Difference between revisions of "CD Burning (Italiano)"

From ArchWiki
Jump to: navigation, search
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Optical (Italiano)]]
+
#REDIRECT [[Optical_Disc_Drive_(Italiano)#Masterizzare_CD]]
{{i18n|CD Burning}}
+
{{Article summary start}}
+
{{Article summary text|This document outlines various methods of burning CDs.}}
+
{{Article summary heading|Related}}
+
{{Article summary wiki|DVD Burning}}
+
{{Article summary end}}
+
==Masterizzare da console==
+
===Installazione di cd-burning utilities===
+
DA http://www.cdrkit.org/:
+
 
+
:''{{Ic|cdrkit}} è una suite di programmi per registrare CD e DVD, formattazione CD-RW, creazione di immagini ISO-9660, estrazione di dati da CD audio, ed altro ancora. I programmi inclusi nel pacchetto {{Ic|cdrkit}} sono stati originariamente derivati ​​da diverse fonti, in particolare {{Ic|mkisofs}} da Eric Youngdale e altri, {{Ic|cdda2wav}} da Heiko Eissfeldt, e {{Ic|cdrecord}} da Jörg Schilling. Comunque, {{Ic|cdrkit}} non è affiliato a nessuna di questi autori, è ora un progetto indipendente.
+
 
+
Il pacchetto {{pkg|cdrkit}} è disponibile nel repository [https://www.archlinux.org/packages Extra]:
+
# pacman -S cdrkit
+
 
+
Inoltre, se si è interessati ad utilizzare {{pkg|cdrdao}} (per masterizzare file {{ic|cue}}/{{ic|bin}} su CD)
+
# pacman -S cdrdao
+
 
+
{{Note|Se si riscontrassero problemi con {{Ic|cdrkit}}, si raccomanda di installare {{AUR|cdrtools}} da [[Arch User Repository (Italiano)|AUR]] ({{Ic|cdrkit}} è un fork di {{Ic|cdrtools}}). {{Ic|cdrtools}} è sviluppato attivamente e supporta la masterizzazione di CD, DVD e Blu-ray oltre al supporto CDRWIN {{ic|cue}}/{{ic|bin}}. {{Ic|cdrtools}} non dipende da {{Ic|cdrdao}}.}}
+
 
+
{{Note|Assicurarsi di creare un pacchetto con makepkg e installare con pacman. Pacman wrapper può risolvere cdrkit.}}
+
 
+
===Impostazione dei permessi===
+
Gli utenti che devono poter utilizzare i vari tool per la masterizzazione devono avere i permessi di accesso alle device fisiche. Se si sta utilizzando [[udev]] (default sul kernel di Arch Linux), basta aggiungere l'utente interessato al gruppo optical:
+
# gpasswd -a <username> optical
+
 
+
Rieseguire il login affinché le modifiche abbiano effetto.
+
 
+
===Modificare il CD-RW===
+
Per il resto di questa guida assumeremo che il nome del device utilizzato per masterizzare sia {{ic|/dev/cdrw}}. In caso il nome sia diverso, modificare di volta in volta i comandi forniti. Per scrivere su un CD questo non deve essere montato. In caso contrario si riscontrerà un errore da {{Ic|wodim}}.
+
 
+
Si può provare a lasciare che wodim individui il dispositivo di masterizzazione con questo comando:
+
  $ wodim -checkdrive
+
 
+
===Formattare un CD-RW===
+
I CD-RW normalmente devono essere formattati prima di poter essere utilizzati. Per formattare un cd riscrivibile usare il comando:
+
$ wodim -v dev=/dev/cdrw -blank=fast
+
 
+
Questo comando formatta in maniera rapida, è però possibile utilizzare altre opzioni. Provare a sostituire la parola ''fast'' con:
+
 
+
;all : formatta l'intero disco
+
;disc : formatta l'intero disco
+
;disk : formatta l'intero disco
+
;fast : formatta l'intero disco in maniera rapida (PMA, TOC, pregap)
+
;minimal : formatta l'intero disco in maniera rapida (PMA, TOC, pregap)
+
;track : formatta una traccia
+
;unreserve : fa l'unreserve di una traccia
+
;trtail : formatta la coda di una traccia
+
;unclose : apre l'ultima sessione
+
;session : formatta l'ultima sessione
+
 
+
===Masterizzare un'immagine iso===
+
Per masterizzare un'immagine ISO:
+
$ wodim -v dev=/dev/cdrw isoimage.iso
+
 
+
===Masterizzare CD audio===
+
# Creare tracce audio e memorizzarle come file {{ic|wav}} 16-bit stereo, non compressi.
+
$ '''Tip:''' per convertire mp3 in formato wav verificare che LAME sia installato, spostarsi nella cartella contenente i file MP3 ed eseguire:
+
$ for i in *.mp3; do lame --decode "$i" "`basename "$i" .mp3`".wav; done
+
# Rinominare i file audio in modo che vengano elencati secondo l'ordine alfabetico desiderato, come {{ic|01.wav}}, {{ic|02.wav}}, {{ic|03.wav}}, ecc.
+
# Utilizzare il seguente comando per masterizzare il file {{Ic|wav}} come un CD audio:
+
$ wodim -v -pad speed=1 dev=/dev/cdrw -dao -swab *.wav
+
Per testare il nuovo cd audio, utilizzare {{Ic|mplayer}}:
+
$ mplayer cdda://
+
 
+
===Masterizzare un'immagine bin/cue===
+
Per masterizzare un'immagine {{Ic|bin/cue}}:
+
$ cdrdao write --device /dev/cdrw image.cue
+
 
+
===Creare un'immagine ISO da un CD esistente===
+
Per copiare un CD eseguire semplicemente:
+
$ dd if=/dev/cdrw of=/home/user/isoimage.iso
+
O ancora più semplicemente:
+
$ cat /dev/cdrw > isoimage.iso
+
 
+
O ancora, utilizzare il tool {{Ic|readcd}}, anch'esso nel pacchetto {{Ic|cdrkit}}:
+
$ readcd -v dev=/dev/cdrw -f isoimage.iso
+
 
+
Se il CD sorgente è avviabile l'immagine sarà a sua volta avviabile.
+
 
+
====TOC/CUE/BIN per dischi in modalità mista====
+
Le immagini ISO memorizzano solo una singola traccia di dati. Se si desidera creare un'immagine di un disco in modalità mista (tenere traccia dei dati con più tracce audio), bisognerà creare un'accoppiata {{Ic|TOC/BIN}}:
+
$ cdrdao read-cd --read-raw --datafile IMAGE.bin --driver generic-mmc:0x20000 --device /dev/cdrom IMAGE.toc
+
 
+
Alcuni software supportano solo accoppiate {{Ic|CUE/BIN}}, si dovrà quindi creare un foglio {{Ic|CUE}} con {{Ic|toc2cue}} (come parte di {{Ic|cdrdao}}):
+
$ toc2cue IMAGE.toc IMAGE.cue
+
 
+
===Creare un'immagine ISO da file esistenti sul disco rigido===
+
Per creare un'immagine ISO copiate tutti i file desiderati in una cartella e digitate::
+
$ mkisofs -V volume_name -J -r -o isoimage.iso ~/folder
+
 
+
===Montare un'immagine ISO===
+
Per testare l'immagine ISO, montarla (da root):
+
# mount -t iso9660 -o ro,loop=/dev/loop0 cd_image /cdrom
+
 
+
È necessario caricare prima di tutto il modulo di loop:
+
# modprobe loop
+
 
+
===Conversione a immagini iso===
+
Per convertire un'immagine {{ic|img}}/{{ic|ccd}}, si può utilizzare {{Ic|ccd2iso}}:
+
# pacman -S ccd2iso
+
$ ccd2iso ~/image.img ~/image.iso
+
 
+
==Masterizzare CD da interfaccia grafica==
+
Esistono moltissime applicazioni che permettono di masterizzare CD e DVD, nella stragrande maggioranza dei casi questi programmi si spiegano da soli.
+
 
+
===Nero Linux===
+
NERO LINUX è la suite di masterizzazione commerciale dei produttori di nero per Windows, Nero AG. Il più grande vantaggio di Nero Linux è la sua interfaccia grafica, molto simile alla versione per Windows, quindi, gli utenti che passano a Linux potrebbero trovarla di più facile utilizzo. È stato ncluso anche Nero Express, una procedura guidata che accompagna gli utenti attraverso il processo di masterizzazione di CD e DVD passo a passo. Un'altra novità della versione 4 è la gestione difetti per dischi Blu-ray, l'integrazione di isolinux per la creazione di supporti avviabili e supporto per Musepack e formati audio AIFF...
+
 
+
* [http://www.nero.com/enu/linux4.html Nero Linux 4]
+
* {{AUR|nerolinux}}
+
 
+
====Caratteristiche:====
+
* Facile interfaccia utente in stile wizard per la masterizzazione guidata con Nero Linux Express 4
+
* Supporto masterizzazione Blu-ray
+
* Supporto masterizzazione di Audio CD (CD-DA),ISO 9660 (support Joliet), CD-Text, ISOLINUX avviabili, Dischi multisessione, DVD-Video e miniDVD, supporto DVD double layer.
+
* Masterizzazione avanzata con Nero Burning ROM e client a riga di comando
+
 
+
====Licenza:====
+
Nero Linux 4 viene venduto a £17.99, inclusa una versione di prova gratuita.
+
 
+
===K3b===
+
Secondo [http://k3b.plainblack.com/, k3b è "Il creatore CD/DVD per Linux ottimizzato per KDE". K3b utilizza il toolkit [[Wikipedia:Qt (toolkit)|Qt]].
+
 
+
Il pacchetto {{pkg|k3b}} è disponibile in [https://www.archlinux.org/packages Extra]:
+
# pacman -S k3b
+
 
+
Eseguire {{Ic|k3bsetup}} per impostare le preferenze, i permessi, ecc; eseguire {{Ic|k3b}} per lanciare il programma principale.
+
 
+
====Localizzazione====
+
Se durante l'esecuzione di K3B appare il seguente messaggio
+
 
+
System locale charset is ANSI_X3.4-1968
+
Your system's locale charset (i.e. the charset used to encode file names) is
+
set to ANSI_X3.4-1968. It is highly unlikely that this has been done intentionally.
+
Most likely the locale is not set at all. An invalid setting will result in
+
problems when creating data projects.Solution: To properly set the locale
+
charset make sure the LC_* environment variables are set. Normally the distribution
+
setup tools take care of this.
+
 
+
Significa che il {{Ic|locale}} non è impostato bene.
+
 
+
Per correggere,
+
* Rimuovere {{ic|/etc/locale.gen}}
+
# rm /etc/locale.gen
+
* Reinstallare {{Ic|glibc}}
+
# pacman -S glibc
+
* Editare {{ic|/etc/locale.gen}}, decommentando tutte le righe corrispondenti alla propria lingua e le opzioni {{Ic|en_US}}, per una maggiore compatibilità.
+
# nano /etc/locale.gen
+
 
+
en_US.UTF-8 UTF-8
+
en_US ISO-8859-1
+
 
+
* Rigenerare i profili con {{Ic|locale-gen}}
+
# locale-gen
+
 
+
Generating locales...
+
en_US.UTF-8... done
+
en_US.ISO-8859-1... done
+
pt_BR.UTF-8... done
+
pt_BR.ISO-8859-1... done
+
Generation complete.
+
 
+
Ulteriori informazioni [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?pid=251512%29; qui]
+
 
+
==== K3B avvisa che non ci sono dispositivi di masterizzazione ====
+
Una causa frequente è che l'utente non ha i permessi adeguati.
+
Si può provare a:
+
* Aggiungere l'utente al gruppo {{Ic|optical}} (Ricordarsi di rifare il login dopo la modifica)
+
# gpasswd -a <user> optical
+
* Impostare i permessi ai dispositivi (può essere fatto anche con {{Ic|k3bsetup}})
+
# chmod 777 /dev/dvd*
+
# chmod 777 /dev/cd*
+
* Assicurarsi che dbus sia in esecuzione:
+
# /etc/rc.d/dbus start
+
Verificare che dbus sia specificato in {{ic|/etc/rc.conf}} per essere avviato automaticamente.
+
 
+
===Brasero===
+
Brasero è una delle soluzioni possibili per masterizzare se state usando [[GNOME]].
+
 
+
* Installare brasero con pacman.
+
# pacman -S brasero
+
 
+
* Eseguire {{Ic|brasero}} da utente semplice per avviare il programma.
+
 
+
====Brasero non riesce a trovare dischi vuoti====
+
Brasero utilizza {{Ic|gvfs}} per gestire i dispositivi di masterizzazione CD/DVD.
+
 
+
* Installare gvfs con pacman.
+
# pacman -S gvfs
+
 
+
* Editare {{ic|.xinitrc}} aggiungendo {{Ic|dbus-launch}} prima del window manager, ad esempio:
+
# exec dbus-launch openbox-session
+
 
+
* Non serve editare {{ic|.xinitrc}} in caso si utilizzi un login manager come [[GDM]] o [[KDM]]
+
 
+
===Graveman===
+
Graveman è un semplice tool di masterizzazione, che non richiede ulteriori dipendenze (GNOME, KDE, ecc.).
+
 
+
* Graveman non è pacchettizzato per arch ma è possibile installarlo da [[Arch User Repository (Italiano)|AUR]]: {{AUR|graveman}}
+
 
+
* Eseguire {{Ic|graveman}} come utente normale per creare il file di configurazione in {{ic|~/.config/graveman/graveman.conf}} (se si esegue graveman da root, i permessi per questo file saranno sbagliati).
+
* Ora, da graveman, spostarsi su menu > Preferenze... > Dispositivi e aggiungere i masterizzatori CD (in caso eseguire graveman da root).  I dispositivi possono a questo punto essere impostati correttamente.
+
* Si noti che potrebbe essere necessario aggiungere manualmente il proprio dispositivo nelle preferenze di Graveman e farlo puntare verso {{ic|/dev/cdrom}} invece che {{ic|/dev/hdc}}
+
* Se l'autorilevamento di graveman punta a '''1,0,0''' o simili, e si ottiene l'avviso d'errore "Currently:  no media" si può indirizzarlo a {{ic|/dev/sr0}} o {{ic|/dev/cdrom}} come osservato in precedenza.
+
 
+
===Bashburn===
+
In alternativa c'è anche [http://bashburn.sourceforge.net/ Bashburn] nei repo Extra, una soluzione semi grafica. BashBurn è il nuovo nome per lo script di masterizzazione CD, Magma. Non è il tool di masterizzazione più carino esteticamente, ma fa bene quello che deve fare.
+
 
+
* Installare Bashburn con pacman.
+
# pacman -S bashburn
+
 
+
===Xfburn===
+
[http://www.xfce.org/projects/xfburn/ Xfburn] è un semplice software di masterizzazione CD/DVD basato su librerie libburnia. Può formattare dischi CD-RW, masterizzare e creare immagini ISO e masterizzare composizioni di dati personali su CD o DVD.
+
 
+
Lo si può trovare nel repository extra.
+
 
+
* Installare Xfburn con pacman.
+
# pacman -S xfburn
+
 
+
===Recorder===
+
[http://code.google.com/p/recorder/ Recorder] è un frontend grafico per cdrkit/cdrtools, cdrdao, mkisofs e growisofs. Ha lo scopo di essere facile da usare, senza troppe configurazioni e opzioni inutili, seguendo il principio KISS e offrendo una masterizzazione di qualità, niente di più.
+
 
+
* Installarlo {{pkg|recorder}}.
+
 
+
* Discussione sul forum internazionale: [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=47253 Recorder (1.4) - A simple GTK+ disc burner]
+
 
+
==Risoluzione dei problemi==
+
===PATA and SATA problems around 2.6.20/2.6.21===
+
Per alcuni kernel, e su alcune macchine, la masterizzazione CD funziona in modo molto inaffidabile. Il problema non è del tutto definito ma sembra essere correlato al DMA ed ai dischi rigidi SATA ed i più datati strumenti di masterizzazione CD/DVD IDE, ed è forse più frequente sulle schede madri PIIX. Su nuovi kernel c'è un nuovo driver per cui i suddetti strumenti si comportano come se fosse un dispositivo SCSI, anche se non lo è.
+
 
+
Il sintomo di questo problema è un rifiuto quasi totale di masterizzare qualsiasi cosa: "sembra" funzionare bene, ma se si verifica la masterizzazione fallisce invariabilmente. Se ciò dovesse accadere e si possiede un masterizzatore IDE, provare la seguente correzione.
+
 
+
Bisognerà installare {{Ic|mkinitcpio}} come descritto qui, [[Configuring mkinitcpio]] in modo da poter ricompilare il kernel. Sarà anche necessario riconfigurare {{ic|/etc/mkinitcpio.conf}} per riutilizzare i vecchi driver IDE.
+
# gedit /etc/mkinitcpio.conf
+
 
+
Trovare la riga:
+
MODULES="ata_generic ata_piix"
+
 
+
e modificarlo (inserire piix all'inizio)
+
MODULES="piix ata_generic ata_piix"
+
 
+
Trovare poi la riga:
+
HOOKS="base udev autodetect pata scsi sata usbinput keymap filesystems"
+
 
+
e modificarlo sostituendo pata con ide:
+
HOOKS="base udev autodetect ide scsi sata usbinput keymap filesystems"
+
 
+
Eseguire {{Ic|mkinitcpio}} per ricompilare il kernel come descritto nella sua pagina wiki, e riavviare. in breve:
+
# mkinitcpio -g /boot/kernel26.img
+

Revision as of 18:09, 22 July 2013