ArchWiki:Translation Team

From ArchWiki
Revision as of 16:14, 4 July 2019 by Vonter (talk | contribs) (Removed USB/IP from page list as the English page exists now at
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Merge-arrows-2.pngThis article or section is a candidate for merging with Help:i18n.Merge-arrows-2.png

Notes: Not about translation team, there is no English translation team. (Discuss in ArchWiki talk:Translation Team#Merge with Help:i18n)

Tango-edit-clear.pngThis article or section needs language, wiki syntax or style improvements. See Help:Style for reference.Tango-edit-clear.png

Reason: Instructions lack clarity (Discuss in ArchWiki talk:Translation Team#)
Note: Disambiguation pages should not be translated.

Create a new page and its translation

  1. If you do not know how to edit wiki pages, read Help:Editing.
  2. Read Help:i18n, which contains comprehensive guidelines for ArchWiki internationalization and localization.
  3. Login to be able to edit the wiki.
  4. Choose a page to translate. You can use the random page function Let us take this very page as an example: ArchWiki Translation Team.
  5. At the top of the page, click the Edit tab in the horizontal menu.
  6. Add an interlanguage link for the language you are going to create.
  7. Copy the entire page's source code.
  8. Save the page with the new interlanguage link.
  9. Visit the interlanguage link you have just created which will lead you to ArchWiki Translation Team (Language), where "Language" is the language name associated with the translation you are about to create.
  10. Since the new page does not exist, create it by clicking on Create in the horizontal menu.
  11. You will be shown a simple text editor. Paste here the source code of the page you copied earlier.
  12. Localize the Category links. For example, change [[Category:ArchWiki]] to [[Category:ArchWiki (Language)]]. See Help:Category for more information.
  13. Change the interlanguage link that you created earlier to point to the article from which you are translating.
  14. Translate the copied page text and save everything, also adding a proper edit summary such as translate [[ArchWiki Translation Team]].
  15. At the bottom of the translated page, there is a list of categories the page is included in. Check that all these categories exist, i.e. the links should not be red. Otherwise create all missing categories following the red links - categories are created the same way as regular pages.
  16. (optional) Create another page, e.g. Translated title of ArchWiki Translation Team, whose title will be a localized version of ArchWiki Translation Team (Language). Enter #redirect [[ArchWiki_Translation_Team_(Language)]] as its only content and save it.


The following table lists all templates that may be translated. Translations of this section should add a column to the table linking their translated templates in their preferred usage form (possibly using Template redirects).

English template
Article templates
Template:Related articles start
Template:Dead link
Template:Broken package link
Translation status templates
Template:Bad translation
Special templates
Template:Cat main

Page list

List here articles that only exist in non-English languages, or that exist in English but are either not fully translated, or are in a worse state than the non-English version. Keep alphabetical order.

Page Language Notes
Fujitsu LIFEBOOK UH572 Ultrabook (Русский) Russian only in Russian
HP Nx7400 (Česky) Czech
Huawei E3276 4G modem (Русский) Russian
IBM T43 (Česky) Czech
Internet key Momo Design (Italiano) Italian
Leanote (简体中文) Chinese (Simplified)
Media Center (Italiano) Italian
Osiris (Italiano) Italian
Small Business Server (Italiano) Italian See also Category:Small Business Server (Italiano)
Tavolette Trust Aiptek (Italiano) Italian
Tencent QQ (简体中文) Chinese (Simplified)
Zabbix with NGINX how-to (Русский) Russian Content from Zabbix (Русский) before it was synched with English version