KDE package guidelines (Português)

From ArchWiki
Status de tradução: Esse artigo é uma tradução de KDE package guidelines. Data da última tradução: 2019-08-17. Você pode ajudar a sincronizar a tradução, se houver alterações na versão em inglês.
Diretrizes de pacotes do Arch

32-bitCLRCMakeCrossDKMSEclipseElectronFonteFree PascalGNOMEGoHaskellJavaKDEKernelLispMesonMinGWNode.jsNonfreeOCamlPerlPHPPythonRRubyRustShellVCSWebWine

Os pacotes do KDE no Arch Linux seguem um certo esquema.

Diretório de compilação

Uma boa maneira de compilar pacotes de CMake é compilar um diretório fora da raiz do projeto e executar o cmake a partir desse diretório. O PKGBUILD (Português) deve ficar assim:

prepare() {
  mkdir -p build
}

build() {
  cd build
  cmake ../${pkgname}-${pkgver}
}

Prefixo de instalação

Cada pacote deve definir a variável CMAKE_INSTALL_PREFIX, mas também temos que respeitar as versões personalizadas do KDE, então use:

-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$(kde4-config --prefix)

ou para KDE 5:

-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$(kf5-config --prefix)

Quando um pacote é movido para extra, essa linha deve ser alterada para:

-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr

Tipo de compilação

Geralmente você não deve especificar o tipo de compilação; isso faz com que o CMake honre variáveis ambientais como CFLAGS, CPPFLAGS, etc. [1]

Forçar Qt4

KDE4

Em sistemas onde ambos qt4AUR e qt5-base estão instalados, o qmake refere-se à versão 5.x, então force o cmake a usar o Qt4 desta maneira:

 export QT_SELECT=4

ou usando essa opção em cmake:

-DQT_QMAKE_EXECUTABLE=/usr/bin/qmake-qt4

KF5

As mesmas regras que para o KDE4, mas você precisa forçar o cmake a usar o Qt5 ao invés do Qt4:

 export QT_SELECT=5

Nomenclatura de pacote KDE4

Módulo de Configuração do KDE

Pacotes de módulo de configuração do KDE devem ser nomeados kcm-módulo.

Widgets do Plasma

Os pacotes de widgets de Plasma (anteriormente Plasmoids) devem ser nomeados kdeplasma-applets-nome_widget para que sejam reconhecidos como pacotes relacionados ao KDE; isso também os distingue dos pacotes oficiais.

Executores

Os pacotes de corredores de plasma devem ser nomeados kdeplasma-runners-nome_do_runner para que sejam reconhecidos como pacotes relacionados ao KDE; isso também os distingue dos pacotes oficiais.

Menus de serviço

Os pacotes de menus de serviço devem ser nomeados kde-servicemenus-nome_do_serviço para que sejam reconhecidos como pacotes relacionados ao KDE.

Temas

Os pacotes de temas de plasma devem ser nomeados kdeplasma-themes-nome_do_tema para que sejam reconhecidos como pacotes relacionados ao KDE.

Nomenclatura de pacote KF5

Widgets de plasma

Os pacotes de widgets de plasma (anteriormente Plasmoids) devem ser nomeados plasma5-applets-nome_do_widget para que sejam reconhecíveis como pacotes relacionados ao Plasma 5; isso também os distingue dos pacotes oficiais.

Executores

Os pacotes de corredores de plasma devem ser nomeados plasma5-runners-nome_do_runner para que sejam reconhecidos como pacotes relacionados ao Plasma 5; isso também os distingue dos pacotes oficiais.

Menus de serviço

Os pacotes de menus de serviço devem ser nomeados kf5-servicemenus-nome_do_serviço para que sejam reconhecidos como pacotes relacionados ao KF5

Temas

Os pacotes de temas de plasma devem ser nomeados plasma5-themes-nome_do_tema para que sejam reconhecidos como pacotes relacionados ao Plasma 5.

Instalação de arquivos de ícones e .desktop

Alguns softwares do KDE fornecem ícones em arquivos de hicolor icon theme e .desktop, os quais devem ser instalados via hooks do pacman. Evite usar comando de instalação para esses tipos de arquivos em arquivos .install, pois resultaria em desnecessária execução duplicada.

O pacote qt4AUR já depende de xdg-utils, hicolor-icon-theme e desktop-file-utils, então se seu pacote depender do qt4AUR, nenhuma outra ação deve ser necessária (isto é, desnecessário adicionar esses pacotes ao vetor de depends).