ArchWiki Translation Team (Português)

From ArchWiki
(Redirected from I18n (Portugês))
Jump to: navigation, search

Nesta sessão será informada, quais as documentações que estão em tradução (ou se já estão traduzidas), qual seu status e quem está traduzindo.

Crie uma nova página e sua tradução

  1. Se você não sabe como editar páginas wiki, leia Help:Editing (Português).
  2. Leia Help:i18n (Português), que contém diretrizes compreensivas para internacionalização e localização do ArchWiki.
  3. Faça login para ser capaz de editar o wiki.
  4. Escolha uma página para traduzir. Você pode usar a função de página aleatória. Vamos usar exatamente esta página como um exemplo: ArchWiki Translation Team (Português) (já está traduzido, mas somente um exemplo hipotético).
  5. No topo da página, clique na aba "editar" no menu horizontal.
  6. Adicione um link interlíngua para o idioma para o qual você pretende traduzir. Veja Links interlínguas.
  7. Copie todo o código-fonte da página.
  8. Salve a página com o novo link interlíngua.
  9. Visite o link interlíngua que você criou que você seria levado para ArchWiki Translation Team (Idioma), sendo "Idioma" o nome do idioma associado com a tradução que você está criando. Ao traduzir para Português, seria ArchWiki Translation Team (Português)
  10. Já que a nova página não existe, crie-o clicando em "criar" no menu horizontal.
  11. Você verá uma editor de texto simples. Cole aqui o código-fonte da página que você copiou anteriormente.
  12. Altere os links "Category" para suas versões localizadas. Por exemplo, altere [[Category:ArchWiki]] para [[Category:ArchWiki (Idioma)]]. Para português, seria [[Category:ArchWiki (Português)]]. Veja Help:Category (Português) para mais informações.
  13. Altere o link interlíngua que você criou anteriormente para o artigo original, que você está traduzindo.
  14. Traduza o texto da página copiada e salve tudo, adicionando um resumo da edição tal como translate [[ArchWiki Translation Team]].
  15. Atualize as listas de link interlíngua de todas outras traduções do artigo (se houver) para incluir o link de interlíngua da tradução recentemente criada.
  16. No final da página traduzida, haverá uma lista de categorias de página que está inserida. Certifique-se que todas as categorias existam, isto é, os links não devem estar vermenlhos. Se estiver, crie todas as categorias em falta seguindo os links vermelhos - categorias são criadas da mesma forma que páginas normais.
  17. (opcional) Crie uma outra página com o título traduzido, como Equipe de Tradução do ArchWiki, cujo título seja uma versão traduzida de ArchWiki Translation Team (Português). Insira #REDIRECT [[ArchWiki_Translation_Team_(Português)]] como seu único conteúdo e salva-a.

AUR

É possível traduzir as mensagens da interface web do AUR, o repositório de usuário do Arch. Instruções sobre como traduzir podem ser vistas aqui.

Tradutores: Rafael Fontenelle

Revisores:

Pacman (libalpm, makepkg e repo-add)

É possível traduzir as mensagens dos executáveis pacman, makepkg e outros pedaços do gerenciamento de pacotes do Arch Linux. Informações sobre como traduzir podem ser vistas aqui

Tradutores: Rafael Fontenelle

Revisadores:

Wiki

Tango-preferences-desktop-locale.pngEsse artigo ou seção precisa de tradução.Tango-preferences-desktop-locale.png

Notas: A tabela relaciona quem é o responsável e status de tradução, porém muitas dessas páginas estão bem desatualizadas a algum tempo (Discuta na Talk:ArchWiki Translation Team (Português)#)

Você quer que alguma documentação do wiki internacional seja traduzida? Envie o link para documentacao@archlinux-br.org.

OBS: Favor colocar a URL do documento original.


Título Descrição Responsável Status
pacman Documento mostrando como usar o pacman Dione Batista Concluído
GNOME Tradução do guia do ambiente GNOME Dione Batista Concluído
ALSA Tradução do guia do ALSA Dione Batista Concluído
Xorg Tradução do guia instalação do Xorg. Documento Original Leandro Inácio Concluído
rc.conf Tradução do artigo rc.conf Rodrigo Lima Concluído
Configurando a Rede Tradução da entrada "Configuring Network" do wiki oficial Rodrigo Dutra Concluído
MEncoder Tradução do Documento original Rodrigo Dutra Concluído
Arch64 FAQ Tradução do Documento original Rodrigo Dutra Concluído
OpenOffice Tradução do guia de uso e instalação do OpenOffice Dione Batista Concluído
Exaile Tradução do artigo Exaile Dione Batista Concluído
Enlightenment Tradução do guia do ambiente Enlightenment Documento original Dione Batista Concluído
Grupos Tradução do Documento original Dione Batista Concluído
Sudo Tradução do Documento original Dione Batista Concluído
Compiz Fusion Tradução do artigo Compiz Fusion Guilherme Costa Concluído
Fluxbox Instalação e configuração do Fluxbox Documento original guitar_brasil Concluído
Splashy Tradução - Documento Original Memphyx Concluído
Iniciando o X no boot Iniciando o X no boot. Documento Original não alocado Concluído
ATI Guia de instalação do driver da placa de vídeo ATI. Documento Original kalib Concluído
MPlayer MPlayer Documento Original kalib Concluído
AutoFS Guia de instalação e utilização do Autofs, uma alternativa ao hal. Documento Original Leandro Pincini / Cainã Costa Concluído
nVidia Guia de Instalação do driver da Nvidia - Documento Original Pianista DenisFalqueto Concluido
Skype Tradução do Documento original Pianista Concluido
Opera Tradução do Documento original tati Concluído
Msmtp Tradução do Documento original tati Concluído
.xinitrc Tradução do Documento original Gilfran Ribeiro Concluído
Pidgin Tradução do Documento original Gilfran Ribeiro Concluído
Abiword Tradução do Documento original Gilfran Ribeiro Concluído
Pacman GUI Frontends Tradução do Documento original Gilfran Ribeiro Concluído
SoundJuicer Tradução do Documento original fotanus Concluído
Gift Tradução do Documento original fotanus Concluído
Bluetooth Tradução do Documento original Robson Cardoso Concluído
HAL Tradução do Documento original Estêvão Valadão Concluído
AUR Tradução do Documento original Estêvão Valadão Concluído
Mutt Tradução do Documento original Leandro Costa Concluído
Firefox Tradução do Documento original Leandro Costa Concluído
PulseAudio Tradução do Documento original Leandro Costa Concluído
LXDE Tradução do Documento Original Leandro Costa Concluído
Yaourt Tradução do Documento original Victor Viana Concluído
FAM Tradução do Documento original Albino Biasutti Neto Concluído
Gamin Tradução do Documento original Albino Biasutti Neto Concluído
SSH Tradução do Documento original Leandro Costa Concluído
XDM Tradução do Documento original Phillipe Smitux Concluído
Installing with Fake RAID Tradução do Documento original Jeremias Alves Queiroz Concluído
Help:i18n Tradução do Help:i18n Jeremias Alves Queiroz Concluído
Opera Tradução do Documento original Marcos Ferreira Concluído
Contribuiting Tradução do Documento original Dione Batista Concluído
Plymouth Tradução do Documento original Tozedascoves Concluído
Intel graphics Tradução do Documento Original Guilherme Nanini Concluído
Getting involved Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Arch packaging standards Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Help:Reading Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Creating packages Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Code of conduct Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
PKGBUILD Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
IRC channel Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Installation guide Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Arch Build System Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Arch User Repository Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Arch terminology Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Trusted Users Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
.SRCINFO Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
General recommendations Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Official repositories Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Pkgstats Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Main page Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
AUR helpers Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
AUR Trusted User Guidelines Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Help:Category Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Help:Editing Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Help:Procedures Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Help:Style Tradução do Documento original Rafael Fontenelle Concluído
Help:Template Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Template:Template Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
Man page Tradução do Documento Original Rafael Fontenelle Concluído
GDM GDM - Documento Original Albino Biasutti Neto Revisão
List of Aplications Internet Tradução do Documento original Dione Batista Em andamento
Daemon Tradução do Documento original Victor Viana Em andamento
Openbox Tradução do Documento original Robson Cardoso Em andamento
QEMU Guia de instalação e utilização do Qemu. Documento Original Eduardo Lopes Em andamento
Xfce Tradução do guia do ambiente XFCE. Documento Original Luís Gabriel Em andamento
LAMP Guia de instalação e configuração do LAMP. Documento Original Luís Gabriel Em andamento
Mpd Guia de instalação e configuração do Mpd. Documento Original Leandro Pincini Em andamento
Touchpad Synaptics Tradução adaptada do Documento Original Xitus Em andamento
Hellanzb Tradução do Documento original tati Em andamento
NetworkManager Tradução do Documento original Clécio Oliveira Em andamento

Equipe de Traducão:

Dione Batista, José Leandro Costa, Rafael Fontenelle, Marcelo Ari Wiebbelling

Equipe de Revisão:

Tomas Schertel