Difference between revisions of "Talk:Main page (Português)"

From ArchWiki
Jump to: navigation, search
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
+
É extremamente desnecessário dividir esforços em duas variantes da mesma língua. Poder-se-ia fazer como na Wikipédia, onde o português é um só e em caso de diferenças de termos, ambos remetem ao mesmo local. Destarte, ecrã teria junto monitor.
<div style="overflow: auto; height: 1px;">
+
Não é necessário dividir os esforços lusófonos em dois.
[http://www.mp3.com/users/nokia-ringtone/profile.php  free nokia ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/verizonringtone/ verizon ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/sprintringtones/ free sprint ringtones]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=xanax-xr Xanax XR]
+
[http://www.mp3.com/users/benny--benassi/ Benny Benassi]
+
[http://www.mp3.com/users/crazy-frog-mp3/ Crazy Frog mp3]
+
[http://www.mp3.com/users/madonna-mp3/ Madonna mp3]
+
[http://www.mp3.com/users/monkey-business/ Black Eyed Peas Monkey Business]
+
[http://www.mp3.com/users/eminem-mp3/ Eminem mp3]
+
[http://www.mp3.com/users/madonna-confess/ Confessions on a Dance Floor]
+
[http://www.mp3.com/users/hilary-duff-mp3/ Hilary Duff mp3]
+
[http://www.oreck.com/postcards/postcard-show.cfm?oreckstamp=3966 Air Purifier]
+
 
+
[http://www.mp3.com/users/nextelringtones/ nextel ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/nextelringtone/ nextel ringtone]
+
[http://www.mp3.com/users/freenextelringt/ free nextel ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/freesprintring/ free sprint ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/free-verizon-r/ free verizon ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/funny-ringtone/ funny ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/samsungringtone/ samsung ringtone]
+
[http://www.mp3.com/users/turkey-ringtone/ turkey ringtones]
+
[http://www.mp3.com/users/cingular-ringto/ cingular ringtone]
+
[http://www.mp3.com/users/freemp3ringtone/ free mp3 ringtone]
+
 
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=tmobile tmobile]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=habbo-hotel habbo hotel]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=bcbg-shoes bcbg shoes]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=merrell-shoes merrell shoes]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=naturalizer-shoes naturalizer shoes]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=rockport-shoes rockport shoes]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=bridesmaid-dress bridesmaid dress]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=bridesmaid-dresses bridesmaid dresses]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=prom-dresses prom dresses]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=water-softener water softener]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=tankless-water-heater tankless water heater]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=corporate-gift-basket corporate gift basket]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=holiday-gift-basket holiday gift basket]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=wine-gift-basket wine gift basket]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=gourmet-gift-basket gourmet gift basket]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=air-purifiers air purifiers]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=air-purifier air purifier]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=oreck-air-purifier oreck air purifier]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=ozone-air-purifier ozone air purifier]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=ionic-air-purifier ionic air purifier]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=room-air-purifier room air purifier]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=uv-air-purifier uv air purifier]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=filterless-air-purifier filterless air purifier]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=nextel-ringtones nextel ringtones]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=free-nextel-ringtones free nextel ringtones]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=funny-ringtones funny ringtones]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=free-verizon-ringtones free verizon ringtones]
+
[http://www.buddy4u.com/view/?u=free-sprint-ringtones free sprint ringtones]
+
 
+
 
+
</div>
+

Revision as of 13:04, 28 January 2008

É extremamente desnecessário dividir esforços em duas variantes da mesma língua. Poder-se-ia fazer como na Wikipédia, onde o português é um só e em caso de diferenças de termos, ambos remetem ao mesmo local. Destarte, ecrã teria junto monitor. Não é necessário dividir os esforços lusófonos em dois.