780 2 snd_seq,snd_pcm<br />
snd 43776 12 snd_usb_audio,snd_rawmidi,snd_hwdep,snd_seq_oss,snd_seq,snd_seq_device,snd_pcm_oss,snd_mixer_oss,snd_intel8x0,snd_ac97_codec,snd_pcm,snd_timer<br />
snd_page_alloc 7944 2 snd_intel8x0,snd_pcm<br />
<br />
If the output looks similar, your sound drivers have been successfully autodetected (note that in this case, snd_intel8x0 and snd_usb_audio are the drivers for the hardware devices). You might also want to check the directory '''/dev/snd''' for the right device files (kernel 2.6 and udev only):<br />
<br />
$ ls -l /dev/snd/<br />
total 0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 0 Apr 8 14:17 controlC0<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 32 Apr 8 14:17 controlC1<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 24 Apr 8 14:17 pcmC0D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 16 Apr 8 14:17 pcmC0D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 25 Apr 8 14:17 pcmC0D1c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 56 Apr 8 14:17 pcmC1D0c<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 48 Apr 8 14:17 pcmC1D0p<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 1 Apr 8 14:17 seq<br />
crw-rw---- 1 root audio 116, 33 Apr 8 14:17 timer<br />
<br />
If you have at least the devices '''controlC0''' and '''pcmC0D0p''' or similar, then your sound modules have been detected and loaded properly.<br />
<br />
<br />
If this is not the case, you will have to load the modules manually:<br />
<br />
* Locate the module for your soundcard: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ The module will be prefixed with 'snd-' (for example: 'snd-via82xx').<br />
* Load modules:<br />
# modprobe snd-NAME-OF-MODULE<br />
# modprobe snd-pcm-oss<br />
* Check for the device files in '''/dev/snd''' (see above) and/or try if '''alsamixer''' or '''amixer''' have resonable output.<br />
* Add '''snd-pcm-oss''' and '''snd-NAME-OF-MODULE''' to the list of MODULES in '''/etc/rc.conf''' to ensure they are loaded next time.<br />
<br />
===Unmuting the channels and testing the sound card===<br />
<br />
* Unmute Soundcard<br />
<br />
# amixer set Master 75 unmute<br />
# amixer set PCM 75 unmute<br />
<br />
You can alsa do this graphically using 'alsamixer'<br><br />
'''NOTE:''' When using '''alsamixer''', be sure to '''unmute''' (push M) as well as bring volumes up.<br />
<br />
* Try to play a wave file<br />
<br />
# aplay mywav.wav<br />
<br />
* [[Allow multiple programs to play sound at once]]<br />
<br />
===Setup Permissions===<br />
<br />
To be able to use the sound card as a user, follow these steps:<br />
<br />
* Add your user to the audio group:<br />
# gpasswd -a USERNAME audio<br />
<br />
* Log your user out and back in to ensure the audio group is loaded.<br />
<br />
===Restore Alsa Mixer settings at Startup===<br />
<br />
* Run 'alsactl' once to create '/etc/asound.state'<br />
<br />
alsactl store<br />
<br />
* Edit '/etc/rc.conf' and add 'alsa' to the list of daemons to start on bootup. This will store the mixer settings on every shutdown and restore them when you boot.<br />
<br />
===Getting SPDIF output===<br />
<br />
(from gralves from the gentoo forums)<br />
* In Gnome Volume Control, under the Options tab, change the IEC958 to PCM. This option can be enabled in the preferences.<br />
* If you don't have Gnome Volume Control installed, <br />
** Edit /etc/asound.state. This file is where alsasound store your mixer settings.<br />
** Find a line that says : 'IEC958 Playback Switch'. Near it you will find a line saying value:false. Change it to value:true <br />
** Now find this line: 'IEC958 Playback AC97-SPSA' and change value to 0. <br />
** Restart alsa.<br />
<br />
Alternative way to enable SPDIF output automatically on login (tested on SoundBlaster Audigy):<br />
* add following lines to /etc/rc.local:<br />
<br />
# Use COAX-digital output<br />
amixer set 'IEC958 Optical' 100 unmute<br />
amixer set 'Audigy Analog/Digital Output Jack' on<br />
<br />
You can see the name of your cards digital output name with:<br />
<br />
amixer scontrols<br />
<br />
==Still Getting No Sound?==<br />
<br />
Even though your drivers are installed correctly, and your volume is right, and nothing is muted, you might not hear anything! Adding the following line to <code>/etc/modprobe.conf</code> fixes this problem (with the <code>via82xx</code> driver, at least).<br />
<br />
options snd-NAME-OF-MODULE ac97_quirk=0<br />
<br />
<br />
<br />
==KDE settings==<br />
* Start up KDE:<br />
# startx<br />
<br />
* Setup the volumes as you want them for this user (each user has their own settings):<br />
# alsamixer<br />
<br />
* <b>KDE 3.3</b> Go to the K Menu > Multimedia > KMix<br />
** Choose Settings > Configure KMix...<br />
** Un-check the option "Restore volumes on logon"<br />
** Press OK, and you should be all set. Now your volumes will be the same from the command line or within KDE.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13253Frequently asked questions (Português)2006-05-22T14:24:50Z<p>Nozey: /* Q) O Arch precisa de um repositório de pacotes estáveis */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[O_Jeito_Arch%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|O Jeito Arch]], o [[ArchLinux%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|ArchLinux]] e o [[Devland]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. O Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar o Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de coisa. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um repositório de pacotes estáveis==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionais. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13252Frequently asked questions (Português)2006-05-22T14:24:28Z<p>Nozey: /* P) O pacman precisa do recurso X! */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[O_Jeito_Arch%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|O Jeito Arch]], o [[ArchLinux%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|ArchLinux]] e o [[Devland]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. O Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar o Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de coisa. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) O Arch precisa de um repositório de pacotes estáveis==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionais. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13251Frequently asked questions (Português)2006-05-22T14:22:57Z<p>Nozey: /* P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch? */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[O_Jeito_Arch%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|O Jeito Arch]], o [[ArchLinux%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|ArchLinux]] e o [[Devland]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. O Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar o Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de coisa. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) O Arch precisa de um repositório de pacotes estáveis==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionais. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13183Frequently asked questions (Português)2006-05-18T14:36:59Z<p>Nozey: /* Q) Arch needs a stable package branch */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[O_Jeito_Arch%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|O Jeito Arch]], o [[ArchLinux%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|ArchLinux]] e o [[Devland]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) O Arch precisa de um repositório de pacotes estáveis==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionais. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=User:Nozey&diff=13163User:Nozey2006-05-18T03:36:12Z<p>Nozey: </p>
<hr />
<div>Hugo Doria(nozey)<br />
<br />
web: http://nozey.devin.com.br<br />
<br />
email: hugodoria AT gmail DOT com<br />
<br />
jabber: hugodoria AT jabber DOT com</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=User:Nozey&diff=13162User:Nozey2006-05-18T03:36:00Z<p>Nozey: </p>
<hr />
<div>Hugo Doria(nozey)<br />
web: http://nozey.devin.com.br<br />
email: hugodoria AT gmail DOT com<br />
jabber: hugodoria AT jabber DOT com</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13160Frequently asked questions (Português)2006-05-18T03:18:14Z<p>Nozey: </p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[O_Jeito_Arch%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|O Jeito Arch]], o [[ArchLinux%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|ArchLinux]] e o [[Devland]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs a stable package branch==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionáis. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13159Frequently asked questions (Português)2006-05-18T03:16:00Z<p>Nozey: </p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[O_Jeito_Arch%28Portugu%C3%AAs_do_Brasil%29|The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs a stable package branch==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionáis. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13158Frequently asked questions (Português)2006-05-18T03:13:50Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais desenvolvedores */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs a stable package branch==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionáis. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=13157Frequently asked questions (Português)2006-05-18T03:12:36Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais desenvolvedores */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==Q) Arch needs a stable package branch==<br />
'''R)'''<br />
COMENTÁRIO: "Para mim, o Arch é maduro o suficiente"<br />
<br />
RESPOSTA: Isso depende do tipo de trabalho para o qual a máquina é usada. Por exemplo, em um escritório nós não queremos que nossa impressora pare de trabalhar. Em trabalhos de multimedia nosso gravador de cd deve funcionar. Desenvolvedores web precisam de clientes de ftp funcionáis. Atualmente estou irritado com o kde-3.4 porque perdi todos os meus favoritos no kbear (ftp). Novos favoritos não podem ser salvos.<br />
<br />
SOLUÇÃO: Existe um '''repositório''' '''release''' que é estável, apesar de não estar suportando todos os pacotes. Há a intenção de incluir todos os pacotes principais (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Leia mais em: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12895Frequently asked questions (Português)2006-05-09T15:59:34Z<p>Nozey: correção ortográfica</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no fórum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você já relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem alguns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomenclatura única. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Assim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opinião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opinião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo do ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serão tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os fóruns, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos fóruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretanto, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12894Frequently asked questions (Português)2006-05-09T15:52:44Z<p>Nozey: /* P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch? */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para que estes recursos tenham sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opnião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opnião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12893Frequently asked questions (Português)2006-05-09T15:52:11Z<p>Nozey: /* P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch? */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no fórum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opnião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opnião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12892Frequently asked questions (Português)2006-05-09T13:51:38Z<p>Nozey: /* P) O pacman precisa do recurso X! */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de um instalador melhor. Talvez um instalador gráfico.==<br />
'''R)''' A discussão sobre um "melhor" instalador é uma opnião subjetiva. A melhor maneira de lidar com isso é colocar o instalador no "jeito arch". Se esta opnião sobre um melhor instalador fosse reforçada com mais argumentos concretos, o desenvolvimento adicional do instalador poderia ser levado em conta. ''O Windows usa um instalador baseado em texto''.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12891Frequently asked questions (Português)2006-05-09T13:22:12Z<p>Nozey: /* P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora. */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12890Frequently asked questions (Português)2006-05-09T13:22:01Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de uma entidade de apoio */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch também pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12889Frequently asked questions (Português)2006-05-09T13:21:48Z<p>Nozey: /* P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora. */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de uma entidade de apoio==<br />
'''R)''' Por que? Outros projetos, como o Gentoo, sobrevivem sem uma e o Arch també pode.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12888Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:49:17Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos" */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''R)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12887Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:47:11Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos" */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Novatos são irritantes. Faça eles irem embora.==<br />
'''R)''' <Discussão filosófica><br />
Parte de ser humano é aceitar que outros sejam humanos também.<br />
</Discussão filosófica><br />
<br />
A melhor maneira de lidar com novatos é não julgá-los de antemão. Algumas pessoas podem estar com um problema comum, mesmo se elas leram as documentações. Todos erram algumas vezes. Criticá-los não ajudará. Use seu melhor comportamento e ignore pessoas que você não gosta, ao invés de começar uma briga.<br />
<br />
Novatos são melhor ajudados ao serem guiados para que encontrem a informação correta. Especialmente os novatos que estão vindo do Windows, podem ter problemas ao tentar encontrar informações; nem sempre elas estão no lugar que eles esperam. Compare isso com encontrar a palavra correta para o trabalho correto: você pode pedir para que seu professor encontre uma certa palavra para você, mas você sempre esquecerá o significado da mesma. Entretando, se você mesmo procurar a palavra no dicionário, você não a esquecerá durante o resto da sua vida.<br />
<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12885Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:16:08Z<p>Nozey: /* P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes. */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Já está sendo desenvolvida uma biblioteca para o pacman.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12884Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:15:20Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais documentação */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12883Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:15:03Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais desenvolvedores */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12882Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:13:16Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais desenvolvedores */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12881Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:12:28Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de menos divulgação */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12880Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:12:13Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda) */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de menos divulgação==<br />
'''R)''' De maneira parecida com o que foi dito acima, não tente desacelerar o crescimento natural. Mais usuários podem significar mais desenvolvedores trabalhando no ArchLinux. Isto pode causar alguns problemas de organização no "topo", mas estes serã tratados quando aparecerem.<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12879Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:03:44Z<p>Nozey: /* P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo, e/ou, confuso. */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo e/ou confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12878Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:01:37Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda) */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo, e/ou, confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' O Arch já está sendo bastante divulgado. O objetivo to ArchLinux não é ser grande. O objetivo é ser bem feito. Deixe que o crescimento ocorra naturalmente. Tentar forçar este crescimento só causará problemas.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions&diff=12877Frequently asked questions2006-05-09T12:01:05Z<p>Nozey: /* Q) Arch needs more press (ie advertisement) */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Read [[The Arch Way]] and [[ArchLinux]] and [[Devland]] first. All three contain a good deal of information about ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==Q) I am a complete Linux beginner. Should I use Arch?==<br />
'''A)''' This question has had much debate. Arch is targeted at more advanced Linux users, but some people feel "Arch is a good place to start". If you are a beginner and want to use Arch, just be warned that you MUST be willing to learn. Before asking any question, do your own independent research by googling, searching the Wiki, and searching the forum (and reading past FAQs). If you do that, you should be fine. Also know that many people do not want to answer the same basic questions over and over, so you are exposing yourself to that environment. There is a reason these resources were created/made available to you. You could reference the [[ArchLinux Newbie Guide]] <br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) I've found an error with package X, what should I do?==<br />
'''A)''' First you need to figure out if this error is something the Arch team can fix. Sometimes it's not (that firefox crash may be the fault of the Mozilla team) - this is called an ''upstream error''. If it is an Arch problem, there are a series of steps you can take:<br />
#Search the forums for information. See if anyone else has noticed it.<br />
#Notify the package maintainer. Try a "pacman -Qi <package name>" for this info.<br />
#Post a bug report, with detailed information at http://bugs.archlinux.org<br />
#Write a forum post if you'd like, detailing the problem and the fact that you have reported it already. This will help prevent alot of people from reporting the same error.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Will Arch have a database for pacman?==<br />
'''A)''' Possibly. There is discussion over the issue.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Pacman is slow! How can initial start times be improved?==<br />
'''A)''' See previous entry relating to a database backend for pacman. Only the first pacman run after a boot should be slow. After that, things are generally cached. Still, initial start time is an issue for some people. There is discussion on addressing this.<br />
If you are on ReiserFS, there are issues with fragmentation that slow down pacman more than necessary. See this thread for help:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Since version 2.9.6, the pacman package bundles a bash script called <tt>pacman-optimize</tt> that should help anyone experiencing slow start-up times.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch packages need to use a unique naming convention. .pkg.tar.gz is too long, and or, confusing==<br />
'''A)''' This has been discussed on the Arch mailing list. Some proposed a .pac file extension. As far as is currently known, there is no plan to change the package extension.<br />
As Tobias Kieslich, one of the Arch devs, put it, "A package '''is''' a gzipped tarball! And it can be opened, investigated and manipulated by any tar capable application. Moreover, the mime-type is automatically detected correctly by most applications."<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Pacman needs a library so other applications can easily access package information==<br />
'''A)''' A library for pacman is in progress.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Pacman needs a front-end==<br />
'''A)''' Did you read [[The Arch Way]] and [[ArchLinux]] and [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]?<br />
The answer is basically that the Arch dev team will not be providing one. Feel free to use one of the user provided ones available. There is a nice list of them on the [[UserContributionsPage]], in the links section.<br />
Once the library for pacman is done, it will be much easier to the various frontends to interact with Arch packages.<br />
Besides: This is not a Question but a statement. ;-)<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Pacman needs feature X!==<br />
'''A)''' Did you read [[TheArchWay]] and [[ArchLinux]] and [[Devland]]?<br />
The Arch philosophy is "Keep It Simple". If you think the idea has merit, and does not violate this simple litany, then by all means, discuss it on the forum [http://bbs.archlinux.org/ here]<br />
You might also like to check [http://bugs.archlinux.org here], it's a place for feature requests if you find it is important.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs a better installer. Maybe a GUI installer.==<br />
'''A)''' The discussion of a "better" installer is a subjective opinion. The best way to cope with these issues it to fit the installer<br />
to "the arch way". If this opinion on a better installer is backed with more concrete arguments, it might be taken into account for further development of the installer.<br />
''Windows uses a text based installer, FWIW''<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs more press (ie advertisement)==<br />
'''A)''' Arch gets plenty of press as it is. The goal of ArchLinux is not to be large. The goal is to be well done. Let growth occur naturally. Trying to force it to grow too quickly will just cause problems.<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs less press==<br />
'''A)''' Similarly to what is stated above, do not try to restrict the natural growth. More users might mean more devs to work on ArchLinux. This may cause some organizational issues at the "top", but those will be dealt with when they arrive.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs more devs==<br />
'''A)''' Possibly so. Feel free to volunteer your time! Visit the forums, irc channel, mailing lists, and see what needs to be done.<br />
There is always a need for documentation, see [[DocumentRequests]] for anything pending.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs a stable package branch==<br />
'''A)'''<br />
COMMENT: "For me, In short, Arch is Rock-solid enough."<br />
<br />
REPLY: It depends on what type of work we use our machine for. For example, in office work we don't want our printer to stop working. In multimedia work our cd burner must function. Web developers need functional ftp clients. Currently I am annoyed with kde-3.4 because I lost all my bookmarks in kbear (ftp). New bookmarks cannot be saved.<br />
<br />
SOLUTION: There is a '''release''' '''repo''' which is stable, though not supporting all packages. There are thoughts of including all major packages (kde, gnome, etc). <br><br />
ftp://ftp.archlinux.org/release/os/i686/<br />
<br />
Read more: <br><br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11288<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs more documentation==<br />
'''A)''' Documentation does not occur ex-nihilo. After searching the forums, and the wiki, if you cannot find the documentation you require, try creating it. Start a page on the wiki, and post in the forums regarding it. Likely other people have experience in the area, or are at least willing to help.<br />
If nobody does, don't be discouraged. When you finish your documentation, other people will likely find it an extremely valuable resource.<br />
There is always a need for documentation, see [[DocumentRequests]] for anything pending.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs to be more "newbie" friendly==<br />
'''A)''' Before we start a discussion about newbie-friendliness, we first need to define "newbie-friendliness". Please refer to the Question about a better installer.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Newbies are annoying. Make them go away.==<br />
'''A)''' <Philosophical discussion><br />
Part of being human is accepting others being human too.<br />
</Philosophical discussion><br />
<br />
The best way to cope with newbies is not to judge them beforehand. Somebody may have a common problem, even if they have read the docs;<br />
everybody misses sometimes. Shouting at them will not help. Use your best behaviour and ignore people you don't like instead of starting a fight.<br />
<br />
Newbies are best helped in guiding them to find the right information. Especially newbies that come from windows may have a hard time finding information; it's not always in the place they would expect. Compare it to finding the right word for the right<br />
job: you can ask your teacher to look up a certain word for you, and you'll always forget what it means. However, if you look up the word for yourself in a dictionary, you'll never forget it for the rest of your life.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==Q) Arch needs a backing business entity==<br />
'''A)''' Why? Other projects like Gentoo survive without one and Arch can as well.</div>Nozeyhttps://wiki.archlinux.org/index.php?title=Frequently_asked_questions_(Portugu%C3%AAs)&diff=12876Frequently asked questions (Português)2006-05-09T12:00:13Z<p>Nozey: /* P) O Arch precisa de mais divulgação(laia: propaganda) */</p>
<hr />
<div>{{i18n_links_start}}<br />
{{i18n_entry|English|FAQ}}<br />
{{i18n_entry|Nederlands|FAQ_(Nederlands)}}<br />
{{i18n_entry|Français|FAQ(Français)}}<br />
{{i18n_entry|简体中文|FAQ常见问题集}}<br />
{{i18n_entry|Slovensky|FAQ_(Slovensky)}}<br />
{{i18n_entry|Deutsch|FAQ(Deutsch)}}<br />
{{i18n_entry|Português do Brasil|FAQ(Português do Brasil)}}<br />
{{i18n_links_end}}<br />
<br />
{{stub}}<br />
<br />
[[Category:General]]<br />
Primeiramente leia o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [[ArchLinux]]. Todos os três documentos são uma ótima fonte de informação sobre o ArchLinux.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
<br />
==P) Eu sou um completo iniciante no Linux. Eu deveria usar o Arch?==<br />
'''R)''' Esta é uma questão que já foi bastante discutida. Arch é uma distribuição voltada para usuários Linux mais avançados, porém muitas pessoas acham que o "Arch é um bom local para começar". Se você é um iniciante e deseja usar Arch, saiba que você DEVE estar disposto a aprender. Antes de fazer sua pergunta, pesquise no google, no Wiki e no forum. Fazendo isso, você não terá problemas. Saiba, também, que muitas pessoas não querem responder as mesmas perguntas básicas várias vezes, e você estará se expondo a este tipo de ambiente. Há uma razão para estes recursos terem sido disponibilizados para você. Você pode consultar o [[ArchLinux Newbie Guide]].<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Eu encontrei um erro no pacote X, o que eu devo fazer?==<br />
'''R)''' Primeiramente você precisa descobrir se o erro é algo que a equipe do Arch pode consertar. Algumas vezes não é (aquele travamento no firefox pode ser falha da equipe do Mozilla) - isto é chamado de ''upstream error''. Se for um problema do Arch, existe uma série de coisas que você pode fazer:<br />
#Procurar informações no forum. Veja se alguém teve o mesmo problema.<br />
#Informar o mantenedor do pacote. Rode um "pacman -Qi <nome do pacote>" para obter esta informação.<br />
#Relatar o bug, com informações detalhadas, em http://bugs.archlinux.org<br />
#Se desejar, você pode criar um tópico no forum descrevendo o problema e informando que você ja relatou o mesmo. Isto ajuda a prevenir que várias pessoas relatem o mesmo erro.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch terá uma base de dados para o pacman?==<br />
'''R)''' Possivelmente. Já existe uma discussão sobre o assunto.<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11193<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=10898<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman está lento! Como o tempo de inicialização pode ser melhorado?==<br />
'''R)''' O pacman pode ser lento apenas na primeira vez que o mesmo roda após o boot. Depois disso, as coisas são geralmente armazenadas no cache. Entretanto, o tempo de inicialização do pacman ainda é um problema para algumas pessoas. Existe uma discussão sobre isso.<br />
Se você está usando ReiserFS, existem algumns problemas com fragmentação que diminuem a velocidade do pacman mais do que necessário. Para ajuda, veja este tópico:<br />
http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=11840<br />
<br />
Desde a versão 2.9.6, o pacman acompanha um script chamado <tt>pacman-optimize</tt> que deve ajudar qualquer pessoa que esteja tendo problemas com o tempo de inicialização do mesmo.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) Os pacotes do Arch precisam usar uma nomeclatura unica. .pkg.tar.gz é muito longo, e/ou, confuso.==<br />
'''R)''' Isto vem sendo discutido na lista de discussão do Arch. Alguns propuseram uma extensão .pac. Até onde se sabe. não há nenhuma intenção em modificar a extensão dos pacotes. <br />
Como Tobias Kieslich, um dos desenvolvedores do Arch, colocou, "Um pacote '''é''' gzipped tarball!! E ele pode ser aberto, verificado e manipulado por qualquer aplicação tar. Além disso, o mime-type é automaticamente detectado pela maioria das aplicações".<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de uma biblioteca para que outras aplicações possam acessar facilmente informações dos pacotes.==<br />
'''R)''' Uma biblioteca para o pacman está sendo desenvolvida.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa de um front-end==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A resposta é que basicamente o time de desenvolvedores do Arch não estará fornecendo um front-end. Sinta-se a vontade para usar um dos fornecidos pelos usuários. Existe uma ótima lista deles na [[UserContributionsPage]]. Aassim que a biblioteca para o pacman estiver pronta, será bem mais fácil para os vários fontends interagirem com os pacotes do Arch.<br />
<br />
Além do mais, isso não é uma pergunta e sim uma afirmação; ;-)<br />
<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O pacman precisa do recurso X!==<br />
'''R)''' Você leu o [[The Arch Way]], o [[ArchLinux]] e o [http://www.archlinux.org/docs/en/guide/devland/devland.html DevLand]? A filosofia do Arch é "Keep It Simple". Se você acha que sua idéia tem fundamento, e que ela não viola esta filosofia, então você pode discuti-la no [http://bbs.archlinux.org/ forum]. <br />
Você pode, também, verificar [http://bugs.archlinux.org isso], um lugar onde você pode fazer pedidos, caso você os considere importantes.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais divulgação (leia: propaganda)==<br />
'''R)''' Arch gets plenty of press as it is. The goal of ArchLinux is not to be large. The goal is to be well done. Let growth occur naturally. Trying to force it to grow too quickly will just cause problems.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais desenvolvedores==<br />
'''R)''' Possivelmente. Sinta-se livre para ser um voluntário! Visite os forums, irc, listas de email, e veja o que precisa ser feito. Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa de mais documentação==<br />
'''R)''' Se após procurar nos foruns, e no wiki, você não conseguir encontrar a documentação que deseja, tente criá-la. Comece uma página no wiki, e crie um tópico no fórum comentando sobre a mesma. Provavelmente você encontrará algumas pessoas com experiência no assunto, ou que ao menos estão dispostas a ajudar. Se ninguém o fizer, não desanime. Quando você terminar sua documentação, há uma grande chance de outras pessoas descobrirem nela uma ótima fonte de informação.<br />
Documentação é algo que é sempre necessário. Veja [[DocumentRequests]] para qualquer coisa pendente.<br />
<br />
----<br />
<br />
<br />
==P) O Arch precisa ser mais amigável para os "novatos"==<br />
'''Q)''' Antes de começarmos uma discussão sobre isso, precisamos definir o que é "amigável para os novatos". Por favor, consulte a questão sobre um melhor instalador.<br />
<br />
----</div>Nozey