https://wiki.archlinux.org/api.php?action=feedcontributions&user=Perberos&feedformat=atom
ArchWiki - User contributions [en]
2024-03-28T19:21:33Z
User contributions
MediaWiki 1.41.0
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Steam/Troubleshooting&diff=696080
Steam/Troubleshooting
2021-09-16T15:45:00Z
<p>Perberos: /* Stuttering with Vulkan */ Better grammar</p>
<hr />
<div>[[Category:Gaming]]<br />
[[ja:Steam/トラブルシューティング]]<br />
== Introduction ==<br />
<br />
# Make sure that you have followed [[Steam#Installation]].<br />
# If the Steam client / a game is not starting and/or you have error message about a library, read [[#Steam runtime]] and see [[#Debugging shared libraries]].<br />
# If the issue is related to networking, make sure that you have forwarded the [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711 required ports for Steam].<br />
# If the issue is about a game, consult [[Steam/Game-specific troubleshooting]].<br />
<br />
=== Relevant online resources ===<br />
<br />
* [https://bbs.archlinux.org/viewforum.php?id=32 Multimedia and Games / Arch Linux Forums]<br />
* [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux ValveSoftware/steam-for-linux] – Issue tracking for the Steam for Linux client<br />
* [https://steamcommunity.com/ Steam Community discussions of the game]<br />
* [https://help.steampowered.com/en/ Steam Support FAQ]<br />
<br />
== Steam runtime ==<br />
<br />
Steam for Linux ships with its own set of libraries called the [https://github.com/ValveSoftware/steam-runtime Steam runtime]. By default Steam launches all Steam Applications within the runtime environment. The Steam runtime is located at {{ic|~/.steam/root/ubuntu12_32/steam-runtime/}}.<br />
<br />
If you mix the Steam runtime libraries with system libraries you will run into binary incompatibility issues, see [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/4768 steam-for-linux issue #4768]. Binary incompatibility can lead to the Steam client and games not starting (manifesting as a crash, as hanging or silently returning), audio issues and various other problems.<br />
<br />
The {{Pkg|steam}} package offers three ways to launch Steam:<br />
<br />
* {{ic|steam-runtime}} (alias {{ic|steam}}), which overrides runtime libraries known to cause problems via the {{ic|LD_PRELOAD}} [[environment variable]] (see {{man|8|ld.so}}).<br />
* {{ic|steam-native}}, see [[#Steam native runtime]]<br />
* {{ic|/usr/lib/steam/steam}}, the default Steam launch script<br />
<br />
As the Steam runtime libraries are older they can lack newer features, e.g. the OpenAL version of the Steam runtime lacks [[Gaming#Binaural_Audio_with_OpenAL|HRTF]] and surround71 support.<br />
<br />
=== Steam native runtime ===<br />
<br />
{{Warning|Using the Steam native runtime is not recommended as it might break some games due to binary incompatibility and it might miss some libraries present in the Steam runtime.}}<br />
<br />
The {{ic|steam-native}} script launches Steam with the {{ic|1=STEAM_RUNTIME=0}} environment variable making it ignore its runtime and only use system libraries.<br />
<br />
The {{Pkg|steam-native-runtime}} meta package depends on over 120 packages to pose a native replacement of the Steam runtime, some games may however still require additional packages. You can also use the Steam native runtime without {{Pkg|steam-native-runtime}} by manually installing just the packages you need. See [[#Finding missing runtime libraries]].<br />
<br />
== Debugging shared libraries ==<br />
<br />
To see the shared libraries required by a program or a shared library run the {{ic|ldd}} command on it, see {{man|1|ldd}}. The {{ic|LD_LIBRARY_PATH}} and {{ic|LD_PRELOAD}} [[environment variables]] can alter which shared libraries are loaded, see {{man|8|ld.so}}. To correctly debug a program or shared library it is therefore important that these environment variables in your debug environment match the environment you wish to debug.<br />
<br />
If you figure out a missing library you can use [[pacman]] or [[pkgfile]] to search for packages that contain the missing library.<br />
<br />
=== Finding missing game libraries ===<br />
<br />
If a game fails to start, a possible reason is that it is missing required libraries. You can find out what libraries it requests by running {{ic|ldd ''game_executable''}}. {{ic|''game_executable''}} is likely located somewhere in {{ic|~/.steam/root/steamapps/common/}}. Please note that most of these "missing" libraries are actually already included with Steam, and do not need to be installed globally.<br />
<br />
=== Finding missing runtime libraries ===<br />
<br />
If individual games or Steam itself is failing to launch when using {{ic|steam-native}} you are probably missing libraries. To find the required libraries run:<br />
<br />
$ cd ~/.steam/root/ubuntu12_32<br />
$ file * | grep ELF | cut -d: -f1 | LD_LIBRARY_PATH=. xargs ldd | grep 'not found' | sort | uniq<br />
<br />
Alternatively, run Steam with {{ic|steam-runtime}} and use the following command to see which non-system libraries Steam is using (not all of these are part of the Steam runtime):<br />
<br />
$ for i in $(pgrep steam); do sed '/\.local/!d;s/.* //g' /proc/$i/maps; done | sort | uniq<br />
<br />
== Debugging Steam ==<br />
<br />
The Steam launcher redirects its stdout and stderr to {{ic|/tmp/dumps/''USER''_stdout.txt}}. This means you do not have to run Steam from the command-line to see that output.<br />
<br />
It is possible to debug Steam to gain more information which could be useful to find out why something does not work.<br />
<br />
You can set {{ic|DEBUGGER}} environment variable with one of {{ic|gdb}}, {{ic|cgdb}}, {{ic|valgrind}}, {{ic|callgrind}}, {{ic|strace}} and then start {{ic|steam}}.<br />
<br />
For example with {{Pkg|gdb}}<br />
<br />
{{bc|1=$ DEBUGGER=gdb steam}}<br />
<br />
{{ic|gdb}} will open, then type {{ic|run}} which will start {{ic|steam}} and once crash happens you can type {{ic|backtrace}} to see call stack.<br />
<br />
== Runtime issues ==<br />
<br />
=== Segmentation fault when disabling runtime ===<br />
<br />
:[https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3863 steam-for-linux issue #3863]<br />
<br />
As per the bug report above, Steam crashes with the following error message when run with {{ic|1=STEAM_RUNTIME=0}}:<br />
<br />
/home/''USER''/.local/share/Steam/steam.sh: line 756: <variable numeric code> Segmentation fault (core dumped)<br />
<br />
This happens because {{ic|steamclient.so}} is linked to {{ic|libudev.so.0}} ({{AUR|lib32-libudev0}}{{Broken package link|package not found}}) which conflicts with {{ic|libudev.so.1}} ({{Pkg|lib32-systemd}}).<br />
<br />
A proposed workaround is to copy Steam's packaged 32-bit versions of libusb and libgudev to {{ic|/usr/lib32}}:<br />
<br />
# cp ~/.steam/root/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu/libgudev* /usr/lib32<br />
# cp ~/.steam/root/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/lib/i386-linux-gnu/libusb* /usr/lib32<br />
<br />
Notice that the workaround is necessary because the bug affects systems with lib32-libgudev and lib32-libusb installed.<br />
<br />
Alternatively it has been successful to prioritize the loading of the libudev.so.1 (see [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3863#issuecomment-203929113 comment on the same issue]):<br />
<br />
{{bc|1=$ LD_PRELOAD=/usr/lib32/libudev.so.1 STEAM_RUNTIME=0 steam}}<br />
<br />
=== 'GLBCXX_3.X.XX' not found when using Bumblebee ===<br />
<br />
This error is likely caused because Steam packages its own out of date {{ic|libstdc++.so.6}}. See [[#Finding missing runtime libraries]] about working around the bad library. See also [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3773 steam-for-linux issue 3773].<br />
<br />
=== Steam>Warning: failed to init SDL thread priority manager: SDL not found ===<br />
<br />
Solution: [[install]] the {{Pkg|lib32-sdl2}} package.<br />
<br />
=== Game crashes immediately ===<br />
<br />
This is likely due to [[#Steam runtime]] issues, see [[#Debugging shared libraries]].<br />
<br />
Disabling the in-game Steam Overlay in the game properties might help.<br />
<br />
And finally, if those do not work, you should check Steam's output for any error from the game. You may encounter the following:<br />
<br />
* {{ic|munmap_chunk(): invalid pointer}}<br />
* {{ic|free(): invalid pointer}}<br />
<br />
In these cases, try replacing the {{ic|libsteam_api.so}} file from the problematic game with one of a game that works. This error usually happens for games that were not updated recently when Steam runtime is disabled. This error has been encountered with AYIM, Bastion and Monaco.<br />
<br />
=== Game and Steam crashes after game start ===<br />
<br />
If the following error is output:<br />
<br />
failed to dlopen engine.so error=/home/''GAMEPATH''/bin/libgcc_s.so.1: version `GCC_7.0.0' not found (required by /usr/lib32/libopenal.so.1)<br />
<br />
moving the incompatible lib can be a workaround.<br />
<br />
mv .local/share/Steam/steamapps/common/''GAME''/bin/libgcc_s.so.1 .local/share/Steam/steamapps/common/''GAME''/bin/libgcc_s.so.1.b<br />
<br />
=== Version `CURL_OPENSSL_3` not found ===<br />
<br />
This is because {{Pkg|curl}} alone is not compatible with previous versions. You need to install the compatibility libraries:<br />
<br />
One of the following messages may show up:<br />
<br />
# Nuclear Throne<br />
./nuclearthrone: /usr/lib32/libcurl.so.4: version `CURL_OPENSSL_3' not found (required by ./nuclearthrone)<br />
<br />
# Devil Daggers<br />
./devildaggers: /usr/lib/libcurl.so.4: version `CURL_OPENSSL_3' not found (required by ./devildaggers)<br />
<br />
You need to install either {{Pkg|libcurl-compat}} or {{Pkg|lib32-libcurl-compat}} and link the compatibility library manually:<br />
<br />
# Nuclear Throne<br />
$ ln -s /usr/lib32/libcurl-compat.so.4.4.0 "''LIBRARY''/steamapps/common/Nuclear Throne/lib/libcurl.so.4"<br />
<br />
# Devil Daggers<br />
$ ln -s /usr/lib/libcurl-compat.so.4.4.0 ''LIBRARY''/steamapps/common/devildaggers/lib64/libcurl.so.4<br />
<br />
=== Steam webview/game browser not working in native runtime (Black screen) ===<br />
<br />
Since the new Steam Friends UI update, the client webview is not working correctly with the native-runtime.<br />
<br />
./steamwebhelper: error while loading shared libraries: libpcre.so.3: cannot open shared object file: No such file or directory<br />
<br />
It can be solved preloading glib libraries; Those do not require libpcre and selinux to work.<br />
<br />
$ LD_PRELOAD="/usr/lib/libgio-2.0.so.0 /usr/lib/libglib-2.0.so.0" steam-native<br />
<br />
Alternatively, you may create a symbolic link to the native Arch libpcre library.<br />
<br />
# ln -s /usr/lib/libpcre.so /usr/lib64/libpcre.so.3<br />
<br />
=== Steam: An X Error occurred ===<br />
<br />
When using an NVidia GPU and proprietary drivers, Steam may fail to start and (if run from the terminal) produce errors of the form:<br />
<br />
Steam: An X Error occurred<br />
X Error of failed request: GLXBadContext<br />
Major opcode of failed request: 151<br />
Serial number of failed request: 51<br />
xerror_handler: X failed, continuing<br />
<br />
Install the package {{Pkg|lib32-nvidia-utils}} (or {{AUR|lib32-nvidia-390xx-utils}} if using an old GPU).<br />
<br />
If {{Pkg|lib32-nvidia-utils}} is installed, ensure that the package version matches {{Pkg|nvidia}} with<br />
<br />
# pacman -Qs nvidia<br />
<br />
You may need to change which [[mirrors]] you are using to install the drivers if they do not match.<br />
<br />
If you are using AMD, have enabled 10-bit color depth, and are having this problem. You will likely need to disable 10-bit color depth.<br />
<br />
Another issue that causes this error message can be [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/4340#issuecomment-258593713 solved by removing the config.vdf file]:<br />
<br />
$ rm ~/.local/share/Steam/config/config.vdf<br />
<br />
== Audio issues ==<br />
<br />
If the sections below do not address the issue, using the [[#Steam native runtime]] might help.<br />
<br />
=== Configure PulseAudio ===<br />
<br />
Games that explicitly depend on ALSA can break PulseAudio. Follow the directions for [[PulseAudio#ALSA]] to make these games use PulseAudio instead.<br />
<br />
=== No audio or 756 Segmentation fault ===<br />
<br />
First [[#Configure PulseAudio]] and see if that resolves the issue. If you do not have audio in the videos which play within the Steam client, it is possible that the ALSA libraries packaged with Steam are not working.<br />
<br />
Attempting to playback a video within the steam client results in an error similar to:<br />
<br />
ALSA lib pcm_dmix.c:1018:(snd_pcm_dmix_open) unable to open slave<br />
<br />
A workaround is to rename or delete the {{ic|alsa-lib}} folder and the {{ic|libasound.so.*}} files. They can be found at:<br />
<br />
~/.steam/steam/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu/<br />
<br />
An alternative workaround is to add the {{ic|libasound.so.*}} library to the {{ic|LD_PRELOAD}} environment variable:<br />
<br />
LD_PRELOAD='/usr/$LIB/libasound.so.2 '${LD_PRELOAD} steam<br />
<br />
If audio still will not work, adding the Pulseaudio-libs to the {{ic|LD_PRELOAD}} variable may help:<br />
<br />
LD_PRELOAD='/usr/$LIB/libpulse.so.0 /usr/$LIB/libpulse-simple.so.0 '${LD_PRELOAD}<br />
<br />
Be advised that their names may change over time. If so, it is necessary to take a look in <br />
<br />
~/.steam/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu<br />
<br />
and find the new libraries and their versions.<br />
<br />
Bugs reports have been filed: [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3376 #3376] and [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3504 #3504]<br />
<br />
=== FMOD sound engine ===<br />
<br />
{{Accuracy|No source / bug report.}}<br />
<br />
The [https://www.fmod.com/ FMOD] audio middleware package is a bit buggy, and as a result games using it may have sound problems.<br />
<br />
It usually occurs when an unused sound device is used as default for ALSA. See [[Advanced Linux Sound Architecture#Set the default sound card]].<br />
<br />
:Affected games: Hotline Miami, Hotline Miami 2, Transistor<br />
<br />
=== PulseAudio & OpenAL: Audio streams cannot be moved between devices ===<br />
<br />
If you use [[PulseAudio]] and cannot move an audio stream between sinks, it might be because recent OpenAL versions default to disallow audio streams from being moved. Try to add the following to your {{ic|~/.alsoftrc}}:<br />
<br />
[pulse]<br />
allow-moves=true<br />
<br />
== Steam client issues ==<br />
<br />
=== Cannot browse filesystem to add a library folder or library folder appears as empty ===<br />
<br />
If the file chooser is empty when trying add a library folder, or if a previously set up folder now appears with 0 games installed, this can be the result of an incorrect timestamp on the root directory or in the library folder. Timestamps can be checked with ''stat'':<br />
<br />
$ stat ''path''<br />
<br />
If the timestamp is in the future, run<br />
<br />
$ touch ''path''<br />
<br />
to reinitialize it to the current date, then re-run Steam.<br />
<br />
=== Cannot add library folder because of missing execute permissions ===<br />
<br />
If you add another Steam library folder on another drive, you might get the error message:<br />
<br />
New Steam library folder must be on a filesystem mounted with execute permissions<br />
<br />
Make sure you are mounting the filesystem with the correct flags in your {{ic|/etc/fstab}}, usually by adding {{ic|exec}} to the list of mount parameter. The parameter must occur after any {{ic|user}} or {{ic|users}} parameter since these can imply {{ic|noexec}}.<br />
<br />
This error might also occur if your library folder does not contain a {{ic|steamapps}} directory. Previous versions used {{ic|SteamApps}} instead, so ensure the name is fully lowercase.<br />
<br />
This error can also occur because of Steam runtime issues and may be fixed following the [[#Finding missing runtime libraries]] section or due to no space being left on the device. For debugging purposes it might be useful to run Steam from the console and observe the log.<br />
<br />
=== Unusually slow download speed ===<br />
<br />
If your Steam apps (games, software…) download speed through the client is unusually slow, but browsing the Steam store and streaming videos is unaffected, installing a DNS cache program, such as [[dnsmasq]] can help [https://steamcommunity.com/app/221410/discussions/2/616189106498372437/].<br />
<br />
Something else that might help would be disabling [[IPv6]]. See [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/6126] for more information.<br />
<br />
=== "Needs to be online" error ===<br />
<br />
{{Expansion|Unclear why enabling nscd can help|section=Needs to be online error: Enabling nscd.service}}<br />
<br />
If the Steam launcher refuses to start and you get an error saying: "''Fatal Error: Steam needs to be online to update''" while you are online, then there might be issues with name resolving.<br />
<br />
Try installing {{Pkg|lib32-systemd}}, {{Pkg|lib32-libcurl-compat}}, {{Pkg|nss-mdns}}, {{Pkg|lib32-nss}}, {{Pkg|lib32-glu}} or {{Pkg|lib32-dbus}}.<br />
<br />
This may also be as simple as DNS resolution not correctly working and is not always obvious since modern browsers will user their own DNS servers. Follow [[Domain name resolution]].<br />
<br />
Steam may have issues if ''systemd-resolved'' is providing DNS resolution. Make sure {{Pkg|lib32-systemd}} is present to resolve this.<br />
<br />
If DNS resolution works but the Steam launcher still shows the same error message, [[enabling]] DNS caching e.g. via the "Name Service Caching Daemon", {{ic|nscd.service}}, has shown to work around this issue.<br />
<br />
It is unclear what exactly running {{ic|nscd}} does to make it work again though. Please check the [[Talk:Steam/Troubleshooting#Needs to be online error: Enabling nscd.service|talk page]] for more info.<br />
<br />
=== Steam forgets password ===<br />
<br />
:Related: [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/5030 steam-for-linux#5030]<br />
<br />
Steam for Linux has a bug which causes it to forget the password of some users.<br />
<br />
As a workaround, after logging in to Steam, run<br />
<br />
# chattr +i ~/.steam/registry.vdf<br />
<br />
This will set the file's immutable bit so Steam cannot modify, delete, or rename it and thus not log you out.<br />
<br />
=== Preventing crash memory dumps ===<br />
<br />
Every time Steam crashes, it writes a memory dump to {{ic|/tmp/dumps/}}. If Steam falls into a crash loop, the dump files can become quite large. When {{ic|/tmp}} is mounted as [[tmpfs]], memory and swap file can be consumed needlessly.<br />
<br />
To prevent this, link {{ic|/tmp/dumps/}} to {{ic|/dev/null}}:<br />
<br />
# ln -s /dev/null /tmp/dumps<br />
<br />
Or alternatively, create and modify permissions on {{ic|/tmp/dumps}}. Then Steam will be unable to write dump files to the directory.<br />
<br />
# mkdir /tmp/dumps<br />
# chmod 600 /tmp/dumps<br />
<br />
This also has the added benefit of Steam not uploading these dumps to Valve's servers.<br />
<br />
=== Steam license problem with playing videos ===<br />
<br />
Steam uses [[w:Widevine|Google's Widevine DRM]] for some videos. If it is not installed you will get the following error:<br />
<br />
This video requires a license to play which cannot be retrieved. This may be a temporary network condition. Please restart the video to try again.<br />
<br />
To solve this issue follow the [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8699-OASD-1871#15 ''Streaming Videos on Steam'' support page].<br />
<br />
=== No context menu for joining/inviting friends ===<br />
<br />
Since the new Steam Friends UI update, it may be the case that in the right-click menu the entries for "Join Game", "Invite to Game" and "View Game Info" are missing.<br />
<br />
In order to fix this, it maybe be necessary to install {{Pkg|lsof}}.<br />
<br />
=== Slow and unresponsive user interface ===<br />
<br />
If you experience extremely slow and sluggish performance when using the Steam client it might help to disable the ''Enable GPU accelerated rendering in web views'' option under the ''Interface'' tab in the Steam client settings.<br />
<br />
The friends list can also cause this problem. Two workarounds are mentioned in https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/7245:<br />
<br />
* Moving the friends list to another monitor [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/7245#issuecomment-663629964].<br />
* Disabling animated avatars. Open your friends list settings (click the gear in the top-right of the list). Set ''FRIENDS LIST > Enable Animated Avatars & Animated Avatar Frames in your Friends List and Chat > OFF'' [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/7245#issuecomment-813443906].<br />
<br />
=== Steam fails to start correctly ===<br />
<br />
One troubleshooting step is to run<br />
<br />
# steam-runtime --reset<br />
<br />
This can fix various issues that come with a broken install.<br />
<br />
=== Missing taskbar menu ===<br />
<br />
If clicking your steam taskbar icon does not give you a menu, it may be necessary to install the {{Pkg|libappindicator-gtk2}} and {{Pkg|lib32-libappindicator-gtk2}} packages and restart steam.<br />
<br />
=== "Your browser does not support the minimum set of features required to watch this broadcast" error ===<br />
<br />
:Related: [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/6780 steam-for-linux issue 6780]<br />
<br />
If you get an error stating "''Your browser does not support the minimum set of features required to watch this broadcast''" when attempting to watch a stream/broadcast try the following two troubleshooting steps:<br />
<br />
# Navigate to '''Community -> Broadcasts'''. If the page displays "''Updating Steam''" wait a few minutes to see if the process completes and cancel it after a while in case it does not. Now test if you are able to watch broadcasts, e.g. by clicking on one of the ones display under '''Community -> Broadcasts'''.<br />
# Start a broadcast while in Big Picture mode ('''View -> Big Picture Mode'''). If a broadcast starts fine while in Big Picture mode check if it still works after switching back to the main interface.<br />
<br />
=== Using system titlebar and frame ===<br />
<br />
Currently steam client tries to manage its windows itself, but it does it improperly, see [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/1040 steam-for-linux#1040]. As a workaround you can use [https://github.com/dscharrer/steamwm steamwm] project. Run steam like this: {{ic|./steamwm.cpp steam}}. Also the project provides a skin that removes unnative control buttons and frame, but leaves default skin decorations.<br />
<br />
== Steam Remote Play issues ==<br />
<br />
See [[Steam#Steam Remote Play]].<br />
<br />
=== Remote Play does not work from Arch Linux host to Arch Linux guest ===<br />
<br />
Chances are you are missing {{Pkg|lib32-libcanberra}}. Once you [[install]] that, it should work as expected.<br />
<br />
With that, Steam should no longer crash when trying to launch a game through Remote Play.<br />
<br />
=== Hardware decoding not available ===<br />
<br />
Remote Play hardware decoding uses {{ic|vaapi}}, but steam requires {{ic|libva2_32bit}}, where as Arch defaults to 64bit.<br />
<br />
As a basic set, this is {{Pkg|libva}} and {{Pkg|lib32-libva}}. Intel graphics users will also require both {{Pkg|libva-intel-driver}} and {{Pkg|lib32-libva-intel-driver}}. <br />
<br />
For more information about vaapi see [[hardware video acceleration]].<br />
<br />
It may also be necessary to remove the steam runtime version of libva, in order to force it to use system libraries. The current library in use can be found by using:<br />
<br />
pgrep steam | xargs -I {} cat /proc/{}/maps | grep libva<br />
<br />
If this shows locations in {{ic|~/.local/Share/steam}} steam is still using its packaged version of libva. This can be rectified by deleting the libva library files at {{ic|~/.local/share/Steam/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu/libva*}}, so that steam falls back to the system libraries.<br />
<br />
=== Big Picture Mode minimizes itself after losing focus ===<br />
<br />
This can occur when you play a game via Remote Play or if you have a multi-monitor setup and move the mouse outside of BPM's window. To prevent this, set the following environment variable and restart Steam<br />
<br />
export SDL_VIDEO_MINIMIZE_ON_FOCUS_LOSS=0<br />
<br />
See also the [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/4769 steam-for-linux issue 4769].<br />
<br />
== Other issues ==<br />
<br />
=== Steam Library in NTFS partition ===<br />
<br />
If your Steam library resides in NTFS partition it is probable that games residing there could not start.<br />
<br />
The trouble is that Wine uses a colon in its $WINE_PREFIX/dosdevices folder, and NTFS seems to have trouble supporting this.<br />
<br />
Workaround: move the 'steamapps/common/Proton 3.7' and 'steamapps/compatdata' to a non-NTFS drive, then create symbolic link in their original locations.<br />
<br />
$ mv SteamLibrary/steamapps/common/Proton\ 3.7 /home/user/dir/<br />
$ mv SteamLibrary/steamapps/compatdata /home/user/dir/<br />
$ ln -s /home/user/dir/Proton\ 3.7/ SteamLibrary/steamapps/common/Proton\ 3.7<br />
$ ln -s /home/user/dir/compatdata/ SteamLibrary/steamapps/compatdata<br />
<br />
=== Wrong ELF class ===<br />
<br />
If you see this message in Steam's console output<br />
<br />
ERROR: ld.so: object '~/.local/share/Steam/ubuntu12_32/gameoverlayrenderer.so' from LD_PRELOAD cannot be preloaded (wrong ELF class: ELFCLASS32): ignored.<br />
<br />
you can safely ignore it. It is not really any error: Steam includes both 64- and 32-bit versions of some libraries and only one version will load successfully. This "error" is displayed even when Steam (and the in-game overlay) is working perfectly.<br />
<br />
=== Multiple monitors setup ===<br />
<br />
{{Expansion|Is this Nvidia-only? Can this be reproduced by anyone? Is there an upstream report?}}<br />
<br />
A setup with multiple monitors may prevent games from starting. Try to disable all additional displays, and then run a game. You can enable them after the game successfully started. <br />
<br />
Also you can try running Steam with this environment variable set:<br />
<br />
export LD_LIBRARY_PATH=/usr/lib32/nvidia:/usr/lib/nvidia:$LD_LIBRARY_PATH<br />
<br />
=== Text is corrupt or missing ===<br />
<br />
Before reading following, try install {{Pkg|lib32-fontconfig}}, {{Pkg|ttf-liberation}} and {{Pkg|wqy-zenhei}}(for Asian characters), then restart Steam to see whether the problem is solved.<br />
<br />
Installing {{AUR|steam-fonts}} may work, but it also may lead to corrupt font rendering in steam, like chopped letter.<br />
<br />
The Steam Support [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1974-YFKL-4947 instructions] for Windows seem to work on Linux also.<br />
<br />
You can install them via the {{AUR|steam-fonts}} package, or manually by downloading and [[fonts#Manual installation|installing]] [https://support.steampowered.com/downloads/1974-YFKL-4947/SteamFonts.zip SteamFonts.zip].<br />
<br />
{{Note|When steam cannot find the Arial fonts, font-config likes to fall back onto the Helveticia bitmap font. Steam does not render this and possibly other bitmap fonts correctly, so either removing problem fonts or [[Font configuration#Disable bitmap fonts|disabling bitmap fonts]] will most likely fix the issue without installing the Arial or ArialBold fonts.<br />
<br />
The font being used in place of Arial can be found with the command {{bc|$ fc-match -v Arial}}}}<br />
<br />
=== SetLocale('en_US.UTF-8') fails at game startup or typing non-ASCII characters does not work in the Steam client ===<br />
<br />
You need to generate the {{ic|en_US.UTF-8 UTF-8}} locale. See [[Locale#Generating locales]].<br />
<br />
=== Missing libc ===<br />
<br />
This could be due to a corrupt Steam executable. Check the output of:<br />
<br />
$ ldd ~/.local/share/Steam/ubuntu12_32/steam<br />
<br />
Should {{ic|ldd}} claim that it is not a dynamic executable, then Steam likely corrupted the binary during an update. The following should fix the issue:<br />
<br />
$ cd ~/.local/share/Steam/<br />
$ ./steam.sh --reset<br />
<br />
If it does not, try to delete the {{ic|~/.local/share/Steam/}} directory and launch Steam again, telling it to reinstall itself.<br />
<br />
This error message can also occur due to a bug in Steam which occurs when your {{ic|$HOME}} directory ends in a slash (Valve GitHub [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3730 issue 3730]). This can be fixed by editing {{ic|/etc/passwd}} and changing {{ic|/home/<username>/}} to {{ic|home/<username>}}, then logging out and in again. Afterwards, Steam should repair itself automatically.<br />
<br />
=== Games do not launch on older Intel hardware ===<br />
<br />
:[https://steamcommunity.com/app/8930/discussions/1/540744299927655197/ source]<br />
<br />
On older Intel hardware which does not support OpenGL 3, such as Intel GMA chips or Westmere CPUs, games may immediately crash when run. It appears as a {{ic|gameoverlayrenderer.so}} error in {{ic|/tmp/dumps/mobile_stdout.txt}}, but looking in {{ic|/tmp/gameoverlayrenderer.log}} it shows a GLXBadFBConfig error. <br />
<br />
This can be fixed, by forcing the game to use a later version of OpenGL than it wants. Add {{ic|1=MESA_GL_VERSION_OVERRIDE=3.1 MESA_GLSL_VERSION_OVERRIDE=140}} to your [[launch option]]s.<br />
<br />
=== Mesa: Game does not launch, complaining about OpenGL version supported by the card ===<br />
<br />
Some games are badly programmed, to use any OpenGL version above 3.0. With Mesa, an application has to request a specific core profile. If it does not make such a request, only OpenGL 3.0 and lower are available.<br />
<br />
This can be fixed, by forcing the game to use a version of OpenGL it actually needs. Add {{ic|1=MESA_GL_VERSION_OVERRIDE=4.1 MESA_GLSL_VERSION_OVERRIDE=410}} to your [[launch option]]s.<br />
<br />
=== 2K games do not run on XFS partitions ===<br />
<br />
{{Expansion|Seems to be a general issue, e.g. [https://github.com/ValveSoftware/Source-1-Games/issues/1685]}}<br />
<br />
If you are running 2K games such as Civilization 5 on [[XFS]] partitions, then the game may not start or run properly due to how the game loads files as it starts. [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=185222]<br />
<br />
=== Steam controller not being detected correctly ===<br />
<br />
See [[Gamepad#Steam Controller]].<br />
<br />
=== Steam controller makes a game crash ===<br />
<br />
See [[Gamepad#Steam Controller makes a game crash or not recognized]].<br />
<br />
=== Steam hangs on "Installing breakpad exception handler..." ===<br />
<br />
[https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=177245 BBS#177245]<br />
<br />
You have an Nvidia GPU and Steam has the following output:<br />
<br />
Running Steam on arch rolling 64-bit<br />
STEAM_RUNTIME is enabled automatically<br />
Installing breakpad exception handler for appid(steam)/version(0_client)<br />
<br />
Then nothing else happens. Ensure you have the correct drivers installed as well as their 32-bit versions (the 64-bit and 32-bit variants have to have the same versions): see [[NVIDIA#Installation]].<br />
<br />
=== Killing standalone compositors when launching games ===<br />
<br />
Further to this, utilising the {{ic|%command%}} switch, you can kill standalone compositors (such as Xcompmgr or [[Compton]]) - which can cause lag and tearing in some games on some systems - and relaunch them after the game ends by adding the following to your game's launch options.<br />
<br />
killall compton && %command%; compton -b &<br />
<br />
Replace {{ic|compton}} in the above command with whatever your compositor is. You can also add -options to {{ic|%command%}} or {{ic|compton}}, of course.<br />
<br />
Steam will latch on to any processes launched after {{ic|%command%}} and your Steam status will show as in game. So in this example, we run the compositor through {{ic|nohup}} so it is not attached to Steam (it will keep running if you close Steam) and follow it with an ampersand so that the line of commands ends, clearing your Steam status.<br />
<br />
=== Symbol lookup error using DRI3 ===<br />
<br />
Steam outputs this error and exits.<br />
<br />
symbol lookup error: /usr/lib/libxcb-dri3.so.0: undefined symbol: xcb_send_request_with_fds<br />
<br />
To work around this, run Steam with {{ic|1=LIBGL_DRI3_DISABLE=1}}, disabling DRI3 for Steam.<br />
<br />
=== Launching games on Nvidia optimus laptops ===<br />
<br />
To be able to play games which require using Nvidia GPU (for example, Hitman 2016) on optimus enabled laptop, you should start game with ''primusrun'' prefix in launch options. Otherwise, game will not work.<br />
<br />
Right click the game in your steam library and select ''Properties > GENERAL > LAUNCH OPTIONS''. Change options to<br />
<br />
primusrun %command%<br />
<br />
Running steam with primusrum used to work. While steam has changed some behavior that now running steam with primusrun would not have effect on launching games. As a result, you need to set launch options for each game (and you do NOT have to run steam with primusrun).<br />
<br />
For primusrun, VSYNC is enabled by default it could result in a mouse input delay lag, slightly decrease performance and in-game FPS might be locked to a refresh rate of a monitor/display. In order to disable VSYNC for primusrun default value of option vblank_mode needs to be overridden by environment variable.<br />
<br />
vblank_mode=0 primusrun %command%<br />
<br />
Same with optirun that uses primus as a bridge. <br />
<br />
vblank_mode=0 optirun -b primus %command%<br />
<br />
If that did not work try:<br />
<br />
LD_PRELOAD="libpthread.so.0 libGL.so.1" __GL_THREADED_OPTIMIZATIONS=1 optirun %command%<br />
<br />
For more details see [[Bumblebee#Primusrun mouse delay (disable VSYNC)]].<br />
<br />
=== HiDPI ===<br />
<br />
[[HiDPI]] support should work out of the box, although on some systems it is necessary to [[HiDPI#Steam|force it]] setting the {{ic|1=GDK_SCALE=}} environment variable to set the desired scale factor.<br />
<br />
=== Protocol support under KDE Plasma ===<br />
<br />
If you are getting an error after running a game through web browser ''(or executing the link through xdg-open)''<br />
<br />
Error — KIOExec <br />
File not found: steam://run/440<br />
<br />
Go to '''System Settings -> Applications -> File Associations''', add new, select {{ic|inode}} group and name it {{ic|vnd.kde.service.steam}}, then under '''Application Preference Order''' you have to add Steam. Apply changes, It should be working now.<br />
<br />
=== The game crashes when using Steam Linux Runtime - Soldier ===<br />
<br />
Since Proton 5.13 Steam uses the Steam Linux Runtime - Soldier by default. Some games crash when using it.<br />
<br />
To bypass it, you can:<br />
<br />
:* Manually [https://github.com/ValveSoftware/Proton#alternative-building-without-the-steam-runtime build] a proton without the Steam Runtime, or install {{AUR|proton-native}}<br />
:* Modify '''~/.steam/steam/steamapps/common/SteamLinuxRuntime_soldier/_v2-entry-point'''<br />
<br />
Replace script with:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
shift 2<br />
exec "${@}"<br />
<br />
=== Games Running with Proton 5.13 have no Internet Connectivity ===<br />
<br />
If you are using ''systemd-networkd'' with ''systemd-resolved'' as your network manager, you must create the {{ic|resolv.conf}} symlink as described in Step 1 of [[systemd-resolved#DNS]].<br />
<br />
=== "could not determine 32/64 bit of java" ===<br />
<br />
A forgotten install of the aur package linux-steam-integration caused this with at least one game. Early on there were conflicts between the system and the steam runtime versions of some libraries, and that aur package helped resolve some of them. It is unclear whether it's still helpful, but uninstalling it resolved the above error message for Project Zomboid. The solution was discovered by noticing that running the "projectzomboid.sh" command from the command line worked, but switching the launch options to "sh -xc 'echo %command%; declare -p'" showed Steam was trying to run the exact same command, but there were a lot of "lsi-"-prefixed libraries inserted in the preload and path.<br />
<br />
=== Stuttering with Vulkan ===<br />
<br />
If you notice a constant intense stutter every 1-2 seconds, there may be conflicts in your vsync settings. Manually configuring vsync in the parameters will possibly fix it.<br />
<br />
Go to the game properties and configure it in Launch Options:<br />
DXVK_FRAME_RATE=60 %command%</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Steam/Troubleshooting&diff=696079
Steam/Troubleshooting
2021-09-16T15:42:54Z
<p>Perberos: Added "Steam/Troubleshooting/Others/Stuttering with Vulkan"</p>
<hr />
<div>[[Category:Gaming]]<br />
[[ja:Steam/トラブルシューティング]]<br />
== Introduction ==<br />
<br />
# Make sure that you have followed [[Steam#Installation]].<br />
# If the Steam client / a game is not starting and/or you have error message about a library, read [[#Steam runtime]] and see [[#Debugging shared libraries]].<br />
# If the issue is related to networking, make sure that you have forwarded the [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711 required ports for Steam].<br />
# If the issue is about a game, consult [[Steam/Game-specific troubleshooting]].<br />
<br />
=== Relevant online resources ===<br />
<br />
* [https://bbs.archlinux.org/viewforum.php?id=32 Multimedia and Games / Arch Linux Forums]<br />
* [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux ValveSoftware/steam-for-linux] – Issue tracking for the Steam for Linux client<br />
* [https://steamcommunity.com/ Steam Community discussions of the game]<br />
* [https://help.steampowered.com/en/ Steam Support FAQ]<br />
<br />
== Steam runtime ==<br />
<br />
Steam for Linux ships with its own set of libraries called the [https://github.com/ValveSoftware/steam-runtime Steam runtime]. By default Steam launches all Steam Applications within the runtime environment. The Steam runtime is located at {{ic|~/.steam/root/ubuntu12_32/steam-runtime/}}.<br />
<br />
If you mix the Steam runtime libraries with system libraries you will run into binary incompatibility issues, see [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/4768 steam-for-linux issue #4768]. Binary incompatibility can lead to the Steam client and games not starting (manifesting as a crash, as hanging or silently returning), audio issues and various other problems.<br />
<br />
The {{Pkg|steam}} package offers three ways to launch Steam:<br />
<br />
* {{ic|steam-runtime}} (alias {{ic|steam}}), which overrides runtime libraries known to cause problems via the {{ic|LD_PRELOAD}} [[environment variable]] (see {{man|8|ld.so}}).<br />
* {{ic|steam-native}}, see [[#Steam native runtime]]<br />
* {{ic|/usr/lib/steam/steam}}, the default Steam launch script<br />
<br />
As the Steam runtime libraries are older they can lack newer features, e.g. the OpenAL version of the Steam runtime lacks [[Gaming#Binaural_Audio_with_OpenAL|HRTF]] and surround71 support.<br />
<br />
=== Steam native runtime ===<br />
<br />
{{Warning|Using the Steam native runtime is not recommended as it might break some games due to binary incompatibility and it might miss some libraries present in the Steam runtime.}}<br />
<br />
The {{ic|steam-native}} script launches Steam with the {{ic|1=STEAM_RUNTIME=0}} environment variable making it ignore its runtime and only use system libraries.<br />
<br />
The {{Pkg|steam-native-runtime}} meta package depends on over 120 packages to pose a native replacement of the Steam runtime, some games may however still require additional packages. You can also use the Steam native runtime without {{Pkg|steam-native-runtime}} by manually installing just the packages you need. See [[#Finding missing runtime libraries]].<br />
<br />
== Debugging shared libraries ==<br />
<br />
To see the shared libraries required by a program or a shared library run the {{ic|ldd}} command on it, see {{man|1|ldd}}. The {{ic|LD_LIBRARY_PATH}} and {{ic|LD_PRELOAD}} [[environment variables]] can alter which shared libraries are loaded, see {{man|8|ld.so}}. To correctly debug a program or shared library it is therefore important that these environment variables in your debug environment match the environment you wish to debug.<br />
<br />
If you figure out a missing library you can use [[pacman]] or [[pkgfile]] to search for packages that contain the missing library.<br />
<br />
=== Finding missing game libraries ===<br />
<br />
If a game fails to start, a possible reason is that it is missing required libraries. You can find out what libraries it requests by running {{ic|ldd ''game_executable''}}. {{ic|''game_executable''}} is likely located somewhere in {{ic|~/.steam/root/steamapps/common/}}. Please note that most of these "missing" libraries are actually already included with Steam, and do not need to be installed globally.<br />
<br />
=== Finding missing runtime libraries ===<br />
<br />
If individual games or Steam itself is failing to launch when using {{ic|steam-native}} you are probably missing libraries. To find the required libraries run:<br />
<br />
$ cd ~/.steam/root/ubuntu12_32<br />
$ file * | grep ELF | cut -d: -f1 | LD_LIBRARY_PATH=. xargs ldd | grep 'not found' | sort | uniq<br />
<br />
Alternatively, run Steam with {{ic|steam-runtime}} and use the following command to see which non-system libraries Steam is using (not all of these are part of the Steam runtime):<br />
<br />
$ for i in $(pgrep steam); do sed '/\.local/!d;s/.* //g' /proc/$i/maps; done | sort | uniq<br />
<br />
== Debugging Steam ==<br />
<br />
The Steam launcher redirects its stdout and stderr to {{ic|/tmp/dumps/''USER''_stdout.txt}}. This means you do not have to run Steam from the command-line to see that output.<br />
<br />
It is possible to debug Steam to gain more information which could be useful to find out why something does not work.<br />
<br />
You can set {{ic|DEBUGGER}} environment variable with one of {{ic|gdb}}, {{ic|cgdb}}, {{ic|valgrind}}, {{ic|callgrind}}, {{ic|strace}} and then start {{ic|steam}}.<br />
<br />
For example with {{Pkg|gdb}}<br />
<br />
{{bc|1=$ DEBUGGER=gdb steam}}<br />
<br />
{{ic|gdb}} will open, then type {{ic|run}} which will start {{ic|steam}} and once crash happens you can type {{ic|backtrace}} to see call stack.<br />
<br />
== Runtime issues ==<br />
<br />
=== Segmentation fault when disabling runtime ===<br />
<br />
:[https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3863 steam-for-linux issue #3863]<br />
<br />
As per the bug report above, Steam crashes with the following error message when run with {{ic|1=STEAM_RUNTIME=0}}:<br />
<br />
/home/''USER''/.local/share/Steam/steam.sh: line 756: <variable numeric code> Segmentation fault (core dumped)<br />
<br />
This happens because {{ic|steamclient.so}} is linked to {{ic|libudev.so.0}} ({{AUR|lib32-libudev0}}{{Broken package link|package not found}}) which conflicts with {{ic|libudev.so.1}} ({{Pkg|lib32-systemd}}).<br />
<br />
A proposed workaround is to copy Steam's packaged 32-bit versions of libusb and libgudev to {{ic|/usr/lib32}}:<br />
<br />
# cp ~/.steam/root/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu/libgudev* /usr/lib32<br />
# cp ~/.steam/root/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/lib/i386-linux-gnu/libusb* /usr/lib32<br />
<br />
Notice that the workaround is necessary because the bug affects systems with lib32-libgudev and lib32-libusb installed.<br />
<br />
Alternatively it has been successful to prioritize the loading of the libudev.so.1 (see [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3863#issuecomment-203929113 comment on the same issue]):<br />
<br />
{{bc|1=$ LD_PRELOAD=/usr/lib32/libudev.so.1 STEAM_RUNTIME=0 steam}}<br />
<br />
=== 'GLBCXX_3.X.XX' not found when using Bumblebee ===<br />
<br />
This error is likely caused because Steam packages its own out of date {{ic|libstdc++.so.6}}. See [[#Finding missing runtime libraries]] about working around the bad library. See also [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3773 steam-for-linux issue 3773].<br />
<br />
=== Steam>Warning: failed to init SDL thread priority manager: SDL not found ===<br />
<br />
Solution: [[install]] the {{Pkg|lib32-sdl2}} package.<br />
<br />
=== Game crashes immediately ===<br />
<br />
This is likely due to [[#Steam runtime]] issues, see [[#Debugging shared libraries]].<br />
<br />
Disabling the in-game Steam Overlay in the game properties might help.<br />
<br />
And finally, if those do not work, you should check Steam's output for any error from the game. You may encounter the following:<br />
<br />
* {{ic|munmap_chunk(): invalid pointer}}<br />
* {{ic|free(): invalid pointer}}<br />
<br />
In these cases, try replacing the {{ic|libsteam_api.so}} file from the problematic game with one of a game that works. This error usually happens for games that were not updated recently when Steam runtime is disabled. This error has been encountered with AYIM, Bastion and Monaco.<br />
<br />
=== Game and Steam crashes after game start ===<br />
<br />
If the following error is output:<br />
<br />
failed to dlopen engine.so error=/home/''GAMEPATH''/bin/libgcc_s.so.1: version `GCC_7.0.0' not found (required by /usr/lib32/libopenal.so.1)<br />
<br />
moving the incompatible lib can be a workaround.<br />
<br />
mv .local/share/Steam/steamapps/common/''GAME''/bin/libgcc_s.so.1 .local/share/Steam/steamapps/common/''GAME''/bin/libgcc_s.so.1.b<br />
<br />
=== Version `CURL_OPENSSL_3` not found ===<br />
<br />
This is because {{Pkg|curl}} alone is not compatible with previous versions. You need to install the compatibility libraries:<br />
<br />
One of the following messages may show up:<br />
<br />
# Nuclear Throne<br />
./nuclearthrone: /usr/lib32/libcurl.so.4: version `CURL_OPENSSL_3' not found (required by ./nuclearthrone)<br />
<br />
# Devil Daggers<br />
./devildaggers: /usr/lib/libcurl.so.4: version `CURL_OPENSSL_3' not found (required by ./devildaggers)<br />
<br />
You need to install either {{Pkg|libcurl-compat}} or {{Pkg|lib32-libcurl-compat}} and link the compatibility library manually:<br />
<br />
# Nuclear Throne<br />
$ ln -s /usr/lib32/libcurl-compat.so.4.4.0 "''LIBRARY''/steamapps/common/Nuclear Throne/lib/libcurl.so.4"<br />
<br />
# Devil Daggers<br />
$ ln -s /usr/lib/libcurl-compat.so.4.4.0 ''LIBRARY''/steamapps/common/devildaggers/lib64/libcurl.so.4<br />
<br />
=== Steam webview/game browser not working in native runtime (Black screen) ===<br />
<br />
Since the new Steam Friends UI update, the client webview is not working correctly with the native-runtime.<br />
<br />
./steamwebhelper: error while loading shared libraries: libpcre.so.3: cannot open shared object file: No such file or directory<br />
<br />
It can be solved preloading glib libraries; Those do not require libpcre and selinux to work.<br />
<br />
$ LD_PRELOAD="/usr/lib/libgio-2.0.so.0 /usr/lib/libglib-2.0.so.0" steam-native<br />
<br />
Alternatively, you may create a symbolic link to the native Arch libpcre library.<br />
<br />
# ln -s /usr/lib/libpcre.so /usr/lib64/libpcre.so.3<br />
<br />
=== Steam: An X Error occurred ===<br />
<br />
When using an NVidia GPU and proprietary drivers, Steam may fail to start and (if run from the terminal) produce errors of the form:<br />
<br />
Steam: An X Error occurred<br />
X Error of failed request: GLXBadContext<br />
Major opcode of failed request: 151<br />
Serial number of failed request: 51<br />
xerror_handler: X failed, continuing<br />
<br />
Install the package {{Pkg|lib32-nvidia-utils}} (or {{AUR|lib32-nvidia-390xx-utils}} if using an old GPU).<br />
<br />
If {{Pkg|lib32-nvidia-utils}} is installed, ensure that the package version matches {{Pkg|nvidia}} with<br />
<br />
# pacman -Qs nvidia<br />
<br />
You may need to change which [[mirrors]] you are using to install the drivers if they do not match.<br />
<br />
If you are using AMD, have enabled 10-bit color depth, and are having this problem. You will likely need to disable 10-bit color depth.<br />
<br />
Another issue that causes this error message can be [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/4340#issuecomment-258593713 solved by removing the config.vdf file]:<br />
<br />
$ rm ~/.local/share/Steam/config/config.vdf<br />
<br />
== Audio issues ==<br />
<br />
If the sections below do not address the issue, using the [[#Steam native runtime]] might help.<br />
<br />
=== Configure PulseAudio ===<br />
<br />
Games that explicitly depend on ALSA can break PulseAudio. Follow the directions for [[PulseAudio#ALSA]] to make these games use PulseAudio instead.<br />
<br />
=== No audio or 756 Segmentation fault ===<br />
<br />
First [[#Configure PulseAudio]] and see if that resolves the issue. If you do not have audio in the videos which play within the Steam client, it is possible that the ALSA libraries packaged with Steam are not working.<br />
<br />
Attempting to playback a video within the steam client results in an error similar to:<br />
<br />
ALSA lib pcm_dmix.c:1018:(snd_pcm_dmix_open) unable to open slave<br />
<br />
A workaround is to rename or delete the {{ic|alsa-lib}} folder and the {{ic|libasound.so.*}} files. They can be found at:<br />
<br />
~/.steam/steam/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu/<br />
<br />
An alternative workaround is to add the {{ic|libasound.so.*}} library to the {{ic|LD_PRELOAD}} environment variable:<br />
<br />
LD_PRELOAD='/usr/$LIB/libasound.so.2 '${LD_PRELOAD} steam<br />
<br />
If audio still will not work, adding the Pulseaudio-libs to the {{ic|LD_PRELOAD}} variable may help:<br />
<br />
LD_PRELOAD='/usr/$LIB/libpulse.so.0 /usr/$LIB/libpulse-simple.so.0 '${LD_PRELOAD}<br />
<br />
Be advised that their names may change over time. If so, it is necessary to take a look in <br />
<br />
~/.steam/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu<br />
<br />
and find the new libraries and their versions.<br />
<br />
Bugs reports have been filed: [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3376 #3376] and [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3504 #3504]<br />
<br />
=== FMOD sound engine ===<br />
<br />
{{Accuracy|No source / bug report.}}<br />
<br />
The [https://www.fmod.com/ FMOD] audio middleware package is a bit buggy, and as a result games using it may have sound problems.<br />
<br />
It usually occurs when an unused sound device is used as default for ALSA. See [[Advanced Linux Sound Architecture#Set the default sound card]].<br />
<br />
:Affected games: Hotline Miami, Hotline Miami 2, Transistor<br />
<br />
=== PulseAudio & OpenAL: Audio streams cannot be moved between devices ===<br />
<br />
If you use [[PulseAudio]] and cannot move an audio stream between sinks, it might be because recent OpenAL versions default to disallow audio streams from being moved. Try to add the following to your {{ic|~/.alsoftrc}}:<br />
<br />
[pulse]<br />
allow-moves=true<br />
<br />
== Steam client issues ==<br />
<br />
=== Cannot browse filesystem to add a library folder or library folder appears as empty ===<br />
<br />
If the file chooser is empty when trying add a library folder, or if a previously set up folder now appears with 0 games installed, this can be the result of an incorrect timestamp on the root directory or in the library folder. Timestamps can be checked with ''stat'':<br />
<br />
$ stat ''path''<br />
<br />
If the timestamp is in the future, run<br />
<br />
$ touch ''path''<br />
<br />
to reinitialize it to the current date, then re-run Steam.<br />
<br />
=== Cannot add library folder because of missing execute permissions ===<br />
<br />
If you add another Steam library folder on another drive, you might get the error message:<br />
<br />
New Steam library folder must be on a filesystem mounted with execute permissions<br />
<br />
Make sure you are mounting the filesystem with the correct flags in your {{ic|/etc/fstab}}, usually by adding {{ic|exec}} to the list of mount parameter. The parameter must occur after any {{ic|user}} or {{ic|users}} parameter since these can imply {{ic|noexec}}.<br />
<br />
This error might also occur if your library folder does not contain a {{ic|steamapps}} directory. Previous versions used {{ic|SteamApps}} instead, so ensure the name is fully lowercase.<br />
<br />
This error can also occur because of Steam runtime issues and may be fixed following the [[#Finding missing runtime libraries]] section or due to no space being left on the device. For debugging purposes it might be useful to run Steam from the console and observe the log.<br />
<br />
=== Unusually slow download speed ===<br />
<br />
If your Steam apps (games, software…) download speed through the client is unusually slow, but browsing the Steam store and streaming videos is unaffected, installing a DNS cache program, such as [[dnsmasq]] can help [https://steamcommunity.com/app/221410/discussions/2/616189106498372437/].<br />
<br />
Something else that might help would be disabling [[IPv6]]. See [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/6126] for more information.<br />
<br />
=== "Needs to be online" error ===<br />
<br />
{{Expansion|Unclear why enabling nscd can help|section=Needs to be online error: Enabling nscd.service}}<br />
<br />
If the Steam launcher refuses to start and you get an error saying: "''Fatal Error: Steam needs to be online to update''" while you are online, then there might be issues with name resolving.<br />
<br />
Try installing {{Pkg|lib32-systemd}}, {{Pkg|lib32-libcurl-compat}}, {{Pkg|nss-mdns}}, {{Pkg|lib32-nss}}, {{Pkg|lib32-glu}} or {{Pkg|lib32-dbus}}.<br />
<br />
This may also be as simple as DNS resolution not correctly working and is not always obvious since modern browsers will user their own DNS servers. Follow [[Domain name resolution]].<br />
<br />
Steam may have issues if ''systemd-resolved'' is providing DNS resolution. Make sure {{Pkg|lib32-systemd}} is present to resolve this.<br />
<br />
If DNS resolution works but the Steam launcher still shows the same error message, [[enabling]] DNS caching e.g. via the "Name Service Caching Daemon", {{ic|nscd.service}}, has shown to work around this issue.<br />
<br />
It is unclear what exactly running {{ic|nscd}} does to make it work again though. Please check the [[Talk:Steam/Troubleshooting#Needs to be online error: Enabling nscd.service|talk page]] for more info.<br />
<br />
=== Steam forgets password ===<br />
<br />
:Related: [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/5030 steam-for-linux#5030]<br />
<br />
Steam for Linux has a bug which causes it to forget the password of some users.<br />
<br />
As a workaround, after logging in to Steam, run<br />
<br />
# chattr +i ~/.steam/registry.vdf<br />
<br />
This will set the file's immutable bit so Steam cannot modify, delete, or rename it and thus not log you out.<br />
<br />
=== Preventing crash memory dumps ===<br />
<br />
Every time Steam crashes, it writes a memory dump to {{ic|/tmp/dumps/}}. If Steam falls into a crash loop, the dump files can become quite large. When {{ic|/tmp}} is mounted as [[tmpfs]], memory and swap file can be consumed needlessly.<br />
<br />
To prevent this, link {{ic|/tmp/dumps/}} to {{ic|/dev/null}}:<br />
<br />
# ln -s /dev/null /tmp/dumps<br />
<br />
Or alternatively, create and modify permissions on {{ic|/tmp/dumps}}. Then Steam will be unable to write dump files to the directory.<br />
<br />
# mkdir /tmp/dumps<br />
# chmod 600 /tmp/dumps<br />
<br />
This also has the added benefit of Steam not uploading these dumps to Valve's servers.<br />
<br />
=== Steam license problem with playing videos ===<br />
<br />
Steam uses [[w:Widevine|Google's Widevine DRM]] for some videos. If it is not installed you will get the following error:<br />
<br />
This video requires a license to play which cannot be retrieved. This may be a temporary network condition. Please restart the video to try again.<br />
<br />
To solve this issue follow the [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8699-OASD-1871#15 ''Streaming Videos on Steam'' support page].<br />
<br />
=== No context menu for joining/inviting friends ===<br />
<br />
Since the new Steam Friends UI update, it may be the case that in the right-click menu the entries for "Join Game", "Invite to Game" and "View Game Info" are missing.<br />
<br />
In order to fix this, it maybe be necessary to install {{Pkg|lsof}}.<br />
<br />
=== Slow and unresponsive user interface ===<br />
<br />
If you experience extremely slow and sluggish performance when using the Steam client it might help to disable the ''Enable GPU accelerated rendering in web views'' option under the ''Interface'' tab in the Steam client settings.<br />
<br />
The friends list can also cause this problem. Two workarounds are mentioned in https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/7245:<br />
<br />
* Moving the friends list to another monitor [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/7245#issuecomment-663629964].<br />
* Disabling animated avatars. Open your friends list settings (click the gear in the top-right of the list). Set ''FRIENDS LIST > Enable Animated Avatars & Animated Avatar Frames in your Friends List and Chat > OFF'' [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/7245#issuecomment-813443906].<br />
<br />
=== Steam fails to start correctly ===<br />
<br />
One troubleshooting step is to run<br />
<br />
# steam-runtime --reset<br />
<br />
This can fix various issues that come with a broken install.<br />
<br />
=== Missing taskbar menu ===<br />
<br />
If clicking your steam taskbar icon does not give you a menu, it may be necessary to install the {{Pkg|libappindicator-gtk2}} and {{Pkg|lib32-libappindicator-gtk2}} packages and restart steam.<br />
<br />
=== "Your browser does not support the minimum set of features required to watch this broadcast" error ===<br />
<br />
:Related: [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/6780 steam-for-linux issue 6780]<br />
<br />
If you get an error stating "''Your browser does not support the minimum set of features required to watch this broadcast''" when attempting to watch a stream/broadcast try the following two troubleshooting steps:<br />
<br />
# Navigate to '''Community -> Broadcasts'''. If the page displays "''Updating Steam''" wait a few minutes to see if the process completes and cancel it after a while in case it does not. Now test if you are able to watch broadcasts, e.g. by clicking on one of the ones display under '''Community -> Broadcasts'''.<br />
# Start a broadcast while in Big Picture mode ('''View -> Big Picture Mode'''). If a broadcast starts fine while in Big Picture mode check if it still works after switching back to the main interface.<br />
<br />
=== Using system titlebar and frame ===<br />
<br />
Currently steam client tries to manage its windows itself, but it does it improperly, see [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/1040 steam-for-linux#1040]. As a workaround you can use [https://github.com/dscharrer/steamwm steamwm] project. Run steam like this: {{ic|./steamwm.cpp steam}}. Also the project provides a skin that removes unnative control buttons and frame, but leaves default skin decorations.<br />
<br />
== Steam Remote Play issues ==<br />
<br />
See [[Steam#Steam Remote Play]].<br />
<br />
=== Remote Play does not work from Arch Linux host to Arch Linux guest ===<br />
<br />
Chances are you are missing {{Pkg|lib32-libcanberra}}. Once you [[install]] that, it should work as expected.<br />
<br />
With that, Steam should no longer crash when trying to launch a game through Remote Play.<br />
<br />
=== Hardware decoding not available ===<br />
<br />
Remote Play hardware decoding uses {{ic|vaapi}}, but steam requires {{ic|libva2_32bit}}, where as Arch defaults to 64bit.<br />
<br />
As a basic set, this is {{Pkg|libva}} and {{Pkg|lib32-libva}}. Intel graphics users will also require both {{Pkg|libva-intel-driver}} and {{Pkg|lib32-libva-intel-driver}}. <br />
<br />
For more information about vaapi see [[hardware video acceleration]].<br />
<br />
It may also be necessary to remove the steam runtime version of libva, in order to force it to use system libraries. The current library in use can be found by using:<br />
<br />
pgrep steam | xargs -I {} cat /proc/{}/maps | grep libva<br />
<br />
If this shows locations in {{ic|~/.local/Share/steam}} steam is still using its packaged version of libva. This can be rectified by deleting the libva library files at {{ic|~/.local/share/Steam/ubuntu12_32/steam-runtime/i386/usr/lib/i386-linux-gnu/libva*}}, so that steam falls back to the system libraries.<br />
<br />
=== Big Picture Mode minimizes itself after losing focus ===<br />
<br />
This can occur when you play a game via Remote Play or if you have a multi-monitor setup and move the mouse outside of BPM's window. To prevent this, set the following environment variable and restart Steam<br />
<br />
export SDL_VIDEO_MINIMIZE_ON_FOCUS_LOSS=0<br />
<br />
See also the [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/4769 steam-for-linux issue 4769].<br />
<br />
== Other issues ==<br />
<br />
=== Steam Library in NTFS partition ===<br />
<br />
If your Steam library resides in NTFS partition it is probable that games residing there could not start.<br />
<br />
The trouble is that Wine uses a colon in its $WINE_PREFIX/dosdevices folder, and NTFS seems to have trouble supporting this.<br />
<br />
Workaround: move the 'steamapps/common/Proton 3.7' and 'steamapps/compatdata' to a non-NTFS drive, then create symbolic link in their original locations.<br />
<br />
$ mv SteamLibrary/steamapps/common/Proton\ 3.7 /home/user/dir/<br />
$ mv SteamLibrary/steamapps/compatdata /home/user/dir/<br />
$ ln -s /home/user/dir/Proton\ 3.7/ SteamLibrary/steamapps/common/Proton\ 3.7<br />
$ ln -s /home/user/dir/compatdata/ SteamLibrary/steamapps/compatdata<br />
<br />
=== Wrong ELF class ===<br />
<br />
If you see this message in Steam's console output<br />
<br />
ERROR: ld.so: object '~/.local/share/Steam/ubuntu12_32/gameoverlayrenderer.so' from LD_PRELOAD cannot be preloaded (wrong ELF class: ELFCLASS32): ignored.<br />
<br />
you can safely ignore it. It is not really any error: Steam includes both 64- and 32-bit versions of some libraries and only one version will load successfully. This "error" is displayed even when Steam (and the in-game overlay) is working perfectly.<br />
<br />
=== Multiple monitors setup ===<br />
<br />
{{Expansion|Is this Nvidia-only? Can this be reproduced by anyone? Is there an upstream report?}}<br />
<br />
A setup with multiple monitors may prevent games from starting. Try to disable all additional displays, and then run a game. You can enable them after the game successfully started. <br />
<br />
Also you can try running Steam with this environment variable set:<br />
<br />
export LD_LIBRARY_PATH=/usr/lib32/nvidia:/usr/lib/nvidia:$LD_LIBRARY_PATH<br />
<br />
=== Text is corrupt or missing ===<br />
<br />
Before reading following, try install {{Pkg|lib32-fontconfig}}, {{Pkg|ttf-liberation}} and {{Pkg|wqy-zenhei}}(for Asian characters), then restart Steam to see whether the problem is solved.<br />
<br />
Installing {{AUR|steam-fonts}} may work, but it also may lead to corrupt font rendering in steam, like chopped letter.<br />
<br />
The Steam Support [https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=1974-YFKL-4947 instructions] for Windows seem to work on Linux also.<br />
<br />
You can install them via the {{AUR|steam-fonts}} package, or manually by downloading and [[fonts#Manual installation|installing]] [https://support.steampowered.com/downloads/1974-YFKL-4947/SteamFonts.zip SteamFonts.zip].<br />
<br />
{{Note|When steam cannot find the Arial fonts, font-config likes to fall back onto the Helveticia bitmap font. Steam does not render this and possibly other bitmap fonts correctly, so either removing problem fonts or [[Font configuration#Disable bitmap fonts|disabling bitmap fonts]] will most likely fix the issue without installing the Arial or ArialBold fonts.<br />
<br />
The font being used in place of Arial can be found with the command {{bc|$ fc-match -v Arial}}}}<br />
<br />
=== SetLocale('en_US.UTF-8') fails at game startup or typing non-ASCII characters does not work in the Steam client ===<br />
<br />
You need to generate the {{ic|en_US.UTF-8 UTF-8}} locale. See [[Locale#Generating locales]].<br />
<br />
=== Missing libc ===<br />
<br />
This could be due to a corrupt Steam executable. Check the output of:<br />
<br />
$ ldd ~/.local/share/Steam/ubuntu12_32/steam<br />
<br />
Should {{ic|ldd}} claim that it is not a dynamic executable, then Steam likely corrupted the binary during an update. The following should fix the issue:<br />
<br />
$ cd ~/.local/share/Steam/<br />
$ ./steam.sh --reset<br />
<br />
If it does not, try to delete the {{ic|~/.local/share/Steam/}} directory and launch Steam again, telling it to reinstall itself.<br />
<br />
This error message can also occur due to a bug in Steam which occurs when your {{ic|$HOME}} directory ends in a slash (Valve GitHub [https://github.com/ValveSoftware/steam-for-linux/issues/3730 issue 3730]). This can be fixed by editing {{ic|/etc/passwd}} and changing {{ic|/home/<username>/}} to {{ic|home/<username>}}, then logging out and in again. Afterwards, Steam should repair itself automatically.<br />
<br />
=== Games do not launch on older Intel hardware ===<br />
<br />
:[https://steamcommunity.com/app/8930/discussions/1/540744299927655197/ source]<br />
<br />
On older Intel hardware which does not support OpenGL 3, such as Intel GMA chips or Westmere CPUs, games may immediately crash when run. It appears as a {{ic|gameoverlayrenderer.so}} error in {{ic|/tmp/dumps/mobile_stdout.txt}}, but looking in {{ic|/tmp/gameoverlayrenderer.log}} it shows a GLXBadFBConfig error. <br />
<br />
This can be fixed, by forcing the game to use a later version of OpenGL than it wants. Add {{ic|1=MESA_GL_VERSION_OVERRIDE=3.1 MESA_GLSL_VERSION_OVERRIDE=140}} to your [[launch option]]s.<br />
<br />
=== Mesa: Game does not launch, complaining about OpenGL version supported by the card ===<br />
<br />
Some games are badly programmed, to use any OpenGL version above 3.0. With Mesa, an application has to request a specific core profile. If it does not make such a request, only OpenGL 3.0 and lower are available.<br />
<br />
This can be fixed, by forcing the game to use a version of OpenGL it actually needs. Add {{ic|1=MESA_GL_VERSION_OVERRIDE=4.1 MESA_GLSL_VERSION_OVERRIDE=410}} to your [[launch option]]s.<br />
<br />
=== 2K games do not run on XFS partitions ===<br />
<br />
{{Expansion|Seems to be a general issue, e.g. [https://github.com/ValveSoftware/Source-1-Games/issues/1685]}}<br />
<br />
If you are running 2K games such as Civilization 5 on [[XFS]] partitions, then the game may not start or run properly due to how the game loads files as it starts. [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=185222]<br />
<br />
=== Steam controller not being detected correctly ===<br />
<br />
See [[Gamepad#Steam Controller]].<br />
<br />
=== Steam controller makes a game crash ===<br />
<br />
See [[Gamepad#Steam Controller makes a game crash or not recognized]].<br />
<br />
=== Steam hangs on "Installing breakpad exception handler..." ===<br />
<br />
[https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=177245 BBS#177245]<br />
<br />
You have an Nvidia GPU and Steam has the following output:<br />
<br />
Running Steam on arch rolling 64-bit<br />
STEAM_RUNTIME is enabled automatically<br />
Installing breakpad exception handler for appid(steam)/version(0_client)<br />
<br />
Then nothing else happens. Ensure you have the correct drivers installed as well as their 32-bit versions (the 64-bit and 32-bit variants have to have the same versions): see [[NVIDIA#Installation]].<br />
<br />
=== Killing standalone compositors when launching games ===<br />
<br />
Further to this, utilising the {{ic|%command%}} switch, you can kill standalone compositors (such as Xcompmgr or [[Compton]]) - which can cause lag and tearing in some games on some systems - and relaunch them after the game ends by adding the following to your game's launch options.<br />
<br />
killall compton && %command%; compton -b &<br />
<br />
Replace {{ic|compton}} in the above command with whatever your compositor is. You can also add -options to {{ic|%command%}} or {{ic|compton}}, of course.<br />
<br />
Steam will latch on to any processes launched after {{ic|%command%}} and your Steam status will show as in game. So in this example, we run the compositor through {{ic|nohup}} so it is not attached to Steam (it will keep running if you close Steam) and follow it with an ampersand so that the line of commands ends, clearing your Steam status.<br />
<br />
=== Symbol lookup error using DRI3 ===<br />
<br />
Steam outputs this error and exits.<br />
<br />
symbol lookup error: /usr/lib/libxcb-dri3.so.0: undefined symbol: xcb_send_request_with_fds<br />
<br />
To work around this, run Steam with {{ic|1=LIBGL_DRI3_DISABLE=1}}, disabling DRI3 for Steam.<br />
<br />
=== Launching games on Nvidia optimus laptops ===<br />
<br />
To be able to play games which require using Nvidia GPU (for example, Hitman 2016) on optimus enabled laptop, you should start game with ''primusrun'' prefix in launch options. Otherwise, game will not work.<br />
<br />
Right click the game in your steam library and select ''Properties > GENERAL > LAUNCH OPTIONS''. Change options to<br />
<br />
primusrun %command%<br />
<br />
Running steam with primusrum used to work. While steam has changed some behavior that now running steam with primusrun would not have effect on launching games. As a result, you need to set launch options for each game (and you do NOT have to run steam with primusrun).<br />
<br />
For primusrun, VSYNC is enabled by default it could result in a mouse input delay lag, slightly decrease performance and in-game FPS might be locked to a refresh rate of a monitor/display. In order to disable VSYNC for primusrun default value of option vblank_mode needs to be overridden by environment variable.<br />
<br />
vblank_mode=0 primusrun %command%<br />
<br />
Same with optirun that uses primus as a bridge. <br />
<br />
vblank_mode=0 optirun -b primus %command%<br />
<br />
If that did not work try:<br />
<br />
LD_PRELOAD="libpthread.so.0 libGL.so.1" __GL_THREADED_OPTIMIZATIONS=1 optirun %command%<br />
<br />
For more details see [[Bumblebee#Primusrun mouse delay (disable VSYNC)]].<br />
<br />
=== HiDPI ===<br />
<br />
[[HiDPI]] support should work out of the box, although on some systems it is necessary to [[HiDPI#Steam|force it]] setting the {{ic|1=GDK_SCALE=}} environment variable to set the desired scale factor.<br />
<br />
=== Protocol support under KDE Plasma ===<br />
<br />
If you are getting an error after running a game through web browser ''(or executing the link through xdg-open)''<br />
<br />
Error — KIOExec <br />
File not found: steam://run/440<br />
<br />
Go to '''System Settings -> Applications -> File Associations''', add new, select {{ic|inode}} group and name it {{ic|vnd.kde.service.steam}}, then under '''Application Preference Order''' you have to add Steam. Apply changes, It should be working now.<br />
<br />
=== The game crashes when using Steam Linux Runtime - Soldier ===<br />
<br />
Since Proton 5.13 Steam uses the Steam Linux Runtime - Soldier by default. Some games crash when using it.<br />
<br />
To bypass it, you can:<br />
<br />
:* Manually [https://github.com/ValveSoftware/Proton#alternative-building-without-the-steam-runtime build] a proton without the Steam Runtime, or install {{AUR|proton-native}}<br />
:* Modify '''~/.steam/steam/steamapps/common/SteamLinuxRuntime_soldier/_v2-entry-point'''<br />
<br />
Replace script with:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
shift 2<br />
exec "${@}"<br />
<br />
=== Games Running with Proton 5.13 have no Internet Connectivity ===<br />
<br />
If you are using ''systemd-networkd'' with ''systemd-resolved'' as your network manager, you must create the {{ic|resolv.conf}} symlink as described in Step 1 of [[systemd-resolved#DNS]].<br />
<br />
=== "could not determine 32/64 bit of java" ===<br />
<br />
A forgotten install of the aur package linux-steam-integration caused this with at least one game. Early on there were conflicts between the system and the steam runtime versions of some libraries, and that aur package helped resolve some of them. It is unclear whether it's still helpful, but uninstalling it resolved the above error message for Project Zomboid. The solution was discovered by noticing that running the "projectzomboid.sh" command from the command line worked, but switching the launch options to "sh -xc 'echo %command%; declare -p'" showed Steam was trying to run the exact same command, but there were a lot of "lsi-"-prefixed libraries inserted in the preload and path.<br />
<br />
=== Stuttering with Vulkan ===<br />
<br />
If you are seeing constant heavy stuttering every 1 or 2 seconds, there may be conflicts in vsync settings. Manually setting the vsync in parameters will possibly fix it.<br />
<br />
Go to the game propperties, and set in Launch Options:<br />
DXVK_FRAME_RATE=60 %command%</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=League_of_Legends&diff=338861
League of Legends
2014-10-05T22:58:19Z
<p>Perberos: /* Troubleshooting/Tips */</p>
<hr />
<div>[[Category:Gaming]]<br />
[[Category:Wine]]<br />
{{Poor writing|Style problems, little overview - see [[Help:Style]]}}<br />
There is currently only a Mac OS and a Windows version of LoL. This page outlines working methods to get the Windows League of Legends version working on your arch system through Wine.<br />
<br />
'''This guide was last tested with:'''<br />
<br />
''Arch Linux Kernel:'' '''3.15.5-1-ARCH'''<br />
<br />
''Wine Version:'' '''1.7.22'''<br />
<br />
''LoL Version:'' '''4.12.14_07_14_16_36'''<br />
<br />
'''Issues:'''<br />
* Icons for runes in the launcher store do not appear<br />
* Most button textures in the launcher store are missing (but the buttons do work)<br />
* Right clicking friends in the friend list (to invite to a game) does not work (this issue can be circumvented by using the invite button in the lobby)<br />
* Lesser performance than running the game on windows<br />
* In a 64-bit Wine prefix the Patcher will be black (but pressing buttons will work) and launching a match will end up in a black screen.<br />
* The installer hangs when it should start the installation<br />
* The Basic Tutorial does not work.<br />
<br />
== PlayonLinux Method ==<br />
<br />
This is the easiest method. Just install {{Pkg|playonlinux}}. <br />
<br />
After installation run from the command line<br />
$ playonlinux<br />
<br />
When you first run it, playonlinux will install some necessary fonts. Afterwards, click Install, check the "testing box" and<br />
then search for "League of Legends". The rest is self-explanatory. <br />
<br />
=== Troubleshooting ===<br />
<br />
* '''Bugsplat opening patcher:''' To fix this you need to configure the PlayOnLinux's wine version by clicking the configure gear, change wine version to system from 1.7-LeagueOfLegends and if you haven't so already install {{Pkg|lib32-libldap}}.<br />
<br />
* '''Adobe air missing:''' To fix this you need to install {{Pkg|lib32-lcms2}}.<br />
<br />
* '''The login server did not respond:''' To fix this you need to install {{Pkg|lib32-gnutls}}.<br />
<br />
* '''The login server did not respond with 1.7.19-LeagueOfLegends2:''' <br />
{{Warning|Dirty as there are files which should be symlinks}}<br />
Add a conf file to {{ic|/etc/ld.so.conf.d}} containing the path to the wine lib directory (includes libgnutls).<br />
For example {{ic|/etc/ld.so.conf.d/lol.conf}} containing:<br />
{{bc|/home/user/.PlayOnLinux/wine/linux-x86/1.7.19-LeagueOfLegends2/lib}}<br />
After creating the file run {{ic|# ldconfig -v}} to refresh.<br />
<br />
* '''No sounds:''' install {{Pkg|lib32-alsa-lib}}<br />
<br />
* '''Store (for runes) is all black:''' [http://forums.eune.leagueoflegends.com/board/showthread.php?t=571456 install IE8] in the PlayOnLinux components.<br />
<br />
== Wine Method ==<br />
<br />
{{Note| The guide is written mostly for x86_64 systems, if your architecture is i686, you can skip setting up the new Wine Prefix (Just use the default wine prefix instead: .wine). You can also ignore WINEARCH/WINEPREFIX parts of commands· And to you, "lib32-lcms2" would just be "lcms2"}} <br />
{{Warning|The installer does not currently seem to be working in Wine}}<br />
=== Create a 32-bit Wine PREFIX ===<br />
{{Tip|There is an experimental higher d3d performance [https://aur.archlinux.org/packages/wine-d3dstream-git/ patched version of wine] available in AUR, the performance boost it offers requires adding a registry key with regedit in Wine. I see my framerate go from 160 to 240 with this feature enabled, that's a solid +50% increase in framerate. See more at the bottom of the page.}}<br />
Install {{Pkg|wine}} on your system and run:<br />
<br />
# WINEARCH=win32 WINEPREFIX=$HOME/.wine32 winecfg<br />
to create a default 32-bit prefix at $HOME/.wine. If it asks to install something (like Wine Mono or Wine Gecko or some such) just always click install. After this make sure Windows Version is set to Windows XP.<br />
<br />
=== Install the dependencies ===<br />
<br />
Install the required packages on your system: <br />
* {{Pkg|lib32-alsa-lib}} (for pulseaudio users:{{Pkg|lib32-libpulse}})<br />
* {{Pkg|lib32-libldap}} <br />
* {{Pkg|lib32-lcms2}} <br />
* {{Pkg|lib32-gnutls}} <br />
* {{Pkg|winetricks}}<br />
<br />
Install the following windows components using winetricks:<br />
<br />
# WINEARCH=win32 WINEPREFIX=$HOME/.wine32 winetricks d3dx9 vcrun2005 wininet corefonts adobeair<br />
<br />
If you run into problems installing adobeair, you need to make a little change in your Winecfg.<br />
<br />
# WINEARCH=win32 WINEPREFIX=$HOME/.wine32 winecfg<br />
<br />
Access the libraries tab, find in the list of existing libraries (or add a new entry for it if it does not exist) '''dnsapi''', click Edit... and configure it for "'''Native then Builtin'''"<br />
<br />
=== Installation ===<br />
The installer is currently not working for me in Wine, but the command to execute it if you want to try would be the following:<br />
<br />
# GC_DONT_GC=1 WINEARCH=win32 WINEPREFIX=$HOME/.wine32 wine /path/to/installer.exe<br />
<br />
==== Get your hands on an installed copy of the game ====<br />
There are several ways to do this, the Windows version (as long as it can run the Installer which probably requires Windows XP or newer) here are a few methods.<br />
<br />
* Get access to a physical Windows based machine, in your home or at your neighbors/friends place, bring a 8GB USB flash drive or external HDD with you and install the game on it. (If you don't have a 16GB flash drive you can use a smaller one and make a few round trips after installing the game on the HDD instead.)<br />
<br />
* Install a virtualization software (like Virtualbox or VMWare Player) and set up a Windows installation inside of it. Make sure it has a network connection, then install League of Legends on it, set up a shared folder between the VM and the host machine, and move the League of Legends installation into it, then from the Host system you can proceed to the next step and move the installation from the shared folder into your Wine Prefix.<br />
<br />
* If you already have a Dual-Boot setup, you can just install League of Legends onto the Windows installation, load the hard drive to Linux (requires {{Pkg|ntfs-3g}}, may also require you to set the exec option in /etc/fstab for the drive) then proceed to the next step and symlink the folder from your Windows drive to your Wine Prefix.<br />
<br />
* See if the installer works with {{Pkg|playonlinux}}. If it does then install it, move the folder from the playonlinux wineprefix to the wine32 prefix and uninstall playonlinux again (or keep it if you'd like)<br />
<br />
After you get your hands on the game, either move or symlink it to your wine32 prefix, using either of these commands (assuming you have a dual boot setup and your windows partition is mounted at /mnt/windows, or you have the game on a USB flash drive mounted at /media/removable):<br />
<br />
# ln -s /mnt/windows/Riot\ Games/ $HOME/.wine32/drive_c/<br />
# mv /media/removable/Riot\ Games/ $HOME/.wine32/drive_c/<br />
<br />
==== Compatibility Steps ====<br />
<br />
*'''Hostname''' (Fixes the game failing to run after Champion Select screen)<br />
<br />
First you will want to find your hostname.<br />
# cat /etc/hostname<br />
<br />
Then you will want to make sure your /etc/hosts file uses your hostname over localhost, you can do this by opening /etc/hosts with an editor of your choice.<br />
# nano /etc/hosts<br />
<br />
Then replace all mentions of localhost with the hostname you got from the first command (this change requires a system restart, without this your game will fail after champion select with a "Bad Window" error)<br />
<br />
*'''Texture Patch''' (Fixes in-game store crashing the game when it's opened)<br />
<br />
You now need to patch away the mipmaps of the in-game shop icons. An alternative method is to patch [http://pastebin.com/xSNJjkMY Wine itself].<br />
<br />
Download <br />
<br />
[https://github.com/A-Metaphysical-Drama/LoL-Linux-Tools/ LoL-Linux-Tools]<br />
<br />
Extract the file to a location of your choosing, then edit config.py with an editor of your choice and set an absolute path.<br />
lol_path = '/home/USERNAME/.wine32/drive_c/Riot Games/League of Legends/'<br />
<br />
Then execute the patch with<br />
# python2 lol_linux.py texture_patch<br />
<br />
If all went well, you will see an output explaning what the patch is doing (unpacking a bunch of dds files from an archive, patching out the mipmaps in them, archiving them again, and then it will be done, this takes a few)<br />
And now your LoL client should finally be working!<br />
<br />
{{Warning|If you use this Texture Patch rather than patching Wine itself for compatibility with the original store icons, you will need to apply the patch again every time the game is updated. This is because if Riot Games add new icons or change existing ones, they will not be compatible with Wine anymore.}}<br />
You can create an alias in .bashrc to automate this process a bit.<br />
alias lol-update='python2 $HOME/.lol_patch/lol_linux.py texture_patch'<br />
The patch will only take long to finish the first time you run it, as it does not need to patch all of the files again, only the ones that are new or have changed.<br />
<br />
=== Run the Game ===<br />
<br />
Create an alias to execute the 32-bit Wine installation (in ~/.bashrc) this is not really a required step, but just a good practice since you can use this to run other programs that play better with a 32-bit wine prefix than a 64-bit one.<br />
# alias wine32='alias wine32='env WINEARCH=win32 WINEPREFIX="/home/xandis/.wine32" wine'<br />
<br />
The above alias will work with winecfg, it will however not work with winetricks (to run winetricks you need to do it like done formerly in this guide)<br />
<br />
Create a bash script or an alias with the following commands:<br />
<br />
Bash script example: '''/bin/leagueoflegends'''<br />
#!/bin/sh<br />
pushd $HOME/.wine32/drive_c/Riot\ Games/League\ of\ Legends/RADS/system/<br />
WINEARCH=win32 WINEPREFIX=$HOME/.wine32 wine rads_user_kernel.exe run lol_launcher $(ls ../projects/lol_launcher/releases/) LoLLauncher.exe<br />
popd<br />
<br />
Make sure to remember to make the file executable<br />
<br />
# chmod +755 /bin/leagueoflegends<br />
<br />
Alias example: '''$HOME/.bashrc'''<br />
# alias League_of_Legends='popd $HOME/.wine32/drive_c/Riot\ Games/League\ of\ Legends/RADS/system/ && wine32 rads_user_kernel.exe run lol_launcher $(ls ../projects/lol_launcher/releases/) LoLLauncher.exe && pushd'<br />
<br />
Shortcut example (if you made a bash script, this can be useful for example if you want to launch the game from steam): '''/usr/share/applications/LeagueofLegends.desktop'''<br />
[Desktop Entry]<br />
Name=League of Legends<br />
Comment=Runs League of Legends through a 32-bit Wine installation.<br />
Exec=/bin/leagueoflegends<br />
Terminal=false<br />
Type=Application<br />
Icon=LoL_Icon.png<br />
Categories=Wine;Game;<br />
<br />
To be able to use an Icon for the application, you need to either convert the '''*/RADS/system/lol.ico''' to the png format (with imagemick or gimp), or download the icon separately and place it in the '''~/.icons/''' folder of your home directory. Here is a [http://img.informer.com/icons/png/48/4719/4719180.png 48x48 icon] you can download.<br />
<br />
Run the bash script/alias/shortcut and you should be good to go! <br />
<br />
To test if the game is working, create a custom Summoner's Rift match with one bot. If it loads and you don't crash upon opening the in-game store, you're golden! Congratulations!<br />
<br />
== Troubleshooting/Tips ==<br />
* In case of flashing minimap or exceedingly low FPS try disabling HUD animations in the in-game options for notable boost in performance.<br />
<br />
* On certain intel cards, enabling vertical sync can lead to a big boost in performance.<br />
<br />
* If the launcher is all black, make sure you have a lib32 version of libgl installed {{Pkg|lib32-mesa-libgl}} {{Pkg|lib32-nvidia-libgl}} {{Pkg|lib32-nouveau-dri}} {{AUR|lib32-catalyst-utils}}/[[AMD_Catalyst#Installing_from_the_unofficial_repository|lib32-catalyst-libgl]]<br />
<br />
*If the terrain is too dark, one solution would be to install the propietary drivers of your graphics card.<br />
<br />
*Disabling Anti-Aliasing, Vertical Synchronization and Frame Rate Cap in the in-game options may greatly improve performance for some cards.<br />
<br />
*For further troubleshooting, go to [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=183860 this thread].<br />
<br />
==== For d3dstream patched Wine ====<br />
{{Warning|On some setups users may experience temporary game freezes during gameplay if using this patch, proceed with caution. If this happens to you, you may be better off using the official version of Wine as freezing is not tolerable in competitive games.}}<br />
* You need to add a registry key to Wine in order to apply the performance boost the patch offers, [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?pid=1321578#p1321578 read this] for more information on how.<br />
<br />
* If you cannot access the launcher store running d3dstream patched wine, you can bypass the problem by running the game from the default 64-bit prefix with the below command, just remember to restart the game before you try to go for another match.<br />
wine .wine32/drive_c/Riot\ Games/League\ of\ Legends/lol.launcher.exe<br />
<br />
==== In-game shop crash ====<br />
Edit the file '''Config/game.cfg''' and add '''x3d_platform=1''' to '''[General]''' section.<br />
[General]<br />
x3d_platform=1</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=MATE&diff=174020
MATE
2011-12-13T18:36:54Z
<p>Perberos: /* Extra Applications */</p>
<hr />
<div>[[Category:Desktop environments (English)]]<br />
{{i18n|MATE}}<br />
The MATE Desktop Environment Project is an attempt at forking and maintaining GNOME 2. For more information, see [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=121162 this forum thread.]<br />
<br />
==Obtaining MATE via AUR==<br />
MATE is currently available in the AUR ({{Package AUR|mate-desktop-environment}}), hosted on [https://github.com/Perberos/Mate-Desktop-Environment Github] and hosted on two pacman mirrors.<br />
<br />
==Installation via MATE mirrors==<br />
To install MATE via pacman add one of the following mirrors to your pacman.conf:<br />
<br />
[mate]<br />
Server = http://germ.winpe.com/archlinux/mate/$arch<br />
Server = ftp://tridex.net/repo/archlinux/mate/$arch<br />
<br />
{{Note|Those mirrors are maintained by members of the community. Please be considerate about your bandwidth usage. <br />
Latest update/corrections on germ.winpe.com: 14:14GMT 11th December 2011 for i686 and x86_64.<br />
Latest update/corrections on tridex.net: 13:21GMT 11th November 2011 for i686 and x86_64.}}<br />
<br />
Run -Syy and then:<br />
# pacman -S mate<br />
<br />
You are very likely to get file conflicts when installing. Simply rename the offending files (I only had one conflict, migrating from XFCE) or install with the --force flag.<br />
<br />
You will also require a display manager (I use {{Package AUR|gdm-old}}) and dbus.<br />
<br />
{{Note|Currently, many MATE packages do not provide, conflict or replace any GNOME packages.}}<br />
<br />
==Starting MATE==<br />
Always make sure dbus is in your DAEMONS array in rc.conf before starting MATE.<br />
<br />
===GDM (Old)===<br />
If you are using gdm-old from the AUR, simply select the MATE session from the Sessions list. For your first time launching MATE, make sure to click "Just this session" when prompted.<br />
<br />
===No display manager (startx)===<br />
In order to start MATE without using a display manager, you must add<br />
<br />
exec ck-launch-session mate-session<br />
<br />
to your ~/.xinitrc file and then run<br />
<br />
$ startx<br />
<br />
==Rebranded Core Applications==<br />
It is important to note that many GNOME core applications are rebranded for MATE, as per the licensing terms. Here is a simple Rosetta Stone of GNOME -> MATE applications. <br />
<br />
* Nautilus is renamed '''caja'''<br />
* Metacity is renamed '''marco'''<br />
* Gconf is renamed '''mate-conf'''<br />
<br />
Other applications and core components prefixed with GNOME (such as GNOME Panel, GNOME Menus etc) have simply had the prefix renamed "MATE" and become MATE Panel and MATE Menus.<br />
<br />
==Extra Applications==<br />
Not all of the GNOME extra applications (built for GTK2) have been forked yet. The following extra applications '''are''' available in MATE:<br />
<br />
* Totem (mate-video-player)<br />
* Eye of GNOME (mate-image-viewer)<br />
* Gedit (mate-text-editor)<br />
* File Roller (mate-file-archiver)<br />
* GNOME Panel applets (mate-applets)<br />
* GNOME Terminal (mate-terminal)<br />
<br />
If you are using NetworkManager to connect to the internet, you can install {{Package AUR|network-manager-applet-gtk2}} from the AUR for a GTK2 nm-applet. You will need to modify the PKGBUILD to depend on mate-bluetooth rather than gnome-bluetooth to prevent a recursive dependency on gnome-desktop.<br />
<br />
==Using Compiz Fusion sans Emerald==<br />
If you would like to use Marco with [[Compiz Fusion]], install and start Compiz Fusion as you would normally and install the package ''gtk-window-decorator'' and run the following command to create a symlink:<br />
<br />
# ln -s /usr/lib/libmarco-private.so.0 /usr/lib/libmetacity-private.so.0<br />
<br />
Enable the Window Decoration plugin in the Compiz Fusion settings manager and use<br />
<br />
gtk-window-decorator --replace<br />
as the command. However, without recompiling gtk-window-decorator, the necessary mateconf keys will not be created and you will be stuck with Cairo based decorations. It may be possible to create these keys yourself.<br />
<br />
==Known Issues==<br />
<br />
===Endless spawning of file manager instances===<br />
You may find that after you log in, the Caja file manager keeps spawning new instances and never stops. A temporary fix is performed with the following command:<br />
<br />
# ln -s /usr/lib/libgnutls.so /usr/lib/libgnutls.so.26<br />
<br />
Log out and log back in again once you perform this command.<br />
<br />
This may also fix an issue where the Clock panel applet does not appear.<br />
<br />
===Qt Applications are not styled===<br />
You may find that Qt4 applications are not inheriting the GTK2 theme like they should. This can be fixed easily by installing libgnomeui with the --force flag. This is likely to be fixed as MATE development continues.<br />
<br />
===I cannot access my audio preferences!===<br />
Currently there is no version of mate-volume-control, so audio preferences via the panel applet are unavailable. This may be fixed at a later date, or you can try and compile the package yourself. You can also use other regulators, for example [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=33525 volti]<br />
<br />
===Evolution Email Not Working===<br />
Please see [[Evolution#Using_Evolution_Outside_Of_Gnome]].</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Beginners%27_Guide_(Espa%C3%B1ol)&diff=147010
Beginners' Guide (Español)
2011-06-22T14:58:50Z
<p>Perberos: He agregado una advertencia de desactualizacion en la traduccion de los textos</p>
<hr />
<div>[[Category:Español]]<br />
[[Category:Obteniendo e instalando Arch (Español)]]<br />
[[Category:Acerca de Arch (Español)]]<br />
[[Category:HOWTOs (Español)]] [[Category:Website Resources]]<br />
{{i18n|Beginners' Guide}}<br />
[[de:Anleitung für Einsteiger]]<br />
{{Nota|Este articulo también esta disponible en multiples páginas. Haga '''[[Beginners' Guide/Preface_(Español)|Click aqui]]''' si prefiere leer el articulo por secciones.}}<br />
{{Advertencia|Este articulo contiene información desactualizada. Utilice de referencia '''[[Beginners' Guide|la versión en inglés]]''' hasta que '''[[Talk:Beginners'_Guide_(Español)|la nueva traducción]]''' esté terminada.}}<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|Proporciona un guía altamente detallada y explicativa de la instalación, configuración y uso de un sistema completo sistema ArchLinux.}}<br />
{{Article summary heading|Artículos relacionados}}<br />
{{Article summary wiki|Guía Oficial de Instalación}}<br />
{{Article summary wiki|Install from SSH}}<br />
{{Article summary wiki|General Recommendations (Español)}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<!-- Include the different sub pages --><br />
{{:Beginners' Guide/Preface_(Español)}}<br />
{{:Beginners' Guide/Preparation_(Español)}}<br />
{{:Beginners' Guide/Installation_(Español)}}<br />
{{:Beginners' Guide/Post-Installation_(Español)}}<br />
{{:Beginners' Guide/Appendix_(Español)}}</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Unofficial_user_repositories&diff=146421
Unofficial user repositories
2011-06-16T17:38:29Z
<p>Perberos: /* Both i686 and x86_64 */</p>
<hr />
<div>[[Category: Package management (English)]]<br />
==Why unofficial user repositories==<br />
Since the AUR only allows users to upload PKGBUILD and other package build related files, but does not provide a means for distributing a binary package, a user may want to create a binary repository of their packages elsewhere.<br />
<br />
==The future of Unofficial repos==<br />
I'd like to see more work of this type. Sometimes there are certain projects that don't mesh well with other things, such as the community repo. The 'kdemod' project is a good example. If you want to contribute with your own builds, you can check page [[Custom local repository]].<br />
<br />
In the future, well-thought-out user repositories may be ideal for lots of supplementary things. Forming a "web of trust" is important in cases like this, so we may begin keeping a list of "recommended" repositories somewhere, in order to make it seem more official and trustworthy.<br />
<br />
[[User:Phrakture|Phrakture]] 12:50, 18 May 2007 (EDT)<br />
<br />
== The community repository, maintained by the TUs==<br />
The community repository is included in pacman's default configuration.<br />
<br />
[community]<br />
Include = /etc/pacman.d/mirrorlist<br />
<br />
==List of PUR (unofficial user repositories)==<br />
===Any===<br />
"Any" repos are architecture-independent, i.e. they can be used on both i686 and x86_64 systems.<br />
<pre><br />
[herecura-stable-any]<br />
# Just some stuff; a few java apps, wallpapers, small scripts, xbmc-skin<br />
Server = http://herecura.be/repo/herecura-stable/any<br />
<br />
[herecura-testing-any]<br />
# Some any testing stuff, xbmc-svn skin<br />
Server = http://herecura.be/repo/herecura-testing/any<br />
<br />
[xyne-any]<br />
# The home of Xyne's contributions.<br />
# More info including a package list can be found at http://xyne.archlinux.ca/repos<br />
Server = http://xyne.archlinux.ca/repos/xyne-any/<br />
<br />
</pre><br />
<br />
===Both i686 and x86_64===<br />
<!--Not exactly same as 'any' repositories, this section should probably be separate.--><br />
Repositories with both i686 and x86_64 versions. The $arch variable will be set automatically by pacman.<br />
<pre><br />
[allanbrokeit]<br />
# http://allanmcrae.com/2011/06/the-allanbrokeit-repo-that-might-really-break-your-system/<br />
Server = http://allanmcrae.com/$repo/$arch<br />
<br />
[archlinuxfr]<br />
# The french Arch Linux communities packages.<br />
Server = http://repo.archlinux.fr/$arch<br />
<br />
[archaudio-stable]<br />
# and/or *-testing, *-experimental<br />
# Pro-audio repo:<br />
# - http://archaudio.org<br />
# Replace "stable" with repo type (testing/experimental).<br />
Server = http://repos.archaudio.org/stable/$arch<br />
<br />
[archstuff]<br />
# AUR's most voted and many bin32-* and lib32-* packages.<br />
Server = http://archstuff.vs169092.vserver.de/$arch<br />
<br />
[arch-games]<br />
# The Arch Linux Gaming repository project.<br />
# Active mirrors listed in https://github.com/Arch-Games/arch-games/wiki/Mirrors<br />
Server = http://repo.exigen.org/arch/games/$arch<br />
Server = ftp://mirror.selfnet.de/arch-games/$arch<br />
# Currently inactive mirrors<br />
#Server = http://arch.twilightlair.net/games/$arch<br />
#Server = http://pseudoform.org/arch-games/games/$arch<br />
<br />
[burg]<br />
# Burg bootloader repo<br />
# More info : http://archydeb.wordpress.com/<br />
Server = http://dl.dropbox.com/u/11529444/repos/archlinux/burg/$arch<br />
<br />
[cake]<br />
# Crapkit, dbus, hal, etc. stripped packages compatible with Arch Linux (from http://hereticlinux.org/).<br />
Server = http://hereticlinux.org/repo/cake/$arch<br />
<br />
[catalyst]<br />
# ATI Catalyst proprietary drivers.<br />
Server = http://catalyst.apocalypsus.net/repo/catalyst/$arch<br />
<br />
[englab]<br />
# Packages of englab (mathematical programs), its toolboxes and dependencies.<br />
Server = http://englab.bugfest.net/arch/$arch<br />
<br />
[heftig]<br />
# Includes kernel26-zen and aurora (firefox development build - works alongside firefox in extra.)<br />
# https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=117157<br />
Server = http://pkgbuild.com/~heftig/repo/$arch<br />
<br />
[kernel26-ck]<br />
# ARCH kernel with Brain Fuck Scheduler and all the goodies in the ck1 patch set<br />
Server = http://home.comcast.net/~repo-ck/$arch<br />
<br />
[kittyserve]<br />
# Contains kittykatt's packages and packages from friends of kittykatt, as well as most mint-related packages<br />
Server = http://repo.kattz.tk/$arch<br />
<br />
[mate]<br />
# Contains official mate desktop packages<br />
Server = http://matsusoft.com.ar/repository/archlinux/mate/$arch<br />
<br />
[pfkernel]<br />
# Kernel packages: generic i686 and x86_64, optimized P3, P4, K7, Atom, Pentium-M, K8, Core2<br />
# nvidia-pf, squid3, arora-git, nvidia-utils-beta<br />
Server = http://dl.dropbox.com/u/11734958/$arch<br />
<br />
[radeon]<br />
# ATI Radeon X.Org drivers, bleeding edge 'git' builds.<br />
Server = http://spiralinear.org/perry3d/$arch<br />
<br />
[repo-ck]<br />
# Public server that holds cpu optimized packages of kernel26-ck<br />
# See the kernel26-ck wiki page for more<br />
Server = http://home.comcast.net/~repo-ck/$arch<br />
<br />
[sergej-repo]<br />
# ion3 and some other stuff.<br />
# http://code.google.com/p/archlinux-stuff/source/browse/trunk<br />
Server = http://repo.p5n.pp.ru/sergej-repo/$arch/<br />
<br />
[suckless]<br />
# suckless.org packages<br />
Server = http://dl.suckless.org/arch/$arch<br />
<br />
*** DOWN FOR NOW ***<br />
[unarch]<br />
# Offers support mainly against devel packages.<br />
# Contains stable packages that aren't in official repo.<br />
Server = http://us4all.info/unarch/arch/$arch<br />
*** DOWN FOR NOW ***<br />
<br />
</pre><br />
<br />
===i686 only===<br />
<pre><br />
[adslgr32]<br />
# The Hellenic (Greek) Arch Linux unofficial repository with many interesting packages.<br />
Server = http://archlinuxgr.tiven.org/archlinux/i686/<br />
<br />
[kde4-eyecandy-32]<br />
# Useful and beautiful plasmoids and themes for KDE4.<br />
Server = http://archlinuxgr.tiven.org/kde4-eyecandy/i686/<br />
<br />
[andrwe]<br />
# For a list of packages see: http://andrwe.org/doku.php/blog/linux/repository<br />
Server = http://repo.andrwe.org/i686<br />
<br />
[archlinux-es]<br />
# Repositorio Hispano (Spanish/Hispanic Respository).<br />
Server = http://repo.archlinux-es.org/i686<br />
<br />
[arch-graphics]<br />
# Repository aimed to provide applications mainly for 3D graphics.<br />
# For more info, look at http://arch-graphics.kx.cz/<br />
Server = http://arch-graphics.kx.cz/repo/i686<br />
<br />
[cgr-i686]<br />
# Packages for some ChicoGeek's PKGBUILDs.<br />
Server = http://cgr.i686.googlepages.com/<br />
<br />
[chaox-stable]<br />
# Pentesting packages and custom kernel patched for WIFI injection.<br />
Server = http://repo.chaox.net/stable<br />
<br />
[compiz-fusion]<br />
# compiz-fusion-git<br />
# Updated to June 2008.<br />
Server = http://compiz.dreamz-box.de/i686<br />
<br />
[cinan]<br />
# Contains packages which aren't in official repos.<br />
# Information at cinan.tk or cinan6.tk<br />
Server = http://cinan.yw.sk/i686<br />
<br />
*** DOWN as of 12 June 2011 ***<br />
[dragonlord]<br />
# Mixed packages, I don't want to move into [community],<br />
# but are worth having them or the build time is long.<br />
Server = http://repo.dragonlord.cz/arch/i686<br />
*** DOWN as of 12 June 2011 ***<br />
<br />
[esclinux]<br />
# Mostly games, interactive fiction and abc notation stuffs already on AUR.<br />
Server = http://download.tuxfamily.org/esclinuxcd/ressources/repo/i686/<br />
<br />
[fukawi]<br />
# Some Nagios Stuff; molly-guard; celtx and various networking tools.<br />
Server = http://repo.fukawi2.nl/i686/<br />
Server = ftp://repo.fukawi2.nl/i686/<br />
<br />
[jose1711repo]<br />
# Most of the packages I maintain in AUR (games, tools)<br />
Server = http://arch.l33t.in/i686/<br />
<br />
[kpiche]<br />
# Stable OpenSync packages.<br />
Server = http://kpiche.archlinux.ca/repo<br />
<br />
[pst]<br />
# Painters Studio and support packages (http://pst.brankovukelic.com/).<br />
Server = http://pst.brankovukelic.com/i686<br />
<br />
[rfad]<br />
# Repository made by haxit | Contact at: requiem [at] archlinux.us for package suggestions!<br />
Server = http://web.ncf.ca/ey723/archlinux/repo/<br />
<br />
[xdemon-repo]<br />
# madwimax, kismet-svn and aircrack-svn, etc...<br />
Server=http://repo.x-demon.org/archlinux/os/i686<br />
<br />
[nightly]<br />
# Nightly builds of some packages from the AUR.<br />
# Repo-Tracker: http://tracker.kromonos.net/projects/show/nightlyarch<br />
Server = http://nightly.uhuc.de/i686<br />
<br />
[pozitpoh]<br />
# Fresh psi-plus, kvirc4, urtconnector, xneur, etc.<br />
Server = http://pozitpoh.is-a-geek.org/repo/i686<br />
<br />
[herecura-stable]<br />
# Additional apps not found in community.<br />
Server = http://herecura.be/repo/herecura-stable/i686<br />
<br />
[herecura-testing]<br />
# Additional apps for testing build against stable Arch.<br />
Server = http://herecura.be/repo/herecura-testing/i686<br />
<br />
[studioidefix]<br />
# Precompiled boxee packages.<br />
Server = http://studioidefix.googlecode.com/hg/repo/i686<br />
<br />
[mingw32]<br />
# Libs & tools for crosscompiling for Win32, mainly taken from AUR.<br />
# Contact: Alexander 'hatred' Drozdov <adrozdoff [at] gmail (dot) com> (Russian-speaked guys can write on Russian :-)<br />
Server = http://hatred.homelinux.net/archlinux/mingw32/os/i686<br />
<br />
[jrepo]<br />
# Random pkgs for my friends low-end and old laptop.<br />
# These pkgs are optimzed for pentium-m (i686 + sse2).<br />
# All pks that support pulseaudio have been natively complied to include it.<br />
# http://dl.dropbox.com/u/3422289/README list of pkgs and info<br />
Server = http://dl.dropbox.com/u/3422289<br />
<br />
[kernel-panic]<br />
# A various set of useful packages, including (but not limited to) opera, falconpl and kpackagekit<br />
Server = http://kernel-panic.dnsdojo.net/arch/i686<br />
<br />
[ayatana]<br />
# Packages from Ubuntu (humanity-icon-theme, ttf-ubuntu, ubuntu-light-themes, ubuntuone-client, indicator-applet, notify-osd…),<br />
# packages from elementary project (dexter, elementary-icon-theme, gloobus-preview, gnome-theme-elementary, postler…),<br />
# packages from Linux Mint (gnome-theme-mint, mintbackup, mintdesktop, mint-icon-theme, mintmenu…) and<br />
# apps with ayatana support (audio-recorder, banshee-community-extensions, cloudsn, gwibber, pino, sbackup, smuxi…),<br />
# extra GNOME apps (conduit, eog-plugins, glabels, gnome-color-manager, gnome-globalmenu, gnome-subtitles, ontv, pdfmod, rygel, postr, tasque…),<br />
# mapping apps (bt747, emerillon, foxtrotgps, gpx-viewer, merkaartor, navit, prune…),<br />
# some other apps (backintime, connman, faenza-icon-theme, gdesklets, keepnote, kompozer, nautilus-terminal, openbve, pinta, textflow, uget…).<br />
# More info: http://arch.ballogyorgy.com/<br />
Server = http://repo.ayatana.info/<br />
<br />
[sylar_repo]<br />
# My built packages.<br />
# Additional info and package list: see http://dl.dropbox.com/u/8192972/arch_repo/arch_repo.html<br />
Server = http://dl.dropbox.com/u/8192972/arch_repo/repo<br />
<br />
[kernel26-pae]<br />
Server = http://kernel26-pae.archlinux.ca/<br />
<br />
[elninijo]<br />
# packettracer & gns3<br />
Server = http://94.23.202.185/arch/i686<br />
</pre><br />
<br />
===x86_64 only===<br />
<pre><br />
[kde4-eyecandy-64]<br />
# Useful and beautiful plasmoids and themes for KDE4.<br />
Server = http://archlinuxgr.tiven.org/kde4-eyecandy/x86_64/<br />
<br />
[adslgr64]<br />
# The Hellenic (Greek) archlinux unofficial repository with many interesting packages.<br />
Server = http://archlinuxgr.tiven.org/archlinux/x86_64/<br />
<br />
[andrwe]<br />
# For a list of packages see: http://andrwe.dyndns.org/doku.php/blog/repository<br />
Server = http://repo.andrwe.org/x86_64<br />
<br />
[archlinux-es]<br />
# Repositorio Hispano (Spanish/Hispanic Respository).<br />
Server = http://repo.archlinux-es.org/x86_64<br />
<br />
[archlinuxve]<br />
# Home of the splashy packages.<br />
Server = http://repo.archlinux.com.ve/x86_64<br />
<br />
[archstudio]<br />
# ArchAudio Packages <br />
# Optimized for Intel Core {i3,i5,i7} CPU <br />
# Package Details: http://dl.dropbox.com/u/5977716/archstudio.html<br />
Server = http://dl.dropbox.com/u/5977716/x86_64<br />
<br />
[compiz-fusion]<br />
# compiz-fusion-git<br />
Server = http://compiz.dreamz-box.de/x86_64<br />
<br />
[cinan]<br />
# Contains packages which aren't in official repos.<br />
# Information at cinan.tk or cinan6.tk<br />
Server = http://cinan.yw.sk/x86_64<br />
<br />
[pst]<br />
# Painters Studio and support packages (http://pst.brankovukelic.com/)<br />
Server = http://pst.brankovukelic.com/x86_64<br />
<br />
[nightly]<br />
# Nightly builds of some packages from the AUR.<br />
# Repo-Tracker: http://tracker.kromonos.net/projects/show/nightlyarch<br />
Server = http://files.shadowice.org/nightly/x86_64<br />
<br />
[zen]<br />
# Various and zengeist' AUR packages.<br />
Server = http://zloduch.cz/archlinux/x86_64<br />
<br />
[seiichiro]<br />
# VDR and some plugins, mms, foo2zjs-drivers<br />
Server = http://repo.seiichiro0185.org/x86_64<br />
<br />
[herecura-stable]<br />
# Additional apps not found in community.<br />
Server = http://herecura.be/repo/herecura-stable/x86_64<br />
<br />
[herecura-testing]<br />
# Additional apps for testing build against stable Arch.<br />
Server = http://herecura.be/repo/herecura-testing/x86_64<br />
<br />
[studioidefix]<br />
# Precompiled boxee packages.<br />
Server = http://studioidefix.googlecode.com/hg/repo/x86_64<br />
<br />
[pyropeter]<br />
# My AUR packages: http://aur.archlinux.org/packages.php?SeB=m&K=pyropeter<br />
Server = http://keks.selfip.org/arch/pyropeter<br />
</pre><br />
<br />
==Add your own repository to this list==<br />
If you have your own repository, please add this to this list, so that all other users knows where to find your packages.</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=GNOME_2_(Espa%C3%B1ol)&diff=134225
GNOME 2 (Español)
2011-03-19T09:10:37Z
<p>Perberos: /* La pantalla se pone negra cuando carga GNOME */</p>
<hr />
<div>[[Category:Entornos de escritorio (Español)]]<br />
{{i18n|GNOME}}<br />
{{Article summary start|Resumen del artículo}}<br />
{{Article summary text|Provee la información necesaria para instalar, configurar y personalizar apropiadamente el entorno de escritorio GNOME}}<br />
{{Article summary heading|Artículos relacionados}}<br />
{{Article summary wiki|Guía oficial de Instalación}}<br />
{{Article summary wiki|Guía para Principiantes}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
==¿Qué es GNOME?==<br />
El proyecto [http://www.gnome.org/ GNOME] provee dos cosas: El entorno de escritorio GNOME, que es un escritorio intuitivo y atractivo para usuarios finales y la plataforma de desarrollo GNOME, un marco de trabajo extensible que permite crear aplicaciones que se integran con el resto del escritorio.<br />
<br />
==Como instalar el escritorio GNOME==<br />
Antes de instalar GNOME verifica que tu sistema esté actualizado, para esto ejecuta como root:<br />
# pacman -Syu<br />
para instalar el escritorio GNOME ejecuta:<br />
# pacman -S gnome<br />
Este es un metapaquete (un grupo de paquetes) del cual se te dará la opción de instalar todo el contenido o solo aquellos paquetes que tu necesites. Todos los paquetes de este grupo pueden ser instalados sin problemas y es recomendable instalarlos todos.<br />
A continuación se presenta la lista completa de paquetes que se encuentran en gnome:<br />
*'''gnome-applets''' ''applets para GNOME''<br />
*'''gnome-backgrounds''' ''imagenes y datos para el fondo del escritorio GNOME''<br />
*'''gnome-control-center''' ''centro de control de GNOME''<br />
*'''gnome-desktop''' ''paquete base del escritorio GNOME''<br />
*'''gnome-icon-theme''' ''tema de iconos predeterminado''<br />
*'''gnome-media''' ''herramientas de medios para GNOME''<br />
*'''gnome-mime-data''' ''los tipos MIME base y la base de datos de aplicaciones para GNOME''<br />
*'''gnome-mount''' ''programa para montaje de dispositivos en GNOME''<br />
*'''gnome-panel''' ''panel de GNOME''<br />
*'''gnome-python''' ''conjunto de interfaces para gnome-libs''<br />
*'''gnome-screensaver''' ''protector de pantalla de GNOME''<br />
*'''gnome-session''' ''manejador de sesiones de GNOME''<br />
*'''gnome-settings-daemon''' ''daemon de configuración de GNOME''<br />
*'''gnome-themes''' ''temas predeterminados para GNOME''<br />
*'''gnome2-user-docs''' ''documentación para GNOME''<br />
*'''libgail-gnome''' ''librería de implementación de accesibilidad de GNOME para gnomeui y libbonoboui''<br />
*'''metacity''' ''manejador de ventanas para GNOME''<br />
*'''nautilus''' ''administrador de archivos de GNOME''<br />
*'''yelp''' ''Herramienta de ayuda para GNOME''<br />
Si lo deseas también puedes instalar el metapaquete gnome-extra el cual contiene software adicional para GNOME, para inslarlo ejecuta<br />
# pacman -S gnome-extra<br />
Los paquetes contenidos en gnome-extra son los siguientes:<br />
*'''alacarte''' ''editor del menu para GNOME''<br />
*'''bug-buddy''' ''herramienta para reportar errores en GNOME''<br />
*'''deskbar-applet''' ''barra de búsqueda para el panel de GNOME''<br />
*'''eog''' ''programa para visualizar y catalogar imagenes''<br />
*'''evince''' ''visor de documentos''<br />
*'''file-roller''' ''gestor de archivadores para GNOME, para manipular archivos comprimidos<br />
*'''gcalctool''' ''calculadora científica para GNOME''<br />
*'''gconf-editor''' ''editor gráfico para el registro de configuración de GNOME''<br />
*'''gdm''' ''administrador gráfico de sesion de GNOME''<br />
*'''gedit''' ''editor de textos simples''<br />
*'''gnome-audio''' ''archivos de audio de GNOME''<br />
*'''gnome-netstatus''' ''applet de GNOME que muestra el estado de la red''<br />
*'''gnome-nettool''' ''colección de herramientas de red para GNOME''<br />
*'''gnome-power-manager''' ''daemon que facilita la administración de tu sistema de escritorio o portatil.''<br />
*'''gnome-system-monitor''' ''monitor de sistema de GNOME''<br />
*'''gnome-terminal''' ''emulador de terminal de GNOME''<br />
*'''gnome-utils''' ''utilerias comunes para GNOME''<br />
*'''gnome-volume-manager''' ''daemon para auto-montar y administrar dispositivos de almacenamiento''<br />
*'''gucharmap''' ''mapa de caracteres unicode para GNOME''<br />
*'''mousetweaks''' ''mejoras de accesibilidad para el mouse en GNOME''<br />
*'''nautilus-cd-burner''' ''agrega a Nautilus la funcionalidad para grabar discos''<br />
*'''sound-juicer''' ''extractor de sonido de discos de música''<br />
*'''zenity''' ''despliega cuadros de diálogo desde scripts de shell''<br />
== Daemons necesarios para el escritorio GNOME ==<br />
El escritorio GNOME requiere de los daemons HAL y FAM para funcionar apropiadamente.<br />
El daemon FAM ('''F'''ile '''A'''lteration '''M'''onitor o monitor de alteración de archivos) permite la representación de alteración de archivos en tiempo real; es decir le da a la interfaz gráfica acceso instantaneo a archivos o programas recien instalados o modificados.<br />
El daemon HAL ('''H'''ardware '''A'''bstraction '''L'''ayer o capa de abstración de hardware en español) permite, entre otras cosas, automatizar el montaje de discos, unidades ópticas, dispositivos de almacenamiento USB,... para ser usados por la interfaz gráfica.<br />
<br />
Para iniciar los daemons HAL y FAM ejecuta<br />
# /etc/rc.d/hal start<br />
# /etc/rc.d/fam start<br />
o agrega éstos al arreglo de DAEMONS en el /etc/rc.conf para que inicien automáticamente cada vez que arranque el sistema. Por ejemplo:<br />
#<br />
# /etc/rc.conf - Main Configuration for Arch Linux<br />
#<br />
.<br />
.<br />
# -----------------------------------------------------------------------<br />
# DAEMONS<br />
# -----------------------------------------------------------------------<br />
#<br />
# Daemons to start at boot-up (in this order)<br />
# - prefix a daemon with a ! to disable it<br />
# - prefix a daemon with a @ to start it up in the background<br />
#<br />
.<br />
.<br />
DAEMONS=(syslog-ng network crond '''hal fam''')<br />
{{Box Note|Si deseas puedes desinstalar FAM e instalar gamin, el cual no requiere un daemon para su operación}}<br />
<br />
== Modulos necesarios para el escritorio GNOME ==<br />
'''GVFS''' permite el montaje de sistemas de archivos virtuales (por ejemplo, sistemas de archivos via FTP o SMB) para su uso por otras aplicaciones, incluyendo el administrador de archivos de GNOME Nautilus. Esto se logra mediante el uso de '''FUSE''': un modulo para el kernel que provee una capa para sistemas de archivos virtuales en modo usuario.<br />
Para cargar el módulo FUSE ejecuta:<br />
# modprobe fuse<br />
o puedes agregarlo al arreglo MODULES en /etc/rc.conf para que sea cargado automáticamente cada vez que inicia el sistema. Por ejemplo:<br />
#<br />
# /etc/rc.conf - Main Configuration for Arch Linux<br />
#<br />
.<br />
.<br />
# -----------------------------------------------------------------------<br />
# HARDWARE<br />
# -----------------------------------------------------------------------<br />
#<br />
# MOD_AUTOLOAD: Allow autoloading of modules at boot and when needed<br />
# MOD_BLACKLIST: Prevent udev from loading these modules<br />
# MODULES: Modules to load at boot-up. Prefix with a ! to blacklist.<br />
#<br />
# NOTE: Use of 'MOD_BLACKLIST' is deprecated. Please use ! in the MODULES array.<br />
#<br />
MOD_AUTOLOAD="yes"<br />
#MOD_BLACKLIST=() #deprecated<br />
MODULES=('''fuse''' usblp)<br />
.<br />
.<br />
== Ejecutando el escritorio GNOME ==<br />
Para iniciar GNOME desde la consola ejecuta:<br />
# gnome-session<br />
si deseas iniciar gnome con el comando<br />
# startx<br />
agrega la linea<br />
exec gnome-session<br />
al archivo $HOME/.xinitrc ó bien si quieres que esta sea la configuración predeterminada para todos los usuarios, agrega ésta linea al archivo /etc/X11/xinit/xinitrc. <br />
Nota: para gnome 2.14 o menores deberás también agregar la siguiente linea:<br />
exec dbus-launch --exit-with-session /opt/gnome/bin/gnome-session<br />
== GDM (GNOME Display Manager) ==<br />
Si deseas iniciar sesión en modo gráfico, puedes instalar GDM (el cual es parte de gnome-extra), para hacer esto ejecuta:<br />
# pacman -S gdm<br />
si deseas cambiar el inicio de sesión a modo gráfico deberás modificar el /etc/inittab, asegurate de que el sistema inicie en nivel 5 y que GDM este seleccionado como el administrador de sesión, para mas información revisa la [[Agregando un Administrador de sesión (KDM, GDM, ó XDM) (Español)|wiki de Administradores de sesión]].<br />
Puedes configurar la apariencia y otros aspectos de GDM en la ventana:<br />
<br />
Sistema->Administración->Ventana de entrada<br />
<br />
O puedes ejecutar el siguiente comando como root:<br />
# gdmsetup<br />
<br />
===Login Automatico===<br />
<br />
Para habilitar el login automatico con GDM, agregue lo siguiente al archivo /etc/gdm/custom.conf (reemplazando nombredeusuario con el usuario que quiere que inicie automaticamente):<br />
<br />
{{File|name=/etc/gdm/custom.conf|content=<nowiki><br />
# Habilita el login automatico para nombredeusuario<br />
[daemon]<br />
AutomaticLogin=nombredeusuario<br />
AutomaticLoginEnable=True<br />
</nowiki>}}<br />
<br />
o para login automatico con retardo:<br />
<br />
{{File|name=/etc/gdm/custom.conf|content=<nowiki><br />
[daemon]<br />
# para login con retardo<br />
TimedLoginEnable=true<br />
TimedLogin=nombredeusuario<br />
TimedLoginDelay=1<br />
</nowiki>}}<br />
<br />
== Solución de Problemas ==<br />
=== Tu computadora no se cerró correctamente y ahora GNOME no inicia ===<br />
solución: borra la carpeta $HOME/.gnome2<br />
<br />
===Los paneles no funcionan correctamente===<br />
Basado en[http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?pid=248399 esta pagina del foro]<br />
<br />
Intente con una nueva configuracion, quitando tu vieja configuracion:<br />
for d in .gnome* .gconf*; do mv "$d" "$d.old"; done<br />
<br />
===Restasos en GNOME===<br />
Si cuando abre un programa, este tarda una cantidad inusual de tiempo. Debe poder arreglarlo editando {{Filename|/etc/hosts}} y agregando el nombre de su host.<br />
<br />
# nano /etc/hosts<br />
<br />
Ahora, debe agregar el nombre su host, el que definio en {{Filename|/etc/rc.conf}} o en su perfil de red, si es que tiene uno ( si no sabe lo que es, probablemente no lo tenga).<br />
<br />
El archivo {{Filename|/etc/hosts}} se parece a este:<br />
#<br />
# /etc/hosts: static lookup table for host names<br />
#<br />
<br />
#<ip-address> <hostname.domain.org> <hostname><br />
127.0.0.1 localhost.localdomain localhost<br />
<br />
# End of file<br />
<br />
Agregue el nombre de su host ( en este ejemplo el nombre de host sera "ejemplo_de_nombre_de_host"), es el del final de la linea que comienza con "127.0.0.1":<br />
#<br />
# /etc/hosts: static lookup table for host names<br />
#<br />
<br />
#<ip-address> <hostname.domain.org> <hostname><br />
127.0.0.1 localhost.localdomain localhost ejemplo_de_nombre_de_host<br />
<br />
# End of file<br />
<br />
Si el login de Gnome es lento, deberia tratar de desabilitar la Disketera desde la BIOS, para prevenir que cargue el modulo "floppy" al inicio, esto reducira el tiempo de carga.<br />
<br />
===La pantalla se pone negra cuando carga GNOME===<br />
Si la pantalla se pone negra cuando carga GNOME, el problema se puede solucionar de la siguiente manera.<br />
<br />
Abra una terminal y ejecute:<br />
{{cli|$ gconf-editor}}<br />
<br />
busque :<br />
/ &rarr; apps &rarr; gnome-power-manager &rarr; backlight<br />
y cambie el valor de:<br />
brightness_ac<br />
de 100 a 0 clikeando en este. Luego rinicie el sistema, ahora el sistema deberia haberse solucionado.<br />
<br />
{{Tip | Si el problema persiste, Cambie el valor de brightness_ac de vuelta a 100, Lo cual deberia solucionar el problema}}<br />
<br />
===El boton de apagar no aparece en el menu de Gnome (SLiM)===<br />
Lo mas probable es que no tenga un boton de apagado si usa '''SLiM''' como gestor de login, parece trabajar bien con los otros gestores de inicio suministrados en los repositorios core/extra. Necesitara abrir el archivo .xinitrc (nano ~/.xinitrc) y asegurarse que la line con "exec" continue con '''ck-launch-session''':<br />
<br />
exec ck-launch-session gnome-session<br />
<br />
Esto reparara el problema del boton de apagado en GNOME cuando se usa SLiM.<br />
<br />
===Caracteres erroneos en los nombres de archivos en particiones FAT===<br />
Al aplicar esta opcion en gnome-mount, su sistema GNU/linux leera y escribira con el mismo set de caracterers que usan los sistemas Windows (muy util al usar pendrives):<br />
gconftool-2 -s /system/storage/default_options/vfat/mount_options --list-type=string -t list [shortname=lower,uid=,utf8]<br />
<br />
Ya hay un repoder de [https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=487547 bug por esto].<br />
<br />
==Links Externos (Ingles)==<br />
* [http://www.gnome.org/ Web Oficial]<br />
* [http://www.gnome.org/learn/ Documentacion]<br />
* Temas, iconos y fondos:<br />
** [http://art.gnome.org/ Gnome Art]<br />
** [http://www.gnome-look.org/ Gnome Look]<br />
* Programas para GTK/GNOME:<br />
** [http://www.gnomefiles.org/ Gnome Files]<br />
** [http://www.gnome.org/projects/ Lista de proyectos de Gnome]</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=AUR_Trusted_User_Guidelines_(Espa%C3%B1ol)&diff=133714
AUR Trusted User Guidelines (Español)
2011-03-15T05:22:11Z
<p>Perberos: /* Accediendo y Actuializando el Repositorio */</p>
<hr />
<div>[[Category:Acerca de Arch (Español)]]<br />
[[Category:Administración de paquetes (Español)]]<br />
{{i18n|AUR Trusted User Guidelines}}<br />
{{Article summary start}}<br />
{{Article summary text|Explains Arch User Repository's Trusted Users.}}<br />
{{Article summary heading|Related articles}}<br />
{{Article summary wiki|AUR Q & A}}<br />
{{Article summary wiki|AUR User Guidelines}}<br />
{{Article summary wiki|AUR}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
El '''Usuario de confianza (UC)''' es un miembro de la comunidad encargado de mantener AUR en funcionamiento. El/ella mantiene paquetes populares, los votos y otras cuestiones administrativas. Un UC es elegido por todos los miembros de la comunidad UC en un proceso democrático. La UC son los únicos que tienen la última palabra en la administración de AUR.<br />
<br />
Los UC se rigen por el [http://aur.archlinux.org/trusted-user/TUbylaws.html Estatuto UC]<br />
<br />
==Deberes del UC==<br />
<br />
===TODO lista para el nuevo usuario de confianza===<br />
* Instalar el paquete ''devtools'.<br />
* Envíar su clave pública ssh public a Loui Chang. Si no tienes una, usa ''ssh-keygen'' para generarla. Puedes revisar la página del wiki [[Using SSH Keys]] para mas información sobre como crear claves ssh y configurar un cliente-ssh para usar esta.<br />
* Crear el directorio ''staging/community'' dentro de tu carpeta personal en aur.archlinux.org. Este es un paso '''importante''', porque devtools scripts usa este directorio para procesar los paquetes entrantes.<br />
* Recuerde a Allan a cambiar su cuenta en los foros<br />
* Asegúrese que su sponsor le ha dado estado de UC en AUR<br />
* Pregunte a algunos UC por el canal #archlinux-tu@freenode key<br />
* Agregarse a la página [http://wiki.archlinux.org/index.php/Trusted_Users Usuarios de Confianza]<br />
* Lea la [http://wiki.archlinux.org/index.php/AUR_Trusted_User_Guidelines Guía de usuarios de confianza].<br />
* Si no se actualizan a un grupo de usuarios de confianza en bugtracker en dos días, informe esto como un error a Roman<br />
* ¡Empiece a contribuir!<br />
<br />
===El UC y UNSUPPORTED===<br />
Los UCs deberían hacer un esfuerzo para revisar los paquetes agregados en UNSUPPORTED en busca de código malicioso y respeto de los standards en la construcción de los PKGBUILD. Alrededor del 80% de los casos de PKGBUILDs en UNSUPPORTED son muy sencillos y puede revisarse rápidamente la coherencia y el código malicioso por el equipo de UC.<br />
<br />
Los UCs deben también revisar en los PKGBUILDs los errores de menor importancia, sugerir correcciones y mejoras. El UC debe confirmar que todos los pkgs siguen las Guías/Standards de Empaquetado de Arch y al hacerlo compartir sus conocimientos con otros empaquetadores en un esfuerzo por elevar el nivel de construcción de paquetes en toda la distribución.<br />
<br />
Los UCs se encuentran en una excelente posición para documentar las prácticas recomendadas.<br />
<br />
===El UC y [community], Guías para Mantenimiento de Paquetes===<br />
<br />
==== Reglas para paquetes que entren al [community] Repo ====<br />
<br />
Cualquier paquete a ser añadido al repositorio [community] debe cumplir con las directrices que figuran en [[Rules Governing the Community Repo|esta]] página.<br />
<br />
==== Accediendo y Actualizando el Repositorio ====<br />
<br />
El repositorio [community] utiliza ahora '''devtools''' que es el mismo sistema para cargar paquetes a [core] y [extra], excepto que usa otro servidor http://aur.archlinux.org en lugar de http://archlinux.org. Así, la mayoría de las instrucciones en [http://wiki.archlinux.org/index.php/DeveloperWiki:HOWTO_Be_A_Packager Packager Guide] funcionan sin ningún cambio. Información que es específica para el repositorio [community](como cambiar las URLs) se ha puesto aquí.<br />
<br />
Inicialmente debes hacer una '''revisión non recursiva''' del repositorio [community]:<br/><br />
<code>svn checkout -N svn+ssh://aur.archlinux.org/srv/svn-packages</code><br />
<br />
Esto crea un direrctorio llamado "svn-packages" que no contiene nada.<br />
It does, however, know that it is an svn checkout. <br />
<br />
Para '''revisión''', '''actualización''' de todos los paquetes o '''agregar''' un paquete vea<br />
[http://wiki.archlinux.org/index.php/DeveloperWiki:HOWTO_Be_A_Packager Packager Guide].<br />
<br />
Para '''eliminar''' un paquete<br/><br />
<code>ssh aur.archlinux.org /arch/db-remove community pkgname arch</code><br />
<br />
Aquí y en el texto siguiente, arch puede ser i686 o x86_64<br />
que son las dos arquitecturas soportadas por Arch Linux.<br />
<br />
Cuando hayas terminado con la edición del PKGBUILD, etc, debes hacer un '''commit''' de los cambios<br />
(<code>svn commit</code>).<br/>Cuando desees '''entregar''' un paquete, primero<br />
copia el paquete a la carpeta ''staging/community'' en aur.archlinux.org usando scp<br />
y luego '''mearca''' el paquete yendo a la carpeta ''pkgname/trunk''y la emisión de <code>archrelease community-arch</code>.<br />
<br />
Esto hace una copia svn copy de la entradas de trunk en un directorio llamado ''community-i686''<br />
o ''community-x86_64'' señalando que este paquete está en el repositorio community para esa arquitectura.<br />
<br />
<i>'''Nota:''' En algunos casos, especialmente para los paquetes en community, un UC x86_64 podría sumar al pkgrel un .1<br />
(y no +1). esto indica que el<strong> cambio al PKGBUILD es específico para x86_64</strong> y los mantenedores de<br />
i686<strong> no deben </strong> reconstruir el paquete para i686. Cuando el UC decide marcar el<br />
pkgrel , se debe hacer con el incremento habitual de +1. Sin embargo, un pkgrel=2.1 anterior no debe convertirse en pkgrel=3,1 cuando son golpeadas por la TU y en su lugar debe ser pkgrel=3. En pocas palabras, dejar de punto (.) Comunicados exclusiva a la x86_64 de TU para evitar confusiones.</i><br />
<br />
Así, el '''proceso''' de actualización de un paquete puede resumirse como<br />
<br />
* '''Actualizar''' el directorio del paquete (<code>SVN actualizar algunos paquetes</code>)<br />
* '''Cambie''' al directorio del paquete raiz (<code>cd algunos paquetes/raiz</code>)<br />
* '''Modificar''' el PKGBUILD, hacer los cambios necesarios y <code>makepkg</code>. Se recomienda construir en un entorno chroot limpio. [http://wiki.archlinux.org/index.php/DeveloperWiki:Building_in_a_Clean_Chroot chroot].<br />
* '''[[Namcap]]''' el PKGBUILD y el pkg.tar.gz binario.<br />
* '''Confirmar''' los cambios en el tronco (<code>confirmar svn</code>)<br />
* '''Copiar''' el paquete a aur.archlinux.org (<code>scp pkgname-ver-rel-arch.pkg.tar.gz aur.archlinux.org:staging/community/</code>)<br />
* '''Etiqueta''' del paquete (<code>archrelease community-{i686,x86_64}</code>)<br />
* '''Actualizar''' el repositorio (<code>ssh aur.archlinux.org /arch/db-community{,64}</code>)<br />
<br />
Ver también la secciòn ''Varios'' en la [http://wiki.archlinux.org/index.php/DeveloperWiki:HOWTO_Be_A_Packager Guía de paquetes]. Para la sección ''Evite tener que introducir su contraseña todo el tiempo'' use aur.archlinux.org en lugar de archlinux.org y svn.archlinux.org.<br />
<br />
==== Dejar de mantener paquetes ====<br />
Si un UC no quiere o no puede mantener más un paquete, debe enviar una notificación a la lista de correo de AUR, para que otro UC pueda mantenerlo. Un paquete pede ser dejado incluso si no hay otro UC que quiera mantenerlo, pero los UCs no deben dejar muchos paquetes a al mismo tiempo(esto no debería tomar mas del tiempo que tarda en encontrar otro mantenedor). Si un paqete se vuelve obsoleto o no es usado mas, puede ser removido completamente también.<br />
<br />
Si un paquete ha sido completamente eliminado, puede que sea nuevamente subido (fresco) a UNSUPPORTED, donde un usuario normal puede mantenerlo en vez de un UC.<br />
<br />
==== Borrando paquetes de unsupported ====<br />
No hay ningún punto en la eliminación de paquetes dummy, porque se<br />
puede volver a re-crear en un intento de rastrear las dependencias. si alguien carga el paquete real, entonces todos dependen de que indique el lugar correcto.<br />
<br />
For an example of a dummy package see:<br />
http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=23600<br />
<br />
==== Moviendo paquetes de [community] a unsupported ====<br />
<br />
Retire el paquete usando las instrucciones de arriba y suba su archivo tarball a AUR.</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Open_Sound_System_(Espa%C3%B1ol)&diff=112589
Open Sound System (Español)
2010-07-24T10:13:02Z
<p>Perberos: /* Skype */</p>
<hr />
<div>[[Category:Sonido (Español)]]<br />
[[Category:Audio/Video (Español)]]<br />
[[Category:CÓMOs (Español)]]<br />
{{i18n|OSS}}<br />
{{translateme}}<br />
El [http://es.wikipedia.org/wiki/Open_Sound_System Open Sound System] es una arquitectura de sonido alternativa para sistemas compatibles con UNIX y POSIX. OSS versión 3 era el sistema original de sonido para Linux y estaba incluido en el kernel hasta que fue suplantado por [[ALSA]] en 2002, el año en que OSS versión 4 se convirtió en un producto propietario. Luego, OSSv4 volvió a ser software libre en 2007 cuando [http://www.opensound.com/ 4Front Technologies] liberó el código bajo la licencia GPL.<br />
<br />
Este artículo muestra como instalar y configurar OSS en su ordenador.<br />
<br />
== Comparación con ALSA ==<br />
OSS tiene algunos ventajas y desventajas comparado con ALSA (Arquitectura avanzada de sonido de Linux). <br />
<br />
=== Ventajas de OSS (usuarios) ===<br />
*Incluye un mixer de sonido transparente como el dmix de ALSA, pero en espacio de kernel, lo que significa que muchas aplicaciones pueden acceder al aparato de audio en el mismo momento y con mayor rendimiento que ALSA.<br />
*Control sobre el nivel del volumen de cada aplicación<br />
*Algunos aparatos viejos tienen mejor soporte, como Creative X-Fi.<br />
*El tiempo de respuesta inicial en las aplicaciones, en la mayoría de los casos, es mejor.<br />
*Mejor soporte para las aplicaciones que utilizan OSS API. Muchas aplicaciones todavía usan este API, y no necesitan emulación como con ALSA.<br />
<br />
=== Ventajas de OSS (Productores) ===<br />
* El API es más limpio, más fácil de usar y también mejor [http://manuals.opensound.com/developer documentado].<br />
* Suporte para controlador en espacio del usuario.<br />
* Accesibilidad; OSS también funciona con BSDs y Solaris.<br />
* Portabilidad; OSS es [http://revolf.free.fr/Alchimie-7/Alchimie7_OSS_Haiku.en.pdf más fácil] de portar para otros sistemas operativos.<br />
<br />
=== Ventajas de ALSA ===<br />
*Mejor soporte para aparatos de audio USB. Con OSS la producción de sonido es experimental y la introducción de sonido no está soportada.<br />
*Soporte para aparatos de audio Bluetooth.<br />
*Soporte para AC'97 y HDAudio dial-up soft-modems como Si3055.<br />
*Mejor soporte para aparatos MIDI. Con OSS tendrá que usar software sintetizador como Timidity o Fluidsynth.<br />
*Soporte para suspender. OSS y los programas asociados tendrán que cerrarse todos antes de suspender.<br />
*Mejor soporte para detección de clavijera. En algunas tarjetas madres HD, usuarios tendrán que apagar el altavoz al introducir los audifonos.<br />
<br />
== Instalacion ==<br />
Instala OSS con [[pacman]]:<br />
# pacman -S oss<br />
<br />
Esto instalará los archivos de OSS, e iniciará el programa de instalación de OSS que va a incapacitar temporalmente los modulos de ALSA, después instalará los modulos de OSS para el kernel. Pero, como ALSA es activado durante el inicio del sistema, tendrá que incapacitarlo para que no impida a OSS el arranque. Eso se hace al editar {{Filename|rc.conf}} añadiendo:<br />
MODULES=(!soundcore ...<br />
<br />
Ahora añade el modulo de OSS:<br />
MODULES=(!soundcore ... oss)<br />
<br />
Si su usuario no toma parte en el grupo de audio, añádalo:<br />
# gpasswd -a usuario audio<br />
<br />
Ponga OSS en marcha:<br />
# /etc/rc.d/oss start<br />
<br />
En caso de que OSS no pueda detectar su aparado de sonido, corra:<br />
# ossdetect -v<br />
<br />
Después use {{Codeline|soundoff && soundon}} para reactivarlo.<br />
<br />
== Comprobación ==<br />
<br />
¡Atención! El nivel inicial del volumen es muy alto. Por eso no use audífonos y, si es posible, baje físicamente el nivel del altavoz antes de ejecutar la prueba.<br />
<br />
'''Compruebe OSS corriendo:'''<br />
<br />
$ osstest<br />
<br />
Debería oír música durante la prueba. Si no hay audio, trate de ajustar el nivel del volumen o mire la sección con problemas (Nota del traductor: troubleshooting -> problemas?)<br />
<br />
'''Vea qué aparatos han sido detectados corriendo:'''<br />
<br />
$ ossinfo<br />
<br />
Debería ver su aparatos bajo una de las secciones Device objects o Audio Devices. Si el aparato que quiere utilizar no está más abajo en la lista, tiene que editar la configuración en /usr/lib/oss/etc/installed_drivers. Es necesario que el driver del aparato que quiere usar esté en los topes de la lista. También es necesario hacer soundoff y soundon para reiniciar OSS. Si eso no produce el efecto deseado, comente todos los conductores salvo los preferidos.<br />
<br />
== Control del volumen ==<br />
<br />
Para controlar el nivel del volumen de los diferentes aparatos, se tiene que ajustar niveles de los mixers. El mixer de la consola se llama {{Codeline|ossmix}}. Es muy parecido al audio mixer de BSD (mixerctl). El mixer gráfico se llama {{Codeline|ossxmix}} y exige instalar el paquete {{Package Official|gtk2}}.<br />
<br />
Controles primarios de <tt>ossxmix</tt>:<br />
<br />
<pre><br />
/ High Definition Audio ALC262 \ --------------------------------> 1<br />
/________________________________\________________________________<br />
| \<br />
| [x] vmix0-enable [vmix0-rate: 48.000kHz] vmix0-channels |--> 2<br />
| [ Stereo [v] ] |<br />
| |<br />
| __codec1______________________________________________________ |<br />
| | _jack______________________________________________________ ||--> 3<br />
| | | _int-speaker_________________ _green_________________ |||<br />
| | | | | | | |||<br />
| | | | _mode_____ | | | | _mode_____ | | | |||<br />
| | | | [ mix [v] ] o o [x] [ ]mute | | [ mix [v] ] o o [x] | |||<br />
| | | | | | | | | | | |||<br />
| | | |_____________________________| |_______________________| |||<br />
| | |___________________________________________________________|||<br />
| |______________________________________________________________||<br />
| ___vmix0______________________________________________________ |<br />
| | __mocp___ O O _firefox_ O O __pcm7___ O O | |--> 4<br />
| | | | O O | | x x | | O O | |<br />
| | | | | | x O | | | | x x | | | | O O | |<br />
| | | o o [x] | x x | o o [x] | x x | o o [x] | O O | |<br />
| | | | | | x x | | | | x x | | | | O O | |<br />
| | |_________| x x |_________| x x |_________| O O | |<br />
| |_____________________________________________________________| |<br />
|_________________________________________________________________|<br />
</pre><br />
<br />
# Una pestaña por cada aparato de sonido.<br />
# La configuración especifica del vmix (virtual mixer) aparece abajo. Eso incluye Sampling rate y prioridad del mixer.<br />
# Estas son las configuraciones (introducción y producción) de la clavijera de tu aparato de sonido. Cada controlador del mixer que está mostrado aquí lo provee su tarjeta de sonido.<br />
# Aplicación vmix mixer controlados y niveles de sonido. Si la aplicación no produce sonido por el momento, será etiquetada como pcm08, pcm09, etcétera, pero en cuanto la aplicación produce sonido, aparecerá el nombre. <br />
<br />
=== Color Definitions ===<br />
<br />
For high definition (HD) audio, {{Codeline|ossxmix}} will color jack configurations by their pre-defined jack colors:<br />
<br />
{| style="border: 1px solid #CCCCCC; background-color: #dddddf"<br />
! Color<br />
! Type<br />
! Connector<br />
|- style=color:black;background:lightgreen<br />
|green<br />
| front channels (stereo output)<br />
| 3.5mm TRS<br />
|- style=color:white;background:black <br />
|black<br />
| rear channels (stereo output)<br />
| 3.5mm TRS<br />
|- style=color:white;background:gray<br />
|grey<br />
| side channels (stereo output)<br />
|3.5mm TRS<br />
|- style=color:black;background:gold<br />
|gold<br />
| center and subwoofer (dual output)<br />
|3.5mm TRS<br />
|- style=color:black;background:lightblue<br />
|blue<br />
| line level (stereo input)<br />
|3.5mm TRS<br />
|- style=color:black;background:pink <br />
|pink<br />
| microphone (mono input)<br />
|3.5mm TS<br />
|}<br />
<br />
=== Saving Mixer Levels ===<br />
<br />
Mixer levels are saved when you shut off your computer. If you want to save the mixer level immediately, as root:<br />
<br />
# savemixer<br />
<br />
{{Codeline|savemixer}} can be used to write mixer levels to a file with the {{Codeline|-f}} switch and restore by the {{Codeline|-L}} switch.<br />
<br />
=== Other Mixers ===<br />
<br />
Other mixers that have support for OSS:<br />
<br />
* GNOME - Gnome volume control<br />
* KDE - Kmix - OSS support is being developed.<br />
<br />
==Configuring Applications for OSS==<br />
<br />
===Skype===<br />
<br />
El paquete <tt>skype</tt> solo incluye soporte para ALSA. Para obtener un Skype OSS-capaz, instale el paquete <tt>skype-oss</tt>:<br />
<br />
# pacman -S skype-oss<br />
<br />
Si estás usando x86_64, puedes obtener el paquete [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=18312 bin32-skype-oss] desde AUR.<br />
<br />
===Wine===<br />
<br />
* Run <tt>winecfg</tt>.<br />
<br />
$ winecfg<br />
<br />
* Go to the <tt>Audio</tt> tab.<br />
<br />
* Select <tt>OSS Driver</tt>.<br />
<br />
===Gajim===<br />
By default Gajim uses {{Codeline|aplay -q}} to play a sound. To change this go in Advanced Settings and search for the {{Codeline|soundplayer}} variable. The ossplay program included in the oss package is a good replacement:<br />
<br />
{{Codeline|ossplay -qq}}<br />
<br />
===MOC===<br />
<br />
To use MOC with OSS v4.1 you must change section OSSMixerDevice to OSSMixerDevice==/dev/ossmix in your config (located in /home/yourusername/.moc).<br />
And now MOC should work with OSS v4.1.<br />
Or you can compile moc-svn package from AUR (he got support for new vmix).<br />
For issue with interface change OSSMixerChannel===to OSSMixerChannel===Any channel and after start mocp press w (change to sofware mixex) that will help and you can change the volume power.<br />
<br />
===Applications that use Gstreamer===<br />
<br />
Remove pulseaudio and gstreamer*-pulse programs and libraries.<br />
<br />
To change the gstreamer setting to output the sound to OSS instead of the default ALSA, run:<br />
<br />
gstreamer-properties<br />
<br />
Change the '''Default Output''' plugin to custom and the change the pipeline to:<br />
<br />
oss4sink<br />
<br />
For the input:<br />
<br />
oss4src<br />
<br />
{{Note|It's not certain that the input will sound better with oss4src compared to osssrc, so change this only if it improves your input sound. < confirmation on this please >}}<br />
<br />
If you are using phonon with the gstreamer backend you will need to set the environmental variable. To add to your current user:<br />
<br />
export PHONON_GST_AUDIOSINK=oss4sink<br />
<br />
Add this to your {{Filename|~/.bashrc}} to be loaded on login.<br />
<br />
===Firefox >=3.5===<br />
<br />
Firefox 3.5 introduces the <video> and <audio> tag support and can play ogg media out of the box. However, it currently can't be compiled with ALSA and OSS support at the same time. So you need to install the [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=28110 xulrunner-oss] package.<br />
<br />
1. Stop firefox.<br />
2. Remove the xulrunner package without dependency check: sudo pacman -Rd xulrunner<br />
3. Install xulrunner-oss package from AUR using yaourt or [http://wiki.archlinux.org/index.php/ABS ABS].<br />
4. Start firefox.<br />
<br />
===Mplayer===<br />
<br />
If you are using gui (smplayer etc.) you will find the oss output at the audio settings. Using on cli you should specify the sound output: mplayer -ao oss /some/file/to/play.mkv If you don't want to brother typing it over and over again add "ao=oss" to your config file. (/home/$USER/.mplayer/config)<br />
<br />
===Other applications===<br />
<br />
* If you can't get sound from an application not listed here, try looking at the [http://www.4front-tech.com/wiki/index.php/Configuring_Applications_for_OSSv4 Configuring Applications for OSSv4] page.<br />
* Search OSS specific packages by using {{Codeline|pacman -Ss -- '-oss'}} and [http://aur.archlinux.org/packages.php?K=-oss&start=0&PP=100| in AUR].<br />
<br />
==Troubleshooting==<br />
<br />
===Troubleshooting HDAudio devices===<br />
<br />
====Understanding why problems arise====<br />
<br />
If you have a HDAudio sound device, it's very likely that you will have to adjust some mixer settings before your sound works.<br />
<br />
HDAudio devices are very powerful in the sense that they can contain a lot of small circuits (called ''widgets'') that can be adjusted by software at any time. These controls are exposed to the mixer, and they can be used, for example, to turn the earphone jack into a sound input jack instead of a sound output jack.<br />
<br />
However, there is a side effect, mainly because the HDAudio standard is more flexible than it perhaps should be, and because the vendors often only care to get their ''official drivers'' working.<br />
<br />
Then, when using HDAudio devices, you often find disorganized mixer controls, that doesn't work at all by default, and you are forced to try every mixer control combination, until it works.<br />
<br />
====How to solve====<br />
<br />
Open <tt>ossxmix</tt> and try to change every mixer control in the ''middle area'', that contains the sound card specific controls, as explained in the previous "[[OSS#The_mixer|The mixer]]" section.<br />
<br />
You'll probably want to setup a program to record/play continously in the background (e.g. {{Codeline|ossrecord - | ossplay -}} for recording or {{Codeline|osstest -lV}} for playing), while changing mixer settings in ossxmix in the foreground.<br />
<br />
* Raise every volume control slider.<br />
* In each option box, try to change the selected option, trying all the possible combinations.<br />
* If you get noise, try to lower and/or mute some volume controls, until you find the source of the noise.<br />
<br />
Please note again that you do '''not''' need to change any controls in the ''top area'' nor in the ''bottom area'', as they are virtual <tt>vmix</tt>-related mixer controls.<br />
<br />
* Editing {{Codeline|/usr/lib/oss/conf/oss_hdaudio.conf}} uncommenting and changing ''hdaudio_noskip=0'' to a value from 0-7 can give you more jack options in ossxmix<br />
I had to edit mine to ''hdaudio_noskip=7'' for my sub/rear speaker to work on my laptop, restart oss for the changes to take effect {{Codeline|/etc/rc.d/oss restart}}<br />
<br />
===MMS sound cracking in totem===<br />
If your stream sounds with cracks or strange noise in totem like it did with me then you could try to play it with another backend like ffmpeg (mplayer). That "fixed" the issue for me. This will not fix the issue that somehow pops up in gstreamer when playing MMS streams but it will give you the option to play it with good sound quality. Playing it in mplayer is simple:<br />
# mplayer mmsh://yourstreamurl<br />
<br />
===Microphone playing through output channels===<br />
<br />
OSS by default plays back the microphone through the speakers. To disable this in ossxmix find the misc section. Check off every "input-mix-mute" to disable this.<br />
<br />
===Troubleshooting other issues===<br />
<br />
* If you get distorted sound, try lowering some volume control sliders.<br />
<br />
* If you need to change the default sound card, look at [http://www.opensound.com/wiki/index.php/Tips_And_Tricks#Changing_the_default_sound_output here].<br />
<br />
* If you have another issues, try searching or asking for help at the [http://www.4front-tech.com/forum 4front forums].<br />
<br />
==Tips and tricks==<br />
<br />
===Using multimedia keys with OSS===<br />
An easy way to mute/unmute and increase/decrease the volume is to use the [http://www.opensound.com/wiki/index.php/Tips_And_Tricks#ossvol {{Codeline|ossvol}} script] available in [[AUR]].<br />
<br />
Once you installed it try to toggle the sound:<br />
$ ossvol -t<br />
<br />
Type {{Codeline|ossvol -h}} for the other commands.<br />
<br />
If you don't know how to assign commands to your multimedia keys, see [[Extra Keyboard Keys]].<br />
<br />
==={{Codeline|ossvol}} troubleshooting===<br />
If you get an error like:<br />
Bad mixer control name(987) 'vol'<br />
you need to edit the script ({{Filename|/usr/bin/ossvol}}) and change the value of the {{Codeline|CHANNEL}} variable which is at the beginning of the script. For example mine is {{Codeline|CHANNEL<nowiki>=</nowiki>"vmix0-outvol"}}.<br />
<br />
*'''Note''' if you are using xbindkeys for your multimedia keys adding this<br />
"ossmix vmix0-outvol -- +1"<br />
raise volume<br />
"ossmix vmix0-outvol -- -1"<br />
lower volume<br />
<br />
to the raise/lower volume section of your .xbindkeysrc file is an easy way to adjust the volume<br />
<br />
===Changing the Sample Rate===<br />
<br />
Changing the output sample rate is not obvious at first. Sample rates can only be changed by the superuser and vmix must be unused by any programs when a change is requested. Before you follow any of these steps, ensure you are going through a receiver/amplifier and using quality speakers and not simply computer speakers. If you are only using computer speakers, don't bother changing anything here as you won't notice a difference.<br />
<br />
By default the sample rate is 48000hz. There are several conditions in which you may want to change this. This all depends on your usage patterns. You want the sample rate you are using to match the media you use the most. If your computer has to change the sampling rate of the media to suit the hardware it is likely, though not guaranteed that you will have a loss in audio quality. This is most noticable in downsampling (ie. 96000hz &rarr; 48000hz). There is an article about this issue in [http://www.stereophile.com/news/121707lucky/ "Stereophile"] which was [http://lists.apple.com/archives/coreaudio-api/2008/Jan/msg00272.html discussed] on Apple's "CoreAudio API" mailing list if you wish to learn more about this issue. <br />
<br />
Some example sample rates:<br />
<br />
* 44100hz - Sample rate of standard [http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_%28audio_CD_standard%29 Red Book] audio cds.<br />
* 88000hz - Sample rate of [http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Audio_CD SACD] high definition audio discs/downloads. It is rare that your motherboard will support this sample rate.<br />
* 96000hz - Sample rate of most high definition audio downloads. If your motherboard is an [http://en.wikipedia.org/wiki/AC%2797 AC'97] motherboard, this is likely to be your highest bitrate.<br />
* 192000hz - Sample rate of BluRay, and some (very few) high definition downloads. Support for external audio reciever equipment is limited to high end audio. Not all motherboards support this. An example of a motherboard chipset that would support this includes [http://en.wikipedia.org/wiki/Intel_High_Definition_Audio Intel HDA audio]. <br />
<br />
To check what your sample rate is currently set to:<br />
<br />
# Run <code>"ossmix | grep rate"</code>. <br />
<br />
You are likely to see <code>"vmix0-rate <decimal value> (currently 48000) (Read-only)"</code>.<br />
<br />
If you do not see a "vmix0-rate" (or "vmix1-rate", etc.) being outputted, than it probably means that vmix is disabled. In that case, OSS will use the rate requested by the program which uses the device, so this section doesn't apply. Exception: envy24(ht) cards have a setting envy24.rate which has a similiar function (see "oss_envy24" manpage). You can follow these steps, but at step 2, change with ossmix the value of "envy24.rate" as well.<br />
<br />
Steps to affect the change:<br />
<br />
# First, make sure your card is able to use the new rate. Run "ossinfo -v2" and see if the wanted rate is in the "Native sample rates" output.<br />
# As root, run <code>"/usr/lib/oss/scripts/killprocs.sh"</code>. Be aware, this will close any program that currently has an open sound channel (examples being media players, Firefox as of 3.5 if you have xulrunner-oss installed, and the gnome volume control).<br />
# After all programs occupying vmix are terminated, run as root: <code>"vmixctl rate /dev/dsp 96000"</code> replacing the rate with your desired sample rate.<br />
# Run <code>"ossmix | grep rate"</code> and check for <code>"vmix0-rate <decimal value> (currently 96000) (Read-only)"</code> to see if you were successful.<br />
<br />
===Changing the Default Sound Output===<br />
<br />
When running osstest, the first test passes for the first channel, but not for the stereo or right channel, it sounds distorted/hisses. If this is what your sound is like, then it's set to the wrong output.<br />
<br />
*** Scanning sound adapter #-1 ***<br />
/dev/oss/oss_hdaudio0/pcm0 (audio engine 0): HD Audio play front<br />
- Performing audio playback test... <br />
<left> OK <right> OK <stereo> OK <measured srate 47991.00 Hz (-0.02%)> <br />
<br />
The left sounded good, the right and stereo were the distorted ones.<br />
<br />
Let the test continue until you get a working output:<br />
/dev/oss/oss_hdaudio0/spdout0 (audio engine 5): HD Audio play spdif-out <br />
- Performing audio playback test... <br />
<left> OK <right> OK <stereo> OK <measured srate 47991.00 Hz (-0.02%)> <br />
<br />
If this passed the test on all left, right and stereo, proceed to next step.<br />
<br />
So from here:<br />
[http://www.opensound.com/wiki/index.php/Tips_And_Tricks#Changing_the_default_sound_output Changing_the_default_sound_output]<br />
you get the command to change the default output; change according to what works for you<br />
sudo ln -sf /dev/oss/oss_hdaudio0/spdout0 /dev/dsp_multich<br />
With 5.1 surround, chose dsp_multichannel; with 2 channel, dsp should work.<br />
<br />
===Creative Sound Blaster X-Fi Surround 5.1 SB1090 USB===<br />
<br />
This information is completely from [http://www.4front-tech.com/forum/viewtopic.php?f=3&t=3423 4front-tech.com] ; courtesy of kristian and Maxa. Thanks!!<br />
<br />
It's surprising to learn that the external card does not work just because of a missing true return value in the function write_control_value(...) in ossusb_audio.c.<br />
<br />
To fix this, a recompile of oss is nessasary, for now.<br />
<br />
1. Grab the latest oss from the Arch Repo<br />
http://repos.archlinux.org/wsvn/community/oss/repos/community-x86_64/<br />
<br />
2. Extract it<br />
<br />
3. cd to the folder, I renamed the folder to oss<br />
<br />
4. run makepkg --nobuild<br />
<br />
5. cd to src/kernel/drv/oss_usb/ ; '''edit the ossusb_audio.c''' ; '''add a Return 1''' ; should look like so and '''SAVE'''<br />
static int<br />
write_control_value (ossusb_devc * devc, udi_endpoint_handle_t * endpoint,<br />
int ctl, int l, unsigned int v)<br />
{<br />
return 1;<br />
<br />
6. do a makepkg --noextract<br />
<br />
Now you must install the package with pacman -U ; remove oss first if already installed <nowiki>(pacman -Rd oss)</nowiki><br />
<br />
===A simple systray applet===<br />
Want a applet to control volume like in GNOME? Form [http://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=77440 here] I got a usable [http://pastebin.furver.se/0xflchkfz/ one]. <br />
<br />
Download [http://pastebin.furver.se/0xflchkfz/0xflchkfz.txt this] script and rename whatever you want, e.g.: ossvolctl. run the following command:<br />
$chmod +x ossvolctl<br />
#cp ossvolctl /usr/bin/ossvolctl<br />
or<br />
#install -Dm755 ossvolctl /usr/bin/ossvolctl<br />
<br />
===Start ossxmix docked to systray on startup===<br />
<br />
'''KDE 4'''<br />
<br />
Create an application launcher file named <code>ossxmix.desktop</code> in you local application launchers directory (<code>~/.local/share/applications/</code> then enter:<br />
<br />
<pre>[Desktop Entry]<br />
Name=Open Sound System Mixer<br />
GenericName=Audio Mixer<br />
Exec=ossxmix -b<br />
Icon=audio-card<br />
Categories=Application;GTK;AudioVideo;Player;<br />
Terminal=false<br />
Type=Application<br />
Encoding=UTF-8</pre><br />
<br />
To add it to autostart when loading the desktop environment:<br />
<br />
System Settings > Advanced tab > Autostart. Then click add program and choose it from the 'Multimedia' list.<br />
<br />
'''Gnome''' <br />
<br />
*As Root create a file /usr/local/bin/ossxmix_bg with the following content:<br />
<br />
<pre><br />
#!/bin/bash<br />
exec /usr/bin/ossxmix -b<br />
</pre><br />
<br />
Goto System > Preferences > Start Up Applications<br />
<br />
*Click Add, Type OSSMIX in Name field and <code>/usr/local/bin/ossxmix_bg</code> in Command field then click Add button.<br />
<br />
*Login and Logout to see the changes.<br />
<br />
===Record sound output from a program===<br />
<br />
* [http://www.opensound.com/wiki/index.php/Tips_And_Tricks#Recording_sound_output_of_a_program Recording sound output of a program].<br />
<br />
===Suspend and Hibernation===<br />
<br />
OSS does not automatically support suspend meaning that OSS must be manually stopped prior to suspending or hibernating.<br />
<br />
OSS provides <tt>soundon</tt> and <tt>soundoff</tt> to enable and disable OSS, although any processes that use sound must be terminated first.<br />
<br />
The following script is a rather basic method of automatically unloading OSS prior to suspending and reloading afterwards.<br />
<br />
#!/bin/sh<br />
. "${PM_FUNCTIONS}"<br />
<br />
suspend_osssound()<br />
{<br />
/usr/lib/oss/scripts/killprocs.sh<br />
/usr/sbin/soundoff<br />
}<br />
<br />
resume_osssound()<br />
{<br />
/usr/sbin/soundon<br />
}<br />
<br />
case "$1" in<br />
hibernate|suspend)<br />
suspend_osssound<br />
;;<br />
thaw|resume)<br />
resume_osssound<br />
;;<br />
*) exit $NA<br />
;;<br />
esac<br />
<br />
Save the contents of the script (as root) into {{Filename|/etc/pm/sleep.d/50ossound}} and make it executable. {{Filename| chmod a+x /etc/pm/sleep.d/50ossound}}<br />
<br />
{{Note|This script is rather basic and will terminate any application directly accessing OSS, save your work prior to suspending/hibernating.}}<br />
<br />
OSS does not support suspending but we don't care or better [http://wiki.archlinux.org/index.php/Suspend_to_RAM s2ram] works fine without stopping OSS.<br />
Just create a nice suspend script to /sbin/suspend and make it executable.<br />
<br />
<pre><br />
#!/bin/bash<br />
<br />
if [ [ $EUID -ne 0 ] ]; then<br />
## Checking if you are a root or not<br />
echo "This script must be run as root" 1>&2<br />
exit 1<br />
fi<br />
<br />
s2ram -f<br />
<br />
sleep 2<br />
<br />
/etc/rc.d/oss restart 2>/tmp/oss.txt<br />
<br />
if [ $? -gt 0 ]; then<br />
echo "OSS restart failed check /tmp/oss.txt for advice"<br />
fi<br />
<br />
exit 0<br />
</pre><br />
<br />
That's all your apps are fine and suspend works. \o/<br />
<br />
{{Note | If you are using Opera you must kill operapluginwrapper before suspend. To do this add '''<nowiki>PID=`pidof operapluginwrapper`;kill -9 $PID</nowiki>''' before s2ram -f. }}<br />
<br />
===ALSA emulation===<br />
You can instruct <tt>alsa-lib</tt> to use OSS as its audio output system. This works as a sort of ALSA emulation.<br />
<br />
Note, however, that this method may introduce additional latency in your sound output, and that the emulation is not complete and doesn't work with all applications. It doesn't work, for example, with programs that try to detect devices using ALSA.<br />
<br />
So, as most applications support OSS directly, use this method only as a last resort.<br />
<br />
In the future, more complete methods may be available for emulating ALSA, such as <tt>libsalsa</tt> and <tt>cuckoo</tt>.<br />
<br />
====Instructions====<br />
<br />
* Install the <tt>alsa-plugins</tt> package.<br />
<br />
# pacman -S alsa-plugins<br />
<br />
* Edit {{Filename|/etc/asound.conf}} as follows.<br />
<br />
pcm.oss {<br />
type oss<br />
device /dev/dsp<br />
}<br />
<br />
pcm.!default {<br />
type oss<br />
device /dev/dsp<br />
}<br />
<br />
ctl.oss {<br />
type oss<br />
device /dev/mixer<br />
}<br />
<br />
ctl.!default {<br />
type oss<br />
device /dev/mixer<br />
}<br />
<br />
{{Note | If you don't want to use OSS anymore, don't forget to revert changes that you do here in {{Filename|/etc/asound.conf}}.}}<br />
<br />
==Experimental packages==<br />
<br />
===Mercurial repository version===<br />
<br />
There is a [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=21126 oss-mercurial package] in AUR. This package compiles and installs the latest OSS development version direcly from the Mercurial repository.<br />
<br />
You can try this package if you want to contribute code to OSS or if only a very recent change in OSS code introduced support to your sound device.<br />
<br />
If you want oss to take care of your flash sound you will need to install libflashsupport:<br />
<br />
# pacman -S libflashsupport</div>
Perberos
https://wiki.archlinux.org/index.php?title=Beginners%27_Guide_(Espa%C3%B1ol)&diff=100235
Beginners' Guide (Español)
2010-03-16T02:26:56Z
<p>Perberos: /* A: Instalando X */</p>
<hr />
<div>[[Category:Obteniendo e instalando Arch (Español)]]<br />
[[Category:Acerca de Arch (Español)]]<br />
{{i18n|Beginners' Guide}}<br />
{{Article summary start|Resumen del artículo}}<br />
{{Article summary text|Provee una guía extensa y detallada sobre como instalar y configurar un sistema Arch Linux completo.}}<br />
{{Article summary heading|Artículos relacionados}}<br />
{{Article summary wiki|Guía Oficial de Instalación}}<br />
{{Article summary wiki|Apéndice de Guía para Principiantes (Español)}}<br />
{{Article summary wiki|General Recommendations (Español)}}<br />
{{Article summary end}}<br />
<br />
==Prefacio==<br />
<br />
===Todo lo que alguna vez quiso saber sobre instalar Arch, pero no se animó a preguntar===<br />
Bienvenido. Este documento le guiará a través del proceso de instalar y configurar [[Arch Linux (Español)|Arch Linux]]; una simple, ágil y liviana distribución de GNU/Linux, un sistema operativo tipo <code>UNIX</code>. Arch Linux requiere un cierto nivel de conocimiento íntimo de su configuración y de la metodología de los sistemas tipo <code>UNIX</code>. Por esta razón, se incluye información explicativa extra. <br />
<br />
Esta guía está dirigida hacia los nuevos usuarios de Arch, pero busca servir como una referencia sólida y una base informativa para todos. Después de leerla completamente, el lector estará bien equipado para comenzar a usar el sistema.<br />
<br />
'''Puntos relevantes de Arch Linux como distribución'''<br />
<br />
*Diseño y filosofía '''[[Filosofía de Arch (Español)|simple]]''', siguiendo el estilo <code>UNIX</code>.<br />
*Distribución comunitaria, desarrollada independientemente, construida desde cero, orientada hacia usuarios experimentados de GNU/Linux.<br />
*Todos los paquetes son compilados para '''i686/x86-64'''.<br />
*Sistema altamente personalizable ensamblado por el usuario desde la base.<br />
*Scripts de '''[[El Proceso de Arranque de Arch (Español)|inicio estilo BSD]]''', contando con un solo archivo centralizado de configuración.<br />
*'''mkinitcpio''', un creador de imágenes initramfs simple y dinámico.<br />
*Modelo '''Rolling Release'''.<br />
*El administrador de paquetes '''[[Pacman (Español)|pacman]]''', escrito en '''C''', rápido, ágil y ligero, con un consumo de memoria muy modesto.<br />
*'''[[ABS - El Sistema de Construcción de Arch (Español)|ABS]]''', el '''A'''rch '''B'''uild '''S'''ystem, un sistema estilo ''ports'', que hace simple la construcción de paquetes para Arch desde código fuente, fácilmente instalables, para usarlos localmente y/o compartirlos con la comunidad en el [[Repositorio de Usuarios Arch Linux (AUR) (Español)|AUR]].<br />
*'''[[Repositorio de Usuarios Arch Linux (AUR) (Español)|AUR]]''', el '''A'''rch '''U'''ser '''R'''epository, ofrece miles de scripts de construcción de paquetes para Arch, proveídos por los mismos usuarios.<br />
<br />
===¡NO TE ASUSTES!===<br />
El sistema Arch Linux es ensamblado por el ''usuario'', desde la shell, usando herramientas básicas de línea de comando. Esta es la '''[[Filosofía de Arch (Español)|Filosofía de Arch]]'''. A diferencia de las rígidas estructuras de otras distribuciones e instaladores, no hay entornos predeterminados o configuraciones ya elegidas. A través de la línea de comandos, el ''usuario'' agrega paquetes de los repositorios de Arch usando la herramienta [[Pacman (Español)|pacman]], mediante una conexión a internet, y ''manualmente'' configura su instalación, editando archivos de texto plano, hasta que el sistema se adapte a ''sus'' requerimientos. Además, puede agregar los usuarios que necesite, y administrar los grupos y permisos del sistema. Este método permite una máxima flexibilidad, personalización, y control sobre los recursos del sistema ''desde la base''.<br />
<br />
Arch Linux es una distribución orientada a usuarios experimentados de GNU/Linux, que desean un sistema con un enfoque ''hágalo usted mismo''.<br />
<br />
===Licencia===<br />
<br />
Arch Linux, pacman, la documentación, y scripts son protegidos por derechos de copyright ©2002-2007 por Judd Vinet, ©2007-2009 por Aaron Griffin y se encuentran bajo la licencia '''GNU General Public License Version 2'''.<br />
<br />
===[[Filosofía de Arch (Español)|Filosofía de Arch]]===<br />
<br />
'''''Los principios de diseño detrás de Arch apuntan a mantenerlo [[Filosofía de Arch (Español)|simple]].'' '''<br />
<br />
Simple, en este contexto, significa "evitando agregados, modificaciones o complicaciones innecesarias". En pocas palabras: un enfoque elegante y minimalista.<br />
<br />
'''Algunos puntos a tener en cuenta:'''<br />
<br />
*''"Simple se define desde un punto de vista técnico, no desde un punto de vista de usabilidad. Es mejor ser técnicamente elegante con una mayor curva de aprendizaje, que ser fácil de usar y técnicamente [inferior]."'' - Aaron Griffin<br />
<br />
*''"Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem"'' o ''"Las entidades no deben ser multiplicadas innecesariamente."'' - La navaja de Occam. El término navaja se refiere al acto de rasurar, eliminando complicaciones innecesarias para llegar a la explicación, método o teoría más simple.<br />
<br />
*''"La parte extraordinaria [de mi método] yace en su simplicidad. Mi creencia siempre fue que el método simple es el método correcto."'' - Bruce Lee<br />
<br />
===Acerca de Esta Guía===<br />
<br />
La [[Página Principal (Español)|wiki de Arch]] es un excelente recurso y debe ser consultada primero ante cualquier problema; IRC (#archlinux en freenode) y los [http://bbs.archlinux.org/ foros] también están disponibles si la respuesta no fue encontrada.<br />
<br />
{{Nota|Seguir esta guía cuidadosamente es esencial para instalar exitosamente un sistema Arch Linux correctamente configurado, así que, por favor, léala a fondo. Es altamente recomendable que lea cada sección completamente <u>antes</u> de realizar cualquiera de las tareas que se detallan.}}<br />
<br />
Dado que las distribuciones GNU/Linux son fundamentalmente 'modulares' por diseño, este artículo está dividido lógicamente en las 4 partes principales de un sistema operativo tipo <code>UNIX</code> para escritorio:<br />
<br />
'''[[#Parte I: Instalar el Sistema Base|Parte I: Instalar el Sistema Base]]'''<br />
<br />
'''[[#Parte II: Configurar y Actualizar el Nuevo Sistema Base|Parte II: Configurar y Actualizar el Nuevo Sistema Base]]'''<br />
<br />
'''[[#Parte III: Instalar X y configurar ALSA|Parte III: Instalar X y configurar ALSA]]'''<br />
<br />
'''[[#Parte IV: Instalando y configurando un Entorno de Escritorio|Parte IV: Instalando y configurando un Entorno de Escritorio]]'''<br />
<br />
<br />
'''''¡Bienvenido a Arch!'''''<br />
:'''''Disfruta la instalación, tómate tu tiempo y diviertete!'''''<br />
<br />
'''''Ahora, comencemos...'''''<br />
<br />
<br><br />
<br />
==Parte I: Instalar el Sistema Base==<br />
===Paso 1: Obtener los últimos medios de Instalación===<br />
<br />
Puede obtener los últimos medios de instalación oficiales de Arch desde [http://archlinux.org/download/ aquí]. La última versión es la 2009.08<br />
<br />
Puntos a tomar en cuenta para seleccionar la descarga:<br />
<br />
* Puedes instalar Arch Linux desde una memoria USB (USB Images) o desde un CD (ISOs).<br />
* Los medios Core permiten realizar instalaciones desde el CD o desde la Red.<br />
* Los medios FTP son más pequeños y no contienen paquetes, estos son descargados desde Internet durante la instalación.<br />
* Tanto el Core como el FTP le permiten instalar sólo los paquetes necesarios para crear un '''sistema base Arch Linux'''. ''Nótese que el Sistema Base no incluye Interfaz Gráfica de Usuario (GUI). Está compuesto principalmente por la cadena de herramientas de GNU (compilador, ensamblador, linker, bibliotecas, shell, y unas pocas utilidades), el kernel de Linux, y unas pocas bibliotecas y módulos extra.'' <br />
* Las imagenes isolinux son provistas para aquellos que experimenten problemas usando la versión GRUB. No existen otras diferencias.<br />
* El [[Arch64 FAQ (Español)|Arch64 FAQ]] puede ayudarle a decidir entre las versiones de 32 y de 64 bits.<br />
<br />
====Instalación desde un CD====<br />
<br />
Grabe el archivo de imagen ISO a un CD y continue en el [[#Paso 2: Arrancar el instalador de Arch Linux|Paso 2: Arrancar el instalador de Arch Linux]].<br />
{{Nota| La calidad de las grabadoras, así como la de los discos compactos en sí mismos, varía mucho. En general, utilizar bajas velocidades al grabar es recomendable para obtener un resultado confiable. Algunos usuarios recomiendan velocidades '''''tan bajas como 4x o 2x'''''. Si experimenta un comportamiento inesperado con el CD, intente grabarlo nuevamente a la mínima velocidad soportada por su sistema.}}<br />
<br />
====Instalación desde USB====<br />
{{Advertencia|Esto destruirá irremediablemente toda la información contenida en su memoria USB.}}<br />
<br />
'''Método <code>UNIX</code>'''<br />
<br />
Inserte su memoria USB vacía o con información sacrificable. Determine el dispositivo asignado al mismo dentro del directorio /dev y utilize la herramienta dd para escribir el archivo .img a la memoria USB:<br />
# dd if=archlinux-2009.08-{core|netinstall}-{i686|x86_64}.img of=/dev/sdx<br />
donde <code>if=</code> es la ruta completa a la imagen y <code>of=</code> es la memoria USB. Asegúrate de usar {{Filename|/dev/sd'''x'''}} y no {{Filename|/dev/sd'''x1'''}}.<br />
<br />
'''Chequeo usando md5sum (opcional):'''<br />
<br />
Tome nota del número de grabaciones (bloques) leídos y escritos, después ejecuta el siguiente chequeo:<br />
dd if=/dev/sdx count=numero_de_grabaciones status=noxfer | md5sum<br />
El md5sum arrojado debería ser igual al del md5sum del archivo de la imagen de Arch Linux descargado; éstos dos también deben ser iguales al disponible en el archivo md5sums.txt del sitio desde donde se descargó la imagen.<br />
<br />
'''Método Windows'''<br />
<br />
Descarge ''Disk Imager'' desde [https://launchpad.net/win32-image-writer/+download https://launchpad.net/win32-image-writer/+download]. Inserte la memoria flash, inicie ''Disk Imager'', seleccione el archivo imagen, seleccione la unidad correspondiente a la memoria, y haga click en "write".<br />
<br />
===Paso 2: Arrancar el instalador de Arch Linux===<br />
<br />
Inserte el CD o la memoria USB y arranque desde el mismo. Es posible que tenga que modificar el orden de arranque en la BIOS de su PC o presionar una tecla (usualmente SUPR, F1, F2, F11 o F12) durante el BIOS POST (Power On Self-Test).<br />
<br />
{{Tip| Los requerimientos mínimos de memoria para una instalación básica son:<br />
* Core: 128 MB RAM i686/x86_64 (con todos los paquetes seleccionados, y partición de swap)<br />
* FTP: 128 MB RAM i686/x86_64 (con todos los paquetes seleccionados, y partición de swap)}}<br />
El menú principal debería estar desplegado en este punto. Seleccione la opción preferida utilizando las flechas del teclado y presionando Enter.<br />
Usualmente la primera opción, "Boot ArchLive", es la preferida. Sin embargo, seleccione "Boot Archlive [legacy IDE]" si tiene problemas con libata/PATA y no tiene unidades SATA (Serial ATA).<br />
<br />
Para cambiar las opciones de arranque en GRUB, presione "e". Algunos usuarios desearán cambiar el tamaño del framebuffer, para obtener una consola más leíble. Agregue:<br />
vga=773<br />
al final de las opciones de arranque correspondientes al kernel, y presione Enter para lograr un resolución de 1024x768. Luego presione "b" para arrancar el sistema.<br />
<br />
Otras opciones de arranque útiles son:<br />
* '''noapic acpi=off pci=routeirq nosmp''' si su sistema se cuelga durante el proceso de inicio.<br />
* '''acpi=nommconf''' si su sistema se congela después de cargar pci:mmconfig.<br />
* '''memtest86+''' si desea chequear que su memoria RAM no tenga errores.<br />
* '''lowmem''' útil para máquinas antiguas, con poca memoria RAM.<br />
<br />
El sistema ahora arrancará, y mostrará un texto de bienvenida con algunas explicaciones cuando esté listo. Inicie sesión como ''root''. <br />
<br />
Si su sistema experimenta errores al tratar de iniciar desde el CD o tiene otros errores relacionados con el ''hardware'', por favor lea el artículo de [[Installation Troubleshooting|Solución de Problemas de Instalación (en inglés)]].<br />
<br />
====Cambiando la distribución del teclado (keymap)====<br />
Si la distribución de su teclado no es del tipo ''us'' (Estados Unidos), ejecutando:<br />
# km<br />
puede seleccionar interactivamente la adecuada, así como el tipo de fuente de la consola.<br />
<br />
También puede usar el comando ''loadkeys'':<br />
# loadkeys es<br />
(cambie "es" por la distribución correspondiente a su teclado)<br />
<br />
====Documentación====<br />
La [[Guía Oficial de Instalación|Guía Oficial de Instalación]] ([[Official Arch Linux Install Guide|versión en inglés]]) está disponible en el medio de instalación, puede revisarla si lo necesita. Cambie a la segunda consola virtual (vc/2) con <Alt> + F2 y ejecute:<br />
# less /arch/docs/official_installation_guide_en<br />
El comando <code>less</code> le permite recorrer el documento página por página. Para regresar a la consola 1 presione <Alt> + F1. Puede regresar a la consola 2 y revisar la documentación en cualquier momento durante el proceso de instalación.<br />
{{tip|Por favor tenga en cuenta que la Guía Oficial de Instalación solo cubre la instalación y configuración del sistema base. Una vez que este se encuentre instalado, se recomienda regresar a esta wiki para conocer consideraciones posteriores a la instalación e informaciones relacionadas. }}<br />
<br />
===Paso 3: Comenzar la Instalación===<br />
Ejecute el script de instalación desde la consola virtual 1:<br />
# /arch/setup<br />
<br />
===A: Seleccionando el medio de instalación===<br />
Después de una pantalla de bienvenida, se le solicitará elegir el medio de instalación que esté usando (Select Source). Seleccione CD si está usando un medio Core, o Net (FTP/HTTP) si está usando un medio FTP.<br />
* Si está utilizando un medio Core, puede continuar más abajo con [[#B: Establecer el Reloj|Establecer el Reloj]].<br />
* Si está utilizando un medio FTP, continúe con [[#Configurar la Red (Instalación Net FTP/HTTP)|Configurar la Red]].<br />
<br />
====Configurar la Red (Instalación Net FTP/HTTP)====<br />
Una vez seleccionada la opción Net (FTP/HTTP), un mensaje le indicará que es el momento de cargar los drivers Ethernet manualmente si así lo desea. Udev es bastante bueno cargando los módulos necesarios, por lo que puede asumir que ya lo hizo. Puede verificarlo corriendo <code>ifconfig -a</code> desde otra terminal (por ejemplo vc/3). Luego seleccione OK para continuar.<br />
<br />
Elija ''Setup Network''. Se le presentará una lista de las interfaces de red disponibles. Si una interfaz y dirección de hardware (HWaddr) es listada, significa que el módulo fue cargado correctamente. Si su interfaz no está en la lista, puede cargarla desde el instalador, o hacerlo manualmente desde otra consola virtual. La siguiente pantalla le permitirá seleccionar la interfaz (''Select the interface''), probarla (''Probe'') o cancelar (''Cancel''), elija la apropiada y seleccione OK para continuar.<br />
<br />
Luego, el instalador le preguntará si desea usar DHCP. Si selecciona "Yes" se ejecutará '''dhcpcd''' para descubrir un gateway disponible y solicitar una dirección IP; Si selecciona "No", se le preguntará por su dirección IP estática, máscara de red, dirección de broadcast, gateway, IP del servidor DNS, proxy HTTP y proxy FTP. Finalmente, se le mostrará un resumen para verificar que lo ingresado es correcto.<br />
<br />
Una vez configurado el dispositivo de red. Tendrá que seleccionar el servidor desde el cual se descargarán los paquetes de instalación (''Choose Mirror''). Es recomendable seleccionar un servidor que se encuentre cerca de su ubicación. Al finalizar, regrese al menú principal (''Return to Main Menu'').<br />
<br />
Si no requiere de conectividad inalámbrica o (A)DSL para acceder a Internet, continúe con [[#B: Establecer el Reloj|Establecer el Reloj]].<br />
<br />
=====Inicio rápido de conectividad (A)DSL (Si cuenta con un módem, o un router en modo bridge, para conectarse a Internet) =====<br />
<br />
Cambie a otra consola virtual (<Alt> + F2 para vc/2), identifíquese como root y corra <br />
# pppoe-setup<br />
Luego ingrese los datos solicitados. Una vez configurado correctamente, ejecute <br />
# pppoe-start<br />
para iniciar la conexión.<br />
<br />
Posteriormente retorne a la primera consola virtual con <Alt> + F1, y continúe con [[#B: Establecer el Reloj|Establecer el Reloj]].<br />
<br />
=====Inicio rápido de redes inalámbricas (Si necesita conectividad inalámbrica para acceder a Internet)=====<br />
<br />
Los controladores y utilidades para dispositivos inalámbricos están disponibles en el medio de instalación. Poseer un buen conocimiento sobre el hardware de red inalámbrico disponible es un elemento clave para una configuración exitosa. Nótese que el procedimiento siguiente inicializará su red inalámbrica ''solamente para el entorno de instalación'', y debe ser repetido luego en el sistema instalado.<br />
<br />
El procedimiento básico es el siguiente:<br />
<br />
* Cámbiese a una consola libre, por ejemplo, presione <Alt> + F4 para cambiar a la vc/4.<br />
* (Opcional) Identifique la interfaz inalámbrica y el módulo correspondiente:<br />
# lsmod | grep -i net<br />
* Asegúrese que Udev haya cargado el driver y creado una interfaz que pueda ser usada por el kernel:<br />
# iwconfig<br />
Al ejecutar este comando debería mostrarse una interfaz inalámbrica disponible, por ejemplo<br />
lo no wireless extensions.<br />
eth0 no wireless extensions.<br />
wlan0 unassociated ESSID:""<br />
Mode:Managed Channel=0 Access Point: Not-Associated <br />
Bit Rate:0 kb/s Tx-Power=20 dBm Sensitivity=8/0 <br />
Retry limit:7 RTS thr:off Fragment thr:off<br />
Power Management:off<br />
Link Quality:0 Signal level:0 Noise level:0<br />
Rx invalid nwid:0 Rx invalid crypt:0 Rx invalid frag:0<br />
Tx excessive retries:0 Invalid misc:0 Missed beacon:0<br />
En este ejemplo, <code>wlan0</code> es la interfaz inalámbrica disponible.<br />
* Inicie la interfaz con <code>ifconfig <intefaz> up</code>. Por ejemplo, para una tarjeta inalámbrica Atheros:<br />
# ifconfig ath0 up<br />
(El nombre de su interfaz podría ser wlan0, eth1, ath0, u otro, dependiendo de su configuración de hardware)<br />
* Especifique el identificador de su red inalámbrica con <code>iwconfig <interfaz> essid <SSID> key <clavewep></code>. Por ejemplo, para una red con clave hexadecimal:<br />
# iwconfig ath0 essid linksys key 0241baf34c<br />
* Para una red con clave ASCII:<br />
# iwconfig ath0 essid linksys key s:pass1<br />
* Para una red sin seguridad no es necesaria clave:<br />
# iwconfig ath0 essid linksys<br />
* Si olvidó o no conoce la essid, utilize <code>iwlist <interfaz> scan</code> para buscar redes cercanas:<br />
# iwlist ath0 scan<br />
* Luego, obtenga una dirección IP con <code>dhcpcd <interfaz></code>. Por ejemplo:<br />
# dhcpcd ath0<br />
* Finalmente, asegúrese de tener acceso a Internet, utilizando <code>ping</code>:<br />
# ping -c 3 www.google.com<br />
* Para redes que utilizen WPA, consulte el [[WPA_Supplicant|artículo]] correspondiente (en inglés), y luego continúe abajo.<br />
======Requiere de un firmware su chipset inalámbrico?======<br />
Adicionalmente al módulo específico, algunos dispositivos inalámbricos requieren también la instalación del firmware correspondiente. Si no está seguro de ello, puede correr <code>dmesg</code> para consultar el registro del kernel sobre una solicitud de firmware desde el chipset inalámbrico:<br />
# dmesg | grep firmware<br />
Por ejemplo para un chipset Intel que requiere, y ha solicitado, un firmware desde el kernel en el inicio, se obtiene:<br />
firmware: requesting iwlwifi-5000-1.ucode<br />
Si se obtiene una salida nula, puede concluir que el chipset inalámbrico de su sistema no requiere firmware.<br />
{{Nota | '''Los paquetes de firmware se encuentran pre-instalados, bajo /lib/firmware, en el entorno Live, ''pero deben ser explícitamente instalados en su sistema final para proveer funcionalidad inalámbrica''. La selección e instalación de paquetes es descrita posteriormente en este artículo. Asegúrese de seleccionar el módulo y el firmware correctos para su dispositivo durante el paso de la selección de paquetes! Revise [[Wireless Setup (Español)|Instalación de dispositivos inalámbricos]] si no está seguro sobre la instalación del firmware correspondiente a su chipset particular. Este es un error muy común'''}}<br />
Una vez terminada la instalación del sistema base, puede consultar la [[Wireless Setup (Español)|wiki de Instalación de dispositivos inalámbricos]], para configurar apropiadamente la red inalámbrica en su sistema final. <br />
<br />
Regrese a la terminal virtual 1 para continuar la instalación, con <Alt> + F1. Continúe con [[#B: Establecer el Reloj|Establecer el Reloj]].<br />
<br />
===B: Establecer el Reloj===<br />
En la opción ''Set clock'' deberá seleccionar la región y el huso horario (''Select Region and Timezone'') correspondientes a su ubicación.<br />
Una vez hecho esto, deberá elegir la configuración del reloj del equipo (''Set time and date''):<br />
* Seleccione '''UTC''' si solo utiliza sistemas tipo <code>UNIX</code>.<br />
* Seleccione '''localtime''' si utiliza dual-boot o multi-boot con alguna versión de Microsoft Windows.<br />
<br />
===C: Preparar el Disco Duro===<br />
{{Advertencia|'''El particionado de los discos puede destruir su información, se recomienda realizar los respaldos correspondientes en caso de ser necesario'''}}<br />
<br />
{{Nota|El particionado puede realizarse antes de comenzar la instalación de Arch, si así se desea, utilizando herramientas como [http://gparted.sourceforge.net/download.php GParted]. Si el disco destinado a la instalación ya fue particionado siguiendo las especificaciones requeridas, puede continuar con [[#Establecer los Puntos de montaje de los Sistemas de archivos (File system Mountpoints)| Establecer los Puntos de montaje de los Sistemas de archivos]]}}<br />
<br />
Verifique el particionado y las identidades de sus discos usando <code>fdisk</code>, con el modificador <code>-l</code> (L minúscula). Para esto cambie a otra consola virtual utilizando, por ejemplo <Alt> + F3 (consola número 3), y ejecute:<br />
# fdisk -l<br />
Tome nota de los discos y particiones disponibles que desea utilizar para instalar Arch.<br />
Seleccione el primer elemento del menú "Prepare Hard Drive" (''Preparar el Disco Duro'').<br />
* '''Opción 1: Auto Prepare''' (''Preparación automática'')<br />
Esta opción divide su disco en el siguiente esquema:<br />
* Partición /boot ext2, tamaño por defecto 32 MB. ''Se le dará la opción de modificar el tamaño según sus requerimientos.''<br />
* Partición swap, tamaño por defecto 256 MB. ''Se le dará la opción de modificar el tamaño según sus requerimientos.''<br />
* Particiones para / y /home separadas (los tamaños también pueden ser especificados). Puede elegir entre ext2, ext3, ext4, reiserfs, xfs y jfs como sistemas de ficheros, pero eligiendo la opción Auto Prepare, ambas particiones utilizarán el mismo.''<br />
<br />
Advierta que el método Auto Prepare ''borrará completamente'' el disco duro seleccionado. Lea muy cuidadosamente la advertencia presentada por el instalador, y asegúrese de elegir el dispositivo correcto para ser particionado.<br />
<br />
* '''Opción 2: (Recomendada) Partition Hard Drives''' (''Particionar Discos Duros'')<br />
<br />
Esta opción permitirá soluciones más personalizadas y robustas, de acuerdo a sus necesidades personales.<br />
<br />
''A partir de este punto, los usuarios de GNU/Linux más avanzados, que están familiarizados y cómodos con el particionado manual, pueden seguir con el paso'' '''[[#D: Seleccionar Paquetes|D: Seleccionar Paquetes]]'''.<br />
<br />
{{Nota| Si está instalando Arch en una memoria USB, es recomendable leer: [[Installing Arch Linux on a USB key]] (en inglés)}}<br />
<br />
====Particionando los Discos Duros====<br />
=====Información sobre Particiones=====<br />
Particionar una unidad de disco duro define áreas específicas (las particiones) dentro del disco, las cuales tendrán la apariencia y comportamiento de discos independientes, y en las que un sistema de archivos puede ser creado (formateado). <br />
Existen tres tipos de particiones de disco:<br />
#Primarias<br />
#Extendidas<br />
#Lógicas<br />
<br />
Las particiones '''primarias''' pueden usarse para arrancar el sistema (utilizando un cargador de arranque que utilice el método ''chainload''), y no pueden haber más de 4 por disco o volumen RAID. Para tener más de 4 particiones, es necesario usar una partición '''extendida''', que contendrá particiones '''lógicas'''.<br />
<br />
Las particiones extendidas no son usables por sí mismas; son meramente "contenedores" para particiones lógicas. Un disco duro puede contener sólo una partición extendida, que luego puede ser subdividida en particiones lógicas.<br />
<br />
Al particionar un disco, puede verse este esquema de numeración al crear particiones; sda1, sda2 y sda3, seguido de una partición extendida, sda4, y luego creando particiones lógicas dentro de la partición extendida; sda5, sda6, y sucesivamente.<br />
<br />
=====Partición de Swap=====<br />
Una partición de swap es una parte del disco duro donde reside la "memoria virtual", que le permite al kernel utilizar fácilmente espacio en disco para datos que no entran en la memoria física (RAM).<br />
<br />
Históricamente, la regla general para particiones de swap era 2 veces la cantidad de RAM. Con el transcurso del tiempo, a medida que las PC fueron teniendo capacidades de memoria cada vez más grandes, esta regla fue quedando obsoleta. Generalmente, en máquinas con hasta 512 MB de RAM, dicha regla es suficiente. En máquinas con 1 GB de RAM, una swap del mismo tamaño, 1 GB, suele ser adecuada. En caso de tener cantidades de RAM mayores a 1 GB, puede ser posible prescindir totalmente de la partición de swap, aunque esto no es recomendado.<br />
En este ejemplo se creará una partición de swap de 1 GB.<br />
{{Nota|Si planea usar suspend-to-disk (hibernación), es necesaria una partición de swap al menos '''igual''' en tamaño a la cantidad de RAM física existente en el sistema, y algunos usuarios incluso recomiendan superar el tamaño de la RAM física en 10% o 15% para compensar posibles sectores defectuosos.}}<br />
<br />
=====Esquema de Particionado=====<br />
El esquema de particionado del disco es una preferencia muy personal. Las elecciones de cada usuario son propias a los hábitos informáticos y requerimientos de cada uno. Si desea instalar Arch Linux en dual-boot con alguna versión de Microsoft Windows, por favor lea el artículo [[Windows and Arch Dual Boot]] (en inglés).<br />
<br />
Los sistemas de archivos elegibles para particiones separadas son:<br />
<br />
* '''/''' (raíz) El sistema de archivos raíz es el sistema de archivos principal desde donde son referenciados todos los demás, y tiene la máxima jerarquía. Todos los archivos y directorios aparecen debajo del directorio raíz /, aún cuando se encuentren físicamente en distintos dispositivos de almacenamiento. El contenido del sistema de archivos raíz debe ser adecuado para arrancar, restaurar, recuperar y/o reparar el sistema.<br />
<br />
* '''/boot''' Este directorio contiene el kernel y las imágenes initramfs, así como el archivo de configuración del cargador arranque y sus ''stages''. /boot también almacena datos que son usados antes de que el kernel comience a ejecutar programas en espacio de usuario. Esto puede incluir sectores guardados del arranque maestro (master boot) y archivos de mapa de sectores. /boot es esencial para el arranque, y sin embargo, es el único que puede residir en su propia partición, si así se requiere.<br />
<br />
* '''/home''' Los datos del usuario y sus configuraciones específicas para las aplicaciones son almacenadas dentro del directorio que cada usuario tiene en /home, normalmente en archivos ocultos, que comienzan con un caracter "." (archivos punto).<br />
<br />
* '''/usr''' Mientras la raíz es el sistema de archivos primario, /usr es el secundario en jerarquía. Contiene la mayoría de las utilidades y aplicaciones para los usuarios. /usr contiene datos para compartir en modo solo lectura, esto significa que /usr puede ser compartida por múltiples usuarios pero no debe ser escribible por estos, excepto cuando se actualiza el sistema. Cualquier información que es específica a cada usuario o varía con el tiempo es guardada en otro lado.<br />
<br />
* '''/tmp''' Este directorio es usado por los programas que requieren almacenar archivos temporalmente.<br />
<br />
* '''/var''' Contiene datos variables, como archivos o directorios para encolar datos, datos administrativos e información de registro, la cache de pacman, el arbol de ABS, etc.<br />
{{Nota| Además de /boot, los directorios esenciales para iniciar el sistema son: '''/bin, /dev, /etc, /lib, /proc y /sbin, por lo tanto éstos no pueden residir en una partición separada de /'''. }}<br />
Hay varias razones para usar sistemas de archivos separados en vez de combinarlos en uno solo:<br />
* Seguridad: Cada sistema de archivos pueden ser configurado independientemente con opciones como 'nosuid', 'nodev', 'noexec', 'readonly', etc., especificadas en el archivo {{Filename|/etc/fstab}}<br />
* Estabilidad: Un usuario o un mal programa puede llenar el sistema de archivos con basura si tiene permisos para hacerlo. Programas críticos que residen en un sistema de archivos diferente no se ven afectados.<br />
* Velocidad: Un sistema de archivos en el que se escribe muy frecuentemente se va fragmentando. (Una forma efectiva de evitar la fragmentación es asegurándose que el sistema de archivos nunca se encuentre en peligro de llenarse completamente). Sistemas de archivos separados permanecen sin efectos y cada uno puede defragmentarse por separado.<br />
* Integridad: Si un sistema de archivos se corrompe, los sistemas de archivos separados permanecen intactos.<br />
* Versatilidad: El intercambio de datos entre múltiples sistemas puede ser mejor administrado cuando se usan sistemas de archivos independientes. Es posible utilizar distintos tipos de sistemas de archivos basados en la naturaleza y el uso de los datos.<br />
<br />
En este ejemplo se usan particiones separadas para /, /var, /home y swap.<br />
<br />
{{Nota | /var contiene una gran cantidad de archivos pequeños. Es posible que quiera tomar esto en cuenta al elegirle un sistema de archivos, si se decide ubicarlo en su propia partición.}}<br />
<br />
=====¿Que tan grandes deben ser mis particiones?=====<br />
<br />
Esta pregunta se puede contestar mejor basado en las necesidades individuales. Puedes simplemente crear una partición para la raíz (/), y otra para swap. O sigue de cerca el ejemplo recomendado, y considera estos consejos para que tengas un marco de referencia:<br />
* El sistema de archivos raíz (/), en nuestro ejemplo, contendrá el directorio /usr, el cual puede crecer a un tamaño grande moderadamente, dependiendo de cuanto software sea instalado. 15-20GB debería ser suficiente para la mayoría de los usuarios.<br />
* El sistema de archivos /var contendrá entre otras cosas, el arbol [[ABS - El Sistema de Construcción de Arch (Español)|ABS]] y la cache de pacman. Mantener paquetes en cache puedes ser versátil y útil, te ofrece la posibilidad de reinstalar viejos paquetes si es necesario. La cache puede crecer mucho durante largos periodos de tiempo pero puede ser limpiada con seguridad si es necesario. 6-8 GB puede ser suficiente para un sistema de escritorio, mientras que un sistema servidor puede requerir mucho más.<br />
* El sistema de archivos /home es donde se encuentra típicamente los datos de los usuarios como descargas o archivos multimedia, resultando típicamente en los sistemas de archivos más grandes en el disco duro por un margen muy grande. Si eliges reinstalar Arch en algún momento, todos los datos en /home no serán tocados, siempre y cuando /home se encuentre en una partición separada.<br />
* Un 25% de espacio más agregado a cada sistema de archivos proveerá una capacidad extra para situaciones no previstas y también como prevención contra la defragmentación.<br />
<br />
'''De las recomendaciones anteriores, nuestro sistema ejemplo usará 15GB para partición root, 7GB en /var, 1GB en swap, y el resto del disco en /home'''<br />
<br />
=====cfdisk=====<br />
<br />
Comencemos por crear la partición primaria que contenndrá el sistema de archivos '''raíz''' (sistema de archivos de root) (/).<br />
<br />
Selecciona '''N'''ew -> Primary, e ingresa el tamaño deseado. Coloca la partición al principio del disco. Selecciona la nueva partición creada y marcala con la bandera '''B'''oot para hacer esta la partición de inicio.<br />
<br />
Selecciona también '''T'''ype (el tipo) en '83 Linux'. La partición / creada debería aparecer como sda1.<br />
<br />
Ahora crea una partición para /var, designala como '''T'''ype 83 Linux. Esta partición deberá aparecer como sda2.<br />
<br />
A continuación, crea una partición para swap. Selecciona el tamaño deseado, y elige el '''T'''ype como 82 (Linux swap / Solaris). La partición swap creada debería aparecer como sda3.<br />
<br />
Por último, agrega otra partición para tu directorio /home. Selecciona otra partición primaria y elige el tamaño que desees.<br />
<br />
Nuevamente, selecciona '''T'''ype en 83 Linux. La partición /home creada debería aparecer como sda4.<br />
<br />
Ejemplo:<br />
Name Flags Part Type FS Type [Label] Size (MB)<br />
-------------------------------------------------------------------------<br />
sda1 Primary Linux 15440 #root<br />
sda2 Primary Linux 6256 #/var<br />
sda3 Primary Linux swap / Solaris 1024 #swap<br />
sda4 Primary Linux 140480 #/home<br />
<br />
Selecciona '''W'''rite y escribe '''yes'''. Cuidado que esta operación puede destruír información en tu disco si elegiste borrar particiones. Selecciona '''Q'''uit para cerrar el particionador.<br />
Selecciona "Done" para salir de este menú y continuar con "Set Filesystem Mountpoints" ("Establecer los puntos de montaje de los sistemas de archivos").<br />
<br />
{{Nota | A partir de los últimos desarrollos del kernel de Linux, que incluyen los módulos libata y PATA, todos los dispositivos IDE, SATA y SCSI adoptaron el esquema de nombres sd''x''. Esto es perfectamente normal y no debería ser una preocupación.}}<br />
<br />
====Establecer los Puntos de montaje de los Sistemas de archivos (File system Mountpoints)====<br />
Primero, se te preguntará por la partición de swap. Selecciona la partición apropiada (sda3 en este ejemplo). Se te preguntará si quieres crear un sistema de archivos swap; selecciona "yes" ("sí"). Luego, selecciona dónde montar el directorio / (raíz) (sda1 en este ejemplo). Se te preguntará qué tipo de sistemas de archivos quieres.<br />
<br />
=====Tipos de Sistemas de Archivos (Filesystem)=====<br />
De nuevo, el tipo de sistema de archivos es algo muy subjetivo, que se reduce a una preferencia personal. Cada uno tiene sus ventajas y desventajas, y las diferencias de rendimiento son por lo general más probablemente atribuíbles a placebo que a medidas humanamente perceptibles. He aquí un breve pantallazo de los sistemas de archivos soportados:<br />
<br />
1. '''ext2''' - Segundo sistema de archivos extendido. Sistema de archivos viejo y confiable de GNU/Linux. Muy estable, pero ''sin soporte de journaling''. Puede no ser conveniente para / y /home, debido a largos fsck's (chequeos de errores). ''Un sistema de archivos ext2 puede ser fácilmente convertido a ext3.''<br />
<br />
2. '''ext3''' - Tercer sistema de archivos extendido. Esencialmente, el sistema ext2, pero con soporte de journaling. ext3 es completamente compatible con ext2. Es generalmente percibido y comparado como ''ligeramente'' más lento que otros sistemas de archivos, pero ''extremadamente'' estable y por lejos el sistema de archivos de GNU/Linux más ampliamente usado, soportado y desarrollado.<br />
<br />
'''Sistemas de archivos de alto desempeño:'''<br />
<br />
3. '''ext4''' - Cuarto sistema de archivos extendido. Compatible con ext2 y ext3, introduce soporte para volumenes de hasta 1 exabyte y archivos con tamaños de hasta 16 terabytes. Incrementa el número de directorios (de ext3) de 32,000 a 64,000. Ofrece la funcionalidad de defragmentación en linea. <br />
{{Nota| ext4 es un sistema de archivos nuevo y por lo tanto puede contiener errores}}<br />
<br />
4. '''ReiserFS''' - El sistema de archivos con journaling de alto rendimiento de Hans Reiser usa un método muy interesante de procesamiento de datos. ReiserFS es considerado muy rápido, especialmente al tratar con archivos pequeños. ReiserFS es, en comparación, lento de montar. Bastante bien establecido y estable. ReiserFS no está siendo activamente desarrollado en este momento (Reiser4 es el nuevo sistema de archivos Reiser).<br />
<br />
5. '''JFS''' - El '''J'''ournaled '''F'''ile'''S'''ystem de IBM. JFS es el sistema de archivos que usa menos recursos de CPU. Muy rápido de montar y de revisar por errores (fsck), y muy buen desempeño en general, especialmente en conjunto con el deadline scheduler. (Ver [[JFS]].) No tan ampliamente soportado como ext o ReiserFS.<br />
<br />
6. '''XFS''' - Sistema de archivos con journaling que es el más indicado para un rendimiento muy rápido con archivos grandes. Muy rápido de montar. Generalmente catalogado como más lento por los benchmarks con muchos archivos pequeños. El único sistema de archivos de GNU/Linux disponible con la habilidad de defragmentación online.<br />
<br />
=====Una nota sobre journaling=====<br />
Todos los sistemas de archivos arriba mencionados excepto ext2 utilizan [http://es.wikipedia.org/wiki/Journaling journaling]. Los sistemas de archivos journaling son sistemas de archivos resitentes a fallos que guardan en un registro los cambios antes de ser efectuados con el fin de evitar la corrupción de metadatos en el caso de que el disco deje de funcionar de forma inesperada (algo similar a las transacciones en contextos de bases de datos). Hay que tener en cuenta que no todas las técnicas de journaling son iguales; específicamente, sólo el journaling de ext3 maneja (aunque no de forma predeterminada) datos y meta-datos (información de directorios). Los otros sólo manejan meta-datos. Aunque todos devuelvan tu sistema de archivos a un estado válido después de recuperarse de una caída, sólo ext3 ofrece la mayor protección contra la corrupción y pérdida de datos, pero puede sufrir de un desempeño menor ya que todos los datos son escritos dos veces (primero al journal, luego al disco). Dependiendo de cuán importante sea la información que manejas, esto debe ser considerado cuando eliges un sistema de archivos.<br />
<br />
'''Continuando con la instalación...'''<br />
<br />
Elige y crea el sistema de archivos (formatea la partición) para / seleccionando '''yes'''. Se te preguntará para agregar particiones adicionales. En nuestro ejemplo, falta sda2 y sda4. Selecciona un tipo de sistema de archivos para sda2 y móntalo como /var. Selecciona un tipo de sistema de archivos para sda4 y móntalo com /home. Nuevamente, crea el sistema de archivos y selecciona "Done". Vuelve al menú principal.<br />
<br />
===D: Seleccionar Paquetes===<br />
Ahora seleccionaremos los paquetes a instalar en nuestro sistema.<br />
<br />
*Core ISO: Selecciona CD como fuente y selecciona el dispositivo de CD apropiado si tienes más de uno.<br />
*FTP ISO: Selecciona un mirror FTP/HTTP. ''Notar que archlinux.org está limitado a 50KB/s''.<br />
<br />
La selección de paquetes está dividida en dos etapas. Primero, seleccionas categorías de paquetes, y luego se te presentará la lista completa de paquetes para las categorías seleccionadas, permitiéndote ajustar tu selección. La barra de espacio selecciona y des-selecciona las categorías.<br />
{{Nota| Todos los paquetes de base son seleccionados de forma predeterminada}}<br />
Las categorías son las siguientes:<br />
*'''base:''' Contiene el conjunto de paquetes GNU/Linux minimal; justo lo suficiente para un entorno minimal; el kernel de Linux y GNU. Es recomendable seleccionarlo y después deseleccionar los paquetes individuales que no utilices.<br />
*'''base-devel:''' Herramientas fundamentales de compilación de software tales como GCC, autoconf, automake y make.<br />
<br />
Selecciona OK para continuar y luego elige 'yes' ("sí") a 'Select all packages by default' ("Seleccionar todos los paquetes por defecto"), por ahora.<br />
<br />
{{Nota| Si requieres conexión a una red inalámbrica con encriptación WPA, considera la instalación de los paquetes netcfg y wireless_tools}}<br />
<br />
La siguiente pantalla te presentará la lista de paquetes seleccionados en las categorías seleccionadas. Dejar todos seleccionados es una elección segura para principiantes, mientras que usuarios más experimentados querrán eliminar algunos paquetes innecesarios. (Por ejemplo, alguna utilidad para un sistema de archivos innecesario, drivers innecesarios, etc.)<br />
<br />
===E: Instalar Paquetes===<br />
A continuación, selecciona 'Install Packages' ("Instalar Paquetes"). Se te preguntará si quieres mantener los paquetes en la caché de pacman. Si eliges 'yes' ("sí"), tendrás la flexibilidad de hacer un [[Downgrade packages|downgrade]] a una versión anterior en el futuro, por lo que esto es recomendado (siempre es posible limpiar la caché en el futuro). El script de instalación instalará ahora los paquetes seleccionados en tu sistema, así como el kernel de Arch 2.6 predeterminado.<br />
*FTP: El manejador de paquetes [[Pacman (Español)|Pacman]] descargará e instalará los paquetes seleccionados. (Ver VC5 por la salida, VC1 para volver al instalador)<br />
*CORE: Los paquetes serán instalados desde el CD o almacenamiento USB.<br />
<br />
Nota: Para la instalación por FTP de Arch 2007.08: después de 'Install Packages', es necesario actualizar pacman (<ALT>+<F3>, pacman -Sy pacman) y luego 'Install Packages' nuevamente.<br />
<br />
===F: Configurar el Sistema===<br />
''Seguir de cerca y comprender a fondo estos pasos es clave para asegurar un sistema correctamente configurado.''<br />
<br />
Versiones previas del instalador incluían [[Hwdetect|hwdetect]] para obtener información de la configuración. Ahora esto es obsoleto, udev debería manejar automáticamente la mayoría de la carga de módulos en el arranque.<br />
<br />
'''El initramfs'''<br />
<br />
El sistema de archivos ram inicial o initramfs (de initial ram filesystem), es un sistema de archivos temporal usado por el kernel durante el proceso de arranque. Es utilizado para realizar preparaciones como la detección de hardware y la carga de módulos, antes de que el sistema de archivos real pueda ser montado. De ahí que initramfs permite utilizar un kernel modular genérico para una amplia variedad de hardware, sin la necesidad de tener que compilar un kernel personalizado para cada usuario.<br />
<br />
Se realizará preguntas relacionadas con la configuración de tu initramfs, se te preguntará si necesitas soporte para arrancar desde dispositivos USB, FireWire, PCMCIA, NFS, arreglos RAID por software, volúmenes LVM2, volúmenes encriptados, y soporte DSDT. Selecciona 'yes' ("sí") si los necesitas; en nuestro ejemplo, ninguno es necesario.<br />
<br />
Ahora se te preguntará qué editor de texto quieres usar; elige [http://es.wikipedia.org/wiki/Nano_%28editor_de_texto%29 nano] o [http://es.wikipedia.org/wiki/Vim vi/vim] (recomendado). Se te presentará un menú que incluye los archivos de configuración de tu sistema más importantes. Si quieres ver las opciones dispoibles según /etc/rc.conf, presiona <Alt>+<F2> para obtener una línea de comandos, búscalas, y vuelve al instalador con <Alt>+<F1>.<br />
<br />
{{Nota |En este punto es muy importante que edites o verifiques cada archivo de configuración. El script de configuración depende de la información que introdusca para crear estos archivos en tu configuración. Un error común es saltarse estos pasos críticos de configuración }}<br />
=====¿Por qué el instalador no maneja esto de forma más automática?=====<br />
Ocultar el proceso de configuración del sistema va en directa oposición a la [[Filosofía de Arch (Español)|Filosofía de Arch]]. Aunque es cierto que versiones recientes del kernel y de herramientas de detección de hardware ofrecen excelente soporte para configuración automática, Arch presenta al usuario con todos los archivos de configuración pertinentes durante la instalación, por el propósito de ''transparencia''.<br />
Para cuando hayas terminado de modificar estos archivos según tus especificaciones, habrás aprendido el simple método de configuración manual de sistemas Arch Linux, y te habrás familiarizado con la estructura base, quedando mejor preparado para usar tu nueva instalación productivamente.<br />
<br />
====='''/etc/rc.conf'''=====<br />
Arch Linux sigue la tradición de '''*BSD''' de utilizar '''/etc/rc.conf''' como la ubicación principal para la configuración del sistema. Este único archivo contiene un amplio rango de información de configuración, principalmente usada al iniciar el sistema. Como su nombre indica, también invoca, y contiene datos de configuración para, los archivos /etc/rc*, y por supuesto, estos archivos le sirven como fuente. /etc/rc.conf ofrece un método simple y elegante de configuración secuencial de recursos del sistema, abarcando un amplio rango de control, fácilmente accesible por el usuario de Arch.<br />
====== Sección '''LOCALIZATION'''======<br />
* '''LOCALE'''=: Esto establece el locale de tu sistema (que se relaciona directamente con el idioma de tu equipo), que será usado por todas las aplicaciones y utilidades "i18n-aware". Puedes obtener una lista de todos los locales disponibles corriendo <code>locale -a</code> desde la línea de comandos. El valor por defecto es "en_US.utf8" (inglés de Estados Unidos), si lo deseas puedes cambiarlo a español, el comando: <code>locale -a |grep es</code> despliega todos aquellos locales para español elige el que se ajuste mejor a tu país, por ejemplo: es_ES.utf8 español de España.<br />
* '''HARDWARECLOCK'''=: Especifica si el reloj de hardware, que se sincroniza al iniciar y apagar, mantiene el tiempo en '''UTC''', o en '''localtime''' (hora local). UTC tiene sentido porque simplifica mucho el cambiar de zonas horarias y horarios de verano. localtime es necesario si tienes un dual-boot (puedes iniciar desde 2 o más sistemas) con un sistema operativo como Windows, que sólo guarda hora local en el reloj de hardware.<br />
* '''TIMEZONE'''=: Especifica tu TIMEZONE ("zona horaria"). (Todas las zonas disponibles están bajo /usr/share/zoneinfo/.)<br />
* '''KEYMAP'''=: Los mapas de teclado (keymaps) disponibles están en /usr/share/kbd/keymaps. ¡Notar que esta configuración sólo se aplica a las terminales virtuales (TTYs), y no a los manejadores de ventanas gráficos o X!<br />
* '''CONSOLEFONT'''=: Las fuentes de consola disponibles están en /usr/share/kbd/consolefonts/, en caso de necesitar cambiarlas. El valor por defecto (blanco) es una elección segura.<br />
* '''CONSOLEMAP'''=: Define el mapa de consola a cargar con el programa setfont al iniciar. Los mapas posibles están en /usr/share/kbd/consoletrans, en caso de ser necesario. El valor por defecto (blanco) es una elección segura.<br />
* '''USECOLOR'''=: Selecciona "yes" ("sí") si tienes un monitor a color y deseas tener colores en tus consolas.<br />
<br />
LOCALE="en_US.utf8"<br />
HARDWARECLOCK="localtime"<br />
TIMEZONE="US/Eastern"<br />
KEYMAP="us"<br />
CONSOLEFONT=<br />
CONSOLEMAP=<br />
USECOLOR="yes"<br />
<br />
====== Sección '''HARDWARE'''======<br />
* '''MOD_AUTOLOAD'''=: Poner esto en "yes" utilizará '''udev''' para detectar automáticamente y cargar los módulos apropiados al iniciar (conveniente con el kernel modular por defecto). Poner esto en "no" confía en la habilidad del usuario de especificar esta información manualmente, o compilar su propio kernel y módulos personalizados, etc.<br />
* '''MOD_BLACKLIST'''=: Esto se volvió obsoleto en pro de especificar la lista negra de módulos directamente en la línea '''MODULES=''' abajo.<br />
* '''MODULES'''=: Especifica módulos adicionales, en caso de conocer un módulo importante que falte ('''hwdetect''' debería haber llenado este campo con la mayoría de los módulos importantes). Especifica también la lista negra de módulos añadiendo un signo de exclamación (!) como prefijo. Udev será forzado a NO cargar estos módulos. En el siguiente ejemplo, el módulo IPv6, así como el molesto pcspeaker, son puestos en la lista negra.<br />
<br />
# Scan hardware and load required modules at bootup<br />
MOD_AUTOLOAD="yes"<br />
# Module Blacklist - Deprecated<br />
MOD_BLACKLIST=()<br />
#<br />
MODULES=(e100 eepro100 mii slhc snd-ac97-codec snd-intel8x0 soundcore !net-pf-10 !pcspkr)<br />
<br />
====== Sección '''NETWORKING'''======<br />
* '''HOSTNAME'''=: Estable el nombre de tu HOST según tu agrado.<br />
* '''eth0'''=: 'Ethernet, card 0'. Establece la dirección IP, máscara de red y dirección de broadcast de tu interfaz ''si'' usas '''IP estática'''. Pon eth0="dhcp" si quieres usar '''DHCP'''.<br />
* '''INTERFACES'''=: Especifica todas las interfaces aquí.<br />
* '''gateway'''=: Si usas '''IP estática''', Establece la dirección del gateway. Ignora esta entrada si usas '''DHCP'''.<br />
* '''ROUTES'''=: Si usas '''IP estática''', elimina el '''!''' antes de 'gateway'. Deja el '''!''' en caso de usar '''DHCP'''.<br />
<br />
Ejemplo, usando '''DHCP''':<br />
HOSTNAME="arch"<br />
#eth0="eth0 192.168.0.2 netmask 255.255.255.0 broadcast 192.168.0.255" <br />
eth0="dhcp"<br />
INTERFACES=(eth0)<br />
gateway="default gw 192.168.0.1"<br />
ROUTES=(!gateway)<br />
{{Nota | Arch usa el cliente de DHCP '''dhcpcd'''. La alternativa '''dhclient''' está disponible en el repositorio [extra] via pacman.}}<br />
====== Sección '''DAEMONS'''======<br />
Este arreglo simplemente lista los nombres de aquellos scripts contenidos en /etc/rc.d a ser iniciados durante el proceso de arranque, y el orden en que deben iniciarse.<br />
DAEMONS=(@network syslog-ng netfs crond)<br />
* Si un nombre de script es precedido de un signo de exclamación (!), no es ejecutado.<br />
* Si un script es precedido por una arroba (@), será ejecutado en segundo plano (background); la secuencia de inicio no esperará por el resultado exitoso del daemon antes de continuar con el siguiente. (Útil para acelerar el inicio del sistema.)<br />
* Edita este arreglo siempre que nuevos servicios del sistema sean instalados, en caso de querer iniciarlos automáticamente al arrancar el sistema.<br />
<br />
Esta inicialización 'estilo-BSD' es la forma de Arch de manejar lo que otros manejan con varios vínculos simbólicos (symlinks) a un directorio de /etc/init.d.<br />
<br />
=====Sobre DAEMONS=====<br />
No tienes que cambiar la línea [[daemons]] en este momento, pero es útil explicar lo que son los daemons, ya que los necesitaremos más adelante en esta guía.<br />
<br />
Análogamente a un servicio de Windows, un ''daemon'' es un programa que corre en el fondo o en un "segundo plano" (background), esperando que ocurran eventos y ofreciendo servicios. Un buen ejemplo es un servidor web, que espera por pedidos para entregar una página, o un servidor SSH esperando por alguien que intente iniciar sesión. Hay también daemons cuyo trabajo no es tan visible. Por ejemplo, un daemon que escribe mensajes en un archivo de log (ej: syslog, metalog), un daemon que baja la frecuencia de tu CPU si tu sistema no tiene nada que hacer (ej: cpufreq), o un daemon que ofrece un inicio de sesión gráfico (ej: gdm, kdm). Todos estos programas pueden ser agregados a la línea daemons, y serán iniciados cuando el sistema se inicie. Se presentan algunos daemons útiles durante esta guía.<br />
<br />
Históricamente, el término ''daemon'' fue acuñado por los programadores del proyecto MAC de MIT. Tomaron el nombre del ''daemon de Maxwell'', un ser imaginario de un famoso experimento mental que constantemente trabajaba en segundo plano, ordenando moléculas. Los sistemas <code>UNIX</code> heredaron esta terminología y crearon el retroacrónimo "'''d'''isk '''a'''nd '''e'''xecution '''mon'''itor" (DAEMON en inglés).<br />
<br />
*'''''Tip: Todos los daemons de Arch están en /etc/rc.d/'''''<br />
<br />
=====/etc/fstab=====<br />
El '''fstab''' (de "'''f'''ile '''s'''ystems '''tab'''le", o "tabla de sistemas de archivos" en inglés) es una parte del sistema de configuración que lista todos los discos y particiones disponibles, e indica cómo deben ser inicializados o de otra forma integrados al sistema de archivos. El archivo '''/etc/fstab''' es mayormente usado por el comando '''mount'''. El comando mount toma un sistema de archivos en un dispositivo y lo agrega a la jerarquía principal del sistema. mount -a es llamado por /etc/rc.sysinit, aproximadamente a 3/4 del proceso de arranque del sistema, y lee el /etc/fstab para determinar cuales opciones deben de ser utilizadas para montar los dispositivos ahí especificados. Si la opción noauto es agregada a algún sistema de archivos en /etc/fstab, mount -a no lo montará en el arranque.<br />
<br />
Un ejemplo de '''/etc/fstab''':<br />
<br />
#<br />
# /etc/fstab: static file system information<br />
#<br />
# <file system> <dir> <type> <options> <dump> <pass><br />
none /dev/pts devpts defaults 0 0<br />
none /dev/shm tmpfs defaults 0 0<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom iso9660 ro,user,noauto,unhide 0 0<br />
#/dev/dvd /mnt/dvd udf ro,user,noauto,unhide 0 0<br />
#/dev/fd0 /mnt/fd0 vfat user,noauto 0 0<br />
/dev/disk/by-uuid/0ec-9339 / jfs defaults,noatime,nodiratime 0 1<br />
/dev/disk/by-uuid/7ef-223-0 /home jfs defaults,noatime,nodiratime 0 2<br />
/dev/disk/by-uuid/530-1e-2c2 swap swap defaults 0 0<br />
<br />
{{Nota | La opción noatime deshabilita la escritura de los tiempos de acceso de lectura a los metadatos de los archivos y puede ser agregado con seguridad a / y /home sin importar el tipo de sistema de archivos para incrementar la velocidad, el desempeño y la eficiencia en el consumo de energía. La opción 'notail' deshabilita la característica tail-packing en los sistemas ReiserFS para mejorar el desempeño al costo de un uso de disco ligeramente menos eficiente}}<br />
{{Nota | Podría ser benéfico tomar nota de UUID de la partición root(/), ya que puede ser requerido durante la configuración del GRUB}}<br />
*El primer campo '''<file system>''' describe el bloque del dispositivo o sistema de archivos remoto a ser montado. Para montajes regulares, este campo contendrá una liga al nodo del bloque del dispositivo (así como fue creado por mknod que es llamado durante el arranque por udev) para el dispositivo a ser montado. Por ejemplo "/dev/cdrom/" o "/dev/sda1". En vez de darlo de forma explicita el instalador de Arch de forma predeterminada indica los sistemas de archivos a ser montados por su UUID.<br />
# ls -lF /dev/disk/by-uuid/<br />
listará todas las particiones por uuid. También puedes utilizar el comando:<br />
# /sbin/blkid<br />
que lista todas las particiones correlacionando sus etiquetas, tipo de sistema de archivos y UUID (este comando es instalado con el paquete e2fsprogs).<br />
{{Nota | A partir de 2008-04rc, Arch está usando la convención de nombres UUID, o Universally Unique Identifier ("Identificador Único Universal"), para un mapeo de dispositivos consistente. Esto es debido a desarrollos activos en el kernel y también en udev, que pueden cambiar aleatoriamente el orden en que se cargan los drivers para controladores de almacenamiento, llevando a un sistema que no inicia debido a algún kernel panic. Casi toda motherboard tiene varios controladores (SATA onboard, IDE onboard), y debido a las actualizaciones de desarrollo antes mencionadas, /dev/sda puede convertirse en /dev/sdb la siguiente vez que reinicies el sistema- es por eso que la convención de nombres de dispositivo persistente de UUID fue adoptada para mejor confiabilidad. ''Si no deseas o no necesitas usar UUID, simplemente cambia tu fstab a cualquier convención de nombres que desees.'' Puedes revisar el [[Persistent block device naming]] en inglés para más información }}<br />
*El segundo campo '''<dir>''' describe el punto de montaje para el sistema de archivo. Para particiones swap, este campo deberá ser marcado como 'swap' (Las particiones swap en realidad no son montadas).<br />
*El tercer campo '''<type>''' describe el tipo del sistema de archivos. El kernel de Linux soporta muchos tipos de sistemas de archivos (para una lista de los sistemas de archivos soportados por el kernel en ejecución revisa /proc/filesystems). La entrada 'swap' indica que la partición deberá ser usada para swap. La entrada 'ignore' causa que la linea sea ignorada. Esto es útil para mostrar particiones de disco que no están actualmente en uso.<br />
*El cuarto campo '''<options>''' describe las opciones de montaje asociadas con el sistema de archivos. Esta campo tiene el formato de una lista de opciones separadas por comas (sin espacios). Este contiene por lo menos el tipo de montaje junto con información adicional apropiada para el tipo de sistema de archivos. Para mayor documentación asociada a las opciones disponibles para sistemas de archivos no nfs, ver mount(8).<br />
*El quinto campo '''<dump>''' es utilizado por el comando dump(8) para determinar cuales sistemas de archivos necesitan ser respaldados. Si el quinto campo no esta presente o tiene un valor 0, dump asumirá que el sistema de archivos no necesita ser respaldado. ''Tome en cuenta que dump no es instalado de forma predeterminada''.<br />
*El sexto campo '''<pass>''' es usado por el programa fsck(8) para determinar el orden en que deben ser revisados los sistemas de archivos durante el arranque. El sistema de archivos root(/) debe ser especificado con 1, otros sistemas de archivos deben ser especificados con 0 o 2. Los sistemas de archivos dentro de un mismo disco serán revisados de forma secuencial y los sistemas de archivos en diferentes discos serán revisados de forma simultanea utilizando el paralelismo disponible en el hardware. Si el sexto campo no estar presente o tiene un valor 0, fsck asumirá que el sistema de archivos no necesita ser revisado.<br />
<br />
*Si planeas usar '''hal''' para montar automáticamente dispositivos como DVDs, puedes comentar las líneas cdrom y dvd, en preparación para '''hal''', que será instalado más adelante en esta guía.<br />
<br />
Más información está disponible en la entrada de wiki [[Fstab (Español)]].<br />
<br />
====='''/etc/mkinitcpio.conf'''=====<br />
Editar este archivo de configuración en este punto es innecesario; esta información es provista como explicación.<br />
<br />
Este archivo te permite ajustar el sistema de archivos de RAM inicial (también conocido como el ramdisk inicial o "initrd") para tu sistema. El initrd es una imagen gzippeada que es leída por el kernel durante el arranque del sistema. El propósito de el initrd es arrancar el sistema al punto donde pueda accesar el sistema de archivos de root. Esto significa que tiene que cargar todos los módulos requeridos para utilizar dispositivos como IDE, SCSI o SATA (o USB/FW, si estás iniciando desde un dispositivo USB/FW). Una vez que el initrd haya cargado los módulos apropiados, sea manualmente o a través de udev, le pasa el control al sistema Arch, y el arranque continúa. Por esta razón, el initrd sólo necesita contener los <br />
módulos necesarios para acceder al sistema de archivos de root. No necesita contener cada módulo que puedas llegar a querer usar. La mayoría de tus módulos de uso diario serán cargados más adelante por udev, durante el proceso de arranque.<br />
'''mkinitcpio''' es la siguiente generación de '''initramfs creation'''. Tiene muchas ventajas sobre el viejo '''mkinitrd''' y los scripts '''mkinitramfs'''.<br />
*Utiliza '''klibc''' y '''kinit''' que fueron hechos por los desarrolladores del Kernel de Linux proveer una base pequeña y ligera para el modo usuario inicial.<br />
*Puede utilizar '''udev''' para la auto-detección de hardware en tiempo de ejecución, lo que prevé tener muchísimos módulos cargados de manera innecesaria.<br />
*Es un script de inicio fácilmente extensible, creado para ser fácilmente modificable al mismo tiempo que se mantiene el estándar. Este archivo hace referencia a varios ''hooks'' personalizados que pueden ser incluidos fácilmente en los paquetes de pacman sin tener que modificar a éste.<br />
*Actualmente soporta '''lvm2''', '''dm-crypt''' tanto para volúmenes tradicionales como ''luks'', '''raid''','''swsusp''', y '''suspend2''' resumiendo o arrancando desde dispositivos de almacenamiento usb.<br />
*Muchas características pueden ser configuradas desde la linea de comandos del kernel sin tener que recompilar la imagen.<br />
*El script mkinitcpio hace posible incluir la imagen dentro de un kernel, haciendo posible que un kernel contenga su misma imagen.<br />
*Su flexibilidad permite que la recompilación del kernel sea innecesaria en muchos casos.<br />
'''mkinitcpio''' fue desarrollado por Aaron Griffin y Tobias Powalowski con la participación de la comunidad.<br />
====='''/etc/modprobe.conf'''=====<br />
Es innecesario configurar este archivo en este momento.<br />
* '''modprobe.conf''' puede ser usado para establecer opciones de configuración especiales para los módulos del kernel.<br />
{{Nota | El nuevo paquete module-init-tools 3.8 cambia la localización de el archivo de configuración de '''/etc/modprobe.conf''' a '''/etc/modprobe.d/modprobe.conf'''. [http://www.archlinux.org/news/450/ link]}}<br />
<br />
=====/etc/resolv.conf (para IP estática)=====<br />
El ''resolvedor'' es un conjunto de rutinas de la librería C que nos ofrece acceso al Internet Domain Name System (DNS, Sistema de Nombres de Dominio). Una de sus funciones principales es traducir nombres de dominio a direcciones IP, para hacer de la web un lugar más sencillo y amigable. La configuración del "resolvedor" está en el archivo /etc/resolv.conf, y contiene información que es leída por las rutinas la primera vez que es invocada por un proceso.<br />
<br />
*''Si estas usando DHCP, puedes ignorar este archivo, dejando la versión por defecto; será creado y destruido dinámicamente por el daemon dhcpcd. Puedes cambiar esta configuración por defecto si lo deseas. (Ver [[Configurando la Red]]).''<br />
<br />
Si usas una IP estática, configura tus servidores DNS en /etc/resolv.conf (nameserver <dirección-ip>). Puedes tener todos los que quieras, por ejemplo:<br />
nameserver 4.2.2.1<br />
nameserver 4.2.2.2<br />
<br />
Si usas un router, probablemente quieras especificar tus servidores de DNS en la configuración del router, y apuntar a él desde tu /etc/resolv.conf, usando la IP privada de tu router (que es también tu gateway en /etc/rc.conf), por ejemplo:<br />
nameserver 192.168.1.1<br />
Si usas '''DHCP''', puedes también especificar tus servidores DNS en el router, o permitir que te los asigne tu proveedor de servicios de internet (ISP), si cuenta con esa funcionalidad.<br />
<br />
=====/etc/hosts=====<br />
<br />
Este archivo de configuración asocia direcciones IP con nombres de host (hostname) y alias. Para cada host, una línea nueva debe ser agregada con la siguiente información:<br />
<dirección IP> <hostname> [alias...]<br />
Añade tu ''hostname'', que debe coincidir con el especificado en /etc/rc.conf, como un alias, de forma que se asemeje a esto:<br />
127.0.0.1 localhost.localdomain localhost '''''tuhostname'''''<br />
{{Nota |¡''Este formato, '''incluyendo el 'localhost' y el nombre de tu host''', es requerido para la compatibilidad de varios programas! Errores en esta entrada pueden causar un desempeño de red pobre y/o que ciertos programas se carguen muy lentamente, o no se carguen en absoluto. Este es un error muy común para principiantes.''}}<br />
<br />
Si usas IP estática, añade otra línea usando la sintaxis: <IP estática> <hostname.domainname.org> <hostname>, por ejemplo:<br />
192.168.1.100 '''''tuhostname'''''.dominio.org '''''tuhostname'''''<br />
<br />
{{Tip| Por conveniencia, puedes también usar alias en /etc/hosts para hosts en tu red, y/o en la Web, por ejemplo:<br />
64.233.169.103 www.google.com g<br />
192.168.1.90 media<br />
192.168.1.88 data<br />
El ejemplo anterior te permitiría accesar a Google simplemente escribiendo 'g' en tu navegador, y accesar a un servidor de medios o datos en tu red por nombre, sin la necesidad de escribir sus respectivas direcciones IP.}}<br />
<br />
=====/etc/hosts.deny y /etc/hosts.allow=====<br />
Modifica estos archivos según tus necesidades si planeas usar el daemon [[SSH|ssh]]. La configuración por defecto rechazará todas las conexiones entrantes, no sólo conexiones SSH. Edita tu archivo '''/etc/hosts.allow''' y agrega los parámetros apropiados:<br />
*Permite a cualquiera conectarse contigo:<br />
sshd:all<br />
*Restringe solamente para una sola dirección IP.<br />
sshd: 192.168.0.1<br />
*Restringe a tu red local LAN (del rango 192.168.0.0 al 192.168.0.255)<br />
sshd: 192.168.0.<br />
*Restringe para un rango de direcciones IP.<br />
sshd: 10.0.0.0/255.255.255.0<br />
<br />
Si no planeas usar el daemon [[SSH|ssh]], deja este archivo en su configuración por defecto (vacío) para mayor seguridad.<br />
<br />
=====/etc/locale.gen=====<br />
El comando '''locale-gen''' lee de '''/etc/locale.gen''' para generar "locales" (información regional) específicos. Pueden ser usados por '''glibc''' y cualquier otro programa o librería que maneje locales para generar textos "peculiares", mostrando correctamente valores monetarios regionales, formatos de fecha y hora, idiosincrasias alfabéticas, y otros estándares específicos de cada región. La habilidad de configurar un locale por defecto es un gran privilegio que viene con usar un sistema operativo tipo <code>UNIX</code>.<br />
<br />
Por defecto, /etc/locale.gen es un archivo vacío con documentación comentada. Una vez editado, el archivo no será modificado nuevamente. '''locale-gen''' es ejecutado en cada actualización de '''glibc''', generando todos los locales especificados en /etc/locale.gen.<br />
<br />
Selecciona el o los locales que necesitas (quitando el # al principio de las líneas que deseas). Por ejemplo:<br />
en_US ISO-8859-1<br />
en_US.UTF-8<br />
<br />
El instalador correrá ahora el script locale-gen, que generará los locales que especificaste. Puedes cambiar el locale en el futuro editando /etc/locale.gen y ejecutando 'locale-gen' como root.<br />
<br />
{{Nota |'''''Si no seleccionas un locale, se producirá el error: "The current locale is invalid...". Este es posiblemente el error más común por nuevos usuarios de Arch, que conduce a las preguntas más frecuentemente preguntadas en el foro.'''''}}<br />
<br />
=====Password de Root=====<br />
Finalmente, ingresa tu password de root, y asegúrate de recordarlo más adelante. Regresa al menú principal y continúa con la instalación del cargador de arranque.<br />
<br />
=====Pacman-Mirror=====<br />
Elije un mirror para los repositorios de '''pacman'''.<br />
*''archlinux.org'' esta limitado a 50 kB/s''<br />
<br />
Regresa al menú principal.<br />
<br />
===G: Instalar el cargador de arranque (Bootloader)===<br />
Como no tenemos un segundo sistema operativo en nuestro ejemplo, necesitaremos un cargador de arranque. Es recomendable usar [http://www.gnu.org/software/grub/ GRUB], pero si lo deseas, puedes usar [http://lilo.go.dyndns.org/ LILO].<br />
<br />
====GRUB====<br />
La configuración provista de ''GRUB'' ('''/boot/grub/menu.lst''') debería ser suficiente, pero verifica su contenido (específicamente asegúrate que la partición de root(/) sea especificada por UUID en la linea 3). Puedes querer modificar la resolución de la consola. Añade vga=<número> a la primer línea del kernel. (Una tabla con las resoluciones y sus correspondientes números está incluída en el archivo menu.lst.)<br />
<br />
Ejemplo:<br />
title Arch Linux (Main)<br />
root (hd0,0)<br />
kernel /boot/vmlinuz26 root=/dev/disk/by-uuid/0ec1-9339.. ro vga=773<br />
initrd /boot/kernel26.img<br />
{{Nota | '''''El kernel de Linux, 'vmlinuz', tiene ese nombre porque incorporó la capacidad de '''m'''emoria '''v'''irtual tempranamente en su desarrollo. La '''z''' denota una imagen zippeada (comprimida).'''''}}<br />
<br />
Explicación:<br />
<br />
Línea 1: '''title''' ("título"): Ítem de selección del menú. En la pantalla de selección de GRUB, este ítem será mostrado como "Arch Linux (Main)".<br />
<br />
Line 2: '''root''' ("raíz"): raíz de GRUB; el disco y partición donde el kernel (/boot) está ubicado, de acuerdo al BIOS del sistema (Más específicamente en donde reside el archivo stage2 del GRUB). '''NO necesariamente la raíz''' (/) del sistema de archivos, ya que pueden estar ubicados en diferentes particiones. El esquema de numeración de GRUB empieza en 0, y usa un formato hd''x,x'' (sin importar si un disco es IDE or SATA) entre paréntesis. <br />
<br />
El ejemplo indica que /boot está en la primer partición del primer disco, o (hd0,0).<br />
<br />
Línea 3: '''kernel''': Esta línea especifica:<br />
<br />
* La ruta y nombre de archivo del kernel '''''relativa a la raíz de GRUB''''' (dentro de la partición que contiene el kernel). <br />
<br />
En el ejemplo, /boot es meramente un directorio ubicado en la misma partición que / y '''vmlinuz26''' es el nombre de archivo del kernel; '''/boot/vmlinuz26'''. '' Si /boot estuviera en una partición diferente, la ruta y nombre de archivo sería simplemente '''/vmlinuz26''', siendo relativo a la raíz de '''GRUB''''.''<br />
<br />
* El argumento root= de la línea "kernel" especifica la partición que contiene el directorio raíz (/) en el sistema a iniciar (más precisamente, la partición que contiene '''/sbin/init'''). Si no es actualmente especificado deberás introducir el nombre de la partición de acuerdo a la numeración del esquema UUID, que usa el formato /dev/disk/by-uuid/xxxx-xxxx-xxxx. Este UUID fue encontrado en la sección previa que habla sobre la configuración del archivo /etc/fstab.<br />
<br />
* Una forma simple de distinguir los dos root presentes en /boot/grub/menu.lst es recordar que el primer root informa al GRUB donde reside el kernel, mientras que el segundo le dice al kernel donde se encuentra el sistema de archivos root(/).<br />
<br />
* Opciones del kernel. <br />
<br />
En nuestro ejemplo, '''ro''' monta el sistema de archivos como sólo lectura durante la inicialización, y el argumento '''"vga=773"''' proporcionará un framebuffer de 1024x768 con 256 colores.<br />
<br />
Línea 4: '''initrd''': (para RAM disk inicial) La ruta y nombre de archivo del sistema de archivos de RAM inicial '''relativo a la raíz de GRUB''' (dentro de la partición que contiene el kernel). Nuevamente, en el ejemplo, /boot es meramente un directorio ubicado en la misma partición que / y '''kernel26.img''' es en el archivo initrd; '''/boot/kernel26.img'''. ''Si /boot estuviera en otra partición, la ruta y nombre de archivo serían simplemente '''/kernel26.img''', siendo relativas a la raíz de '''GRUB'''.''<br />
<br />
Instala el cargador de arranque '''GRUB''' en el master boot record (que se encuentra en sda en nuestro ejemplo).<br />
<br />
{{Tip|Para información más detallada visita la wiki de [[GRUB (Español)]]}}<br />
<br />
===H: Reiniciando===<br />
<br />
Eso es todo. Has configurado e instalado tu sistema base Arch Linux. Sal del instalador, quita el CD de instalación, y escribe la palabra mágica:<br />
<br />
reboot<br />
<br />
==Parte II: Configurar y Actualizar el Nuevo Sistema Base==<br />
Tu nuevo sistema Arch Linux iniciará y finalizará con un prompt de login (es posible que quieras volver a cambiar el orden de arranque en tu '''BIOS''' para que inicie desde tu disco duro).<br />
<br />
'''¡Felicitaciones, y bienvenido a tu nuevo sistema base Arch Linux!'''<br />
<br />
Tu nuevo sistema base Arch Linux es ahora un entorno GNU/Linux funcional, listo para ser personalizado. A partir de este punto, puedes hacer de este elegante juego de herramientas lo que sea que desees o requieras para tus propósitos particulares.<br />
<br />
Comencemos.<br />
<br />
Inicia sesión con tu cuenta de root. Configuraremos el pacman y actualizaremos el sistema como root, y luego agregaremos un usuario normal.<br />
{{Nota |Las consolar virtuales 1-6 están disponibles, así como el navegador web de línea de comandos '''links'''.}}<br />
<br />
===Paso 1: Configurando la Red (en caso de ser necesario)===<br />
*''Esta sección te ayudará a configurar la mayoría de tipos de redes, en caso que tu configuración de red no esté funcionando como debería.''<br />
<br />
Si configuraste tu sistema apropiadamente, deberías tener en este momento una red funcionando. Intenta hacer un ping a www.google.com para verificarlo:<br />
ping -c 3 www.google.com<br />
<br />
''Si has establecido una conexión de red con éxito, continúa con '''[[#Actualizar, Sincronizar y Mejorar el sistema con pacman|Actualizar, Sincronizar y Mejorar el sistema con pacman]]'''.''<br />
<br />
Si, tras intentar el ping a www.google.com, obtienes un error "unknown host", puedes concluir que tu red no está configurada correctamente. Puedes volver a revisar los siguientes archivos para verificar integridad y los datos de configuración apropiados:<br />
<br />
'''/etc/rc.conf''' # Específicamente, revisa que tu sección HOSTNAME= y NETWORKING no contenga errores tipográficos u otros.<br />
<br />
'''/etc/hosts''' # Revisa el formato. (Ver arriba.)<br />
<br />
'''/etc/resolv.conf''' # Si usas IP estática. Si usas DHCP, este archivo será creado y destruido dinámicamente por defecto, pero puede ser cambiado según tu preferencia. (Ver [[Configurando la Red]].)<br />
<br />
{{Tip| Instrucciones avanzadas para configurar la red pueden ser encontradas en el artículo [[Configurando la Red]].}}<br />
<br />
====LAN cableada====<br />
Revisa tu Ethernet con<br />
ifconfig -a<br />
Se te presentará una lista con todas las interfaces. Deberías ver una entrada para eth0, o quizás eth1. <br />
<br />
*'''IP Estática'''<br />
En caso de ser necesario, puedes establecer una nueva IP estática con<br />
ifconfig eth0 <dirección ip> netmask <máscara de red> up <br />
y el gateway por defecto con<br />
route add default gw <dirección ip del gateway><br />
Verifica que /etc/resolv.conf contenga tu servidor DNS y agrégalo si no está presente.<br />
Revisa nuevamente tu red con ping www.google.de. Si todo está funcionando ahora, ajusta /etc/rc.conf según lo descrito arriba para IP estática. <br />
*'''DHCP'''<br />
Si tienes un servidor/router DHCP en tu red, intenta<br />
dhcpcd eth0<br />
Si esto está funcionando, ajusta /etc/rc.conf según lo descrito arriba, para IP dinámica.<br />
<br />
====LAN inalámbrica====<br />
*Asegúrate que el driver ah creado una interfaz utilizable.<br />
# iwconfig<br />
*Levanta la interfaz con:<br />
# ifconfig <interfaz> up<br />
por ejemplo:<br />
# ifconfig wlan0 up<br />
*Escanea para encontrar puntos de acceso disponibles (Opcional)<br />
# iwlist wlan0 scan | less<br />
*Especifica el id de la red inalámbrica con:<br />
# iwconfig <interfaz> essid <tu-essid><br />
o usando WEP<br />
# iwconfig <interfaz> essid <tu-essid> key <tu-llave-wep><br />
por ejemplo:<br />
# iwconfig wlan0 essid linksys key 0241baf34c<br />
*Solicita tu dirección IP con dhcpcd por ejemplo:<br />
# dhcpcd wlan0<br />
*Asegúrate que puedes enrutar:<br />
# ping -c 3 www.google.com<br />
Para mayor informaciòn revisa la guía detallada de configuración: [[Wireless Setup]] (por el momento, sólo en inglés).<br />
<br />
====Módem analógico====<br />
Para poder usar un modem analógico, externo, compatible con Hayes, necesitas tener como mínimo el paquete ppp. Modifica el archivo /etc/ppp/options para que se ajuste a tus necesidades y según man pppd. Necesitarás definir un chat script para proporcionar tu nombre de usuario y contraseña al ISP después de que la conexión inicial haya sido establecida. Las manpages para pppd y chat tienen ejemplos que deben ser suficientes para obtener una conexión funcionando si eres o bien lo suficientemente experimentado, o bien lo suficientemente terco. Con udev, tus puertos seriales son usualmente /dev/tts/0 y /dev/tts/1.<br />
Consejo: Lee [[Dialup without a dialer HOWTO]] (sólo en inglés).<br />
<br />
En lugar de luchar una gloriosa batalla con pppd, puedes optar por instalar wvdial o una herramienta similar para facilitar considerablemente el proceso de configuración. En caso que estés usando un así llamado WinModem, que es básicamente una tarjeta PCI funcionando como un modem analógico interno, puedes aprovechar la gran cantidad de información encontrada en la página de [http://www.linmodems.org/ LinModem].<br />
<br />
====ISDN====<br />
Configurar una conexión ISDN requiere tres pasos:<br />
# Instalar y configurar el hardware<br />
# Instalar y configurar las utilidades ISDN<br />
# Agregar los datos de configuración para tu ISP<br />
<br />
Los kernels de Arch actuales en stock incluyen los módulos ISDN necesarios, por lo que no necesitarás recompilar tu kernel, a menos que vayas a usar un hardware ISDN bastante viejo. Después de instalar físicamente tu tarjeta ISDN en tu máquina o enchufar tu caja ISDN USB, puedes intentar cargar los módulos con modprobe. Casi todas las tarjetas ISDN PCI pasivas son manejadas por el módulo hisax, que requiere dos parámetros: tipo y protocolo. El protocolo debe ser '1' si tu país usa el estándar 1TR6, '2' si usa EuroISDN (EDSS1), '3' si estás conectado a un así llamado "leased-line" sin canal D, y '4' para US NI1.<br />
<br />
Detalles sobre estas configuraciones y cómo establecerlas está incluido en la documentación del kernel, específicamente en el subdirectorio isdn, y también están disponibles online. El parámetro "tipo" depende de tu tarjeta; una lista con todos los tipos posibles se encuentra en la documentación del kernel READMI.HiSax. Selecciona tu tarjeta y carga el módulo con las opciones apropiadas, de esta forma:<br />
<br />
modprobe hisax type=18 protocol=2<br />
<br />
Esto cargará el módulo hisax para mi ELSA Quickstep 1000PCI, que es usada en Alemania con el protocolo EDSS1. Deberías encontrar información útil de debug en tu archivo /var/log/everything.log, en el que deberías ver tu tarjeta siendo preparada para la acción. Ten en cuenta que probablemente necesites cargar algunos módulos USB antes de poder usar un adaptador ISDN USB externo.<br />
<br />
Una vez que hayas confirmado que tu tarjeta funciona con cierta configuración, puedes añadir las opciones del módulo a tu /etc/modprobe.conf:<br />
<br />
alias ippp0 hisax<br />
options hisax type=18 protocol=2<br />
<br />
Otro camino es añadir aquí solamente la línea "options", y añadir hisax a tu arreglo MODULES en rc.conf. Es tu elección, en realidad, pero la opción del ejemplo tiene la ventaja de que el módulo no será cargado hasta ser realmente necesario.<br />
<br />
Una vez que esto esté hecho, deberías tener un hardware soportado funcionando. ¡Ahora necesitas las utilidades básicas para efectivamente usarlo!<br />
<br />
Instala el paquete isdn4k-utils, y como primer paso, lee la manpage hasta isdnctrl. Más abajo en la manpage encontrarás explicaciones sobre cómo crear un archivo de configuración que será parseado por isdnctrl, así como algunos ejemplos útiles de configuración. Notar que tendrás que añadir tu SPID a tu configuración de MSN separada por dos puntos (:) si usas US NI1.<br />
<br />
Después de haber configurado tu tarjeta ISDN con la utilidad isdnctrl, deberías ser capaz de discar a la máquina que especificaste con el parámetro PHONE_OUT, pero debería fallar la autenticación de usuario y contraseña. Para que esto funcione, agrega tu usuario y contraseña a /etc/ppp/pap-secrets o /etc/ppp/chap-secrets como si estuvieras configurando un enlace PPP análogo normal, dependiendo del protocolo que use tu ISP para autenticación. En caso de duda, coloca tus datos en ambos archivos.<br />
<br />
Si configuraste todo correctamente, deberías ser capaz de establecer una conexión dial-up con<br />
isdnctrl dial ippp0<br />
como root. ¡Si tienes problemas, recuerda revisar los archivos de log!<br />
<br />
====DSL (PPPoE)====<br />
Estas instrucciones son relevantes sólo si es tu PC misma la que debe manejar la conexión con tu ISP. No necesitas hacer nada más que definir correctamente un gateway por defecto si usas un router aparte para hacer el trabajo pesado.<br />
<br />
Antes de poder usar tu conexión DSL online, deberás instalar físicamente en tu computadora la tarjeta de red que vaya a estar conectada con tu modem DSL. Después de añadir tu nueva tarjeta de red al archivo modules.conf/modprobe.conf o al arreglo MODULES, tienes que instalar el paquete rp-pppoe y ejecutar el script pppoe-setup para configurar tu conexión. Después de ingresar toda la información, puedes establecer y cortar la conexión con<br />
<br />
/etc/rc.d/adsl start<br />
<br />
y<br />
<br />
/etc/rc.d/adsl stop<br />
<br />
respectivamente. La configuración suele ser bastante fácil y directa, pero siéntete libre de leer las manpages por sugerencias. Si quieres que la conexión se establezca automáticamente al iniciar, añade "adsl" a tu array DAEMONS.<br />
<br />
===Paso 2: Actualizar, Sincronizar y Mejorar el sistema con [[Pacman (Español)|pacman]]===<br />
Ahora actualizaremos el sistema usando [[Pacman (Español)|pacman]].<br />
<br />
====A: Configurando pacman====<br />
=====¿Qué es pacman?=====<br />
[[Pacman (Español)|Pacman]] es el manejador de paquetes ("'''pac'''kage '''man'''ager", en inglés) de Arch Linux. Pacman está escrito en C y es rápido, simple, y extremadamente poderoso. Gestiona todo tu sistema de paquetes y maneja la instalación, desinstalación, regresiones a versiones anteriores (a través del cache), paquetes compilados a medida, resolución automática de dependencias, búsquedas remotas y locales, y mucho más. La información que brinda pacman es simple y concisa, ofrece tiempos de descarga estimados por cada paquete descargado. Arch usa el formato de paquetes .tar.gz, que incrementa aún más la velocidad de pacman; los tarballs comprimidos con gzip, aunque sean un poco más grandes, se descomprimen mucho más rápido que sus contrapartes bzip, por lo que son generalmente instalados más rápido.<br />
<br />
Usaremos pacman para bajar paquetes de software de repositorios remotos e instalarlos en tu sistema.<br />
<br />
Pacman es la herramienta más importante de Arch Linux para construír a partir del sistema base en lo que quieras que sea.<br />
<br />
=====Repositorios de Paquetes y /etc/pacman.conf=====<br />
Arch actualmente ofrece los siguientes repositorios accesibles a través de pacman:<br />
<br />
'''[core]'''<br />
<br />
El principio detrás de [core] es proveer solamente una de cada herramienta necesaria para un sistema base Arch Linux; La cadena de herramientas GNU, el kernel de Linux, un editor, un navegador de línea de comandos, etc. (Hay muchas excepciones. Por ejemplo, tanto vi como nano están disponibles, permitiendo al usuario elegir uno o ambos.) [core] contiene todos los paquetes que deben estar perfectamente trabajando para que tu sistema siga funcionando. Estos paquetes del sistema son absolutamente críticos. Mantenido por los desarrolladores.<br />
*''El CD de instalación Core contiene simplemente un script de instalación, y una imagen (snapshot) del repositorio core del momento de la liberación o release.''<br />
<br />
'''[extra]'''<br />
<br />
El repositorio [extra] contiene todos los paquetes que no son necesarios para un sistema base Arch, pero contribuyen a un entorno más completo en funcionalidades. '''X''', KDE y GNOME, por ejemplo, pueden ser encontrados aquí. Mantenido por los desarrolladores.<br />
<br />
'''[testing]'''<br />
<br />
El repositorio [testing] contiene software candidato para los repositorios [core] o [extra]. Nuevos paquetes se colocan en [testing] si:<br />
* se espera que rompan algo al actualizar y deben ser probados primero.<br />
* requieren que otros paquetes sean recompilados, en este caso todos los paquetes que requieren ser recompilados se colocan primero en [testing]. Cuando se terminan todas las recompilaciones, se mueven a sus repositorios correspondientes. Mantenido por los desarrolladores.<br />
[testing] es el único repositorio que puede tener colisiones con cualquier otro repositorio oficial.<br />
experimental e inestable, especialmente si la versión de desarrollo de un paquete se volvió popular por algún motivo. Por ejemplo, es posible que la versión estable esté rotundamente fuera de fecha, o que la versión inestable tenga cambios innovadores en los que muchos usuarios estén interesados, como drivers del kernel experimentales o versiones de paquetes -svn. Mantenido por los desarrolladores.<br />
<br />
<br />
{{Nota | Si es habilitado, [testing] debe ser el primer repositorio listado en el archivo <code>pacman.conf</code>}}<br />
<br />
{{Advertencia| Es posible que el sistema se rompa si se realiza una actualización del sistema con el repositorio [testing] habilitado. Solo usuarios experimentados deben utilizar este repositorio}}<br />
<br />
'''[community]'''<br />
<br />
El repositorio [community] es mantenido por los ''Trusted Users (TUs, "Usuarios Confiables")'' , y es parte del ''Arch User Repository ([[Repositorio de Usuarios Arch Linux (AUR) (Español)|AUR]], Repositorio de Usuarios Arch Linux)''. Contiene paquetes binarios del ''AUR'' que tienen suficientes votos y fueron adoptados por un ''Trusted User''. Al igual que todos los repositorios listados anteriormente, [community] está accesible a través de pacman.<br />
<br />
El '''[[Repositorio de Usuarios Arch Linux (AUR) (Español)|AUR]]''' también contiene la rama '''unsupported''', que no es accesible directamente por pacman*. [unsupported] contiene más de 8 mil scripts PKGBUILD para generar paquetes a partir del código fuente, que pueden no estar disponibles en otros repositorios.<br />
<br />
<nowiki>*</nowiki> '''''[[AUR Helpers]]''''' puede ayudarte a accesar de forma transparente el AUR (actualmente no disponible en español).<br />
<br />
'''/etc/pacman.conf'''<br />
<br />
pacman intentará leer /etc/pacman.conf cada vez que es invocado. Este archivo de configuración está dividido en secciones, o repositorios. Cada sección define un [[Repositorios Oficiales|repositorio]] que pacman puede usar al buscar paquetes. La excepción a esto es la sección "options" ("opciones"), que define opciones globales.<br />
nano /etc/pacman.conf<br />
Ejemplo:<br />
<br />
#<br />
# /etc/pacman.conf<br />
#<br />
# See the pacman.conf(5) manpage for option and repository directives<br />
<br />
#<br />
# GENERAL OPTIONS<br />
#<br />
[options]<br />
# The following paths are commented out with their default values listed.<br />
# If you wish to use different paths, uncomment and update the paths.<br />
#RootDir = /<br />
#DBPath = /var/lib/pacman/<br />
#CacheDir = /var/cache/pacman/pkg/<br />
#LogFile = /var/log/pacman.log<br />
HoldPkg = pacman glibc<br />
# If upgrades are available for these packages they will be asked for first<br />
SyncFirst = pacman<br />
#XferCommand = /usr/bin/wget --passive-ftp -c -O %o %u<br />
#XferCommand = /usr/bin/curl %u > %o<br />
<br />
# Pacman won't upgrade packages listed in IgnorePkg and members of IgnoreGroup<br />
#IgnorePkg =<br />
#IgnoreGroup =<br />
<br />
#NoUpgrade =<br />
#NoExtract =<br />
<br />
# Misc options (all disabled by default)<br />
#NoPassiveFtp<br />
#UseSyslog<br />
#ShowSize<br />
#UseDelta<br />
#TotalDownload<br />
#<br />
# REPOSITORIES<br />
# - can be defined here or included from another file<br />
# - pacman will search repositories in the order defined here<br />
# - local/custom mirrors can be added here or in separate files<br />
# - repositories listed first will take precedence when packages<br />
# have identical names, regardless of version number<br />
# - URLs will have $repo replaced by the name of the current repo<br />
#<br />
# Repository entries are of the format:<br />
# [repo-name]<br />
# Server = ServerName<br />
# Include = IncludePath<br />
#<br />
# The header [repo-name] is crucial - it must be present and<br />
# uncommented to enable the repo.<br />
# <br />
<br />
# Testing is disabled by default. To enable, uncomment the following<br />
# two lines. You can add preferred servers immediately after the header,<br />
# and they will be used before the default mirrors.<br />
#[testing]<br />
#Include = /etc/pacman.d/mirrorlist<br />
<br />
[core]<br />
# Add your preferred servers here, they will be used first<br />
Include = /etc/pacman.d/mirrorlist<br />
<br />
[extra]<br />
# Add your preferred servers here, they will be used first<br />
Include = /etc/pacman.d/mirrorlist <br />
<br />
[community]<br />
# Add your preferred servers here, they will be used first<br />
Include = /etc/pacman.d/mirrorlist<br />
<br />
# An example of a custom package repository. See the pacman manpage for<br />
# tips on creating your own repositories.<br />
#[custom]<br />
#Server = file:///home/custompkgs<br />
<br />
Habilita todos los repositorios deseados (elimina el # frente a las líneas 'Include =' y '[repositorio]').<br />
<br />
*'''''Al elegir repositorios, asegúrate de descomentar tanto las líneas de encabezado entre [paréntesis], como las líneas 'Include ='. ¡En caso contrario, el repositorio seleccionado será omitido! Éste es un error muy común.'' '''<br />
<br />
=====/etc/pacman.d/mirrorlist=====<br />
Mirrors más rápidos mejorarán drásticamente el desempeño de pacman, y tu experiencia de Arch Linux en general.<br />
<br />
Edita /etc/pacman.d/mirrorlist:<br />
*'''Manualmente'''<br />
nano /etc/pacman.d/mirrorlist<br />
Elimina todos los mirrors que no estén en tu continente, o que estén extremadamente lejos. (Usando nano, puedes usar CTRL-K para cortar las líneas innecesarias.)<br />
<br />
Edita /etc/pacman.d/mirrorlist colocando el mejor mirror en el tope de la lista. (Recuerda que archlinux.org está limitado a 50 kB/s.) Si usas nano, puedes cortar una línea con CTRL-K y pegarlas con CTRL-U.<br />
*'''Usando el script rankmirrors'''<br />
/usr/bin/rankmirrors es un script escrito en python el cual intenta detectar cual son los espejos más cercanos a ti.<br />
Primero usa pacman para instalar python<br />
# pacman -S python<br />
cámbiate al directorio /etc/pacman.d/:<br />
# cd /etc/pacman.d<br />
respalda tu archivo mirrorlist actual.<br />
# cp mirrorlist mirrorlist.backup<br />
Si lo deseas puedes editar tu archivo mirrorlist.backup para descomentar los espejos que quieres probar.<br />
Ejecuta el script contra el archivo mirrorlist.backup con el parametro -n y redirecciona la salida al nuevo archivo /etc/pacman.d/mirrorlist:<br />
# rankmirrors -n 6 mirrorlist.backup > mirrorlist<br />
El parametro '-n 6' busca los 6 espejos más rápidos.<br />
<br />
'''Forza a pacman para actualizar la lista de paquetes'''<br />
<br />
Después de crear/editar /etc/pacman.d/mirrorlist (manualmente o usando el script) ejecuta el siguiente comando:<br />
pacman -Syy<br />
Esto forzará a pacman a resincronizarse con el nuevo repositorio. Ejecutar pacman -Syy ''cada vez que se cambia un mirror'' es una buena práctica y puede evitar dolores de cabeza.<br />
<br />
=====Ignorando paquetes=====<br />
Cuando ejecutas el comando "pacman -Syu", tu sistema completo será actualizado. Es posible que quieras evitar actualizar un paquete en particular. Un ejemplo podría ser el kernel (kernel26), o un paquete para el cual una actualización pueda ser problemática para tu sistema. En este caso, tienes dos opciones; indicar los paquetes que quieras omitir en la línea de comandos de pacman usando el parametro --ignore (ejecuta pacman -S --help para más información), o indicar permanentemente los paquetes que quieres omitir en /etc/pacman.conf en el arreglo IgnorePkg. Lista cada uno de los paquetes separandolos por espacios:<br />
<br />
IgnorePkg = kernel26 wine<br />
La forma típica de usar Arch es usar pacman para instalar todos los paquetes a menos que no hayan paquetes disponibles, en cuyo caso puedes generar tu propio paquetes usando [[ABS]]. Muchos paquetes contribuídos por usuarios están disponibles en el Repositorio de Usuarios de Arch ([[Repositorio de Usuarios Arch Linux (AUR) (Español)|AUR]]). <br />
<br />
Se espera que mantengas tu sistema actualizado con pacman -Syu, en lugar de actualizar paquetes selectivamente. <br />
Puedes alejarte de este uso típico si quieres; pero sé consciente de que es muy probable que las cosas no funcionen como uno espera y se pueda romper tu sistema. La mayoría de los problemas son provocados por actualizaciones selectivas, compilaciones inusuales e instalaciones impropias. Se desaconseja por lo tanto el uso de '''IgnorePkg''' en /etc/pacman.conf, y debe ser usado esporádicamente, si sabes lo que estás haciendo.<br />
<br />
=====Ignorando Archivos de Configuración=====<br />
En la misma línea, puedes también "proteger" tus archivos de configuración/sistema de ser sobreescritos durante un "pacman -Su" usando la siguiente opción en tu /etc/pacman.conf<br />
<br />
NoUpgrade = etc/lilo.conf boot/grub/menu.lst<br />
<br />
=====Familiarizarse con pacman=====<br />
Pacman es el mejor amigo del usuario de Arch. Se recomienda ampliamente que estudies y aprendas cómo utilizar dicha herramienta. Intenta con:<br />
man pacman<br />
Mira el final del artículo, y busca las entradas de [[Pacman (Español)|pacman]] en la wiki a placer.<br />
<br />
====B: Actualizando pacman (si es necesario)====<br />
Para actualizar pacman ejecuta como root:<br />
# pacman -S pacman<br />
<br />
===Paso 3: Actualizar el Sistema===<br />
Ahora esta listo para actualizar tu sistema entero. Antes de realizar esto revisa [http://www.archlinux.org/news/ news] o [http://www.archlinux-es.org/news/ Noticias] en español y [http://archlinux.org/pipermail/arch-announce/ announce mailing list]). Frecuentemente los desarrolladores proveerán información importante sobre correcciones o errores conocidos. Consultar estas páginas antes de cualquier actualización es una buena práctica.<br />
Sincroniza y refresca y actualiza tu sistema entero con:<br />
pacman -Syu<br />
pacman ahora descargará una copia fresca de lista maestra de paquetes desde los servidores definida en pacman.conf(5) y realizará todas las actualizaciones disponibles. (Es posible que se te pregunte para actualizar el mismo pacman en este punto. En tal caso, selecciona "sí", y ejecuta nuevamente el comando pacman -Syu al finalizar.)<br />
Reinicia en caso que haya ocurrido una actualización del kernel.<br />
{{Nota |Ocasionalmente, pueden ocurrir cambios en la configuración durante una actualización, que requieran una acción del usuario; lee la salida de pacman por cualquier información pertinente.}}<br />
La salida de pacman es guardada. Si los mensajes pasan muy rápido para ser leídos, puedes mirarlos más tarde en /var/log/pacman.log.<br />
{{Nota |pacman podría ser actualizado y la configuración de /etc/pacman.d/mirrorlist podría haberse perdido. Antes de continuar asegúrate de reconfigurar en caso de ser necesario ésta lista.}}<br />
====La belleza del modelo "rolling release" de Arch====<br />
Ten en cuenta que Arch es una distribución '''rolling release'''. Esto significa que nunca hay motivo para reinstalar o realizar pasos elaborados para actualizar a la última versión. Simplemente ejecutando el comando '''pacman -Syu''' periódicamente mantiene todo tu sistema al día. Al finalizar esta actualización, tu sistema estará completamente al día.<br />
Reinicia en caso que haya ocurrido una actualización del kernel.<br />
<br />
===Paso 4: Agregar usuarios y configurar grupos===<br />
<code>UNIX</code> es un ambiente multi-usuario. No deberías hacer tu trabajo de todos los días usando la cuenta root. Es más que una práctica pobre, es peligroso. El usuario root es para tareas administrativas. En vez de eso, agrega un usuario normal usando:<br />
useradd -m -G [grupos] -s [rutaDelShell] [nombreDelUsuario] <br />
*'''-m''' Crea el directorio personal del usuario /home/nombreDelUsuario. Dentro de su propio directorio un usuario puede escribir/borrar archivos, instalar programas, etc. El directorio de un usuario debe contener su información y sus archivos de configuración personal, los llamados 'archivos punto' (su nombre siempre es precedido por un punto), los cuales están escondidos (Para ver los archivos punto, activa la opción apropiada en tu administrador de archivos o ejecuta ls con el parámetro -a). Si existe un conflicto de configuración entre los archivos de configuración del usuario en /etc/nombreDelUsuario y la configuración global normalmente en /etc/ la configuración del usuario prevalecerá. Archivos punto que será probablemente modificados por el usuario final son xinitrc y .bashrc, los archivos de configuración para xinit y Bash respectivamente. Ellos permiten al usuario la habilidad de cambiar el administrador de ventanas, alias, comandos específicos para el usuario y variables de entorno respectivamente. Cuando un usuario es creado sus archivo punto deben ser tomados desde /etc/skel donde residen archivos de ejemplo del sistema.<br />
*'''-s''' Permite especificar el shell que será usado por el usuario al iniciar sesión. Si no seleccionas ninguno el sistema seleccionará el shell predeterminado.<br />
*'''-G''' Permite agregar una lista de grupos suplementarios a los que el usuario será miembro. Escribe cada grupo separado por una coma, sin espacios. El valor predeterminado es agregar el usuario únicamente al grupo ''users''.<br />
<br />
Grupos útiles para usuarios no-root incluyen:<br />
*'''audio''' - para tareas que involucren la tarjeta de sonido y software relacionado<br />
*'''floppy''' - para accesar diskettes, si aplica<br />
*'''lp''' - para manejar tareas de impresión<br />
*'''optical''' - para tareas de administración del dispositivos ópticos<br />
*'''storage''' - para manejar dispositivos de almacenaje<br />
*'''video''' - para tareas de video y aceleración 3D<br />
*'''wheel''' - para usar sudo<br />
*'''power''' - permite al usuario apagar el equipo, incluyendo el uso del botón de apagado.<br />
Un ejemplo típico para crear un nuevo usario puede ser:<br />
# useradd -m -G users,audio,lp,optical,storage,video,wheel,power -s /bin/bash archie<br />
donde el nombre del usuario es archie y se especifica bash como como el shell de inicio de sesión.<br />
<br />
Ahora, agrega una contraseña a tu nuevo usuario usando <code>/usr/bin/passwd</code>. Por ejemplo para el usuario archie:<br />
# passwd archie<br />
Se te solicitará la nueva contraseña <code>UNIX</code><br />
<br />
Ahora tu nuevo usuario no-root ah sido creado completamente con un directorio home y una contraseña de inicio de sesión.<br />
<br />
'''Metodo alternativo usando adduser'''<br />
<br />
En vez de useradd puedes elegir usar el programa interactivo adduser que te irá preguntando por las opciones de configuración del nuevo usuario. Para iniciarlo ejecuta como root:<br />
# adduser<br />
<br />
'''Borrando una cuenta de usuario'''<br />
En el caso de un error, o que desees borrar la cuenta de un usuario por alguna razón utiliza <code>/usr/sbin/userdel</code>:<br />
# userdel -r [username]<br />
La opción '-r' borrará el contenido del directorio del usuario junto con el directorio mismo y todo el almacenamiento de correo.<br />
<br />
Para más información revisa los artículos [[Groups|Grupos]], [[User Management| Adminstración de Usuarios]] (por el momento, sólo en inglés) o las paginas del manual usermod(8), gpasswd(8).<br />
<br />
===Paso 5: Instalar y configurar Sudo===<br />
Para instalar sudo:<br />
# pacman -S sudo<br />
Para agregar un usuario sudo (un "sudoer"), se debe ejecutar el comando visudo como root. Si te sientes confortable usando vi, ejecuta simplemente:<br />
# visudo<br />
En otro caso puedes utilizar la variable de entorno EDITOR para elegir tu editor preferido. Por ejemplo:<br />
# EDITOR=nano visudo<br />
Esto abrirá el /etc/sudoers en una sesión especial. visudo copia el archivo a editar en un archivo temporal, lo edita (con el editor seleccionado) y subsecuentemente realiza una revisión para comprobar que todo es correcto. Si el archivo pasa la revisión reescribirá el archivo original con los permisos adecuados.<br />
{{Advertencia|No intentes editar directamente el archivo /etc/sudoers con un editor. Errores de sintaxis pueden provocar problemas (como volver la cuenta de root inutilizable). Debes utilizar el comando visudo, para editar /etc/sudoers}}<br />
Para dar a un usuario todos los privilegios de root, cuando ejecute un comando precedido con "sudo", agrega la siguiente linea:<br />
nombre_de_usuairo ALL=(ALL) ALL<br />
<br />
Para más información sobre sobre sudo visita el artìculo [[Sudo]] (por el momento, no disponible en español)<br />
<br />
==Parte III: Instalar X y configurar ALSA==<br />
===Paso 1: Configurar la tarjeta de sonido con alsamixer===<br />
El '''A'''dvanced '''L'''inux '''S'''ound '''A'''rchitecture o Arquitectura de Sonido Avanzada para Linux en español, es un componente del Kernel de Linux cuyo objetivo es sustituir al Open Sound System (OSS) para proveer controladoras de dispositivos para tarjetas de sonido. Además de ésto, ALSA también incluye librerías para el modo usario del sistema que pueden ser usadas por desarrolladores de aplicaciones que quieren utilizar un API de alto nivel en vez de una interacción directa con los controladores del kernel.<br />
{{Nota | Alsa es incluido en el kernel principal de Arch y udev probará automáticamente tu hardware durante el arranque del sistema, cargando el módulo correspondiente para tu tarjeta de sonido. Por lo tanto tu sonido ya debería de estar funcionando pero esta silenciado de forma predeterminada }}<br />
{{Nota | OSS4.1 ha sido libera bajo una licencia libre y es considerado como una gran mejora sobre las versiones antiguas de OSS. Si tienes problemas con ALSA, o simplemente deseas explorar otra opción, puedes elegir usar ÖSS4.1. Más información en el artículo [[OSS]] por el momento solo en inglés.}}<br />
el paquete alsa-utils contiene la herramienta para modo usuario alsamixer, el cual nos permite configurar el sonido desde la consola. (También podrás ejecutar después alsamixer desde un ambiente X más tarde).<br />
<br />
De forma predeterminada el kernel viene con snd_pcsp, el módulo de alsa para la bocina interna,snd_pcsp es normalmente cargado antes que el módulo de tu tarjeta de sonido, es más conveniente si este módulo es cargado al final, ya que esto permitirá alsamixer controlar correctamente la tarjeta de sonido deseada.<br />
<br />
Para cargar snd_pcsp al último, agrega el siguiente comando a /etc/modprobe.conf:<br />
options snd-pcsp index=2<br />
Si deseas que el módulo snd_pcsp no sea cargado. Puedes deshabilitarlo agregando lo siguiente a /etc/rc.conf:<br />
MODULES=(... !snd_pcsp)<br />
{{Nota | Para que estos cambios tenga efecto necesitarás descargar y recargar todos tus módulos de audio manualmente. Sin embargo es más facil reiniciar.}}<br />
Instalar el paquete alsa-utils<br />
# pacman -S alsa-utils<br />
También puedes desear instalar el paquete alsa-oss, el cual permite que las aplicaciones escritas para OSS funcionen correctamente con ALSA usando una librería de compatibilidad. Para instalar el paquete alsa-oss ejecuta:<br />
# pacman -S alsa-oss<br />
Ya agregaste tu usuario normal al grupo audio? Si no, ahora es buen tiempo, ejecuta como root:<br />
# gpasswd -a tuNombreDeUsuario audio<br />
Como usuario normal (no-root) ejecuta:<br />
# alsamixer<br />
ó<br />
# su - tuNombreDeUsuario<br />
<br />
Activa los canales Master y PCM presionando la tecla M y con las teclas de cursor izquierda y derecha. Incrementa el volumen con las tecla del cursor hacia arriba (70 - 90 debería ser un rango seguro) algunas máquinas (como la Thinkpad T61), tienen un canal llamado '''Speaker''' que también debe ser activado y ajustado. Sal de alsamixer con la tecla Esc.<br />
<br />
====Prueba de Sonido====<br />
<br />
Asegúrate que tus bocinas estén correctamente conectadas. y prueba tu configuración de sonido como usuario normal usando <code>/usr/bin/aplay</code><br />
<br />
# aplay /usr/share/sounds/alsa/Front_Center.wav<br />
<br />
Deberías de escuchar a una mujer muy elocuente diciendo: "Front, center" .<br />
<br />
''Nota: Si aún no puedes escuchar el sonido intenta revisando (con alsamixer) que el canal '''Speaker''' no esta silenciado. En caso de que lo este presiona '''M''''' para activarlo e intenta correr la prueba de sonido de nuevo.<br />
<br />
====Guardando la Configuración de Sonido====<br />
<br />
Después ejecuta alsactl como root:<br />
<br />
# alsactl store<br />
<br />
Esto creara el archivo ''/etc/asound.state'' salvando las opciones de alsamixer.<br />
<br />
También puedes agregar el daemon ''alsa'' al arreglo '''DAEMONS''' en tu /etc/rc.conf para cargar las opciones de configuracion en el inicio del sistema.<br />
<br />
# nano /etc/rc.conf<br />
DAEMONS=(syslog-ng network crond alsa)<br />
<br />
''Nótese que el daemon alsa unicamente restaura los niveles de volumen en el arranque al leer /etc/asound.state. Que es independiente de las librerias de audio alsa (y el API a nivel del Kernel).<br />
<br />
Puedes encontrar información más extensa el la [[ALSA (Español)|wiki de ALSA]]<br />
<br />
===Paso 2: Instalando y configurando X===<br />
El sistema de ventanas X (comúnmente llamado X11 o simplemente X) es un protocolo de interfaz gráfica y red el cual provee un sistema de ventanas en pantallas de mapas de bits. Éste provee el protocolo y las herramientas estándar para construir interfaces gráficas de usuario (GUIs por sus siglas en ingles) para sistemas operativos tipo Unix.<br />
<br />
X provee el entorno básico o primitivas para construir entornos gráficos: mover y dibujar ventanas en la pantalla e interactuar con un ratón y/o teclado. X no especifica la interfaz gráfica, programas individuales de cliente se encargan de manejar esto.<br />
<br />
X fué llamado de esta manera por que fue precedido por Sistema de Ventanas W, originalmente desarrollado en la Universidad de Stanford.<br />
<br />
{{Nota |Si planeas usar un controlador de video de código libre, y necesitas aceleración 3d, es recomendable instalar la librería libgl antes de instalar Xorg:}}<br />
# pacman -S libgl<br />
(los controladores de vídeo propietarios proveen su propia implementación de la librería gl)<br />
====A: Instalando X====<br />
Ahora instalaremos las paquetes base de Xorg usando pacman. Este es el primer paso en construir una Interfaz Gráfica de Usuario (GUI).<br />
# pacman -S xorg<br />
Con nuevas versiones de xorg, se sugiere (y posiblemente necesariamente en la mayoría de los casos) instalar el driver de entrada evdev, el cual debería ser instalado como como una dependencia para xorg-server, pero de alguna forma muchos parecen no tenerla.<br />
# pacman -S xf86-input-evdev<br />
Utilidades 3D como glxgears son incluidas en el paquete mesa:<br />
# pacman -S mesa<br />
<br />
====B: Instalando el Paquete del Driver de Video====<br />
Ahora tenemos los paquetes base para correr el servidor X. Ahora deberías agregar el controlador de tu tarjeta de vídeo (por ejemplo xf86-video-nombre). La forma más sencilla de configurar X.org es instalando primero los paquetes del controlador correctamente, y después generando /etc/X11/xorg.conf usando un script de autoconfiguración, como ''Xorg -configure''.<br />
<br />
Necesitarás saber que chip de video tiene tu computadora. Si no lo sabes, puedes usar el programa lspci:<br />
# lspci | grep VGA<br />
Si necesitas una lista de todos los drivers de código libre, puedes intentar:<br />
# pacman -Ss xf86-video | less<br />
Aqui hay una lista de los drivers de código libre y su conjunto de chips correspondiente:<br />
*'''xf86-video-apm''' Alliance ProMotion<br />
*'''xf86-video-ark''' ark<br />
*'''xf86-video-ati''' ATI (AMD)<br />
*'''xf86-video-chips''' Chips and Technologies<br />
*'''xf86-video-cirrus''' Cirrus Logic<br />
*'''xf86-video-dummy''' dummy<br />
*'''xf86-video-fbdev''' framebuffer<br />
*'''xf86-video-glint''' GLINT/Permedia<br />
*'''xf86-video-i128''' Number 0 i128<br />
*'''xf86-video-i740''' Intel i740<br />
*'''xf86-video-i810''' Intel i810/i830/i9xx (obsoleto - usa -intel)<br />
*'''xf86-video-intel''' Nueva version de Intel i810/i830/i9xx<br />
*'''xf86-video-intel-legacy''' Versión para tarjetas de video antiguas como la 82865G (xf86-video-intel no funciona con tarjetas de video antiguas)<br />
*'''xf86-video-imstt''' Integrated Micro Solutions Twin Turbo<br />
*'''xf86-video-mga''' Matrox Graphics Adapter<br />
*'''xf86-video-neomagic''' neomagic<br />
*'''xf86-video-nv''' Nvidia nv<br />
*'''xf86-video-nouveau''' Aceleración 3D de código abierto para tarjetas gráficas nVidia (experimental) revisa [http://nouveau.freedesktop.org/wiki/Portada_Espa%C3%B1ol] para el Estado Actual.<br />
*'''xf86-video-openchrome''' VIA/S3G UniChrome, UniChrome Pro y Chrome9<br />
*'''xf86-video-rendition''' Rendition<br />
*'''xf86-video-s3''' S3<br />
*'''xf86-video-s3virge''' S3 Virge<br />
*'''xf86-video-savage''' savage<br />
*'''xf86-video-siliconmotion''' siliconmotion<br />
*'''xf86-video-sis''' SiS<br />
*'''xf86-video-sisusb''' SiS USB<br />
*'''xf86-video-tdfx''' tdfx<br />
*'''xf86-video-trident''' Trident<br />
*'''xf86-video-tseng''' tseng<br />
*'''xf86-video-unichrome''' VIA S3 Unichrome<br />
*'''xf86-video-v4l''' v4l<br />
*'''xf86-video-vesa''' vesa<br />
*'''xf86-video-vga''' VGA 16 color<br />
*'''xf86-video-vmware ''' vmware<br />
*'''xf86-video-voodoo ''' voodoo<br />
<br />
Nótese que el controlador vesa es el más genérico, y debería de funcionar con cualquier chip de vídeo moderno. Si no puedes encontrar un controlador que se ajuste a tu tarjeta, vesa debería de funcionar.<br />
<br />
Usa pacman para instalar el controlador apropiado para tu tarjeta de video por ejemplo:<br />
# pacman -S xf86-video-savage<br />
<br />
Si tienes un adaptador de vídeo ATI o Nvidia. Podrías querer instalar un controlador propietario. Cómo instalar controladores propietarios se describe a continuación.<br />
*[[#Tarjetas de video NVIDIA|Tarjetas de video NVIDIA]]<br />
*[[#Tarjetas de video ATI|Tarjetas de video ATI]]<br />
=====Tarjetas de video NVIDIA=====<br />
Los controladores propietarios de NVIDIA son generalmente considerados de buena calidad y ofrecen aceleración 3D, mientras que la versión de software libre '''nv''' solo ofrece soporte 2D en este momento.<br />
<br />
Antes de configurar tu tarjeta de vídeo Nvidia necesitas saber cual controlador se ajusta. Actualmente Arch ofrece 3 paquetes diferentes de controladores de los cuales cada uno satisface distintos grupos de tarjetas de video:<br />
{{Nota | La serie de drivers propietarios '''nvidia-71xx''' requerido por tarjetas muy viejas y como las TNT y TNT2, ha sido removido debido a que éste no funciona con el nuevo Xorg que utiliza Arch, e Nvidia a descontinuado el soporte para este driver. Deberás utilizar xf86-vide-nv o xf86-video-vesa o actualizar tu tarjeta si necesitas nvidia-71xx}}<br />
# '''nvidia-96xx''' para algunas un poco más nuevas hasta la GeForce4<br />
# '''nvidia-173xx''' para las tarjetas de video de la serie GeForceFX<br />
# '''nvidia''' para las más nuevas después de la GeForceFX<br />
Si tienes dudas consulta la pagina de Nvidia para ver cual es el que tu requieres.<br />
<br />
La diferencia en los 3 paquetes anteriores solo es en la instalación la configuración mencionada aquí es la misma para todos.<br />
<br />
Selecciona e instala el controlador apropiado para tu tarjeta Nvidia. Por ejemplo:<br />
pacman -S nvidia-96xx<br />
El paquete de nvidia tiene la herramienta para actualizar tu archivo de configuración existente '''/etc/X11/xorg.conf''' para usar con el controlador Nvidia. Para configurarlo ejecuta:<br />
nvidia-xconfig<br />
Este también cuenta con varios parámetros para especificar opciones y contenido dentro de tu archivo '''/etc/X11/xorg.conf'''. Por ejemplo:<br />
nvidia-xconfig --composite --add-argb-glx-visuals<br />
Para más información revisa las paginas del manual:<br />
man nvidia-xconfig 1<br />
Algunas opciones útiles dentro de la sección '''Device''' son: (No todas las funciones funcionan con todas las tarjetas de video)<br />
Option "RenderAccel" "true"<br />
Option "NoLogo" "true"<br />
Option "AGPFastWrite" "true"<br />
Option "EnablePageFlip" "true"<br />
Revisa que todas las instancias de '''dri''' son comentadas<br />
# Load "dri"<br />
Revisa por segunda vez tu /etc/X11/xorg.conf para asegurarte que la profundidad del color (DefaultDepth), la sincronía horizontal (HorizSync), el refrescamiento vertical (VertRefresh) y la resolución son aceptables.<br />
<br />
Actualiza las dependencias del núcleo:<br />
depmod -a<br />
Es posible que requieras reiniciar.<br />
<br />
{{Tip|Instrucciones avanzadas sobre la configuración de tarjetas nvidia puede ser encontrada en el artículo de [[NVIDIA|Nvidia ]] por el momento solo en inglés.}}<br />
<br />
Continúa con [[#B: Input hotplugging|Input hotplugging]].<br />
=====Tarjetas de video ATI=====<br />
Los dueños de tarjetas de video ATI tienen dos opciones para controladores, si tienes dudas intenta el controlador de software libre primero. El controlador de software libre normalmente satisface la mayoria de las necesidades así como suele ser menos problemático.<br />
<br />
Actualmente el desempeño del controlador de software libre no esta a la par de la versión propietaria. Tampoco soporta TV-out, dual-link DVI y posiblemente otras características. Por otro lado tiene mejor soporte para sistemas con dos monitores.<br />
<br />
'''Driver de Software Libre'''<br />
<br />
Para instalar el controlador de software libre ejecuta como root:<br />
# pacman -S xf86-video-ati<br />
<br />
'''Driver Propietario'''<br />
{{Nota | el último driver propietario no tiene activado por defecto AIGLX. Para usar Compiz o Beryl agrega la opción "AIGLX" "True" a la sección ServerFlags en xorg.conf.}}<br />
<br />
'''Los drivers propietarios de ati se ofecian en el paquete Catalyst en Extra, pero en Marzo de 2009 se retiró a causa de la insatisfacción con la calidad y el lento desarrollo de los drivers propietarios. Actualmente el driver de ATI se puede obtener via [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=22899 AUR], puedes consegir información más detallada para instalar Catalyst [[ATI#Proprietary_ATI_Catalyst_driver | aqui]].'''<br />
<br />
Un breve resumen para instalarlo:<br />
<br />
Descarga el <code>PKGBUILD</code> y el <code>catalyst.install</code> desde el [http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=22899 AUR] y luego ejecuta <br />
# makepkg -i<br />
en el directorio donde hayas descargado esos archivos.<br />
O alternativamente, si tienes instalado el yaourt simplemente ejecuta:<br />
# yaourt -S catalyst<br />
<br />
Usa la herramienta aticonfig para modificar el archivo /etc/X11/xorg.conf<br />
# aticonfig --initial<br />
ó<br />
# aticonfig --initial -i=<rutaDelArchivo> <br />
<br />
{{Tip|Para instrucciones avanzadas sobre la configuración de tarjetas ATI revisa el artículo [[ATI]] por el momento solamente en inglés}}<br />
<br />
===Paso 3: Configurando X===<br />
====A: Crear /etc/X11/xorg.conf====<br />
=====¿Qué es /etc/X11/xorg.conf?=====<br />
/etc/X11/xorg.conf es el archivo principal de configuración para tu sistema de ventanas X, que es la base de tu Interfaz Gráfica de Usuario (GUI por sus siglas en ingles). Es un archivo de texto plano ordenado en secciones y subsecciones. Secciones importantes son: ''Files'', ''InputDevice'', ''Module'', ''Monitor'', ''Modes'', ''Screen'', ''Device'', y ''ServerLayout''. Las secciones pueden aparecer en cualquier orden y puede haber más de una de cada tipo, por ejemplo, si tu tienes más de un monitor o si tu laptop tiene un ''trackpoint'' y también un mouse.<br />
----<br />
No tendrás un archivo de configuración Xorg de forma predeterminada ya que las versiones más nuevas de Xorg cuentan con autodetección. Si la autodetección funciona satisfactoriamente y no necesitas especificar características específicas como aiglx, composición y otras, no es necesario que crees un archivo xorg.conf.<br />
<br />
Usuarios avanzados desearán crear su propio archivo xorg.conf. También puedes usar el script <code>Xorg -configure''</code> para generar un archivo básico de configuración. Para esto ejecuta como root:<br />
# Xorg -configure<br />
Esto creará el archivo de configuración <code>xorg.conf.new</code> cópialo al directorio <code>/etc/X11/</code><br />
cp xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf<br />
=====Generación de xorg.conf alternativa=====<br />
Si ''Xorg -configure'' no genera un archivo usable xorg.conf, puedes intentar de forma alternativa usar la herramienta hwd. Puedes instalarla con:<br />
# pacman -S hwd<br />
y ejecutala con:<br />
# hwd -xa<br />
También puedes intentar usar el script ''xorgcfg''. Ejecutalo con:<br />
# xorgcfg<br />
Finalmente, puedes usar xorgconfig, el cual de forma interactiva de preguntará sobre información de tu hardware para crear un archivo xorg.conf. Ejecutalo con:<br />
# xorgconfig<br />
<br />
====B: Input hotplugging====<br />
Input hotplugging ó la habilidad para conectar dispositivos de entrada sin apagar el sistema, se encuentra habilitado de forma predeterminada en el servidor X apartir de la serie 1.5.x. Cuando Input Hotplugging esta habilitado todos los dispositivos configurados en el xorg.conf que utilizan los controladores kbd o mouse son purgados.<br />
{{Nota | Esto puede resultar en una aparente congelación de X, al no poder mover el ratón o utilizar el teclado.}}<br />
Existen dos formas de corregir ésto. Elige '''solamente una''' de las siguientes:<br />
<br />
'''1. Configura Input Hotplugging'''<br />
Instala el paquete xf86-input-evdev y configura HAL para utilizar los controladores kbd/mouse.<br />
<br />
Para instalar xf86-input-evdev ejecuta como root:<br />
# pacman -S xf86-input-evdev<br />
Inicia el daemon hal antes de cualquier cosa relacionada con X sea iniciada. Para iniciarlo manualmente ejecuta como root:<br />
/etc/rc.d/hal start<br />
Agrega el daemon hal, al arreglo DAEMONS en <code>/etc/rc.conf</code><br />
<br />
'''2. Deshabilita Input Hotplugging'''<br />
Para esto agrega la bandera para desactivar el agregar dispositivos automáticamente al servidor X. Esto ignorará cualquier dispositivo que sea detectado por hal y simplemente utilizará la configuración de <code>/etc/X11/xorg.conf</code>. Para ésto edita el archivo <code>/etc/X11/xorg.conf</code> con tu editor favorito, ejecuta como root:<br />
# vi /etc/X11/xorg.conf<br />
o<br />
# nano /etc/X11/xorg.conf<br />
y agrega lo siguiente <br />
Section "ServerFlags"<br />
Option "AutoAddDevices" "False"<br />
EndSection<br />
<br />
{{Tip | Para información más detallada consulta [[Xorg input hotplugging]] por el momento solamente disponible en inglés}}<br />
<br />
====Estableciendo la distribución del teclado====<br />
=====Cuando Input Hotplugging está habilitado=====<br />
Copia el archivo de configuración <code>10-keymap.fdi</code> predeterminado y edítalo para ajustarlo a tus necesidades.<br />
Para copiar el archivo ejecuta como root:<br />
# cp /usr/share/hal/fdi/policy/10osvendor/10-keymap.fdi /etc/hal/fdi/policy/<br />
Para editar el archivo ejecuta como root:<br />
# nano /etc/hal/fdi/policy/10-keymap.fdi<br />
<br />
Edita la llave input.xkb.layout y posiblemente también input.xkb.variant. Por ejemplo:<br />
....<br />
<merge key="input.xkb.layout" type="string">es</merge><br />
<merge key="input.xkb.variant" type="string" /><br />
....<br />
=====Cuando Input Hotplugging está deshabilitado=====<br />
Agrega las Opciones XkbLayout y XkbVariant en la sección InputDevice en el archivo <code>/etc/X11/xorg.conf</code> <br />
Por ejemplo:<br />
Option "XkbLayout" "es"<br />
Option "XkbVariant" ""<br />
<br />
====C: Probando X====<br />
Para probar la configuración ejecuta el script X con el parámetro -config indicando el archivo de configuración:<br />
# X -config /root/xorg.conf<br />
X debería de iniciar con una pequeña imagen en forma de X en el centro de la pantalla, la cual debe de responder al movimiento del ratón, trackpoint o touchpad. Usa Ctrl + Alt + Backspace para salir de X.<br />
<br />
'''En caso de errores:'''<br />
<br />
Inspecciona tu archivo de configuración:<br />
# nano /root/xorg.conf.new<br />
Asegurate que el script ''Xorg -configure'' especificó correctamente el controlador de vídeo, por ejemplo:<br />
Section "Device"<br />
...<br />
Driver "savage"<br />
...<br />
EndSection<br />
Asegurate que las especificaciones de sincronía vertical y el refrescamiento horizontal están en la sección '''Monitor'''. Si no agregalas (Si no conoces las especificaciones consulta la documentación de tu monitor). Por ejemplo:<br />
Section "Monitor"<br />
Identifier "Monitor0"<br />
VendorName "Monitor Vendor"<br />
ModelName "Monitor Model"<br />
HorizSync 30.0 - 130.0 # Safe for LCD's<br />
VertRefresh 50.0 - 100.0 # Safe for LCD's and most CRT's.<br />
EndSection<br />
Especifica la profundidad de color predeterminada bajo la sección '''Screen'''. Típicamente se establece en 24 bits de color verdadero. Por ejemplo:<br />
Section "Screen"<br />
Identifier "Screen0"<br />
Device "Card0"<br />
Monitor "Monitor0"<br />
DefaultDepth 24<br />
También especifica los modos de la resolución de pantalla en la subsección '''Display'''. Al menos bajo el encabezado ''Depth 24''. Por ejemplo:<br />
SubSection "Display"<br />
Viewport 0 0<br />
Depth 24<br />
Modes "1024x768" "800x600" "640x480"<br />
Agrega la siguiente sección si quieres activar la extensión de composición que proporciona mejoras visuales:<br />
Section "Extensions"<br />
Option "Composite" "Enable"<br />
EndSection<br />
Intenta probar nuevamente tu configuración después de modificarla:<br />
# X -config /root/xorg.conf<br />
<br />
=====Prueba simple de referencia para X=====<br />
A este punto deberías de tener instalado xorg con un controlador de vídeo adecuado y un archivo de configuración /etc/X11/xorg.conf. Si quieres probar tu configuración rápidamente antes de instalar un entorno gráfico completo, para asegurarte que puedes iniciar X correctamente desde la linea de comandos puedes hacerlo invocando xterm (como se verá más adelante). '''Xterm''' es un emulador de terminal bastante sencillo que se ejecuta sobre el ambiente de X, éste es instalado como parte de los paquetes base de xorg.<br />
<br />
Usuarios avanzados que están satisfechos con la configuración de X pueden saltarse éste paso.<br />
<br />
Prepárate para la prueba configurando un ~/.xinitrc:<br />
<br />
======Configurando ~/.xinitrc ======<br />
Este archivo especifica cual cliente del sistema de ventanas X es invocado al ejecutar los comandos '''startx''' o '''xinit''' y varía dependiendo del usuario que lo ejecute (startx es meramente un script para facilitar un poco las cosas, en vez de utilizar el comando xinit que es más versátil). Este archivo también puede contener otros elementos que se ejecutarán al iniciar X.<br />
<br />
{{Nota |'''.xinitrc''' es uno de los llamados archivos punto (.). Los archivos dentro de un sistema UNIX que son precedidos por un punto son 'ocultos' y no serán mostrados con el comando '''ls''' regular, usualmente con el objetivo de mantener los directorios más limpios. Los archivos punto pueden ser vistos usando el comando '''ls -a'''. El rc denota ''Run Command'' (comando de ejecución) y simplemente indica que es un archivo de configuración. Ya que controla como los programas se ejecutan, rc son (aunque históricamente incorrectas) también las siglas de ''Run Control'' (Control de ejecución).}}<br />
<br />
'''startx/xinit''' iniciará el servidor X y sus clientes. Para determinar el cliente a ejecutar, '''startx/xinit''' buscará primero el archivo .xinitrc en el directorio home del usuario. En la ausencia del archivo .xinitrc usará el archivo global predeterminado /etc/X11/xinit/xinitrc el cual esta predeterminado a usar el manejador de ventanas TWM (De ahí que si invocas startx sin un archivo ~/.xinitrc iniciará una cesión TWM.<br />
<br />
Cámbiate a tu usario normal que no sea root.<br />
su tuNombreDeUsuario<br />
<br />
*/etc/skel contiene archivos y directorios que proveen configuraciones predeterminadas seguras para nuevas cuentas de usuarios, el nombre '''skel''' es devirado de '''skeleton''' ya que los archivos que el contiene forman las estructura base de los directorios home de los usuarios.<br />
*Si instalaste desde una instalación base (core). Ésta no incluye ningún administrador de ventanas X, por lo tanto .xinitrc no existe en /etc/skel. Puedes utilizar el ejemplo mostrado [[Xinitrc#A_standard_.xinitrc|aquí]].<br />
<br />
Copia el archivo de ejemplo xinitrc desde /etc/skel a tu home<br />
cp /etc/skel/.xinitrc ~/<br />
<br />
Edita el archivo:<br />
<br />
nano ~/.xinitrc<br />
<br />
y agrega<br />
<br />
exec xterm<br />
<br />
tu archivo se debería de ver como este:<br />
<br />
#!/bin/sh<br />
#<br />
# ~/.xinitrc<br />
#<br />
# Executed by startx (run your window manager from here)<br />
#<br />
exec xterm<br />
# exec wmaker<br />
# exec startkde<br />
# exec icewm<br />
# exec blackbox<br />
# exec fluxbox<br />
{{Nota | Asegúrate de solo tener una linea exec descomentada en tu .xinitrc en este momento}} <br />
Más abajo veremos como editar este archivo para especificar un entorno de escritorio/manejador de ventanas apropiado que sea de tu elección.<br />
======Ejecutando la prueba======<br />
<br />
Finalmente prueba tu configuración iniciando X como un usuario normal, no root, con:<br />
startx<br />
ó<br />
xinit<br />
Ahora deberías tener una cesión xterm abierta. Puedes probar tu teclado y la distribución del mismo ahora. <br />
<br />
Puedes salirte del servidor X con Ctrl+Alt+Backspace, o ejecutando el comando ''exit''. Si tienes problemas iniciando X puedes revisar los posibles errores en el archivo /var/log/Xorg.0.log o bien en la salida de la consola desde la cual iniciaste X.<br />
<br />
Si probaste una configuración apropiada de /etc/X11/xorg.conf exitosamente. Puedes estar seguro que tu entorno de escritorio o manejador de ventana de tu elección funcionará sin problemas.<br />
<br />
{{Tip|Instrucciones avanzadas para la configuración de Xorg pueden ser encontradas en [[Configurando Xorg (Español)| la wiki de Xorg]].}}<br />
<br />
==Parte IV: Instalando y configurando un Entorno de Escritorio==<br />
Mientras que el sistema de ventanas X provee un entorno de trabajo base para construir interfaces gráficas de usuario (GUIs por sus siglas en ingles), un '''entorno de escritorio''', trabaja encima y en conjunto con X, para ofrecer una interfaz gráfica de usuario completa dinámica y funcional. Un entorno de escritorio típicamente provee iconos, applets, ventanas, barras de herramientas, folders, fondos de escritorio, aplicaciones y abilidades como "arrastrar y soltar". Las funcionalidades particulares y diseño de cada entorno de escritorio afectará de manera única tu experiencia y tu entorno en general. De ahí que elegir un entorno de escritorio es una decisión subjetiva y muy personal. Elige el mejor entorno para tus necesidades.<br />
* [[#KDE|'''KDE''']] es una buena opción si quieres algo con muchas herramientas y similar a Windows o Mac OS X.<br />
* [[#GNOME|'''GNOME''']] es una buena opción si quieres algo un poco más minimalista, éste sigue la filosofía KISS (Keep It Simple Stupid o Mantenlo estupidamente simple).<br />
* [[#Xfce|'''Xfce''']] es percibido generalmente similar a GNOME, pero es más ligero y demanda menos recursos de sistema. A pesar de ésto, es visualmente agradable y ofrece un entorno muy completo.<br />
* [[#LXDE|'''LXDE''']] es una opción incluso aún más ligera que Xfce. Provee la mayoría de las cosas necesitadas en un escritorio moderno mientras mantiene un consumo de recursos relativamente bajo. No es tan poderoso o completo como GNOME o Xfce pero puede satisfacer tus necesidades diarias muy bien.<br />
Si deseas una interfaz gráfica más ligera, podrías simplemente instalar un '''manejador de ventantas''' (Window Manager o WM en ingles). Un manejador de ventanas controla la posición y la apariencia de las ventanas de aplicación en conjunto con el sistema de ventanas X pero NO ofrece herramientas adicionales como: paneles, iconos, applets, aplicaciones, etc.<br />
* Algunos manejadores de ventanas ligeros son: [[#Openbox|'''Openbox''']], [[#Fluxbox|'''Fluxbox''']], [[#fvwm2|'''fvwm2''']], [[Evilwm|'''Evilwm''']], [[PekWM|'''Pekwm''']], '''Windowmaker''', y '''TWM'''.<br />
* Si tu necesitas algo completamente diferente prueba: [[Awesome|'''awesome''']], ion, [[Wmii|'''wmii''']], [[Dwm|'''dwm''']], [[Xmonad|'''xmonad''']], or [[Ratpoison|'''ratpoison''']].<br />
===Paso 1: Instalar Fuentes===<br />
En este punto, antes de instalar un entorno de escritorio/manejador de ventanas, podrías querer instalar fuentes visualmente agradables (TrueType). '''Dejavu''' y '''bitstream-vera''' son un conjunto de fuentes de propósito general y son una buena opción. También podrías querer tener conjuntos de fuentes de Microsoft que son especialmente populares en sitios de internet. Puedes instalar estas fuentes ejecutando como root el comando:<br />
# pacman -S ttf-ms-fonts ttf-dejavu ttf-bitstream-vera<br />
===Paso 2: ~/.xinitrc (nuevamente)===<br />
Como usuario normal (no root) edita tu ~/.xinitrc para utilizar el entorno de escritorio que desees. Esto te permitirá utilizar startx/xinit para iniciar el entorno de escritorio o manejador de ventanas de tu elección. Para editarlo ejecuta (como usuario normal, no root):<br />
# nano ~/.xinitrc<br />
Descomenta o agrega la linea "exec ..." apropiada a el manejador de ventanas/entorno de escritorio. Ejemplos:<br />
<br />
Para iniciar el entorno de escritorio Xfce:<br />
exec startxfce4<br />
Para iniciar el entorno de escritorio KDE:<br />
exec startkde<br />
<br />
Estos comandos inician el entorno de escritorio correspondiente, y no termina hasta que terminas la sesión del entorno de escritorio. Normalmente el shell esperará a que termine KDE para poder ejecutar el siguiente comando. El prefijo "exec" de éste comando le indica al shell que es el último comando y de esta forma el shell no tiene que esperar para ejecutar algún comando subsecuente.<br />
<br />
Recuerda tener solo una linea "exec" descomentada en tu ~/.xinitrc por le momento.<br />
<br />
===Paso 3: Instalar un Entorno de Escritorio===<br />
<br />
Continua abajo dependiendo del manejador de ventanas/Entorno de Escritorio de tu elección.<br />
<br />
* [[#GNOME|'''GNOME''']]<br />
* [[#KDE|'''KDE''']]<br />
* [[#Xfce|'''Xfce''']]<br />
* [[#LXDE|'''LXDE''']]<br />
* [[#Openbox|'''Openbox''']]<br />
* [[#Fluxbox|'''Fluxbox''']]<br />
* [[#fvwm2|'''fvwm2''']]<br />
<br />
====GNOME====<br />
=====Sobre GNOME=====<br />
GNOME debe su nombre a GNU Network Object Model Environment. El proyecto GNOME provee dos cosas: un entorno de escritorio intuitivo y atractivo para usuarios finales y una plataforma de desarrollo, un entorno extensible para construir aplicaciones que se integran dentro del resto del escritorio.<br />
=====Instalación=====<br />
Para instalar la base del entorno GNOME ejecuta como root:<br />
pacman -S gnome<br />
Además, puedes instalar los extras:<br />
pacman -S gnome-extra<br />
Es seguro seleccionar todos los paquetes en este último grupo.<br />
<br />
Podrías querer instalar una terminal. Yo recomendaría gnome-terminal (que se encuentra dentro del grupo gnome-extra). Para instalarla ejecuta como root:<br />
pacman -S gnome-terminal<br />
<br />
=====DAEMONS útiles para GNOME=====<br />
Recordemos que un daemon es un programa que se ejecuta en el fondo, esperando a que ocurran ciertos eventos y ofreciendo servicios. Todos los daemons deben de ser invocados para poder iniciar su operación. Puedes iniciar un daemon ejecutando como root:<br />
# /etc/rc.d/nombreDelDaemon start<br />
O bien si deseas que algún daemon se inicie automáticamente cada vez que inicias el sistema solo es necesario agregarlo al arreglo DAEMONS en /etc/rc.conf. Para esto ejecuta como root:<br />
# nano /etc/rc.conf<br />
Tu arreglo de DAEMONS podría verse como este..<br />
DAEMONS=(syslog-ng network crond alsa hal fam gdm)<br />
Si lo deseas puedes instalar e invocar los siguientes daemons:<br />
<br />
'''hal'''<br />
<br />
El daemon '''hal''', entre otras cosas, automatiza el proceso de montaje de discos, unidades ópticas y dispositivos de almacenamiento USB. Los paquetes de este daemon son instalados junto con el grupo de paquetes gnome.<br />
<br />
'''fam'''<br />
<br />
El daemon '''fam''', permite tener una representación en la interfaz gráfica de las alteraciones que hacen al los archivos en tiempo real. Los paquetes de este daemon son instalados junto con el grupo de paquetes gnome.<br />
<br />
'''gdm'''<br />
<br />
Si deseas instalar un administrador gráfico de inicio de sesión con GNOME, el daemon '''gdm''' es una buena opción. Los paquetes de gdm son incluidos en el grupo gnome-extra. Pero puedes instalarlo ejecutando como root:<br />
# pacman -S gdm<br />
Si deseas que gdm inicie cada vez que arranque tu equipo tienes dos opciones:<br />
* Agrega gdm al arreglo de DAEMONS en /etc/rc.conf (dejando que tu sisteme arranque en nivel 3).<br />
* Puedes cambiar el arranque del sistema a nivel 5 en /etc/inittab y configurar gdm como el administrador de inicio de sesión. Para esto deben aparecer en tu /etc/inittab las siguientes lineas descomentadas:<br />
<br />
id:5:initdefault:<br />
<br />
x:5:respawn:/usr/sbin/gdm -nodaemon<br />
<br />
=====Mejoras visuales para GNOME=====<br />
<br />
El tema y los iconos predeterminados de gnome pueden no ser muy atractivos. Para mejorar la apariencia de tu escritorio puedes instalar el tema murrine con:<br />
# pacman -S gtk-engine-murrine<br />
y seleccionalo en: Sistema -> Preferencias -> Apariencia. Puedes encontrar más temas, iconos, fondos de escritorio y más en [http://www.gnome-look.org/ gnome look]<br />
<br />
Felicidades! Bienvenido a tu Entorno de escritorio GNOME de tu nuevo sistema Arch Linux! Seguramente te gustará seguir viendo [[#Ajustes/Toques finales|Ajustes/Toques finales]] o seguir viendo la información más abajo. Seguramente también estarás interesado en leer [[General Recommendations (Español)]].<br />
<br />
{{Tip | Para información más detallada sobre GNOME visita la [[GNOME (Español)|wiki de GNOME]].}}<br />
<br />
====KDE====<br />
=====Sobre KDE=====<br />
KDE debe su nombre a K Desktop Environment ( o Entorno de Escritorio K en español). KDE es un poderoso entorno de escritorio gráfico de software libre para GNU/Linux y Unix. Combina la facilidad de uso, funcionalidad contemporanea, y un sorprendente diseño gráfico con la superioridad tecnologica de los sistemas operativos tipo Unix.<br />
=====Instalación=====<br />
Arch ofrece varias versiones de kde: '''kde''' y '''KDEmod'''. Elige el paquete más conveniente para ti y continua más abajo con [[#DAEMONS útiles para KDE|DAEMONS útiles para KDE]]<br />
<br />
1. El paquete '''kde''' es la versión oficial, el vanilla KDE completo, para instalarlo ejecuta como root:<br />
pacman -S kde<br />
<br />
2. Alternativamente, existe un proyecto llamado '''KDEmod'''(recientemente llamado colectivamete el Proyecto Chakra) es una exclusiva de Arch Linux. Es un sistema impulsado por la comunidad enfocado en la modularidad y ofrece la elección entre KDE 3.4.10 y KDE 4.x.x. KDEmod puede ser instalado usando pacman después de agregar los repositorios necesarios en /etc/pacman.conf. La pagina del proyecto incluyendo instrucciones de instalación se encuentra en [http://kdemod.ath.cx/ http://kdemod.ath.cx/].<br />
=====DAEMONS útiles para KDE=====<br />
Recordemos que un daemon es un programa que se ejecuta en el fondo, esperando a que ocurran ciertos eventos y ofreciendo servicios. Todos los daemons deben de ser invocados para poder iniciar su operación. Puedes iniciar un daemon ejecutando como root:<br />
# /etc/rc.d/nombreDelDaemon start<br />
O bien si deseas que algún daemon se inicie automáticamente cada vez que inicias el sistema solo es necesario agregarlo al arreglo DAEMONS en /etc/rc.conf. Para esto ejecuta como root:<br />
# nano /etc/rc.conf<br />
Tu arreglo de DAEMONS podría verse como este..<br />
DAEMONS=(syslog-ng network crond alsa hal fam kdm)<br />
Si lo deseas puedes instalar e invocar los siguientes daemons:<br />
<br />
'''hal'''<br />
<br />
El daemon '''hal''', entre otras cosas, automatiza el proceso de montaje de discos, unidades ópticas y dispositivos de almacenamiento USB. Los paquetes de este daemon son instalados con el grupo de paquetes de la instalación de kde.<br />
<br />
'''fam'''<br />
<br />
El daemon '''fam''', permite tener una representación en la interfaz gráfica de las alteraciones que hacen al los archivos en tiempo real. Los paquetes de este daemon son instalados con el grupo de paquetes de la instalación de kde.<br />
<br />
'''kdm'''<br />
<br />
Si deseas instalar un administrador gráfico de inicio de sesión con KDE, el daemon '''kdm''' es una buena opción. Los paquetes de kdm son incluidos con la instalación de kde. Pero puedes instalarlo ejecutando como root:<br />
# pacman -S kdm<br />
Si deseas que kdm inicie cada vez que arranque tu equipo tienes dos opciones:<br />
* Agrega kdm al arreglo de DAEMONS en /etc/rc.conf (dejando que tu sisteme arranque en nivel 3).<br />
* Puedes cambiar el arranque del sistema a nivel 5 en /etc/inittab y configurar kdm como el administrador de inicio de sesión. Para esto deben aparecer en tu /etc/inittab las siguientes lineas descomentadas:<br />
<br />
id:5:initdefault:<br />
<br />
x:5:respawn:/usr/sbin/kdm -nodaemon<br />
<br />
{{Tip | Para instrucciones avanzadas sobre la instalación de KDE visita la [[KDE (Español)|wiki de KDE]].}}<br />
<br />
Felicidades! Bienvenido a tu Entorno de escritorio KDE de tu nuevo sistema Arch Linux! Seguramente te gustará seguir viendo [[#Ajustes/Toques finales|Ajustes/Toques finales]] o seguir viendo la información más abajo. Seguramente también estarás interesado en leer [[General Recommendations (Español)]].<br />
<br />
====Xfce====<br />
=====Sobre Xfce=====<br />
El entorno de escritorio para X sin colesterol. Xfce así como GNOME y KDE es un entorno de escritorio, pero aspira a ser rápido y ligero mientras se mantiene visualmente atractivo y fácil de usar. Contiene un grupo de aplicaciones como son: aplicación de ventana principal, manejador de ventanas, administrador de archivos, panel, etc. Xfce fué escrito usando el grupo de herramientas GTK2 (igual que GNOME) y contiene su propio entorno de desarrollo (librerias, daemons, etc) similar a otros entornos de escritorio. A diferencia de GNOME y KDE es ligero y su diseño fue más enfocado al Common Desktop Enviroment, que es un estandar para entornos gráficos de escritorio, que a windows o mac. Tiene un ciclo de desarrollo mucho menor, pero es muy estable y extremadamente rápido. Xfce es ideal para hardware viejo y también volará con gran velocidad en maquinas nuevas.<br />
=====Instalación=====<br />
Para instalar Xfce, ejecuta como root:<br />
pacman -S xfce4<br />
Puedes elegir más extras <br />
pacman -S xfce4-goodies<br />
<br />
=====DAEMONS útiles para Xfce=====<br />
Recordemos que un daemon es un programa que se ejecuta en el fondo, esperando a que ocurran ciertos eventos y ofreciendo servicios. Todos los daemons deben de ser invocados para poder iniciar su operación. Puedes iniciar un daemon ejecutando como root:<br />
# /etc/rc.d/nombreDelDaemon start<br />
O bien si deseas que algún daemon se inicie automáticamente cada vez que inicias el sistema solo es necesario agregarlo al arreglo DAEMONS en /etc/rc.conf. Para esto ejecuta como root:<br />
# nano /etc/rc.conf<br />
Tu arreglo de DAEMONS podría verse como este..<br />
DAEMONS=(syslog-ng network crond alsa hal fam)<br />
Si lo deseas puedes instalar e invocar los siguientes daemons:<br />
<br />
'''hal'''<br />
<br />
El daemon '''hal''', entre otras cosas, automatiza el proceso de montaje de discos, unidades ópticas y dispositivos de almacenamiento USB. Los paquetes de este daemon son instalados con el grupo de paquetes de la instalación de xfce4.<br />
<br />
'''fam'''<br />
<br />
El daemon '''fam''', permite tener una representación en la interfaz gráfica de las alteraciones que hacen al los archivos en tiempo real. Los paquetes de este daemon son instalados con el grupo de paquetes de la instalación de xfce4.<br />
<br />
Si deseas instalar un administrador gráfico de inicio de sesión con Xfce, revisa la sección [[Agregando un Administrador de sesión (KDM, GDM, ó XDM) (Español)|Agregando un Administrador de sesión]].<br />
<br />
=====Mejoras visuales para Xfce=====<br />
Puedes instalar más temas para tu Xfce ejecutando como root:<br />
pacman -S gtk2-themes-collection<br />
Selecciona el tema de tu elección en Desktop Menu - Settings - User Interface Settings<br />
<br />
{{Tip | Para información más detallada sobre Xfce visita la [[Xfce (Español)|wiki de Xfce]].}}<br />
<br />
Felicidades! Bienvenido a tu Entorno de escritorio Xfce de tu nuevo sistema Arch Linux! Seguramente te gustará seguir viendo [[#Ajustes/Toques finales|Ajustes/Toques finales]] o seguir viendo la información más abajo. Seguramente también estarás interesado en leer [[General Recommendations (Español)]].<br />
<br />
====LXDE====<br />
=====Sobre LXDE=====<br />
El nombre LXDE proviene de '''L'''ightweight '''X'''11 '''D'''esktop '''E'''nvironment (o Entorno de Escritorio X11 de peso ligero en español). LXDE es un nuevo proyecto que aspira proveer un entorno de escritorio moderno que al mismo tiempo sea ligero, rápido, intuitivo y funcional, mientras mantiene un bajo consumo de recursos de sistema. LXDE es diferente a otros entornos de escritorio ya que cada uno de los componentes de éste es una aplicación discreta e independiente, y cada uno puede ser fácilmente sustituido por otro. Este diseño modular elimina todas las dependencias innecesarias y provee mayor flexibilidad. Detalles e imagenes pueden encontrarse en [http://lxde.org/ http://lxde.org/]<br />
<br />
LXDE provee:<br />
# El manejador de ventanas '''OpenBox'''.<br />
# El administrador de archivos '''PCManFM'''.<br />
# El sistema de paneles '''LXpanel'''.<br />
# El manejador de sesión '''LXsession'''.<br />
# El administrador de temas GTK+ '''LXAppearance'''.<br />
# El visor de imágenes '''GPicView'''.<br />
# El editor de texto simple '''Leafpad'''.<br />
# El manejador de archivos GTK+, independiente del escritorio, rápido y ligero '''XArchiver'''.<br />
# EL administrador de red, ligero y con soporte para redes inalámbricas '''LXNM''' (Aún en desarrollo).<br />
<br />
Este grupo de herramientas versátiles y ligeras se combinan para obtener modularidad, simplicidad y una rápida instalación.<br />
<br />
=====Instalación de LXDE=====<br />
<br />
Para instalar LXDE ejecuta como root:<br />
<br />
pacman -S lxde<br />
<br />
Agrega a tu ~/.xinitrc :<br />
<br />
exec startlxde<br />
<br />
{{Tip | Para más información visita la [[LXDE (Español)|wiki de LXDE]]}}<br />
<br />
====Fluxbox====<br />
Fluxbox es un manejador de ventanas para X. Esta basado en el código de Blackbox 0.61.1 . Fluxbox se ve como Blackbox y maneja estilos,colores, posicionamiento de ventanas y cosas similares exactamente como Blackbox (compatibilidad de estilos y temas al 100%).<br />
Puedes instalar fluxbox ejecutando como root:<br />
pacman -S fluxbox<br />
Si utilizas gdm ó kdm se agregará una nueva sesión fluxbox, en otro caso puedes agregar a tu ~/.xinitrc lo siguiente:<br />
exec startfluxbox<br />
e inicia tu sesión con startx ó xinit.<br />
<br />
{{Tip | Para más información visita la [[Fluxbox|wiki de Fluxbox]] en inglés.}}<br />
====Openbox====<br />
Openbox es un manejador de ventanas, rápido, ligero y extensible que cumple con los estándares. Openbox trabaja con tus aplicaciones y hace tu escritorio fácil de administrar. Esto se debe a que las ideas empleadas en su desarrollo parecen ir en contra del caso general para manejadores de ventanas. Openbox fue escrito primero para cumplir los estándares y funcionar apropiadamente. Una vez hecho ésto el equipo comenzó a trabajar en la interfaz visual.<br />
<br />
Openbox es completamente funcional como un entorno de trabajo, pero también puede ser utilizado como un reemplazo para el manejador de ventanas predeterminado en los entornos de escritorio GNOME ó KDE.<br />
=====Instalación de Openbox=====<br />
Instala Openbox ejecutando como root:<br />
pacman -S openbox<br />
Puedes instalar herramientas adicionales de configuración si lo deseas con:<br />
pacman -S obconf obmenu<br />
Una vez terminada la instalación de Openbox te enviará un mensaje diciendo que muevas menu.xml y rc.xml a tu directorio ~/.config/openbox para lograr esto ejecuta los siguientes comandos<br />
# mkdir -p ~./config/openbox<br />
# cp /etc/xdg/openbox/rc.xml ~/.config/openbox/<br />
# cp /etc/xdg/openbox/menu.xml ~/.config/openbox/<br />
rc.xml es el principal archivo de configuración de Openbox. Este puede ser editado manualmente (o puedes usar OBconf). menu.xml configura el menu que aparece con click-derecho.<br />
Puedes iniciar sesión en Openbox desde GDM ó KDM donde aparecerá una nueva sesión Openbox, o bien desde el shell usando startx, en este caso tendrás que editar tu archivo ~./xinitrc y agregar lo siguiente:<br />
exec openbox-session<br />
También puedes iniciar Openbox desde el shell usando xinit:<br />
# xinit /usr/bin/openbox-session<br />
Algunos programas útiles para Openbox son:<br />
* Pypanel, fbpanel ó LXpanel si quieres tener un panel.<br />
* feh si quieres agregar una imagen de fondo.<br />
* ROX si deseas un administrador de archivos simple (también provee iconos simples).<br />
* PcmanFM que es un manejador de archivos versátil y ligero (también provee funcionalidad de iconos de escritorio).<br />
* iDesk para proveer iconos de escritorio (disponible en [[Repositorio de Usuarios Arch Linux (AUR) (Español)|AUR]]).<br />
<br />
{{Tip | Para información más detallada consulta la [[Openbox (Español)|wiki de Openbox]].}}<br />
<br />
====fvwm2====<br />
FVWM es un poderoso administrador de ventanas con soporte para múltiples escritorios virtuales que cumple con los estándares del ICCCM. Cuenta con un activo desarrollo y un excelente soporte.<br />
=====Instalación de fvwm2=====<br />
Puedes instalar fvwm2 ejecutando como root:<br />
pacman -S fvwm<br />
fvwm aparecerá automáticamente en el menú de sesiones de GDM y KDM. O bien si deseas iniciar desde shell agrega a tu ~/.xinitrc lo siguiente:<br />
exec fvwm<br />
Si deseas una versión más reciente de fvwm hay una paquete fvwm-devel en el repositorio unstable.<br />
<br />
==Aplicaciones útiles==<br />
Para más aplicaciones véase [[Aplicaciones Útiles (Español)]]<br />
<br />
==APÉNDICE==<br />
Véase [[Apéndice de Guía para Principiantes (Español)]]</div>
Perberos