Beginners' Guide (Español)

From ArchWiki
Revision as of 14:28, 1 June 2013 by Kaspersky (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search
Sugerencia: Esta Guía para Principiantes está también disponible en varias páginas. Si prefiere leer cada página por separado puede empezar aquí.
Sumario help replacing me
Proporciona una guía muy detallada para la instalación, configuración y uso de un sistema Arch Linux completamente funcional.
Relacionado
Category:Accessibility
Installation Guide (Español)
Network Installation Guide
Install from SSH
General Recommendations (Español)
General Troubleshooting
Estado de la traducción: este artículo es una versión traducida de Beginners' guide. Fecha de la última traducción/revisión: 2016-03-27. Puedes ayudar a actualizar la traducción, si adviertes que la versión inglesa ha cambiado: ver cambios.


Este documento le guiará a través del proceso de instalación de Arch Linux usando los Scripts de Instalación de Arch. Antes de proceder a la instalación, es recomendable la lectura del artículo sobre las preguntas más frecuentes (FAQ (Español)).

La wiki de Arch, mantenida por la comunidad, es un recurso excelente que debería ser consultada para realizar los primeros pasos. También están disponibles el canal IRC (irc://irc.freenode.net/#archlinux) y el fórum los cuales son igualmente buenos recursos si no ha podido encontrar la respuesta en otro lugar. Siguiendo el método de Arch, se le aconseja que escriba man orden para leer la página del manual (man page (Español)), respecto de cualquier orden con la que no esté familiarizado.

Contents

Preparación

Arch Linux puede ser ejecutado en cualquier máquina i686 compatible, con un mínimo de 256 MB de RAM. Una instalación básica con todos los paquetes del grupo base puede tomar alrededor de 800 MB de espacio en disco.

Vease Category:Getting and installing Arch (Español) para obtener instrucciones sobre cómo descargar el soporte de instalación y los métodos para iniciarlo en la máquina(s) de destino. Esta guía asume que utiliza la última versión disponible.

Iniciar el soporte de instalación

Hay que indicar el dispositivo de arranque donde se encuentre el que contiene el soporte de instalación de Arch. Esto se logra, normalmente, presionando una tecla durante la fase POST, tecla que suele indicarse en la pantalla de presentación (del ordenador). Remítase el manual de su placa base para más detalles.

Cuando aparezca el menú de Arch, seleccione Boot Arch Linux y pulse Intro para entrar en el entorno live de la instalación. Vea README.bootparams para conocer un listado de los parámetros de arranque.

Iniciará sesión automáticamente como usuario root y aparecerá un intérprete de órdenes Zsh. Zsh le permitirá acceder a opciones avanzadas mediante la tecla Tab (tab completion) además de otras características como parte de la configuración grml. Para la creación o modificación de archivos de configuración, normalmente en /etc, se sugiere utilizar nano y vim.

Arrancar en modalidad UEFI

En caso de tener una placa base UEFI con el modo de arranque UEFI activado, el CD/USB iniciará automáticamente Arch Linux con systemd-boot.

Para asegurarnos de que hemos arrancado en modo UEFI, compruebe que el directorio siguiente tiene contenido:

# ls /sys/firmware/efi/efivars

Consulte UEFI#Variables de UEFI para obtener más detalles.

Cambiar la distribución del teclado

La distribución del teclado, por defecto, está establecida para us. Las opciones disponibles se pueden enumerar con localectl list-keymaps.

Por ejemplo, para cambiar la distribución del teclado a de-latin1, ejecute:

# loadkeys de-latin1

Si algunos caracteres se muestran como cuadrados blancos u otros símbolos, puede cambiar el tipo de letra de la consola. Por ejemplo:

# setfont lat9w-16

Establecer una conexión a Internet

Conexión de red cableada

El demonio de red dhcpcd se inicia automáticamente en el arranque e intenta establecer una conexión cableada, si está disponible. Para acceder a los formularios de inicio de sesión de un portal cautivo, utilice el navegador web ELinks.

Compruebe que se ha establecido una conexión, por ejemplo con la utilidad ping. Si no arroja resultado positivo, detenga el servicio dhcpcd y configure la conexión de red manualmente. En el siguiente ejemplo se utiliza netctl para este propósito. Para evitar conflictos, detenga el servicio dhcp (sustituya enp0s25 con el nombre correcto de la interfaz de red cableada):

# systemctl stop dhcpcd@enp0s25.service

Las interfaces de red pueden ser enumeradas con ip link, o iw dev para los dispositivos de red inalámbrico. Estas vienen precedidas por el prefijo en (ethernet), wl (WLAN), o ww (WWAN).

Para conservar las configuraciones, copie los archivos de configuración modificados al nuevo sistema, antes de configurar el sistema base.

Conexión a redes inalámbricas

Enumere las redes inalámbricas disponibles y conéctese una de ellas:

# wifi-menu -o wlp2s0

El archivo de configuración resultante de esta operación es guardado en /etc/netctl. Cuando la conexión de red requiera tanto un nombre de usuario como una contraseña, consulte WPA2 Enterprise#netctl.

Otras conexiones de red

Hay disponibles distintos perfiles de ejemplo, tales como para configurar direcciones IP estáticas. Copie uno de los que necesite a /etc/netctl, por ejemplo ethernet-static:

# cp /etc/netctl/examples/ethernet-static /etc/netctl

Ajuste la copia según sus necesidades, y actívela:

# netctl start ethernet-static

Actualizar el reloj del sistema

Utilice systemd-timesyncd para asegurarse de que el reloj del sistema tiene la hora correcta. Para iniciarlo:

# timedatectl set-ntp true

Para comprobar el estado del servicio, utilice timedatectl status.

Preparar los dispositivos de almacenamiento

Advertencia:
  • En general, particionar o formatear hará que los datos existentes sean inaccesibles y sujetos a ser sobrescritos, es decir destruidos, por las operaciones posteriores. Por esta razón, todos los datos que necesiten ser preservados deben ser respaldados antes de proceder.
  • Si Arch y Windows comparten arranque dual en el mismo disco con un sistema UEFI/GPT, evite formatear la partición UEFI, ya que incluye los archivos .efi de Windows necesarios para arrancarlo. Además, Arch debería seguir la misma combinación de particionado y modalidad de arranque del firmware que la utilizada por Windows instalado en el disco. Vea Windows and Arch Dual Boot#Important information.

En este paso, se prepararán los dispositivos de almacenamiento que serán utilizados por el nuevo sistema. Lea Partitioning (Español) para obtener una visión más general.

Los usuarios que tengan la intención de crear dispositivos de bloques apilados para LVM (Español), disk encryption (Español) o RAID (Español), deben tener en cuenta las instrucciones de dichos artículos al preparar las particiones. Si su intención es instalar Arch en una memoria flash USB, consulte Installing Arch Linux on a USB key (Español).

Identificar los dispositivos

El primer paso es identificar los dispositivos en los que se instalará el nuevo sistema. La siguiente orden mostrará todos los dispositivos disponibles:

# lsblk

Esto mostrará una lista de todos los dispositivos conectados a su sistema junto con sus esquemas de particionado, incluido el dispositivo utilizado para acoger —y arrancar— el soporte de instalación live de Arch (por ejemplo, una unidad USB). No todos los dispositivos enumerados por la salida de la orden anterior serán medios viables o apropiados para la instalación. Los resultados que terminen en rom, loop o airoot pueden ser ignorados.

Los dispositivos (por ejemplo, discos duros) se enumerarán como sdx , donde x es una letra minúscula partiendo de a para el primer dispositivo (sda), b para el segundo dispositivo (sdb), y así sucesivamente. Las particiones existentes en esos dispositivos serán listadas como sdxY, donde Y es un número a partir de 1 para la primera partición, 2 para la segunda, y así sucesivamente. En el ejemplo siguiente, solo un dispositivo está disponible (sda), y el dispositivo utiliza una sola partición (sda1):

NAME            MAJ:MIN RM   SIZE RO TYPE MOUNTPOINT
sda               8:0    0    80G  0 disk 
└─sda1            8:1    0    80G  0 part

La convención sdxY será utilizada en los ejemplos que figuran a continuación para las tablas de particionado, particiones y sistemas de archivos. Como son solo ejemplos, es importante que se asegure de realizar los cambios necesarios en los nombres de sus dispositivos, números y/o tamaño de sus particiones, etc. Es decir, no copie y pegue sin más las órdenes de abajo.

Si el esquema de particionado existente no necesita ser cambiado, vaya a #Formatear con un sistemas de archivos y activar swap, de lo contrario continúe leyendo la siguiente sección.

Tipos de tablas de particiones

Si va a instalar Arch junto a otra instalación ya presente (es decir, hablamos de un arranque dual), ya estará en uso una tabla de particiones. En otro caso, si los dispositivos no están particionados, o el esquema o tabla de particionado vigente necesita ser cambiado, tendrá que determinar primero las tablas de particionado (una por cada dispositivo) que se están usando o que se van a utilizar.

Hay dos tipos de tabla de particiones:

Cualquier tabla de particionado existente puede identificarse con la siguiente orden invocada respecto a cada dispositivo:

# parted /dev/sdx print

Herramientas de particionado

Advertencia: Utilizar una herramienta de particionado que sea incompatible con su tipo de tabla de particiones dará como resultado la destrucción de dicha tabla, además de las particiones/datos existentes.

Para cada dispositivo que va a particionar, debe elegir una herramienta apropiada de acuerdo a la tabla de particiones que se piensa usar. Existen distintas herramientas de particionado que se proporcionan por el soporte de instalación de Arch, que son:

  • parted: para GPT y MBR
  • fdisk, cfdisk, sfdisk: para GPT y MBR
  • gdisk, cgdisk, sgdisk: para GPT

Los dispositivos también puede ser particionados antes de arrancar el soporte de instalación, por ejemplo, utilizando herramientas como GParted (que además se ofrece como un CD live).

Utilizar parted en modo interactivo

Todos los ejemplos proporcionados a continuación hacen uso de parted, ya que puede ser utilizado tanto para sistemas BIOS/MBR como para UEFI/GPT. Dicha herramienta será lanzada en modo interactivo, lo que simplificará el proceso de particionado y reducirá la repetición innecesaria de órdenes, al automatizar la aplicación de todas las órdenes de particionado a los dispositivos especificados.

Con el fin de comenzar a operar sobre un dispositivo, ejecute:

# parted /dev/sdx

Advertirá que el símbolo de la línea de órdenes cambia de (#) a (parted): esto también significa que el nuevo prompt (que aparece en los ejemplos) no es una orden que deba introducirse manualmente junto a la ejecución de las órdenes de los ejemplos.

Para ver una lista de las órdenes disponibles, escriba:

(parted) help

Cuando haya terminado, o si desea implementar una tabla o esquema de particionado para otro dispositivo, salga de parted con:

(parted) quit

Después de salir, el símbolo de la línea de órdenes cambiará de nuevo a #.

Crear una tabla de particiones nueva

Es necesario (re)crear la tabla de particiones de un dispositivo cuando nunca ha sido particionado antes, o cuando se desea cambiar su tipo de tabla de particiones. Recrear la tabla de particiones de un dispositivo también es útil cuando el esquema de partición necesita ser reestructurado a partir de cero.

Abra cada dispositivo cuya tabla de particiones desea (re)crear con:

# parted /dev/sdx

Para crear, una vez iniciada sesión con parted, una nueva tabla de particiones GPT para sistemas UEFI, utilice la siguiente orden:

(parted) mklabel gpt

Para crear una nueva tabla de particiones MBR/msdos para sistemas BIOS en cambio, utilice:

(parted) mklabel msdos

Esquemas de particionado

Puede decidir el número y el tamaño de las particiones en los que va a dividir sus dispositivos, y los directorios que se utilizaránn para montar las particiones en el sistema instalado (también conocido como puntos de montaje). La asignación de las particiones a los directorios es a lo que denominamos esquema de particionado, que deberá cumplir con los siguientes requisitos:

  • Se debe crear, al menos, una partición para el directorio / (root).
  • Cuando se utiliza una placa base UEFI, se debe crear una EFI System Partition.

En los ejemplos siguientes partimos del supuesto de que tenemos un esquema de particionado nuevo y contiguo que se aplica a un solo dispositivo. También se crearán algunas particiones (que son opcionales) para los directorios /boot y /home: ver también Arch filesystem hierarchy para una explicación de los propósitos de los diferentes directorios; si no se han creado particiones separadas para directorios tales como /boot o /home, estos simplemente vendrán contenidos en la partición /. También se ilustrará en esta guía la creación de una particion opcional para el espacio swap.

Si no tiene abierta ya una sesión interactiva con parted, abra una para cada dispositivo que va a ser particionado:

# parted /dev/sdx

La siguiente orden se utiliza para crear las particiones:

(parted) mkpart part-type fs-type start end
  • part-type define la partición como primary, extended o logical, y es significativo solo para las tablas de particiones MBR.
  • fs-type es un identificador elegido entre todos los enumerados cuando se invoca help mkpart como el valor más próximo al sistema de archivos que vamos a utilizar de los descritos en la sección #Formatear con un sistemas de archivos y activar swap. La orden mkpart no crea realmente el sistema de archivos: el parámetro fs-type simplemente será utilizado por parted para establecer un código de 1-byte que será usado por los gestores de arranque como «vista previa» para saber qué tipo de datos se encontrará en la partición y actuar en consecuencia si fuera necesario. Vea también Wikipedia:Disk partitioning#PC partition types.
Sugerencia: La mayoría de los sistemas de archivos nativos de Línux mapean con el mismo código de partición (0x83), por lo que es perfectamente seguro, por ejemplo, utilizar ext2 para una partición formateada con ext4.
  • start es el principio de la partición contado desde el inicio del dispositivo. Se compone de un número seguido de una unidad, por ejemplo 1M significa que la partición comienza después de 1MiB.
  • end es el final de la partición contado desde el inicio del dispositivo. (no desde el valor start). Tiene la misma sintaxis que start, por ejemplo 100% significa que el final de la partición alcanza el final del dispositivo (esto es, utiliza todo el espacio restante).
Advertencia: Es importante que las particiones no se solapen entre sí: si no quiere dejar espacio sin utilizar en el dispositivo, asegúrese de que cada partición comienza donde termina la anterior.
Nota: parted podrá emitir una advertencia como esta:
Warning: The resulting partition is not properly aligned for best performance.
Ignore/Cancel?
En este caso, lea Partitioning (Español)#Alineamiento de las particiones y continue en GNU Parted#Alignment para arreglarlo.

La siguiente orden se utiliza para etiquetar la partición que contiene el directorio /boot como de arranque:

(parted) set partition boot on
  • partition es el número de la partición que se etiqueta (ver la salida de la orden print).

Ejemplos UEFI/GPT

En todos los casos, es necesario crear una partición especial llamada EFI System Partition con capacidad de arranque.

Si crea una nueva EFI System Partition, utilice la orden siguiente (el tamaño recomendado es 512MiB):

(parted) mkpart ESP fat32 1MiB 513MiB
(parted) set 1 boot on

El esquema de partición restante es de creación totalmente libre. Para crear otra partición utilizando el 100% del espacio restante, escriba:

(parted) mkpart primary ext4 513MiB 100%

Para crear una partición / (20GiB) y otra /home (todo el espacio restante), escriba:

(parted) mkpart primary ext4 513MiB 20.5GiB
(parted) mkpart primary ext4 20.5GiB 100%

Y, para crear una partición / (20GiB), otra swap (4Gib) y otra /home (todo el espacio restante), escriba:

(parted) mkpart primary ext4 513MiB 20.5GiB
(parted) mkpart primary linux-swap 20.5GiB 24.5GiB
(parted) mkpart primary ext4 24.5GiB 100%

Ejemplos BIOS/MBR

Para una única partición primaria, utilizando todo el espacio disponible, se utilizaría la siguiente orden:

(parted) mkpart primary ext4 1MiB 100%
(parted) set 1 boot on

En el siguiente ejemplo, se creará una partición / de 20Gib, seguida por una partición /home para todo el espacio restante:

(parted) mkpart primary ext4 1MiB 20GiB
(parted) set 1 boot on
(parted) mkpart primary ext4 20GiB 100%

En el último ejemplo, se creará una partición separada /boot (100MiB), seguida de otra / (20Gib), otra swap (4GiB), y una última /home (para todo el espacio restante):

(parted) mkpart primary ext4 1MiB 100MiB
(parted) set 1 boot on
(parted) mkpart primary ext4 100MiB 20GiB
(parted) mkpart primary linux-swap 20GiB 24GiB
(parted) mkpart primary ext4 24GiB 100%

Formatear con un sistemas de archivos y activar swap

Una vez creadas las particiones, cada una de ellas debe ser formateada con un sistema de archivos adecuado, excepto para las particiones de intercambio (swap). Todas las particiones disponibles en el dispositivo destinado a la instalación pueden ser listadas con la siguiente orden:

# lsblk /dev/sdx

Con las excepciones indicadas a continuación, se recomienda utilizar el sistema de archivos ext4:

# mkfs.ext4 /dev/sdxY

Si se ha creado una nueva partición UEFI del sistema sobre un sistema UEFI/GPT, la misma debe estar formateada con el sistema de archivos fat32:

# mkfs.fat -F32 /dev/sdxY

Si se ha creado una partición de intercambio (swap), se debe configurar y activar con:

# mkswap /dev/sdxY
# swapon /dev/sdxY

Monte la partición root en el directorio /mnt del entorno live de instalación:

# mount /dev/sdxY /mnt

Las particiones restantes (excepto swap) pueden ser montadas en cualquier orden, después de crear sus respectivos puntos de montajes. Por ejemplo, cuando se utiliza una partición /boot separada:

# mkdir -p /mnt/boot
# mount /dev/sdxZ /mnt/boot

Se recomienda también utilizar /boot para montar la partición EFI del sistema («EFI System Partition») en sistemas UEFI/GPT. Vea EFISTUB (Español) y artículos relacionados para conocer alternativas.

Instalar el sistema base

Seleccionar los servidores de réplicas

Los paquetes que se van a instalar deben descargarse desde los servidores de réplicas, los cuales se definen en el archivo /etc/pacman.d/mirrorlist. En el entorno live del sistema de instalación, todos los mirrors están activados y ordenados por su estado de sincronización y velocidad en el momento de creación de la imagen de instalación.

Cuanto más arriba se coloca un servidor de réplica en la lista del archivo, más prioridad que se le da a la hora de descargar un paquete. Es posible que desee modificar el archivo mirrorlist en consecuencia y colocar el servidor de réplica preferido por encima de los demás, aunque debe tener en cuenta que existen otros criterios (además del de la proximidad geográfica). Vea Mirrors para más detalles.

pacstrap instalará también una copia de este archivo en el nuevo sistema, por lo que vale la pena tenerlo bien.

Instalar los paquetes del grupo base

El script pacstrap instalará el sistema base. Para compilar paquetes de AUR o con ABS, requerirá también el grupo base-devel.

No todas las herramientas presentes en el entorno live de instalación (ver packages.both) son parte del grupo base. Los paquetes deseados pueden ser instalados más tarde con pacman, o añadiendo sus nombres después de la orden pacstrap.

# pacstrap -i /mnt base base-devel

El parámetro -i se utiliza para pedir confirmación antes de instalar los paquetes solicitados.

Configurar el sistema base

Fstab

Para identificar el sistema de archivos, genere un archivo fstab (Español). La opción -U identifica las UUID: vea Persistent block device naming. Si, en su lugar, prefiere utilizar etiquetas («labels»), sustituya la opción -U por -L.

# genfstab -U /mnt > /mnt/etc/fstab

El archivo fstab siempre se debe revisar después de su generación, y modificarse en caso de advertirse errores.

Chroot

Copie cualquier archivo de configuración al nuevo sistema montado en /mnt (como por ejemplo los perfiles de netctl presentes en /etc/netctl), y, a continuación, realice chroot como se indica:

# arch-chroot /mnt /bin/bash

Idioma

El Locale define el idioma que utiliza el sistema y otras consideraciones regionales tales como la denominación de la moneda, los números y los conjuntos de caracteres.

Los valores posibles están presentes en /etc/locale.gen. Descomente la línea en_US.UTF-8 UTF-8, así como otras localizaciones que pueda necesitar. Guarde el archivo y genere los nuevos valores locales:

# locale-gen

Cree el archivo /etc/locale.conf, con el parámetro LANG como primera entrada sin comentar en /etc/locale.gen. :

/etc/locale.conf
LANG=es_ES.UTF-8

Si ha cambiado la tipografía y el mapa de teclado por defecto para la consola, cree el archivo /etc/vconsole.conf para hacer permanentes esos cambios en el nuevo sistema. Por ejemplo, si de-latin1 es el valor inicialmente fijado con la orden loadkeys, y lat9w-16 con setfont, asigne a KEYMAP y FONT, respectivamente, las variables correspondientes:

/etc/vconsole.conf
KEYMAP=de-latin1
FONT=lat9w-16

Fecha y hora

Seleccione un huso horario:

# tzselect

Cree el enlace simbólico /etc/localtime, donde Zona/Subzona es el valor TZ de tzselect:

# ln -sf /usr/share/zoneinfo/Zona/SubZona /etc/localtime

Se recomienda corregir la desviación horaria y establecer el estándar horario a UTC:

# hwclock --systohc --utc

Si hay otros sistemas operativos instalados en el equipo, se deben configurar en consecuencia. Véase Time para más detalles.

Initramfs

Dado que mkinitcpio se ha ejecutado cuando se instaló linux con pacstrap, la mayoría de los usuarios pueden omitir este paso y utilizar los valores por defecto proporcionados en mkinitcpio.conf.

Para configuraciones especiales, ajuste correctamente los hooks en /etc/mkinitcpio.conf y regenere la imagen initramfs:

# mkinitcpio -p linux

Instalar un gestor de arranque

Vea Boot loaders para conocer las opciones y configuraciones disponibles. Si dispone de una CPU de Intel, instale el paquete intel-ucode, y active las actualizaciones de microcode.

UEFI/GPT

En este punto, se presume que la unidad de instalación está particionada con GPT, que se tiene una partición EFI System Partition (tipo EF00 con gdisk, formateada con FAT32) montada en /boot.

Instale systemd-boot para la partición EFI del sistema:

# bootctl install

Si todo ha salido bien, cree una entrada de arranque como se describe en systemd-boot#Configuration (sustituyendo $esp con /boot), o adapte uno de los ejemplos presentes en /usr/share/systemd/bootctl/.

BIOS/MBR

Instale el paquete grub. Para hacer que GRUB busque otros sistemas operativos instalados, instale también el paquete os-prober:

# pacman -S grub os-prober

Instale el gestor de arranque en la unidad donde se haya instalado Arch:

# grub-install --target=i386-pc /dev/sda

Genere automáticamente el archivo grub.cfg:

# grub-mkconfig -o /boot/grub/grub.cfg

Para más información consulte GRUB (Español).

Configurar la conexión de red

Configure la conexión de red para el nuevo entorno recién instalado. El procedimiento es similar al seguido en #Establecer una conexión a Internet, con la excepción de que las modificaciones quedarán permanentes para los subsiguientes arranques. Seleccione un demonio para manejar las conexiones de red.

Nombre del equipo

Establezca el hostname que prefiera:

/etc/hostname
myhostname

Es recomendable añadir una entrada en /etc/hosts con el mismo nombre de equipo que en localhost. Vea Network configuration#Local network hostname resolution.

Red cableada

Cuando solo necesite una única conexión de red cableada, active el servicio dhcpcd:

# systemctl enable dhcpcd@nombre_interfaz.service

Donde nombre_interfaz se refiere al nombre del dispositivo de ethernet.

Vea Network configuration#Configure the IP address para conocer otros métodos disponibles.

Red inalámbrica

Instale iw, wpa_supplicant, y (para wifi-menu) dialog:

# pacman -S iw wpa_supplicant dialog

Puede que también sean necesarios paquetes de firmware adicionales.

Si ha utilizado wifi-menu previamente (dentro del entorno live), repita posteriormente dichos pasos (en el nuevo entorno) para finalizar la instalación y reinicie, para evitar conflictos con otros procesos en curso.

Vea Netctl y Wireless#Wireless management para obtener más información.

Contraseña de root

Defina la contraseña de root con:

# passwd

Desmontar las particiones y reiniciar

Salga del entorno chroot con la orden exit o tecleando Ctrl+D.

Las particiones se desmontan automáticamente por systemd durante el apagado. No obstante, puede hacerlo de forma manual como medida de seguridad:

# umount -R /mnt

Si la partición está «busy» (ocupada), puede encontrar la causa con fuser. Reinicie el equipo:

# reboot

Retire el soporte de instalación, o puede que arranque de nuevo desde el mismo. Puede acceder a su sistema recién instalado, como root, utilizando la contraseña especificada con la orden passwd.

Posinstalación

Su nuevo sistema base Arch Linux es ahora un entorno GNU/Linux funcional listo para ser integrado a sus necesidades o propósitos. A partir de aquí es altamente aconsejable que lea General recommendations (Español), especialmente las dos primera secciones. El resto de secciones del artículo proporcionan enlaces para conocer tutoriales posinstalación, como la configuración de una interfaz gráfica de usuario, el sonido o el panel táctil.

Para obtener una lista de aplicaciones que pueden serle de interés, consulte List of applications (Español).

Estado de la traducción: este artículo es una versión traducida de Beginners' guide. Fecha de la última traducción/revisión: 2016-03-27. Puedes ayudar a actualizar la traducción, si adviertes que la versión inglesa ha cambiado: ver cambios.


Este documento le guiará a través del proceso de instalación de Arch Linux usando los Scripts de Instalación de Arch. Antes de proceder a la instalación, es recomendable la lectura del artículo sobre las preguntas más frecuentes (FAQ (Español)).

La wiki de Arch, mantenida por la comunidad, es un recurso excelente que debería ser consultada para realizar los primeros pasos. También están disponibles el canal IRC (irc://irc.freenode.net/#archlinux) y el fórum los cuales son igualmente buenos recursos si no ha podido encontrar la respuesta en otro lugar. Siguiendo el método de Arch, se le aconseja que escriba man orden para leer la página del manual (man page (Español)), respecto de cualquier orden con la que no esté familiarizado.

Preparación

Arch Linux puede ser ejecutado en cualquier máquina i686 compatible, con un mínimo de 256 MB de RAM. Una instalación básica con todos los paquetes del grupo base puede tomar alrededor de 800 MB de espacio en disco.

Vease Category:Getting and installing Arch (Español) para obtener instrucciones sobre cómo descargar el soporte de instalación y los métodos para iniciarlo en la máquina(s) de destino. Esta guía asume que utiliza la última versión disponible.

Iniciar el soporte de instalación

Hay que indicar el dispositivo de arranque donde se encuentre el que contiene el soporte de instalación de Arch. Esto se logra, normalmente, presionando una tecla durante la fase POST, tecla que suele indicarse en la pantalla de presentación (del ordenador). Remítase el manual de su placa base para más detalles.

Cuando aparezca el menú de Arch, seleccione Boot Arch Linux y pulse Intro para entrar en el entorno live de la instalación. Vea README.bootparams para conocer un listado de los parámetros de arranque.

Iniciará sesión automáticamente como usuario root y aparecerá un intérprete de órdenes Zsh. Zsh le permitirá acceder a opciones avanzadas mediante la tecla Tab (tab completion) además de otras características como parte de la configuración grml. Para la creación o modificación de archivos de configuración, normalmente en /etc, se sugiere utilizar nano y vim.

Arrancar en modalidad UEFI

En caso de tener una placa base UEFI con el modo de arranque UEFI activado, el CD/USB iniciará automáticamente Arch Linux con systemd-boot.

Para asegurarnos de que hemos arrancado en modo UEFI, compruebe que el directorio siguiente tiene contenido:

# ls /sys/firmware/efi/efivars

Consulte UEFI#Variables de UEFI para obtener más detalles.

Cambiar la distribución del teclado

La distribución del teclado, por defecto, está establecida para us. Las opciones disponibles se pueden enumerar con localectl list-keymaps.

Por ejemplo, para cambiar la distribución del teclado a de-latin1, ejecute:

# loadkeys de-latin1

Si algunos caracteres se muestran como cuadrados blancos u otros símbolos, puede cambiar el tipo de letra de la consola. Por ejemplo:

# setfont lat9w-16

Establecer una conexión a Internet

Conexión de red cableada

El demonio de red dhcpcd se inicia automáticamente en el arranque e intenta establecer una conexión cableada, si está disponible. Para acceder a los formularios de inicio de sesión de un portal cautivo, utilice el navegador web ELinks.

Compruebe que se ha establecido una conexión, por ejemplo con la utilidad ping. Si no arroja resultado positivo, detenga el servicio dhcpcd y configure la conexión de red manualmente. En el siguiente ejemplo se utiliza netctl para este propósito. Para evitar conflictos, detenga el servicio dhcp (sustituya enp0s25 con el nombre correcto de la interfaz de red cableada):

# systemctl stop dhcpcd@enp0s25.service

Las interfaces de red pueden ser enumeradas con ip link, o iw dev para los dispositivos de red inalámbrico. Estas vienen precedidas por el prefijo en (ethernet), wl (WLAN), o ww (WWAN).

Para conservar las configuraciones, copie los archivos de configuración modificados al nuevo sistema, antes de configurar el sistema base.

Conexión a redes inalámbricas

Enumere las redes inalámbricas disponibles y conéctese una de ellas:

# wifi-menu -o wlp2s0

El archivo de configuración resultante de esta operación es guardado en /etc/netctl. Cuando la conexión de red requiera tanto un nombre de usuario como una contraseña, consulte WPA2 Enterprise#netctl.

Otras conexiones de red

Hay disponibles distintos perfiles de ejemplo, tales como para configurar direcciones IP estáticas. Copie uno de los que necesite a /etc/netctl, por ejemplo ethernet-static:

# cp /etc/netctl/examples/ethernet-static /etc/netctl

Ajuste la copia según sus necesidades, y actívela:

# netctl start ethernet-static

Actualizar el reloj del sistema

Utilice systemd-timesyncd para asegurarse de que el reloj del sistema tiene la hora correcta. Para iniciarlo:

# timedatectl set-ntp true

Para comprobar el estado del servicio, utilice timedatectl status.

Preparar los dispositivos de almacenamiento

Advertencia:
  • En general, particionar o formatear hará que los datos existentes sean inaccesibles y sujetos a ser sobrescritos, es decir destruidos, por las operaciones posteriores. Por esta razón, todos los datos que necesiten ser preservados deben ser respaldados antes de proceder.
  • Si Arch y Windows comparten arranque dual en el mismo disco con un sistema UEFI/GPT, evite formatear la partición UEFI, ya que incluye los archivos .efi de Windows necesarios para arrancarlo. Además, Arch debería seguir la misma combinación de particionado y modalidad de arranque del firmware que la utilizada por Windows instalado en el disco. Vea Windows and Arch Dual Boot#Important information.

En este paso, se prepararán los dispositivos de almacenamiento que serán utilizados por el nuevo sistema. Lea Partitioning (Español) para obtener una visión más general.

Los usuarios que tengan la intención de crear dispositivos de bloques apilados para LVM (Español), disk encryption (Español) o RAID (Español), deben tener en cuenta las instrucciones de dichos artículos al preparar las particiones. Si su intención es instalar Arch en una memoria flash USB, consulte Installing Arch Linux on a USB key (Español).

Identificar los dispositivos

El primer paso es identificar los dispositivos en los que se instalará el nuevo sistema. La siguiente orden mostrará todos los dispositivos disponibles:

# lsblk

Esto mostrará una lista de todos los dispositivos conectados a su sistema junto con sus esquemas de particionado, incluido el dispositivo utilizado para acoger —y arrancar— el soporte de instalación live de Arch (por ejemplo, una unidad USB). No todos los dispositivos enumerados por la salida de la orden anterior serán medios viables o apropiados para la instalación. Los resultados que terminen en rom, loop o airoot pueden ser ignorados.

Los dispositivos (por ejemplo, discos duros) se enumerarán como sdx , donde x es una letra minúscula partiendo de a para el primer dispositivo (sda), b para el segundo dispositivo (sdb), y así sucesivamente. Las particiones existentes en esos dispositivos serán listadas como sdxY, donde Y es un número a partir de 1 para la primera partición, 2 para la segunda, y así sucesivamente. En el ejemplo siguiente, solo un dispositivo está disponible (sda), y el dispositivo utiliza una sola partición (sda1):

NAME            MAJ:MIN RM   SIZE RO TYPE MOUNTPOINT
sda               8:0    0    80G  0 disk 
└─sda1            8:1    0    80G  0 part

La convención sdxY será utilizada en los ejemplos que figuran a continuación para las tablas de particionado, particiones y sistemas de archivos. Como son solo ejemplos, es importante que se asegure de realizar los cambios necesarios en los nombres de sus dispositivos, números y/o tamaño de sus particiones, etc. Es decir, no copie y pegue sin más las órdenes de abajo.

Si el esquema de particionado existente no necesita ser cambiado, vaya a #Formatear con un sistemas de archivos y activar swap, de lo contrario continúe leyendo la siguiente sección.

Tipos de tablas de particiones

Si va a instalar Arch junto a otra instalación ya presente (es decir, hablamos de un arranque dual), ya estará en uso una tabla de particiones. En otro caso, si los dispositivos no están particionados, o el esquema o tabla de particionado vigente necesita ser cambiado, tendrá que determinar primero las tablas de particionado (una por cada dispositivo) que se están usando o que se van a utilizar.

Hay dos tipos de tabla de particiones:

Cualquier tabla de particionado existente puede identificarse con la siguiente orden invocada respecto a cada dispositivo:

# parted /dev/sdx print

Herramientas de particionado

Advertencia: Utilizar una herramienta de particionado que sea incompatible con su tipo de tabla de particiones dará como resultado la destrucción de dicha tabla, además de las particiones/datos existentes.

Para cada dispositivo que va a particionar, debe elegir una herramienta apropiada de acuerdo a la tabla de particiones que se piensa usar. Existen distintas herramientas de particionado que se proporcionan por el soporte de instalación de Arch, que son:

  • parted: para GPT y MBR
  • fdisk, cfdisk, sfdisk: para GPT y MBR
  • gdisk, cgdisk, sgdisk: para GPT

Los dispositivos también puede ser particionados antes de arrancar el soporte de instalación, por ejemplo, utilizando herramientas como GParted (que además se ofrece como un CD live).

Utilizar parted en modo interactivo

Todos los ejemplos proporcionados a continuación hacen uso de parted, ya que puede ser utilizado tanto para sistemas BIOS/MBR como para UEFI/GPT. Dicha herramienta será lanzada en modo interactivo, lo que simplificará el proceso de particionado y reducirá la repetición innecesaria de órdenes, al automatizar la aplicación de todas las órdenes de particionado a los dispositivos especificados.

Con el fin de comenzar a operar sobre un dispositivo, ejecute:

# parted /dev/sdx

Advertirá que el símbolo de la línea de órdenes cambia de (#) a (parted): esto también significa que el nuevo prompt (que aparece en los ejemplos) no es una orden que deba introducirse manualmente junto a la ejecución de las órdenes de los ejemplos.

Para ver una lista de las órdenes disponibles, escriba:

(parted) help

Cuando haya terminado, o si desea implementar una tabla o esquema de particionado para otro dispositivo, salga de parted con:

(parted) quit

Después de salir, el símbolo de la línea de órdenes cambiará de nuevo a #.

Crear una tabla de particiones nueva

Es necesario (re)crear la tabla de particiones de un dispositivo cuando nunca ha sido particionado antes, o cuando se desea cambiar su tipo de tabla de particiones. Recrear la tabla de particiones de un dispositivo también es útil cuando el esquema de partición necesita ser reestructurado a partir de cero.

Abra cada dispositivo cuya tabla de particiones desea (re)crear con:

# parted /dev/sdx

Para crear, una vez iniciada sesión con parted, una nueva tabla de particiones GPT para sistemas UEFI, utilice la siguiente orden:

(parted) mklabel gpt

Para crear una nueva tabla de particiones MBR/msdos para sistemas BIOS en cambio, utilice:

(parted) mklabel msdos

Esquemas de particionado

Puede decidir el número y el tamaño de las particiones en los que va a dividir sus dispositivos, y los directorios que se utilizaránn para montar las particiones en el sistema instalado (también conocido como puntos de montaje). La asignación de las particiones a los directorios es a lo que denominamos esquema de particionado, que deberá cumplir con los siguientes requisitos:

  • Se debe crear, al menos, una partición para el directorio / (root).
  • Cuando se utiliza una placa base UEFI, se debe crear una EFI System Partition.

En los ejemplos siguientes partimos del supuesto de que tenemos un esquema de particionado nuevo y contiguo que se aplica a un solo dispositivo. También se crearán algunas particiones (que son opcionales) para los directorios /boot y /home: ver también Arch filesystem hierarchy para una explicación de los propósitos de los diferentes directorios; si no se han creado particiones separadas para directorios tales como /boot o /home, estos simplemente vendrán contenidos en la partición /. También se ilustrará en esta guía la creación de una particion opcional para el espacio swap.

Si no tiene abierta ya una sesión interactiva con parted, abra una para cada dispositivo que va a ser particionado:

# parted /dev/sdx

La siguiente orden se utiliza para crear las particiones:

(parted) mkpart part-type fs-type start end
  • part-type define la partición como primary, extended o logical, y es significativo solo para las tablas de particiones MBR.
  • fs-type es un identificador elegido entre todos los enumerados cuando se invoca help mkpart como el valor más próximo al sistema de archivos que vamos a utilizar de los descritos en la sección #Formatear con un sistemas de archivos y activar swap. La orden mkpart no crea realmente el sistema de archivos: el parámetro fs-type simplemente será utilizado por parted para establecer un código de 1-byte que será usado por los gestores de arranque como «vista previa» para saber qué tipo de datos se encontrará en la partición y actuar en consecuencia si fuera necesario. Vea también Wikipedia:Disk partitioning#PC partition types.
Sugerencia: La mayoría de los sistemas de archivos nativos de Línux mapean con el mismo código de partición (0x83), por lo que es perfectamente seguro, por ejemplo, utilizar ext2 para una partición formateada con ext4.
  • start es el principio de la partición contado desde el inicio del dispositivo. Se compone de un número seguido de una unidad, por ejemplo 1M significa que la partición comienza después de 1MiB.
  • end es el final de la partición contado desde el inicio del dispositivo. (no desde el valor start). Tiene la misma sintaxis que start, por ejemplo 100% significa que el final de la partición alcanza el final del dispositivo (esto es, utiliza todo el espacio restante).
Advertencia: Es importante que las particiones no se solapen entre sí: si no quiere dejar espacio sin utilizar en el dispositivo, asegúrese de que cada partición comienza donde termina la anterior.
Nota: parted podrá emitir una advertencia como esta:
Warning: The resulting partition is not properly aligned for best performance.
Ignore/Cancel?
En este caso, lea Partitioning (Español)#Alineamiento de las particiones y continue en GNU Parted#Alignment para arreglarlo.

La siguiente orden se utiliza para etiquetar la partición que contiene el directorio /boot como de arranque:

(parted) set partition boot on
  • partition es el número de la partición que se etiqueta (ver la salida de la orden print).

Ejemplos UEFI/GPT

En todos los casos, es necesario crear una partición especial llamada EFI System Partition con capacidad de arranque.

Si crea una nueva EFI System Partition, utilice la orden siguiente (el tamaño recomendado es 512MiB):

(parted) mkpart ESP fat32 1MiB 513MiB
(parted) set 1 boot on

El esquema de partición restante es de creación totalmente libre. Para crear otra partición utilizando el 100% del espacio restante, escriba:

(parted) mkpart primary ext4 513MiB 100%

Para crear una partición / (20GiB) y otra /home (todo el espacio restante), escriba:

(parted) mkpart primary ext4 513MiB 20.5GiB
(parted) mkpart primary ext4 20.5GiB 100%

Y, para crear una partición / (20GiB), otra swap (4Gib) y otra /home (todo el espacio restante), escriba:

(parted) mkpart primary ext4 513MiB 20.5GiB
(parted) mkpart primary linux-swap 20.5GiB 24.5GiB
(parted) mkpart primary ext4 24.5GiB 100%

Ejemplos BIOS/MBR

Para una única partición primaria, utilizando todo el espacio disponible, se utilizaría la siguiente orden:

(parted) mkpart primary ext4 1MiB 100%
(parted) set 1 boot on

En el siguiente ejemplo, se creará una partición / de 20Gib, seguida por una partición /home para todo el espacio restante:

(parted) mkpart primary ext4 1MiB 20GiB
(parted) set 1 boot on
(parted) mkpart primary ext4 20GiB 100%

En el último ejemplo, se creará una partición separada /boot (100MiB), seguida de otra / (20Gib), otra swap (4GiB), y una última /home (para todo el espacio restante):

(parted) mkpart primary ext4 1MiB 100MiB
(parted) set 1 boot on
(parted) mkpart primary ext4 100MiB 20GiB
(parted) mkpart primary linux-swap 20GiB 24GiB
(parted) mkpart primary ext4 24GiB 100%

Formatear con un sistemas de archivos y activar swap

Una vez creadas las particiones, cada una de ellas debe ser formateada con un sistema de archivos adecuado, excepto para las particiones de intercambio (swap). Todas las particiones disponibles en el dispositivo destinado a la instalación pueden ser listadas con la siguiente orden:

# lsblk /dev/sdx

Con las excepciones indicadas a continuación, se recomienda utilizar el sistema de archivos ext4:

# mkfs.ext4 /dev/sdxY

Si se ha creado una nueva partición UEFI del sistema sobre un sistema UEFI/GPT, la misma debe estar formateada con el sistema de archivos fat32:

# mkfs.fat -F32 /dev/sdxY

Si se ha creado una partición de intercambio (swap), se debe configurar y activar con:

# mkswap /dev/sdxY
# swapon /dev/sdxY

Monte la partición root en el directorio /mnt del entorno live de instalación:

# mount /dev/sdxY /mnt

Las particiones restantes (excepto swap) pueden ser montadas en cualquier orden, después de crear sus respectivos puntos de montajes. Por ejemplo, cuando se utiliza una partición /boot separada:

# mkdir -p /mnt/boot
# mount /dev/sdxZ /mnt/boot

Se recomienda también utilizar /boot para montar la partición EFI del sistema («EFI System Partition») en sistemas UEFI/GPT. Vea EFISTUB (Español) y artículos relacionados para conocer alternativas.

Instalar el sistema base

Seleccionar los servidores de réplicas

Los paquetes que se van a instalar deben descargarse desde los servidores de réplicas, los cuales se definen en el archivo /etc/pacman.d/mirrorlist. En el entorno live del sistema de instalación, todos los mirrors están activados y ordenados por su estado de sincronización y velocidad en el momento de creación de la imagen de instalación.

Cuanto más arriba se coloca un servidor de réplica en la lista del archivo, más prioridad que se le da a la hora de descargar un paquete. Es posible que desee modificar el archivo mirrorlist en consecuencia y colocar el servidor de réplica preferido por encima de los demás, aunque debe tener en cuenta que existen otros criterios (además del de la proximidad geográfica). Vea Mirrors para más detalles.

pacstrap instalará también una copia de este archivo en el nuevo sistema, por lo que vale la pena tenerlo bien.

Instalar los paquetes del grupo base

El script pacstrap instalará el sistema base. Para compilar paquetes de AUR o con ABS, requerirá también el grupo base-devel.

No todas las herramientas presentes en el entorno live de instalación (ver packages.both) son parte del grupo base. Los paquetes deseados pueden ser instalados más tarde con pacman, o añadiendo sus nombres después de la orden pacstrap.

# pacstrap -i /mnt base base-devel

El parámetro -i se utiliza para pedir confirmación antes de instalar los paquetes solicitados.

Configurar el sistema base

Fstab

Para identificar el sistema de archivos, genere un archivo fstab (Español). La opción -U identifica las UUID: vea Persistent block device naming. Si, en su lugar, prefiere utilizar etiquetas («labels»), sustituya la opción -U por -L.

# genfstab -U /mnt > /mnt/etc/fstab

El archivo fstab siempre se debe revisar después de su generación, y modificarse en caso de advertirse errores.

Chroot

Copie cualquier archivo de configuración al nuevo sistema montado en /mnt (como por ejemplo los perfiles de netctl presentes en /etc/netctl), y, a continuación, realice chroot como se indica:

# arch-chroot /mnt /bin/bash

Idioma

El Locale define el idioma que utiliza el sistema y otras consideraciones regionales tales como la denominación de la moneda, los números y los conjuntos de caracteres.

Los valores posibles están presentes en /etc/locale.gen. Descomente la línea en_US.UTF-8 UTF-8, así como otras localizaciones que pueda necesitar. Guarde el archivo y genere los nuevos valores locales:

# locale-gen

Cree el archivo /etc/locale.conf, con el parámetro LANG como primera entrada sin comentar en /etc/locale.gen. :

/etc/locale.conf
LANG=es_ES.UTF-8

Si ha cambiado la tipografía y el mapa de teclado por defecto para la consola, cree el archivo /etc/vconsole.conf para hacer permanentes esos cambios en el nuevo sistema. Por ejemplo, si de-latin1 es el valor inicialmente fijado con la orden loadkeys, y lat9w-16 con setfont, asigne a KEYMAP y FONT, respectivamente, las variables correspondientes:

/etc/vconsole.conf
KEYMAP=de-latin1
FONT=lat9w-16

Fecha y hora

Seleccione un huso horario:

# tzselect

Cree el enlace simbólico /etc/localtime, donde Zona/Subzona es el valor TZ de tzselect:

# ln -sf /usr/share/zoneinfo/Zona/SubZona /etc/localtime

Se recomienda corregir la desviación horaria y establecer el estándar horario a UTC:

# hwclock --systohc --utc

Si hay otros sistemas operativos instalados en el equipo, se deben configurar en consecuencia. Véase Time para más detalles.

Initramfs

Dado que mkinitcpio se ha ejecutado cuando se instaló linux con pacstrap, la mayoría de los usuarios pueden omitir este paso y utilizar los valores por defecto proporcionados en mkinitcpio.conf.

Para configuraciones especiales, ajuste correctamente los hooks en /etc/mkinitcpio.conf y regenere la imagen initramfs:

# mkinitcpio -p linux

Instalar un gestor de arranque

Vea Boot loaders para conocer las opciones y configuraciones disponibles. Si dispone de una CPU de Intel, instale el paquete intel-ucode, y active las actualizaciones de microcode.

UEFI/GPT

En este punto, se presume que la unidad de instalación está particionada con GPT, que se tiene una partición EFI System Partition (tipo EF00 con gdisk, formateada con FAT32) montada en /boot.

Instale systemd-boot para la partición EFI del sistema:

# bootctl install

Si todo ha salido bien, cree una entrada de arranque como se describe en systemd-boot#Configuration (sustituyendo $esp con /boot), o adapte uno de los ejemplos presentes en /usr/share/systemd/bootctl/.

BIOS/MBR

Instale el paquete grub. Para hacer que GRUB busque otros sistemas operativos instalados, instale también el paquete os-prober:

# pacman -S grub os-prober

Instale el gestor de arranque en la unidad donde se haya instalado Arch:

# grub-install --target=i386-pc /dev/sda

Genere automáticamente el archivo grub.cfg:

# grub-mkconfig -o /boot/grub/grub.cfg

Para más información consulte GRUB (Español).

Configurar la conexión de red

Configure la conexión de red para el nuevo entorno recién instalado. El procedimiento es similar al seguido en #Establecer una conexión a Internet, con la excepción de que las modificaciones quedarán permanentes para los subsiguientes arranques. Seleccione un demonio para manejar las conexiones de red.

Nombre del equipo

Establezca el hostname que prefiera:

/etc/hostname
myhostname

Es recomendable añadir una entrada en /etc/hosts con el mismo nombre de equipo que en localhost. Vea Network configuration#Local network hostname resolution.

Red cableada

Cuando solo necesite una única conexión de red cableada, active el servicio dhcpcd:

# systemctl enable dhcpcd@nombre_interfaz.service

Donde nombre_interfaz se refiere al nombre del dispositivo de ethernet.

Vea Network configuration#Configure the IP address para conocer otros métodos disponibles.

Red inalámbrica

Instale iw, wpa_supplicant, y (para wifi-menu) dialog:

# pacman -S iw wpa_supplicant dialog

Puede que también sean necesarios paquetes de firmware adicionales.

Si ha utilizado wifi-menu previamente (dentro del entorno live), repita posteriormente dichos pasos (en el nuevo entorno) para finalizar la instalación y reinicie, para evitar conflictos con otros procesos en curso.

Vea Netctl y Wireless#Wireless management para obtener más información.

Contraseña de root

Defina la contraseña de root con:

# passwd

Desmontar las particiones y reiniciar

Salga del entorno chroot con la orden exit o tecleando Ctrl+D.

Las particiones se desmontan automáticamente por systemd durante el apagado. No obstante, puede hacerlo de forma manual como medida de seguridad:

# umount -R /mnt

Si la partición está «busy» (ocupada), puede encontrar la causa con fuser. Reinicie el equipo:

# reboot

Retire el soporte de instalación, o puede que arranque de nuevo desde el mismo. Puede acceder a su sistema recién instalado, como root, utilizando la contraseña especificada con la orden passwd.

Posinstalación

Su nuevo sistema base Arch Linux es ahora un entorno GNU/Linux funcional listo para ser integrado a sus necesidades o propósitos. A partir de aquí es altamente aconsejable que lea General recommendations (Español), especialmente las dos primera secciones. El resto de secciones del artículo proporcionan enlaces para conocer tutoriales posinstalación, como la configuración de una interfaz gráfica de usuario, el sonido o el panel táctil.

Para obtener una lista de aplicaciones que pueden serle de interés, consulte List of applications (Español).

Estado de la traducción: este artículo es una versión traducida de General recommendations. Fecha de la última traducción/revisión: 2016-04-11. Puedes ayudar a actualizar la traducción, si adviertes que la versión inglesa ha cambiado: ver cambios.


El presente documento contiene un índice con anotaciones a otros artículos de divulgación e información importantes para mejorar y añadir funcionalidades al sistema Arch instalado. Se presume que los lectores han leído y seguido la Guía para principiantes o la Guía de instalación para instalar un sistema básico de Arch Linux. Es necesario, en primer lugar, haber leído y comprendido los conceptos explicados en #Gestionar el sistema y #Gestionar los paquetes antes de continuar con las otras secciones de esta página y de otros artículos de la wiki.

Gestionar el sistema

Esta sección se ocupa de las tareas administrativas y de gestión del sistema. Para más información, consulte Core utilities y Category:System administration.

Usuarios y grupos

Una instalación nueva deja a los usuarios con tan solo una cuenta de superusuario, más conocido como «root». El inicio de sesión como root durante prolongados periodos de tiempo, incluso exponiéndose, posiblemente, a través de un servidor SSH, es considerado sumamente inseguro. En su lugar de ello, los usuarios deben crear y usar cuentas de usuario sin privilegios para la mayoría de las tareas, dejando la cuenta de root para la administración del sistema. Véase Users and groups#Example adding a user para obtener un ejemplo típico en un sistema de escritorio.

Los usuarios y grupos se utilizan en GNU/Linux para el control de acceso; los administradores pueden ajustar la pertenencia y propiedad a un grupo para conceder o denegar a los usuarios el acceso a los servicios y recursos del sistema. Lea el artículo Users and groups (Español) para más detalles y conocer potenciales riesgos de seguridad.

Dosificar privilegios

La orden su (substitute user—usuario sustituto—) permite asumir la identidad de otro usuario en el sistema (generalmente root) en la propia shell, mientras que la orden sudo dosifica privilegios al concederlos temporalmente para una específica orden.

Gestionar los servicios

Arch Linux utiliza systemd como init, el cual es un gestor del sistema y de los servicios para Linux. Para el mantenimiento de su instalación de Arch Linux, sería una buena idea aprender los conceptos básicos sobre el mismo. La interacción con systemd se realiza mediante la orden systemctl. Lea Systemd (Español)#Uso básico de systemctl para obtener más información.

Mantenimiento del sistema

Arch es un sistema «rolling release» y tiene una rápida actualización de paquetes, de manera que los usuarios tienen que dedicar algo de tiempo al mantenimiento del sistema. Y la página Mejorando la estabilidad de Arch Linux provee consejos para hacer el sistema Arch Linux tan estable como sea posible.

Gestionar los paquetes

Esta sección contiene información útil relacionada con la gestión de los paquetes. Para más información, vea FAQ#Package management y Category:Package management.

Nota: Es imprescindible mantenerse al día de los cambios en Arch Linux para conocer aquellos que requieren una intervención manual, antes de actualizar su sistema. Suscríbase a la arch-announce mailing list y compruebe la página principal de Arch news antes de realizar cualquier actualización. Por otro lado, puede encontrar útil suscribirse a este RSS feed o seguir @archlinux en Twitter.

pacman

pacman es el gestor de paquetes de Arch Linux (package manager): todos los usuarios están obligados a familiarizarse con él antes de leer cualquier otro artículo.

Vea pacman tips para obtener sugerencias sobre cómo mejorar su interacción con pacman y la gestión de paquetes en general.

Repositorios

Vea Official repositories (Español) para más detalles sobre el propósito de cada repositorio mantenido oficialmente.

Si ha instalado Arch Linux x86_64 y planea utilizar aplicaciones de 32 bits, tendrá que activar el repositorio multilib.

Unofficial user repositories enumera otros repositorios no apoyados oficialmente.

Servidores de réplicas

Visite Mirrors para conocer los pasos a seguir para aprovechar al máximo el uso y obtener los mirrors de pacman más rápidos y actualizados. Como se explica en el artículo, un consejo especialmente bueno consiste en verificar periódicamente la página Mirror Status y/o Mirror-Status para ver la lista de mirrors que han sido recientemente sincronizados.

Arch Build System

El sistema de Puertos es un sistema utilizado inicialmente por las distribuciones BSD consistente en scripts de compilaciones que se encuentran en un árbol de directorios presentes en el sistema local. En pocas palabras, cada puerto contiene un script en un directorio con el nombre intuitivamente referido a la aplicación instalable de terceros.

El árbol ABS ofrece la misma funcionalidad al proporcionar scripts de compilación llamados PKGBUILDs, que se cargan con información conocida para una determinada pieza de software: control de la integridad, URL del proyecto, versión, licencia e instrucciones de compilación. Estos PKGBUILDs son analizados posteriormente por makepkg, el programa que actualmente genera paquetes manejables por pacman.

Cada paquete de los repositorios junto con los presentes en AUR están sujetos a recompilación con makepkg.

Arch User Repository

Así como el árbol ABS permite la posibilidad de compilar el software disponible en los repositorios oficiales, el Arch User Repository (AUR) es el equivalente para los paquetes enviados por los usuarios. Se trata de un repositorio, sin soporte oficial, que contiene scripts accesibles a través de la interfaz web o por una herramienta auxiliar de AUR.

Fase de arranque

Esta sección contiene información relacionada con el proceso de arranque. Una visión general del proceso de arranque de Arch se puede encontrar en Arch Boot Process. Para más información, consulte Category:Boot process.

Autorreconocimiento del hardware

El hardware debe ser detectado automáticamente por udev durante el proceso de arranque por defecto. Una mejora potencial en la reducción del tiempo de arranque se puede lograr mediante la desactivación de la carga automática de los módulos y especificar manualmente los módulos necesarios a cargar, como se describe en Kernel modules (Español)#Cargar módulos. Adicionalmente Xorg debe ser capaz de detectar automáticamente los controladores necesarios mediante udev, aunque los usuarios tienen también la opción de configurar el servidor X manualmente.

Microcódigo

Los procesadores pueden tener comportamientos defectuosos, que el kernel puede corregir mediante la actualización del microcódigo. Los procesadores de Intel requieren un paquete separado para este fin. Véase Microcode para más detalles.

Conservar los mensajes del arranque

Una vez que se termina de arrancar el sistema, la pantalla se borra y aparece la pantalla del login, dejando a los usuarios sin retroalimentación informativa sobre el proceso de arranque. Para superar esta limitación desactive el borrado de mensajes de arranque.

Activar Bloq Num al inicio

Bloq Num es una tecla de alternancia existente en la mayoría de los teclados para activar/desactivar el teclado numérico. Para activar Bloq Num de modo que permanezca activo el teclado numérico durante el arranque, consulte Activating Numlock on Bootup.

Interfaz gráfica de usuario

En esta sección se proporciona orientación para los usuarios que deseen ejecutar aplicaciones gráficas en su sistema. Véase Category:X server para conocer recursos adicionales.

Controladores de pantalla

El controlador gráfico por defecto, vesa, funciona con la mayoría de tarjetas de vídeo, pero el rendimiento puede ser significativamente mejorado en características y ajustes adicionales al instalar el controlador apropiado para los productos ATI, Intel, o NVIDIA.

Servidor de pantalla

Xorg es una aplicación pública, una implementación de código abierto del sistema de ventanas X versión 11. Si se desea usar una interfaz gráfica, la mayoría de los usuarios lo harán mediante Xorg. Véase Category:X server para recursos adicionales.

Wayland es un nuevo protocolo de servidor de pantalla alternativo que implementa la referencia Weston disponible. Aún hay poco apoyo al mismo de las aplicaciones en esta temprana estapa de su desarrollo.

Entornos de escritorio

Mientras Xorg proporciona el marco básico para la construcción de un entorno gráfico, hay componentes adicionales que pueden ser considerados necesarios para una experiencia completa del usuario. Los Entornos de Escritorios como GNOME, KDE, LXDE, y Xfce vienen acompañados de una amplia gama de clientes de X, como gestores de ventanas, paneles, administradores de archivos, emuladores de terminal, editores de texto, iconos y otras utilidades. Véase Category:Desktop environments para una lista completa y recursos adicionales.

Gestores de ventanas

Un completo entorno de escritorio proporciona una interfaz gráfica de usuario funcional y consistente, pero también tiende a consumir una cantidad considerable de recursos del sistema. Los usuarios que buscan maximizar el rendimiento o, de otra manera, simplificar su entorno, la opción a instalar es un window manager en su lugar y añadir manualmente los extras deseados. Alternativamente, un gestor de ventanas también se puede utilizar conjuntamente con la mayoría de los entornos de escritorio. Los gestores de ventanas difieren en el manejo de la colocación de las ventanas: dinámicas, apiladas, y en mosaico.

Gestores de pantalla o de inicio de sesión

La mayoría de los entornos de escritorios incluyen un display manager para iniciar automáticamente el entorno gráfico y gestionar los inicios de sesión del usuario. Los usuarios sin un entorno de escritorio pueden instalar un gestor de ventanas por separado. También es posible iniciar X al iniciar sesión como una alternativa simple a un gestor de ventanas.

Gestionar la energía

Esta sección puede ser de utilidad para los propietarios de portátiles o usuarios que buscan otra forma de controlar la gestión de energía. Para más información, consulte Category:Power management.

Véase Power management para una descripción más general.

Eventos de ACPI

Los usuarios pueden configurar la forma en que el sistema reacciona a los eventos ACPI como al pulsar el botón de encendido o al cerrar la tapa del portátil. Para el método nuevo (recomendado) usando systemd, véase el artículo sobre lagestión de energía con systemd. Para el método antiguo, véase acpid.

Regulación de la frecuencia de la CPU

Los procesadores modernos pueden disminuir su frecuencia y el voltaje para reducir el calor y consumo de energía. Menos calor conduce a un sistema más silencioso y prolonga la vida del hardware. Véase CPU frequency scaling para más detalles.

Portátiles

Para los artículos relacionados con la informática portátil junto con las guías de instalación específicas de cada modelo, consulte Category:Laptops. Para una descripción general de artículos y recomendaciones relacionados con el portátil, vea Laptop.

Suspensión e hibernación

Véase el artículo Suspend and hibernate.

Multimedia

La categoría Multimedia incluye recursos adicionales.

Sonido

El sonido es proporcionado por los controladores de sonido del kernel:

  • ALSA se incluye con el kernel y se recomienda porque, por lo general, funciona sin necesidad configuración adicional (basta con activar el sonido).
  • OSS es una alternativa viable para el caso de que ALSA no funcione.

Los usuarios, además, pueden instalar y configurar un servidor de sonido. Para conocer requisitos de audio avanzados, vea Pro Audio.

Complementos para el navegador

Para disfrutar de los contenidos multimedia de la web y para una completa experiencia de navegación, se pueden instalar plugins al navegador como Adobe Acrobat Reader, Adobe Flash Player y Java.

Códecs

Los códecs son ​​utilizados por las aplicaciones multimedia para codificar o decodificar transmisiones de audio o vídeo. Con el fin de reproducir secuencias codificadas, los usuarios deben asegurarse de tener instalado un códec apropiado.

Gestionar la red

Esta sección se limita a ilustrar simples procedimientos para la mayoría de las conexiones de red. Consulte Network para una guía completa. Para más información: Category:Networking.

Sincronizar el reloj

El Network Time Protocol (NTP) es un protocolo para sincronizar el horario de los sistemas informáticos mediante la conmutación de datos, latencia variable de datos a través de la red. Véase Time#Time synchronization para las implementaciones de estos protocolos.

Seguridad DNS

Para una mayor seguridad durante la navegación web, pagar en línea, conectarse a servicios SSH y tareas similares, se debe considerar el uso del software habilitado para el cliente DNSSEC que puede validar firmas certificadas por el DNS, y DNSCrypt para cifrar el tráfico DNS.

Configurar un cortafuegos

A cortafuegos puede proporcionar una capa adicional de protección para navegar por la red con Linux. Mientras que el kernel stock de Arch es capaz de usar iptables de Netfilter, la misma no está activada por defecto. Es altamente recomendable establecer algún tipo de cortafuegos, vea Firewalls para disponer de guías detalladas.

Compartir recursos

Para compartir archivos entre los equipos conectados a una red, siga el artículo NFS o SSHFS.

Utilice Samba para unirse a una red de Windows. Para configurar el equipo para utilizar «Active Directory» para la autenticación, lea Active Directory Integration.

Véase también Category:Network sharing.

Dispositivos de entrada

Esta sección contiene consejos comunes de configuración del dispositivo de entrada. Para más información, consulte Category:Input devices.

Distribuciones de teclado

Las distribuciones de teclados para idiomas distintos del inglés o teclados no estándar pueden no funcionar como se espera por defecto. Los pasos necesarios para configurar la distribución del teclado son diferentes para la consola virtual y Xorg, que se describen en Keyboard configuration in console (Español) y Keyboard configuration in Xorg (Español) respectivamente.

Botones del ratón

Los propietarios de ratones inusuales o con características avanzadas pueden encontrar que no todos los botones del ratón son reconocidos por defecto, o, tal vez, deseen asignar diferentes acciones para los botones adicionales. Las instrucciones para solventar estas cuestiones se pueden encontrar en All Mouse Buttons Working.

Panel táctil del portátil

Muchos ordenadores portátiles utilizan dispositivos señaladores «touchpad» Synaptics o ALPS. Para estos y otros modelos de panel táctil, utilice el controlador de entrada Synaptics; véase Touchpad Synaptics para la instalación y detalles de configuración.

TrackPoints

Para configurar el dispositivo TrackPoint consulte ThinkWiki.

Optimización

Esta sección pretende resumir ajustes, herramientas y opciones útiles para mejorar el sistema y el rendimiento de las aplicaciones.

Benchmarking

Benchmarking es un método de medición del rendimiento, a través de un procedimiento unificado y ampliamente aceptado, y la posterior comparación de los resultados con los obtenidos por otro sistema o por un estándar de referencia.

Maximizar el rendimiento

El artículo Maximizing performance recoge información y constituye un resumen básico sobre cómo ganar rendimiento en Arch Linux.

Unidades de estado sólido (SSD)

El artículo sobre Solid State Drives trata aspectos útiles sobre diversos aspectos de las unidades de estado sólido, como, por ejemplo, cómo configurarlos para maximizar su vida útil.

Servicios del sistema

Esta sección se refiere a los daemons. Para más información, consulte Category:Daemons and system services.

Índice de archivos y búsqueda

La mayoría de las distribuciones tienen orden locate disponible para poder buscar rápidamente los archivos. Para obtener esta funcionalidad, mlocate es la instalación recomendada. Después de la instalación se debe ejecutar updatedb para indexar el sistema de archivos.

Distribución del correo electrónico local

Una configuración base por defecto no otorga ningún medio para la sincronización del correo electrónico. Para configurar Postfix, a fin de gestionar una simple bandeja local de entrega de correo, véase Local Mail Delivery with Postfix. Otras opciones son SSMTP, Msmtp y fdm.

Impresión

CUPS está basado en estándares, un sistema de impresión de código abierto desarrollado por Apple. Véase Category:Printers para artículos específicos de cada impresora.

Apariencia

Esta sección contiene los frecuentemente buscados ajustes «Eye Candy» para una experiencia de Arch estéticamente más agradable. Para más información, consulte Category:Eye candy.

Tipos de letras

Es posible que desee instalar un conjunto de fuentes TrueType, ya que solo se incluyen, por defecto, en una instalación básica de Arch las fuentes bitmap no escalables. El paquete ttf-dejavu proporciona un conjunto de fuentes de alta calidad, de uso general, con buena cobertura Unicode.

Una gran cantidad de información sobre el tema se puede encontrar en los artículos Fonts y Font configuration.

Si pasa una cantidad significativa de tiempo trabajando con la consola virtual (es decir, fuera de un servidor X), puede que quiera cambiar el tipo de letra para facilitar la lectura de la consola; consulte Fonts#Console fonts.

Temas GTK y Qt

Gran parte de las aplicaciones que disponen de una interfaz gráfica en los sistemas Linux se basan en herramientas GTK+ o Qt. Vea estos artículos, así como Uniform look for Qt and GTK applications para obtener ideas de cómo mejorar la apariencia de los programas instalados y adaptarlos a su gusto.

Mejoras para la consola

Esta sección aplica pequeñas modificaciones para mejorar la usabilidad de programas desde la línea de órdenes. Para más información, por favor, consulte Category:Command shells.

Alias

Crear alias para una orden, o para un grupo de órdenes, es una manera de ahorrar tiempo al utilizar la consola. Esto es especialmente útil para tareas repetitivas que no necesitan una alteración significativa de los parámetros entre ejecuciones. Los alias más comunes que permiten ahorrar tiempo se pueden encontrar en Bash#Aliases, fáciles de extrapolar también a zsh.

Shells alternativas

Bash es el shell que se instala por defecto en un sistema Arch. El soporte de instalación live, sin embargo, utiliza zsh con el paquete complementario grml-zsh-config. Véase Command shell#List of shells para conocer más alternativas.

Complementos para bash

Una lista de ajustes variados para Bash, incluyendo mejoras en la ejecución, historial de búsquedas y macros Readline está disponible en Bash#Tips and tricks.

Salida coloreada

A pesar de que hay una serie de aplicaciones que vienen con capacidades integradas para el color, se puede considerar el uso de un wrapper de ámbito general, como cope, para colorear la salida de las órdenes. Instale cope-gitAUR desde AUR. Una alternativa similar es acocAUR[broken link: archived in aur-mirror].

Colorear las salidas de algunas utilidades específicas de core como grep y ls está tratado en el artículo Core utilities.

Las «man pages» (o páginas del manual) son uno de los recursos más útiles disponibles para los usuarios de GNU/Linux. Para facilitar su lectura, las páginas pueden ser configuradas para hacer que el texto explicativo salga coloreado, como se ilustra en man page#Colored man pages.

Archivos comprimidos

Los archivos comprimidos se encuentran con frecuencia en un sistema GNU/Linux. Tar es una de las herramientas más utilizadas de compresión, y los usuarios deben estar familiarizados con su sintaxis (los paquetes de Arch Linux, por ejemplo, son simplemente tarballs xzipped). Consulte Core utilities#extract para otras órdenes útiles.

Consola del sistema

La consola prompt (PS1) se puede personalizar en gran medida. Véase Color Bash Prompt o Zsh#Prompts si usa Bash or Zsh, respectivamente.

Shell emacs

Emacs es conocido por incluir opciones adicionales a las funciones normales del editor de texto, una de las cuales puede consistir en un reemplazo completo de la shell. Consulte Emacs#Colored output issues para una revisión acerca de los caracteres distorsionados que pueden producirse al activar la salida de color.

Soporte para el ratón

El uso de un ratón con la consola para las operaciones de copiar y pegar puede ser preferible a la forma tradicional de copiar de GNU screen. Consulte Console mouse support para obtener instrucciones completas.

Búfer del scrollback

Para poder guardar, fuera de la pantalla, y ver posteriormente el texto que salió en la pantalla, consulte Scrollback buffer.

Gestionar las sesiones

Utilizando terminales multiplexores como tmux o screen, los programas pueden ejecutarse en sesiones compuestas por pestañas y paneles que pueden ser separadas a voluntad, por lo que cuando el usuario cierra el emulador de terminal, termina X o se cierra la sesión, los programas asociados a la sesión continuarán funcionando en segundo plano mientras el servidor del terminal multiplexor esté activo. Para poder interactuar con los programas se requiere volver a conectarse a la sesión.