Difference between revisions of "KEYMAP (Português)"

From ArchWiki
Jump to: navigation, search
(Layout do Teclado)
(Redirect to Keyboard configuration in console (Português), just like the original English article)
 
(20 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Internationalization (English)]]
+
#REDIRECT [[Keyboard configuration in console (Português)]]
[[Category:HOWTOs (English)]]
 
{{i18n|KEYMAP}}
 
 
 
Na linha:
 
 
 
KEYMAP=""
 
 
 
específicado no arquivo.
 
 
 
 
 
No diretório:
 
 
 
/etc/rc.conf
 
 
 
Define o keymap do teclado para consoles virtuais. O arquivo Keytable são fornecidos no pacote kbd.
 
 
 
==Layout do Teclado==
 
 
 
Esta lista de configuração dos keymaps, é com os teclados correspondentes. Usualmente a extenção "map.gz" pode ser ignorada. A maioria dos keymaps não é encontrado no diretório: {{Filename|/usr/share/kbd/keymaps/i386/''layout''}} (''layout''=qwerty, azerty, dvorak, etc.).
 
 
 
Os mapas do teclado do Arch Linux menos comuns são encontrados no diretório {{Filename|/usr/share/kbd/keymaps/''architecture''}} (''architecture''=ppc, mac, etc.).
 
 
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<tr>
 
<th>Keymap setting</th>
 
<th>Keyboard</th>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="be-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Belga</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="br-abnt2.map.gz"</code></td>
 
<td>Português Brasileiro</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="cf.map.gz"</code></td>
 
<td>Franco-Canadense</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="ca_multi.map.gz"</code></td>
 
<td>Canadense multilíngua (''atualmente disponível no [[Arch User Repository|AUR]]'')</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="croat.map.gz"</code></td>
 
<td>Croácia</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="cz-lat2.map.gz"</code></td>
 
<td>Tcheco</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="fr-latin9.map.gz"</code></td>
 
<td>França</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="de-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Alemanha</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="de-latin1-nodeadkeys.map.gz"</code></td>
 
<td>Alemanha (no dead keys)</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="lt.baltic.map.gz"</code></td>
 
<td>Lituânia (qwerty)</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="no-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Norueguês</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="lat2-16.psfu.gz"</code></td>
 
<td>Polonês</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="pt-latin9.map.gz"</code></td>
 
<td>Português</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="ro_win.map.gz"</code></td>
 
<td>Romeno</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="ru4.map.gz"</code></td>
 
<td>Russia</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="slovene"</code></td>
 
<td>Esloveno</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="sv-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Sueco</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="fr_CH-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Suiça-Francesa</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="sg-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Suiça-Alemanha</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="de_CH-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Suíça-Alemanha</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="es.map.gz"</code></td>
 
<td>Espanha</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="la-latin1.map.gz"</code></td>
 
<td>Espanha LatinoAmericana</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="tr_q-latin5.map.gz"</code></td>
 
<td>Turco</td>
 
</tr>
 
<tr>
 
<td><code>KEYMAP="ua.map.gz"</code></td>
 
<td>Ucrâniano</td>
 
</tr>
 
</table>
 

Latest revision as of 12:23, 16 July 2018