Difference between revisions of "Beginners' Guide/Extra (Italiano)"

From ArchWiki
Jump to: navigation, search
m (Installare un driver video: corretto linguaggio tabella)
(extra diventa un redirect a Post-Installazione)
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude>
+
#REDIRECT [[Beginners' Guide/Post-Installation (Italiano)]]
[[Category:Getting and installing Arch (Italiano)]][[Category:About Arch (Italiano)]]
+
[[en:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[es:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[hr:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[hu:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[ko:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[pl:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[ro:Ghidul începătorilor/Extra]]
+
[[ru:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[sr:Beginners' Guide/Extra]]
+
[[zh-CN:Beginners' Guide/Extra]]
+
{{suggerimento| Questa è una parte della versione suddivisa in pagine multiple della Guida per Principianti. [[Guida per Principianti|Cliccare qui]] se si preferisce consultare la guida nella sua interezza.}}
+
</noinclude>
+
 
+
==Extra==
+
 
+
'''Congratulazioni, e benvenuti nel vostro nuovo sistema di Arch Linux!'''
+
 
+
Il nuovo sistema di base Arch Linux è ora un funzionale sistema operativo GNU/Linux pronto per essere personalizzato. A partire da questo elegante set di strumenti sarà possibile costruire il sistema più adatto ai propri scopi.  La maggior parte delle persone sono interessate a un sistema desktop, completo di suoni e grafica : questa parte della guida fornisce una breve panoramica delle procedure per acquisire questi extra .
+
 
+
Autenticarsi (''login'') con l'account ''root''. Si vedrà come configurare Pacman e aggiornare il sistema da utente root.
+
 
+
{{suggerimento|Questo passaggio è facoltativo. È sempre possibile impostare il suono in seguito.}}
+
 
+
===Gestione dei pacchetti===
+
 
+
Utilizzare [[Sudo_(Italiano)| sudo]] può semplificare notevolmente  l'amministrazione del sistema.
+
 
+
Si faccia riferimento alla pagina di [[Pacman (Italiano)|Pacman]] e alle relative [[FAQ_(Italiano)#Gestione_Pacchetti|FAQ]] per le risposte inerenti l'aggiornamento e la gestione dei pacchetti .
+
 
+
===Audio===
+
 
+
[[Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Italiano)|ALSA]] di solito funziona tranquillamente, ha solo bisogno di essere riattivato e controllare che i canali non siano settati come "muti". Installare {{Pkg|alsa-utils}} (il quale fornisce {{ic|alsamixer}}) e seguire [[Advanced_Linux_Sound_Architecture_(Italiano)#Togliere_il_muto_ai_canali|queste]] istruzioni.
+
 
+
ALSA è incluso con il kernel e si consiglia di provarlo per primo. Tuttavia, se non funziona o se non si è soddisfatti della qualità, [[OSS (Italiano)|OSS]] è una valida alternativa. Se si dispone di avanzati requisiti di audio, si dia un'occhiata alla pagina [[Sound (Italiano)|Audio]] per una panoramica dei diversi articoli.
+
 
+
==='''G'''raphical '''U'''ser '''I'''nterface (interfaccia grafica utente)===
+
 
+
====Installare X ====
+
 
+
L'[[Wikipedia:it:X Window System|X Window System]] (comunemente chiamato '''X11''', o semplicemente '''X''') consente di disegnare su schermo le finestre. Fornisce il toolkit standard per visualizzare interfacce utente grafiche (Graphical User Interface, GUI).
+
 
+
Per installare i pacchetti base di [[Xorg]]:
+
 
+
# pacman -S xorg-server xorg-xinit xorg-server-utils
+
 
+
Installare [[wikipedia:it:Mesa_3D|mesa]] per il supporto 3D:
+
 
+
# pacman -S mesa
+
 
+
====Installare un driver video====
+
 
+
{{nota| Se si sta installando Arch Linux come ''guest'' su ''virtualbox'', non è necessario installare un driver video. Consultare la pagina [[VirtualBox#Arch_Linux_guests|Arch Linux guests]] per installare ed impostare le Guest Additions, e saltare alla parte [[#Configurare X|Impostare il layout della tastiera]] descritto di seguito.}}
+
 
+
Se non si conosce la scheda grafica disponibile sul vostro computer, è possibile eseguire:
+
 
+
$ lspci | grep VGA
+
 
+
Per una lista completa di driver video open-source, cercare nel database dei pacchetti:
+
 
+
$ pacman -Ss xf86-video | less
+
 
+
Il driver {{ic|vesa}} è un generico mode-setting driver che funziona con quasi tutte le GPU, ma non fornisce alcuna accelerazione 2D o 3D. Se un driver migliore non può essere trovato o non viene caricato, Xorg ripiegherà a vesa . Per installarlo:
+
 
+
# pacman -S xf86-video-vesa
+
 
+
Al fine di poter usufruire dell'accelerazione video per lavorare, e spesso per poter usufruire di tutte le modalità che la GPU può impostare, è necessario un driver video corretto:
+
 
+
{| class="wikitable" align="center"
+
! Marca !! Tipo !! Driver !! Pacchetti [[Multilib]] <br>(Per eseguire applicazioni 32 bit su Arch x86_64) !! Documentazione
+
|-
+
| rowspan="2" bgcolor=#f7e3e3| '''<span style="color: #e62c2c;">AMD/ATI</span>'''
+
| Open source || {{Pkg|xf86-video-ati}} || {{Pkg|lib32-ati-dri}} || [[ATI (Italiano)]]
+
|-
+
| Proprietary || {{Pkg|catalyst-dkms}} || {{Pkg|lib32-catalyst-utils}} || [[ATI Catalyst (Italiano)]]
+
|-
+
| rowspan="2" bgcolor=#e3ecf7| '''<span style="color: #2a6dc8;">Intel</span>'''
+
| rowspan="2"| Open source
+
| {{Pkg|xf86-video-intel}} || {{Pkg|lib32-intel-dri}} || [[Intel (Italiano)]]
+
|-
+
| {{Pkg|xf86-video-i740}} || – || (legacy driver)
+
|-
+
| rowspan="3" bgcolor=#e3f7e6| '''<span style="color: #409044;">Nvidia</span>'''
+
| rowspan="2"| Open source
+
| {{Pkg|xf86-video-nouveau}}<br><span style="color: gray;">(+ {{Pkg|nouveau-dri}} for 3D support)</span>|| {{Pkg|lib32-nouveau-dri}} || [[Nouveau (Italiano)]]
+
|-
+
| {{Pkg|xf86-video-nv}} || – || (legacy driver)
+
|-
+
| Proprietary || {{Pkg|nvidia}} || {{Pkg|lib32-nvidia-utils}} || [[NVIDIA (Italiano)]]
+
|-
+
| bgcolor=#f7f2e3| '''<span style="color: #9a4e16;">SiS</span>'''
+
| Open source || {{Pkg|xf86-video-sis}}<br/>{{Pkg|xf86-video-sisimedia}}<br/>{{Pkg|xf86-video-sisusb}} || – || [[xf86-video-sis (Italiano)]]
+
|}
+
 
+
====Installare driver di input====
+
 
+
Udev dovrebbe essere in grado di rilevare l'hardware senza problemi. Il driver {{ic|evdev}} ({{pkg|xf86-input-evdev}}) è il moderno driver di input hot-plugging per quasi tutti i dispositivi, quindi, nella maggior parte dei casi, l'installazione di driver di input specifici non è più necessaria. A questo punto {{ic|evdev}} è già astato installato come dipendenza del pacchetto {{Pkg|xorg-server}}.
+
 
+
Gli utenti notebook (o utilizzatori di un touchscreen) avranno inoltre bisogno del pacchetto  {{Pkg|synaptics}} per permettere ad X di configurare il touchpad/touchscreen:
+
 
+
# pacman -S xf86-input-synaptics
+
 
+
Per maggiori informazioni su particolari configurazioni o riguardo alla risoluzione di problemi nella configurazione del touchpad, consultare il wiki [[Touchpad_Synaptics_(Italiano)|Touchpad Synaptics]].
+
 
+
====Configurare X ====
+
 
+
{{attenzione| I driver proprietari di solito richiedono un riavvio dopo la loro installazione. Si veda [[NVIDIA_(Italiano)| NVIDIA]] o [[ATI Catalyst_(Italiano)|ATI Catalyst]] per i dettagli.}}
+
 
+
Xorg contempla l'auto-configurazione. Pertanto, in molti casi, potrebbe tranquillamente  funzionare senza l'ausilio di un file {{ic|xorg.conf}}. Se si desidera configurare il Server X, consultare la documentazione di [[Xorg_(Italiano)|Xorg]].
+
 
+
Qui è possibile impostare un [[Xorg#Setting_Keyboard_Layout_With_Hot-Plugging|layout per la tastiera]] se non si utilizza una tastiera standard [[Wikipedia:File:KB_United_States-NoAltGr.svg|US]].
+
 
+
Aggiungendo l'opzione :
+
 
+
Option "XkbOptions" "terminate:ctrl_alt_bksp"
+
 
+
Si abiliterà la possibilità di riavviare il server X premendo i tasti {{keypress|CTRL}}+{{keypress|ALT}}+{{keypress|Backspace}}.
+
 
+
{{Nota| Il valore da inserire in  {{ic|XkbLayout}} può differire dal codice keymap solitamente usato dai comandi {{ic|loadkeys}}. Un elenco dei layout di tastiera e le loro varianti possono essere trovati in {{ic|/usr/share/X11/xkb/rules/base.lst}} (si veda il testo subito dopo la linea {{ic|<nowiki>! layout</nowiki>}}). Ad esempio il valore: {{ic|gb}}  corrisponde a English (UK), mentre per la console era {{ic|loadkeys uk}}.}}
+
 
+
====Testare X====
+
 
+
{{Suggerimento|Questi passaggi sono opzionali . Utile solo se si sta installando Arch Linux per la prima volta o per l'hardware più recente.}}
+
 
+
{{nota|Se i dispositivi di input non funzionano durante il test, installare il driver necessario dal gruppo {{Grp|xorg-driver}}, e riprovare. Per un elenco completo di driver di input disponibili, richiamare una ricerca con pacman (premere {{Keypress|Q}} per uscire ):
+
 
+
$ pacman -Ss xf86-input <nowiki>|</nowiki> less
+
 
+
Se avete intenzione di disattivare l'[[Wikipedia:Hot-plugging|hot-plugging]], avete bisogno solamente dei pacchetti {{Pkg|xf86-input-keyboard}} o {{Pkg|xf86-input-mouse}}, altrimenti {{ic|evdev}} agirà come driver di ingresso principale (consigliato).}}
+
 
+
Installare un Ambiente di test predefinito.
+
 
+
# pacman -S xorg-twm xorg-xclock xterm
+
 
+
Se Xorg è stato installato prima della creazione del proprio utente non-root e si avrà un modello di file {{ic|.Xinitrc}} vuoto nella propria $HOME che è necessario eliminare o commentare in modo da avviare un ambiente desktop. Semplicemente eliminandolo '''X''' avvierà l'esecuzione di un ambiente predefinito installato.
+
 
+
$ rm ~/.xinitrc
+
 
+
Successivamente, è necessario fare in modo che '''X''' si avvii sempre sulla stessa tty in cui si è effettuato l'accesso, per conservare le autorizzazioni di sessione. Questo è necessario perché l'audio, l'accelerazione 3D, il montaggio, la stampa, la gestione dell'alimentazione e altre autorizzazioni comuni funzionino:
+
 
+
$ echo 'exec /usr/bin/X -nolisten tcp vt$XDG_VTNR "$@"' > ~/.xserverrc
+
 
+
{{nota| Se non si crea {{ic|~/.xserverrc}}, sarà necessario utilizzare il comando {{ic|startx --vt$XDG_VTNR}}.}}
+
 
+
Per avviare una sessione (di test) di Xorg, eseguire:
+
 
+
$ startx
+
 
+
Alcunee finestre mobili dovrebbe apparire, e il vostro mouse dovrebbe funzionare correttamente. Una volta verificato che l'installazione '''X''' è stato un successo, si può uscire da '''X''' con il comando {{ic|exit}} al prompt e si ritornerà alla console.
+
 
+
$ exit
+
 
+
Se lo schermo dovesse diventare nero, si può provare a spostarsi su un'altra console virtuale ({{keypress|CTRL-Alt-F2}} ad esempio), ed effettuare un login "cieco" come root, premendo poi {{keypress|Enter}}, ed immettendo la password di root confermata di nuovo con {{keypress|Enter}}.
+
 
+
Si può anche provare a terminare la sessione '''X''' con {{ic|/usr/bin/pkill}} (si noti che è una X maiuscola):
+
 
+
# pkill X
+
 
+
Se pkill non funziona, riavviare alla cieca con:
+
 
+
# reboot
+
 
+
=====In caso di errori=====
+
 
+
Se si verificano problemi, cercare gli errori in  {{ic|Xorg.0.log}}. Al suo interno si ricerchino le linee che iniziano con {{ic|(EE)}} che rappresentano gli errori, ed anche {{ic|(WW)}} che sono avvertimenti che potrebbero indicare altri problemi.
+
 
+
$ grep EE /var/log/Xorg.0.log
+
 
+
Se dopo aver consultato l'articolo inerente la configurazione di [[Xorg_(Italiano)| Xorg]] si hanno ancora dei problemi e si necessita di richiedere assistenza sul forum di Arch o sul canale IRC, ci si assicuri di installare e utilizzare {{pkg|wgetpaste}}, postando anche i collegamenti dei seguenti file:
+
 
+
# pacman -S wgetpaste
+
$ wgetpaste ~/.xinitrc
+
$ wgetpaste /etc/X11/xorg.conf
+
$ wgetpaste /var/log/Xorg.0.log
+
 
+
{{Nota| È estremamente importante fornire più dettagli possibili (hardware, informazioni sui driver, etc) quando si chiede assistenza.}}
+
 
+
====Font====
+
 
+
A questo punto, si potrebbe desiderare di installare un set di caratteri TrueType, in quanto solo font bitmap non scalabili sono inclusi di default. Dejavu è un font di uso generico di alta qualità e con una buona copertura [[Wikipedia:it:Unicode|Unicode]] :
+
 
+
# pacman -S ttf-dejavu
+
 
+
Fare riferimento a [[Font_Configuration_(Italiano)|Font Configuration]] per sapere come configurare il rendering dei font e a [[Fonts_(Italiano)| Fonts]] per i suggerimenti sui tipi di caratteri e le istruzioni di installazione.
+
 
+
====Scegliere ed installare una interfaccia grafica====
+
 
+
Mentre il sistema '''X''' Window fornisce il quadro di base per la costruzione di una ''Graphicals User Interface'' (GUI).
+
 
+
{{nota| La scelta di un DE o WM è una decisione molto soggettiva e personale. Si scelga l'ambiente migliore in base alle ''proprie'' esigenze. É possibile costruire il proprio ambiente desktop (DE) utilizzando un Window Manager (WM) e le applicazioni di propria scelta.}}
+
 
+
* Un [[Window Manager (Italiano)|Window Manager]] (Gestore delle finestre) controlla il posizionamento e l'aspetto delle finestre dell'applicazione in combinazione con il sistema X Window.
+
 
+
* Un [[Desktop Environment (Italiano)|Desktop Environment]] (Ambiente desktop), lavora in cima e in collaborazione con '''X''', per fornire una completa interfaccia grafica funzionale e dinamica. Un ambiente desktop contiene in genere un gestore di finestre, icone, applets, finestre, barre degli strumenti, cartelle, wallpapers, una suite di applicazioni e capacità come il drag and drop.
+
 
+
Al posto di lanciare X manualmente tramite {{ic|xorg-xinit}}, si veda [[Display Manager (Italiano)|Display Manager]] per le istruzioni su come utilizzare un gestore grafico delle sessioni, oppure si veda [[Far partire X al boot]] per l'utilizzo di un terminale virtuale esistente come equivalente ad un display manager ..
+
 
+
==Appendice==
+
 
+
Per un elenco dei programmi maggiormente utilizzati e si veda l'articolo  [[List of Applications_(Italiano)|applicazioni comuni]].
+
 
+
Si veda anche [[Raccomandazioni Generali]] per consigli post-installazione, come la configurazione del touchpad o il rendering dei font.
+
 
+
<noinclude>
+
{{Beginners' Guide navigation (Italiano)}}</noinclude>
+

Revision as of 12:41, 10 March 2013