Difference between revisions of "User:Blowback"

From ArchWiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "Blowback is a Japanese Arch user. I think every important (and updated frequently) articles in ArchWiki such as Beginners' Guide should not be translated. Because to keep th...")
 
Line 1: Line 1:
 
Blowback is a Japanese Arch user.
 
Blowback is a Japanese Arch user.
  
I think every important (and updated frequently) articles in ArchWiki such as [[Beginners' Guide]] should not be translated. Because to keep the translation up-to-date is too heavy task so I believe it will never last long. I think all Arch users should read original English as for common and important articles.
+
== My translation policy ==
 +
=== Which articles should not be translated ===
 +
I think every important (and updated frequently) articles such as [[Beginners' Guide]] should not be translated. Because to keep the translation up-to-date is too heavy task so I believe it will never last long. I think all Arch users should read original English as for common and important articles.
  
 
Obsolete documents are destructive in some cases.
 
Obsolete documents are destructive in some cases.
 +
 +
=== Which articles should be translated ===
 +
The articles introducing Arch to new to Arch.
 +
 +
  
 
Sorry for my broken English.
 
Sorry for my broken English.

Revision as of 09:28, 31 October 2010

Blowback is a Japanese Arch user.

My translation policy

Which articles should not be translated

I think every important (and updated frequently) articles such as Beginners' Guide should not be translated. Because to keep the translation up-to-date is too heavy task so I believe it will never last long. I think all Arch users should read original English as for common and important articles.

Obsolete documents are destructive in some cases.

Which articles should be translated

The articles introducing Arch to new to Arch.


Sorry for my broken English.