Installation guide (Español)

From ArchWiki
(Redirected from Beginners' Guide (Español))
Esta traducción de Installation guide fue revisada el 2024-07-12. Si existen cambios puede actualizarla o avisar al equipo de traducción.

Este documento es una guía para la instalación de Arch Linux utilizando un sistema live iniciado desde un medio de instalación creado a partir de una imagen de instalación oficial. El medio de instalación proporciona funciones de accesibilidad que se describen en la página Instalar Arch Linux con opciones de accesibilidad. Para conocer medios alternativos de instalación, véase Categoría:Proceso de instalación.

Antes de instalar, se recomienda ver el artículo FAQ. Para conocer las convenciones utilizadas en este documento, véase Ayuda:Lectura. En particular, los ejemplos de código pueden contener marcadores de posición (resaltados en cursiva) que deberán reemplazarse manualmente.

Este es un instructivo conciso, pensado para que se siga el orden presentado por sección. Para obtener instrucciones más detalladas, véase los artículos relacionados de ArchWiki, o las páginas de los manuales de los distintos programas, con enlaces para ambos a lo largo de esta guía. Para obtener ayuda interactiva, dispone de los canales IRC y los foros.

Arch Linux puede ejecutarse en cualquier máquina compatible x86_64 con al menos 512 MiB de RAM, aunque se necesita más memoria para iniciar el sistema live para la instalación.[1] Una instalación básica debería ocupar menos de 2 GiB de espacio en disco. Dado que el proceso de instalación necesita obtener los paquetes desde un repositorio remoto, esta guía asume que dispone de una conexión a Internet funcional.

Preinstalación

Adquirir una imagen de instalación

Visite la página Descarga y, dependiendo de cómo desee iniciar, adquiera el archivo ISO o una imagen de arranque de red y la firma GnuPG respectiva.

Verificar las firmas

Se recomienda verificar la firma de la imagen antes de usarla, especialmente cuando se descarga desde un servidor de réplica HTTP, donde las descargas generalmente son susceptibles de ser interceptadas por imágenes de servidores maliciosos.

En un sistema con GnuPG instalado, realice esta operación descargando la firma PGP ISO (bajo Checksums de la página Descarga) en el directorio de la imagen ISO, y verifíquela con la siguiente orden:

$ gpg --keyserver-options auto-key-retrieve --verify archlinux-version-x86_64.iso.sig

También, desde una instalación existente de Arch Linux, puede escribir:

$ pacman-key -v archlinux-version-x86_64.iso.sig
Nota:
  • La firma en sí podría manipularse si se descarga desde un sitio de réplica, en lugar de hacerlo desde archlinux.org como se recomendó antes. En este caso, asegúrese de que la clave pública, que se utiliza para decodificar la firma, esté firmada por otra clave de confianza. La orden gpg emitirá la huella digital de la clave pública.
  • Otro método para verificar la autenticidad de la firma es asegurarse de que la huella digital de la clave pública sea idéntica a la huella digital de la del desarrollador de Arch Linux que firmó el archivo ISO. Véase Wikipedia:Public-key cryptography y Wikipedia:es:Criptografía asimétrica para obtener más información sobre el proceso de clave pública para autenticar claves.

Preparar un medio de instalación

La imagen de instalación (ISO) se puede suministrar a la máquina de destino a través de un unidad USB flash, un disco óptico o una red con PXE: vaya al artículo apropiado para preparar un medio de instalación a partir de la imagen elegida.

Para el arranque de red, siga Netboot#Boot from a USB flash drive para preparar una unidad USB para el arranque por UEFI.

Arrancar el entorno live

Nota: Las imágenes de instalación de Arch Linux no son compatibles con el arranque seguro. Necesitará deshabilitar el arranque seguro para arrancar el medio de instalación. Si lo desea, puede configurar el arranque seguro después de completar la instalación.
  1. Apunte el dispositivo de arranque actual a una unidad que contenga el soporte de instalación de Arch se logra, normalmente, presionando una tecla durante la fase POST (siglas en inglés de power-on self-test o autoprueba de arranque), tecla que se suele indicar en la pantalla de inicio del ordenador. Véase el manual de su placa base para más detalles.
  1. Cuando aparezca el menú de arranque de Arch,
    • Si está usando el archivo ISO, seleccione Arch Linux install medium y pulse Intro para ingresar al entorno de instalación.
    • Si está usando la imagen para arranque de red, desde el menú Mirror, elija un servidor de réplicas («mirror») que le esté geográficamente cerca, seleccione la opción de arranque (Boot Arch Linux) y presione intro.
      Sugerencia:
      • La imagen de instalación utiliza systemd-boot para UEFI y syslinux para el arranque BIOS. Use, respectivamente, e o Tabulador para ingresar los parámetros del kernel. La imagen para arranque de red usa iPXE, así que los parámetros de arranque se pueden especificar en el menú «Boot options». Véase README.bootparams para obtener una lista de los parámetros de arranque.
      • Un ejemplo de parámetro de arranque que se suele especificar, es el tamaño de letra. Para una mejor legibilidad en pantallas de alta resolución (si no son detectadas correctamente), puede usar fbcon=font:TER16x32. Vea HiDPI#Linux console (tty) para una explicación más detallada.
  2. Iniciará sesión en la primera consola virtual como usuario root, y se le presentará un intérprete de línea de órdenes Zsh (Español).

Para cambiar a una consola diferente —por ejemplo, para ver esta guía con el navegador web Lynx junto a la instalación, utilice el atajo del teclado Alt+flecha . Para editar los archivos de configuración, dispone de mcedit(1), nano y vim. Véase pkglist.x86_64.txt para obtener una lista de los paquetes incluidos en el medio de instalación.

Definir la distribución de teclado y fuente en consola

Por defecto, la distribución de teclado de la consola es la de EE.UU.. Las distribuciones de teclado disponibles se pueden enumerar con:

# localectl list-keymaps

Para configurar la distribución de teclado utilice la orden loadkeys(1), tomando de parámetro, el nombre de la distribución.Por ejemplo, para establecer una distribución de teclado en español, ejecute:

# loadkeys es

Para establecer una distribución de teclado en español latinoamericano, ejecute:

# loadkeys la-latin1

Los tipos de letras para consola se encuentran en /usr/share/kbd/consolefonts/ y se pueden configurar igualmente con setfont(8), omitiendo la ruta y extensión del archivo. Por ejemplo, para usar una de las fuentes con mayor resolución (para la pantalla adecuada), ejecute:

# setfont ter-132b

Verificar la modalidad de arranque

Para comprobar el modo de arranque, vea la arquitectura UEFI:

# cat /sys/firmware/efi/fw_platform_size

Si la orden muestra 64, el sistema se iniciará en modo UEFI x64, con arquitectura de 64 bits. Si la orden muestra 32, el sistema también se iniciará en modo UEFI, pero este será del tipo IA32 y con arquitectura de 32 bits; y, aunque esté soportada, limita sus opciones de gestor de arranque a systemd-boot o GRUB. Si no existe el directorio, el sistema se iniciará en modo BIOS (o en modalidad CSMCompatibility Support Module—). Si el sistema no se inició en la modalidad deseada (sea UEFI o BIOS), remítase al manual de su placa base para obtener detalles.

Conectarse a Internet

Para configurar una conexión de red en el entorno live, siga los siguientes pasos:

  • Para la conexión inalámbrica y WAN, asegúrese de que la tarjeta no esté bloqueada con rfkill.
  • Conéctese a la red:
    • Ethernet: enchufe el cable.
    • Wi-Fi: autentifíquese en la red inalámbrica utilizando iwctl.
    • Módem de banda ancha móvil: conéctese a la red móvil con la utilidad mmcli.
  • Configure su conexión de red:
  • La conexión se puede verificar con la utilidad ping:
    # ping archlinux.org
Nota: En la imagen de instalación, systemd-networkd, systemd-resolved, iwd y ModemManager están pre-configurados y activados por defecto. Este no será el caso cuando el nuevo sistema se instale.

Actualizar el reloj del sistema

En el entorno en vivo, systemd-timesyncd está activado de forma predeterminada y la hora se sincronizará automáticamente una vez que se establezca una conexión a Internet.

Utilice timedatectl(1) para asegurarse de que el reloj del sistema esté sincronizado:

# timedatectl

Particionar el disco

Cuando el sistema lo reconoce, los discos se asignan a un dispositivo de bloque como /dev/sda, /dev/nvme0n1 o /dev/mmcblk0. Para identificar estos dispositivos, utilice lsblk o fdisk:

# fdisk -l

Los resultados que terminan en rom, loop o airootfs pueden ignorarse; como también boot0, boot1, y los dispositivos mmcblk* que terminan en rpbm.

Sugerencia: Asegúrese que sus discos NVMe y de formato avanzado (512e) usen el tamaño de sector lógico óptimo antes de particionar.

Las siguientes particiones son necesarias para el dispositivo elegido:

Utilice alguna herramienta de particionado como fdisk para modificar la tabla de particiones. Por ejemplo:

# fdisk /dev/la_unidad_a_particionar
Nota:

Esquemas de ejemplo

UEFI con GPT
Punto de montaje en el sistema instalado Partición Tipo de partición Tamaño sugerido
/boot1 /dev/partición_sistema_efi EFI system partition 1 GiB
[SWAP] /dev/partición_swap Linux swap 4 GiB como mínimo
/ /dev/partición_raiz Linux x86-64 root (/) Resto del dispositivo. A lo menos 23-32 GiB.
  1. Otros puntos de montaje como /efi, son posibles, siempre que el cargador de arranque utilizado sea capaz de cargar las imágenes del kernel e initramfs desde el volumen raíz. Véase la advertencia en Arch boot process (Español)#Gestor de arranque.
BIOS con MBR
Punto de montaje en el sistema instalado Partición Tpo de partición Tamaño sugerido
[SWAP] /dev/swap_partition Linux swap 4 GiB como mínimo
/mnt /dev/root_partition Linux Resto del dispositivo. A lo menos 23-32 GiB.

Véase también Esquemas de particionado.

Formatear las particiones

Una vez que se han creado las particiones, cada partición recién creada se debe formatear con un sistema de archivos apropiado. Véase File systems (Español)#Crear un sistema de archivos para más información.

Por ejemplo, para crear un sistema de archivos Ext4 en /dev/partición_raiz, ejecute:

# mkfs.ext4 /dev/partición_raiz

Si creó una partición para el espacio de intercambio, dele formato con mkswap(8):

# mkswap /dev/partición_swap
Nota: Para dispositivos de bloques apilados, reemplace /dev/*_partición con la ruta de dispositivo de bloques adecuada.

Si creó una partición del sistema EFI, dele formato a FAT32 utilizando mkfs.fat(8).

Advertencia: Solo dele formato a la partición del sistema EFI si la creó durante el paso de particionado. Si ya había una partición del sistema EFI de antemano en la unidad, volver a formatearla puede destruir los cargadores de arranque de otros sistemas operativos instalados.
# mkfs.fat -F 32 /dev/partición_sistema_efi

Montar los sistemas de archivos

Monte el volumen raíz en /mnt. Por ejemplo, si el volumen raíz es /dev/partición_raiz:

# mount /dev/partición_raiz /mnt

Cree los puntos de montaje restantes en /mnt (como /mnt/boot para /boot) y monte sus volúmenes con la jerarquía correspondiente.

Sugerencia: Ejecute mount(8) con la opción --mkdir para crear el punto de montaje especificado. Alternativamente, créelo utilizando mkdir(1) de antemano.

Para sistemas UEFI, monte la partición del sistema EFI:

# mount --mkdir /dev/partición_sistema_efi /mnt/boot

Si creó un volumen de intercambio, actívelo con swapon(8):

# swapon /dev/partición_swap

genfstab(8) detectará posteriormente los sistemas de archivos montados y el espacio de intercambio.

Instalación

Seleccionar los servidores de réplica

Los paquetes que se instalarán se deben descargar desde los servidores de réplicas, que se definen en /etc/pacman.d/mirrorlist. En el entorno live de instalación, después de conectarse a Internet, reflector actualizará la lista de servidores eligiendo los 20 espejos HTTPS sincronizados más recientemente.

Cuanto más alto se coloca un servidor de réplica en la lista, más prioridad tendrá al descargar un paquete. Es posible que desee inspeccionar el archivo para ver si es satisfactorio. Si no es así, modifique el archivo en consecuencia y mueva los servidores de réplicas geográficamente más cercanos a la parte superior de la lista, aunque se deben tener en consideración otros criterios.

Una copia del archivo «mirrorlist» se realizará más tarde en el nuevo sistema por pacstrap, por lo tanto vale la pena hacerlo bien en esta fase.

Instalar paquetes esenciales

Nota: Ningún programa o archivo de configuración (aparte de /etc/pacman.d/mirrorlist) es copiado desde el entorno de instalación al sistema final.

Utilice el script pacstrap(8) para instalar el paquete base, un Kernel de Linux y un firmware para hardware común::

# pacstrap -K /mnt base linux linux-firmware
Sugerencia:
  • Puede sustituir linux por un paquete de kernel de su elección, o puede omitirlo completamente al instalarlo en un contenedor.
  • Puede omitir la instalación del paquete de firmware al instalarlo en una máquina virtual o contenedor.

El paquete base no incluye todas las herramientas presentes en el medio de instalación live, por lo que puede ser necesario instalar paquetes adicionales para que un sistema base sea completamente funcional. Para instalar otros paquetes o grupos de paquetes, agregue sus nombres como parámetros durante la ejecución del comando pacstrap anterior u ocupe pacman para instalarlos cuando ejecute el cambio de raíz en el sistema nuevo. En particular, considere instalar:

  • utilidades para acceder y gestionar RAID o LVM si es que van a ser utilizados en el sistema;
  • un editor de texto (por ejemplo, nano) para editar los archivos de configuración desde la consola;

A modo de comparación, los paquetes disponibles en el sistema live se pueden encontrar en pkglist.x86_64.txt.

Configuración del sistema

Fstab

Genere un archivo fstab (Español) (utilice -U o -L para especificar en dicho archivo las UUID o las etiquetas, respectivamente):

# genfstab -U /mnt >> /mnt/etc/fstab

Compruebe el archivo resultante en /mnt/etc/fstab, y modifíquelo en caso de errores.

Chroot

Cambie la raíz al nuevo sistema:

# arch-chroot /mnt

Zona horaria

Defina su zona horaria:

# ln -sf /usr/share/zoneinfo/Región/Ciudad /etc/localtime

Ejecute hwclock(8) para generar el archivo /etc/adjtime:

# hwclock --systohc

Esta orden presume que el reloj del hardware esta configurado en UTC. Vea la sección sobre la hora estándar para obtener más detalles.

Para evitar que el reloj se desincronice y asegurar que la hora sea precisa, configure la sincronización horaria usando un cliente NTP (Network Time Protocol) como systemd-timesyncd

To prevent clock drift and ensure accurate time, set up time synchronization using a Network Time Protocol (NTP) client such as systemd-timesyncd.

Idioma del sistema

Edite /etc/locale.gen y descomente el locale (Español) necesario (por ejemplo, para España sería es_ES.UTF-8 UTF-8), además de en_US.UTF-8 UTF-8. Genere los locales ejecutando la orden:

# locale-gen

Cree el archivo locale.conf(5), y defina la variable LANG en consecuencia (siguiendo con el ejemplo de España):

/etc/locale.conf
LANG=es_ES.UTF-8

Si fuese necesario, defina la distribución de teclado y fuente en vconsole.conf(5) para que permanezca en cada reinicio:

/etc/vconsole.conf
KEYMAP=es

Configurar la red

Cree el archivo hostname:

/etc/hostname
elnombredesuequipo

Complete la conexión de red de nuevo para el entorno recién instalado. Eso puede incluir la instalación del software de gestión de redes preferido, su configuración y la activación de su unidad de systemd correspondiente para que inicie al arrancar.

Initramfs

Normalmente no es necesario crear una imagen initramfs nueva, dado que mkinitcpio (Español) se ejecuta durante la instalación del paquete kernel con pacstrap.

Para LVM, cifrado del sistema o RAID, modifique mkinitcpio.conf(5) y regenere la imagen initramfs:

# mkinitcpio -P

Contraseña de root

Establezca la contraseña de root:

# passwd

Instalar gestor de arranque

Elija e instale un gestor de arranque compatible con Linux. Si tiene una CPU Intel o AMD, active las actualizaciones de microcódigo.

Reiniciar

Salga del entorno chroot escribiendo exit o presionando Ctrl+d.

Opcionalmente, puede desmontar manualmente todas las particiones con umount -R /mnt: esto permite advertir cualquier partición «ocupada», y buscar su causa con fuser(1).

Por último, reinicie el equipo escribiendo reboot: cualquier partición que todavía esté montada será desmontada automáticamente por systemd. Recuerde retirar los medios de instalación y luego inicie sesión en el nuevo sistema con la cuenta de root.

Posinstalación

Vea el artículo General recommendations (Español) para obtener instrucciones sobre cómo gestionar el sistema, así como tutoriales sobre qué hacer después de la instalación (tales como crear cuentas de usuario sin privilegios, configurar una interfaz gráfica de usuario, el sonido o un panel táctil).

Para obtener una lista de aplicaciones que pueden ser de su interés, véase List of applications (Español).