PKGBUILD (正體中文)

From ArchWiki
Revision as of 09:50, 10 June 2013 by Jstjohn (Talk | contribs) (improve link)

Jump to: navigation, search

因為有 ABS,Arch 用戶可輕易將源代碼編譯為一個 .pkg.tar.gz 安裝包.

什么是安裝包文件?

記住,ABS自動為你要編譯的那個軟體下載源代碼。然後解包,編譯,然後將編譯好的文件壓入一個安裝包中。
一般來說,得到的這個安裝包文件就是一個以 .pkg.tar.gz 結尾的文件,例如:foo.pkg.tar.gz.

事實上,它不僅僅是一個 gzip 壓縮過的 tar 檔案文件('tarball'),它含有:

  • 將要安裝的文件
  • .PKGINFO: 包含 pacman 要處理的安裝包,依賴性文件等所有的元數據。
  • .FILELIST: 該文件記錄了檔案中所有文件的列表。它被用於反安裝軟體,或檢查衝突文件。
  • .INSTALL: 該文件用在安裝/升級/刪除的階段之後執行命令(僅當 PKGBUILD 中創造出指定時,該文件才會存在)

因為 pacman 能管理 tar.gz 安裝包, 于是,用 ABS 創建的 ***.pkg.tar.gz 就能輕易被安裝或刪除了。

什么是 PKGBUILD 文件,其內容是什么?

前面解釋過了 PKGBUILD 文件,它記錄了一個安裝包的元數據。它是一個文本文件。這裡是一個例子:

# $Id: PKGBUILD,v 1.12 2003/11/06 08:26:13 dorphell Exp $
# Maintainer: judd <jvinet@zeroflux.org>
# Contributor: Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
pkgname=foo
pkgver=0.99 # note: if the pkgver had been '0.99-10' then use an underscore, i.e. '0.99_10'
pkgrel=1
pkgdesc="short description of foo"
arch=(i686 x86_64)
url="http://www.foo.org"
license=('GPL')
groups=
provides=
depends=('qt' 'python')
makedepends=('guile')
conflicts=('yafoo')
replaces=('mffoo')
backup=('etc/foo/foo.conf')
install=('foo.install')
source=(http://www.foo.org/download/$pkgname-$pkgver.tar.gz)
md5sums=('2c0cca3ef6330a187c6ef4fe41ecaa4d35175bee593a7cc7d6205584a94d8625')

build() {
  cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver
  ./configure --prefix=/usr
  make || return 1
  make prefix=$startdir/pkg/usr install
}

現在讓我們來逐條解釋一下:

  • # abc ... : 這是註釋文字
  • # $Id: PKGBUILD,v ...: 該安裝包的 cvs 標籤 (從 archlinux-cvs 系統創建)
  • # Maintainer: 在官方軟體庫中負責此安裝包的維護人
  • # Contributor: 寫出此安裝包 PKGBUILD 文件的第一人
  • pkgname: 安裝包名稱
  • pkgver: 安裝包的版本號
  • pkgrel: 此 Arch 安裝包的釋出號。它不同於版本號。當PKGBUILD 文件有改動時,釋出號就改變了。這種情況有多種原因,例如你為某個包開啟了編譯時間支援。
  • pkgdesc: 安裝包的簡明描述。這也是你瀏覽package database時會見到的。
  • arch: 表明它在哪種架構下構建和工作的,軟體移植的細節可參閱Arch64_FAQ
  • url: 軟體的主頁 (當你在安裝包數據庫中點擊它時候,就能出現了)
  • license: 基於哪種軟體發佈許可
  • groups: 這一倏用於為軟體分組;例如當你要安裝 KDE 時,它就會安裝屬於 KDE 軟體組的所有安裝包。
  • provides: 如果一個安裝包也提供了其它包的安裝,那就使用它。例如,kernel-scsi 也提供了 kernel 的安裝包。
  • depends: 它列出了安裝包運行時的依賴軟體 (必須有這些軟體才能正常工作)
  • makedepends: 在構建安裝包時需要的依賴性軟體,不過一旦已經構建好的,就不再需要了。
  • conflicts: 這些包不能被同時安裝。這裡 fooyafoo (另外一個 foo) 有衝突。它們不能共存。
  • replaces: 新安裝包代替了舊的。這裡, mffoo (第一個 foo) 不再受到支持了,被 foo 所代替。
  • backup: 當刪除安裝包時,用哪個文件作為備份文件(如 file.pacsave) 。
  • install: 指定一個特別安裝腳本,它將被包含在安裝包中(必須跟 PKGBUILD 在同一個目錄下)
  • source: 它指定了從何處下載該安裝包的源代碼包。它可以在本地電腦上,也可以是從 "http" 或 "ftp" 上取得的。它用 pkgver 來命名,以免每次源碼包變動時,源碼的名稱也要跟著變化。
  • md5sums: 計算源代碼包的 md5 值,以查驗完整性。

現在來解釋一下函數:

  • build: 構建一個安裝包時所需要的所有動作(稍候本文將作更詳細的說明)

好,你看到了 PKGBUILD 文件含有包管理器可能需要的所有資訊,它是 pacman 和 abs 的核心。

還會有些安裝文件。這個 PKGBUILD 指定了 'foo.install' 作為安裝包的安裝文件。這是例子:

post_install() {
/bin/true
}

post_upgrade() {
/bin/true
}

pre_remove() {
/bin/true
}

op=$1
shift

$op "$@"

其中的函數說明如下:

  • post_install: 文件一裝完,此腳本就運行。它跟了一行命令:
    • 對本安裝包版本操作
  • post_upgrade: 文件一升級完,此腳本就運行。它跟了兩行命令:
    • 對新安裝包版本操作
    • 對舊安裝包版本操作
  • pre_remove: 此腳本運行於文件刪除前(例如停止了一個守護進程)。它跟了一行命令:
    • 對本安裝包版本操作

底下的那三行是每一個安裝文件都需要的,以便安裝文件正常運行。

構建函數之解釋

那么來看看上面例子中用到的 ABS 的構建函數。注意 build 一節:

build() {
  cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver
  ./configure --prefix=/usr
  make || return 1
  make prefix=$startdir/pkg/usr install
}

發生了什么:

  • 進入源代碼包的解壓目錄:
cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver
  • 配置安裝包,並告訴它安裝到 /usr 這個目錄下:
  ./configure --prefix=/usr
  • 編譯
  make || return 1
  • 軟體不直接安裝到 /usr 下,而是裝到 $startdir/pkg/usr 下,以便 pacman 能控制這些文件。
  make prefix=$startdir/pkg/usr install

我們想要做的是構建這個安裝包,而不是去安裝它。所以我們告訴 make 將所有的文件放到指定目錄下面 $startdir/pkg/usr ,而不是安裝到標準的位置 /usr
這樣一來, makepkg 就能查看到這個安裝包要安裝哪些個文件了,並將其壓縮成 Arch 安裝包。

注意: 有時候,Makefile 中並未使用 prefix ;經常是用了 DESTDIR 。如果此安裝包是用 autoconf/automake 來構建的,就用 DESTDIR 。這是在手冊中 詳細說明了的。檢查一下產生的 filelist 是否比平常小很多,如果是這樣的話,嘗試用 make DESTDIR=$startdir/pkg install 來構建。如果不能正常工作,那就要深入研究一下安裝命令了,它們位於 "make <...> install=" 中。


更多 ABS 相關資訊