Difference between revisions of "Wireless Setup (Español)"

From ArchWiki
Jump to: navigation, search
(use https for links to archlinux.org)
(Redirigir página)
 
(80 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Wireless Networking (Español)]]
+
#REDIRECT [[Wireless network configuration (Español)]]
[[cs:Wireless Setup]]
+
[[de:(W)LAN_und_Arch_Linux]]
+
[[en:Wireless Setup]]
+
[[fr:Wifi]]
+
[[it:Wireless Setup]]
+
[[nl:Wireless Setup]]
+
[[ro:Wireless]]
+
[[ru:Wireless Setup]]
+
[[th:Wireless Setup]]
+
[[tr:Kablosuz_bağlantı]]
+
[[zh-CN:Wireless Setup]]
+
{{Article summary start|Sumario}}
+
{{Article summary text|Una guía completa para habilitar y configurar redes inalámbricas.}}
+
{{Article summary heading|Descripción}}
+
{{Article summary text|Arch Linux provee [[netcfg (Español)|netcfg]] para la [[Configuring_Network_(Español)|gestión de la red]]. {{ic|netcfg}} proporciona soporte para conexiones cableadas en desktops y servidores, así como configuraciones de '''conexiones inalámbricas'' y roaming para la movilidad de los usuarios, permitiendo una fácil gestión de los perfiles de red. [[NetworkManager (Español)|NetworkManager]] y [[Wicd (Español)|Wicd]] son alternativas populares de terceros.}}
+
{{Article summary end}}
+
 
+
La configuración inalámbrica es un proceso que consta de dos partes: la primera parte consiste en identificar el controlador correcto para el dispositivo inalámbrico, asegurarse que está instalado (los cuales están disponibles en el disco de instalación, así que asegúrese de instalarlos), y configurar la interfaz. La segunda parte consiste en la elección de un método de gestión de las conexiones inalámbricas. Este artículo trata sobre las dos partes, y proporciona enlaces adicionales a las herramientas de gestión inalámbrica.
+
 
+
'''Sobre el nuevo sistema Arch Linux:''' Los controladores inalámbricos y las herramientas están disponibles durante la instalación de Arch en la categoría ''base-devel''. Asegúrese de instalar el controlador adecuado para su tarjeta. [[Udev]], por lo general, carga el módulo adecuado, creando así la interfaz inalámbrica, en el sistema live inicial de la instalación, así como en el sistema recién instalado en el disco duro. Si va a configurar la funcionalidad inalámbrica después de (y no durante) la instalación de Arch Linux, asegúrese de instalar los paquetes necesarios con [[pacman (Español)|pacman]], (para el controlador, firmware si es necesario, con paquetes como {{pkg|wireless_tools}}, {{pkg|wpa_supplicant}}, etc.) y siga las  instrucciones siguientes. Tenga en cuenta que el paquete {{pkg|wireless_tools}} puede ser opcional dependiendo de lo reciente de su hardware inalámbrico.
+
 
+
== Parte I: Identificar la tarjeta/Instalar el controlador ==
+
 
+
=== Identificar y descubrir si la tarjeta es compatible ===
+
 
+
En primer lugar, tendrá que comprobar y ver si el kernel de Linux tiene soporte para su tarjeta o si hay un controlador en el espacio de usuario disponible para él.
+
 
+
==== Identificar la tarjeta ====
+
 
+
Puede encontrar el tipo de tarjeta con la orden:
+
# lspci | grep -i net
+
 
+
O, si tiene un dispositivo USB, ejecute:
+
# lsusb
+
 
+
{{Nota|La tarjeta interna Wi-Fi en algunos portátiles puede ser en realidad un dispositivo USB, así que asegúrese ejecutando ambas órdenes.}}
+
 
+
==== Descubrir si la tarjeta está soportada ====
+
 
+
* La [https://help.ubuntu.com/community/WifiDocs/WirelessCardsSupported Wiki de Ubuntu] tiene una buena lista de tarjetas inalámbricas y muestra si están o no soportadas, ya sea por el kernel de Linux, ya sea por un controlador en el espacio de usuario (incluye el nombre del controlador).
+
* [http://linux-wless.passys.nl/ Soporte inalámbrico para Linux] y las preguntas para Linux de la [http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php?cat=10 Lista de compatibilidad de hardware] (HCL) también proporcinan una buena base de datos sobre hardware compatible con el kernel.
+
* El [http://wireless.kernel.org/en/users/Devices página del kernel], además, tiene una matriz de hardware compatible.
+
 
+
==== Si la tarjeta no aparece en la lista ====
+
 
+
Si el hardware inalámbrico no aparece en la lista anterior, es probable que sólo sea compatible con Windows (algunos Broadcom, 3com, etc). En estos casos, tendrá que usar [http://ndiswrapper.sourceforge.net/wiki/index.php/List ndiswrapper].
+
 
+
Ndiswrapper es un script wrapper que permite el uso de algunos de los controladores de Windows en Linux. Consulte la lista de compatibilidad [http://ndiswrapper.sourceforge.net/mediawiki/index.php/List aquí]. Necesitará archivos {{ic|.inf}} y {{ic|.sys}} de la instalación de Windows. Si tiene una tarjeta nueva o una tarjeta poco frecuente, es posible que desee buscar el nombre del modelo exacto para 'linux' en Internet antes de realizar este paso.
+
 
+
===Instalar las herramientas en el espacio de usuario ===
+
 
+
====Si dispone de acceso cableado a Internet====
+
Si dispone de conexión cableada Ethernet y quiere añadir funcionalidad inalámbrica al sistema existente que no incluyó durante la instalación inicial (mediante {{pkg|wireless_tools}}), [[pacman|instale]] ahora el paquete {{pkg|wireless_tools}} .
+
 
+
{{Nota|El paquete {{pkg|wireless_tools}} puede no ser necesario dependiendo de la edad de su hardware, y sea suficiente el soporte para el hardware/drivers de {{pkg|wpa_supplicant}}. Si su configuración es lo suficientemente compatible para funcionar bien únicamente con {{pkg | wpa_supplicant}}, entonces se recomienda seguir con wpa_supplicant only}}.
+
 
+
Los controladores se corresponden con los nombres de los paquetes que en esta página se destacan bien en '''negrita''' o mediante el formato {{ic|monoespaciado}}. Los paquetes pueden ser instalados durante la selección de los paquetes iniciales desde el soporte de instalación de Arch Linux, o pueden ser también [[pacman|instalados]] después.
+
 
+
====Si sólo dispone de conexión inalámbrica a Internet====
+
El paquete {{pkg | wireless_tools}} está disponible como parte del sistema base y se encuentra disponible en el soporte de instalación live (imagen CD/USB) dentro del grupo [[Beginners' Guide (Español)#Instalar el sistema base|base-devel]].
+
 
+
No se puede inicializar el hardware inalámbrico sin estas herramientas de usuario, por lo que debe asegurarse de instalarlos desde el [[Beginners%27_Guide_(Español)#Instalar el sistema base|soporte de instalación]], sobre todo si no tiene acceso a la red de otro modo que no sea inalámbrico. De lo contrario, quedará atrapado en un "catch 22" al reiniciar el sistema que acaba de instalar de Arch Linux: necesitará el paquete {{pkg|wireless_tools}} y los controladores, pero con el fin de obtenerlos, necesitará el paquete {{pkg|wireless_tools }} y los controladores.
+
 
+
===Controladores y firmware===
+
 
+
De forma predeterminada el kernel de Arch Linux es ''modular'', lo que significa que muchos de los controladores del hardware de la máquina residen en el disco duro y están disponibles como ''[[Kernel modules|modulos]]''. En el arranque, [[udev]] hace un inventario de su hardware, el cual cargará los módulos (controladores) apropiados para el hardware correspondiente, y el controlador, a su vez, permitirá la creación de una  ''interfaz'' para el kernel.
+
 
+
El nombre de la interfaz para los diferentes controladores y chipsets pueden variar. Algunos ejemplos son  ''wlan0'', ''eth1'', y ''ath0''.
+
 
+
{{Nota|Udev no es perfecto. Si el módulo apropiado no es cargado por udev en el arranque, simplemente cárguelo adicionalmente con{{ic|modprobe}} añadiendo el nombre del módulo a un archivo {{ic |.conf}} en la carpeta {{ic|/etc/modules-load.d/}}. Tenga en cuenta también que udev en ocasiones puede cargar más de un controlador para un dispositivo, y el conflicto resultante impide una configuración exitosa. Asegúrese de incluir en [[Kernel_modules#Blacklisting|blacklist]] el módulo no deseado.}}
+
 
+
Los métodos y procedimientos para la instalación de los módulos del kernel para varios chipsets se explican a continuación. Además, cierto conjunto de chips necesitan la instalación del ''firmware'' correspondiente (tratado más adelante también). Lea [[Kernel modules (Español)|los módulos del kernel]] para obtener información general sobre las operaciones con módulos.
+
 
+
====rt2860 y rt2870====
+
 
+
Desde kernel 3.0 de Linux, el controlador staging {{ic|rt2860sta}} es reemplazado por el controlador de la línea principal {{ic|rt2800pci}}, y {{ic|rt2870sta}} es reemplazado por {{ic|rt2800usb}}. Como resultado, los controladores staging se eliminan. Fuente: [https://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/torvalds/linux-2.6.git;a=commitdiff;h=fefecc6989b4b24276797270c0e229c07be02ad3 Kernel commit]. El controlador rt2800 funciona automáticamente con los dispositivos que utilizan el chipset rt2870.
+
 
+
Cuenta con una amplia gama de opciones que se pueden configurar con {{ic|iwpriv}}. Estas se encuentran documentadas en los archivos del código fuente [http://web.ralinktech.com/ralink/Home/Support/Linux.html source tarballs] disponibles para Ralink.
+
 
+
====rt2x00====
+
Es el controlador unificado para los chipsets Ralink (que reemplaza a {{ic|rt2500}}, {{ic|rt61}}, {{ic|rt73}}, etc). Este controlador ha sido incluido en el kernel de Linux desde la versión 2.6.24, pero algunos dispositivos pueden requerir firmware adicional. Se puede configurar utilizando las herramientas estándar {{pkg|wpa_supplicant}} y {{ic|iwconfig}} .
+
 
+
Algunos chips requieren un archivo de firmware, que se instala por defecto en Arch Linux con el paquete {{Pkg|linux-firmware}}.
+
 
+
Vea: [[Using the new rt2x00 beta driver|Usar el nuevo controlador beta rt2x00]]
+
 
+
====rt3573====
+
Nuevo chipset a partir de 2012. Puede requerir controladores propietarios de Ralink. Los distintos fabricantes lo utilizan, vea [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?pid=1164228#p1164228 ejemplo Belkin N750]
+
====rt5572====
+
Nuevo chipset a partir de 2012 con soporte para bandas de 5 GHz. Puede requerir controladores propietarios de Ralink, los cuales requieren cierto esfuerzo para compilarlos. Actualmente hay una compilación disponible para DLINK DWA-160 rev. B2 [http://bernaerts.dyndns.org/linux/229-ubuntu-precise-dlink-dwa160-revb2 aquí].
+
 
+
====w322u====
+
Trate esta tarjeta Tenda como un dispositivo {{ic|rt2870sta}}. Vea: [[rt2870]]
+
 
+
====rtl8180====
+
Realtek rtl8180 PCI/Cardbus 802.11b es ahora completamente compatible con el kernel. Se puede configurar utilizando las herramientas estándar {{Pkg|wpa_supplicant}} y {{ic|iwconfig}}.
+
 
+
====rtl8187====
+
Vea: [[Rtl8187_wireless|rtl8187]]
+
 
+
====rtl8192e====
+
 
+
Este controlador es parte del paquete del kernel actual. Se puede configurar utilizando las herramientas estándar {{Pkg|wpa_supplicant}} y {{ic|iwconfig}}.
+
 
+
{{Note|[[wicd]] puede causar interrupciones excesivas en las conexiones con este driver, en cambio [[NetworkManager]] parece funcionar mejor.}}
+
 
+
=====Inicialización fallida del módulo=====
+
 
+
La inicialización del módulo puede fallar al arrancar dando el siguiente mensaje de error:
+
 
+
rtl819xE:ERR in CPUcheck_firmware_ready()
+
rtl819xE:ERR in init_firmware() step 2
+
rtl819xE:ERR!!! _rtl8192_up(): initialization is failed!
+
r8169 0000:03:00.0: eth0: link down
+
 
+
Una solución puede consistir simplemente en descargar el módulo:
+
# modprobe -r r8192e_pci
+
y volver a cargarlo (tras una pausa):
+
# modprobe r8192e_pci
+
 
+
====rtl8192s====
+
 
+
Este controlador es parte del paquete del kernel actual. El firmware necesario puede que haya que añadirlo manualmente si {{ic|/lib/firmware/RTL8192SU/rtl8192sfw.bin}} no existe. ({{ic|dmesg}} informará ''"rtl819xU:FirmwareRequest92S(): failed"'' si el firware no se encuentra)
+
 
+
Para descargar e instalar el firmware:
+
$ wget http://launchpadlibrarian.net/33927923/rtl8192se_linux_2.6.0010.1012.2009.tar.gz
+
# mkdir /lib/firmware/RTL8192SU
+
# tar -xzOf rtl8192se_linux_2.6.0010.1012.2009.tar.gz \
+
  rtl8192se_linux_2.6.0010.1012.2009/firmware/RTL8192SE/rtl8192sfw.bin > \
+
  /lib/firmware/RTL8192SU/rtl8192sfw.bin
+
 
+
{{Nota|Una versión alternativa del firmware se puede encontrar [http://launchpadlibrarian.net/37387612/rtl8192sfw.bin.gz aquí], pero esta versión puede causar interrupciones en las conexiones.}}
+
 
+
{{Nota|[[wicd]] puede causar excesivas interrupciones en las conexiones con este controlador, mientras que [[NetworkManager]] parece funcionar mejor.}}
+
 
+
====madwifi-ng====
+
Hay tres módulos mantenidos por el equipo MadWifi:
+
* {{ic|ath_pci}} que es el controlador más antiguo.
+
* [[#ath5k|{{ic|ath5k}}]] que anula eventualmente {{ic|ath_pci}}. Actualmente una buena opción para algunos conjuntos de chips, pero no todos los chipsets son compatibles (ver más abajo).
+
* [[#ath9k|{{ic|ath9k}}]] que es el controlador nuevo, oficial y superior para el hardware Atheros más actual (ver más abajo).
+
 
+
Para el antiguo driver {{ic|ath_pci}}, instale el paquete {{AUR|madwifi}} y opcionalmente {{AUR|madwifi-utils-svn}}. De este modo:
+
# modprobe ath_pci
+
 
+
Si se utiliza {{ic|ath_pci}}, es posible que deba incluir {{ic|ath5k}} en blacklist . Vea [[Kernel_modules#Blacklisting]] para conocer instrucciones.
+
 
+
Algunos usuarios '''pueden necesitar''' hacer uso de la opción {{ic|countrycode}} cuando se cargue el controlador MadWifi con el fin de poder utilizar los canales y configurar los niveles de potencia que sean legales en su país/región. En los Paises Bajos, por ejemplo, tendría que cargar el módulo de la siguiente manera:
+
# modprobe ath_pci countrycode=528
+
 
+
Puede verificar la configuración con la orden {{ic|iwlist}}. Vea {{ic|man iwlist}} y el [http://madwifi-project.org/wiki/UserDocs/CountryCode Código del País] en la página en la wiki de MadWifi. Para que este ajuste se aplique automáticamente durante el arranque, añada lo siguiente a {{ic|/etc/modprobe.d/modprobe.conf}}:
+
options ath_pci countrycode=528
+
 
+
{{Nota|La versión 3.8 del paquete {{Pkg|module-init-tools}} cambia la ubicación del archivo de configuración. {{ic|/etc/modprobe.conf}} ya no se lee; en su lugar se usa {{ic|/etc/modprobe.d/modprobe.conf}}. [https://www.archlinux.org/news/450/ enlace]}}
+
 
+
====ath5k====
+
{{ic|ath5k}} es el controlador preferido para los chipsets AR5xxx incluidos los que ya están funcionando con {{ic|madwifi-ng}} y para algunos chipsets anteriores a AR5xxx.
+
 
+
Si {{ic|ath5k}} está en conflicto con {{ic|ath_pci}} en el sistema, introduzca en [[Kernel_modules#Blacklisting|blacklist]] (y recargue usando {{ic|rmmod}} o reinicie) los siguientes controladores:
+
ath_hal
+
ath_pci
+
ath_rate_amrr
+
ath_rate_onoe
+
ath_rate_sample
+
wlan
+
wlan_acl
+
wlan_ccmp
+
wlan_scan_ap
+
wlan_scan_sta
+
wlan_tkip
+
wlan_wep
+
wlan_xauth
+
 
+
después cargue manualmente {{ic|modprobe ath5k}} o reinicie. ''wlan0'' (o ''wlanX'') de este modo se debe mostrar y estar listo para funcionar.
+
 
+
Información:
+
* http://wireless.kernel.org/en/users/Drivers/ath5k
+
* http://wiki.debian.org/ath5k
+
 
+
{{Nota|1=Algunos portátiles tienen problemas con el indicador LED de la conexión inalámbrica que parpadea entre el color rojo y el azul. Para resolver este problema, escriba:
+
echo none > "/sys/class/leds/ath5k-phy0::tx/trigger"
+
echo none > "/sys/class/leds/ath5k-phy0::rx/trigger"
+
 
+
Como alternativas, busque [https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=618232 aquí].}}
+
 
+
{{Nota|1=Si encuentra páginas web que aleatoriamente se cargan muy lentas en Firefox/Opera/Chromium pruebe cambiando desde el hardware al software de cifrado:
+
rmmod ath5k
+
modprobe ath5k nohwcrypt
+
 
+
Y reinicie la conexión. Si esta es la solución en su caso, haga el cambio permanente añadiendo en {{ic|/etc/modprobe.d/010-ath5k.conf}}:
+
options ath5k nohwcrypt
+
 
+
Más información sobre opciones modprobe: [[Modprobe#Options]]
+
}}
+
 
+
====ath9k====
+
{{ic|ath9k}} es el controlador con apoyo oficial de Atheros para los chipsets más nuevos 802.11n. Todos los chips con capacidades 802.11n son compatibles, con una velocidad máxima de 180 Mbps. Para ver una lista completa del hardware compatible, consulte esta [http://wireless.kernel.org/en/users/Drivers/ath9k página].
+
 
+
Modos de trabajo: Station, AP y Adhoc.
+
 
+
{{ic|ath9k}} ha sido parte del kernel de Linux desde la versión 2.6.27. (En el caso improbable de que tenga problemas de inestabilidad, podría tratar de usar el paquete [http://wireless.kernel.org/en/users/Download compat-wireless].
+
Existe un [https://lists.ath9k.org/mailman/listinfo/ath9k-devel ath9k mailing list] para las discusiones relacionadas con el soporte y desarrollo.)
+
 
+
Información:
+
* http://wireless.kernel.org/en/users/Drivers/ath9k
+
* http://wiki.debian.org/ath9k
+
 
+
====ath9k_htc====
+
{{ic|ath9k_htc}} es el controlador con apoyo oficial de Atheros 802.11n para dispositivos USB. Station y Ad-Hoc son compatibles. Desde la versión 2.6.35, el controlador se ha incluido en el kernel. Para obtener más información, consulte http://wireless.kernel.org/en/users/Drivers/ath9k_htc .
+
 
+
====ipw2100 y ipw2200====
+
Estos módulos son totalmente compatibles con el kernel, pero requieren firmware adicional. Se puede configurar utilizando las herramientas estándar {{Pkg|wpa_supplicant}} y {{ic|iwconfig}}.
+
 
+
Dependiendo del conjunto de chips que tenga, [[pacman|instale]] o bien {{pkg|ipw2100-fw}} o {{pkg|ipw2200-fw}}.
+
 
+
Si se instala el módulo después de la instalación inicial de Arch Linux, puede ser necesario volver a cargar el módulo para que el firmware se cargue también, para lo que deberá ejecutar la siguiente orden como root:
+
rmmod ipw2200
+
modprobe ipw2200
+
 
+
=====Habilitar la interfaz radiotap=====
+
Ejecute la siguiente orden como root:
+
rmmod ipw2200
+
modprobe ipw2200 rtap_iface=1
+
 
+
=====Habilitar el LED=====
+
La mayoría de los ordenadores portátiles tendrán un indicador LED para mostrar cuándo el wireless está conectado (o no). Agregue lo siguiente a {{ic|/etc/modprobe.d/ipw2200.conf}}:
+
options ipw2200 led=1
+
 
+
====iwl3945, iwl4965 y de la serie iwl5000====
+
Los controladores de código abierto '''I'''ntel '''W'''i-Fi para '''L'''inux (consulte [http://intellinuxwireless.org iwlwifi]) funcionan tanto para los chipsets 3945 como para el 4965 desde el kernel 2.6.24. Y los chipsets de la serie iwl5000  (incluyendo 5100BG, 5100ABG, 5100AGN, 5300AGN y 5350AGN) están soportados desde el '''kernel 2.6.27''', por el controlador del origen '''iwlagn'''.
+
 
+
Desde la actualización al kernel 2.6.34, los archivos de firmware se movieron al paquete {{ic|linux-firmware}}. Por tanto, la instalación manual de los paquetes de firmware no es necesaria.
+
 
+
=====Cargar el controlador=====
+
[[Udev]] debe cargar el controlador automáticamente. Para cargar manualmente el controlador en el inicio, edite {{ic|/etc/rc.conf}} como root y añada {{ic|iwl3945}} o {{ic|iwl4965}}, respectivamente, a la matriz {{ic|MODULES}}. Por ejemplo:
+
MODULES=( ... b44 mii '''iwl3945''' snd-mixer-oss ...)
+
 
+
Los controladores se deben cargar después del reinicio, de modo que al ejecutar {{ic|ip addr}} desde un terminal se debe mostrar ''wlan0'' como la nueva interfaz de red.
+
 
+
=====Desactivar el parpadeo del LED=====
+
 
+
La configuración predeterminada del módulo establece el parpadeo del LED cuando esté en actividad. Algunas personas encuentran esto extremadamente molesto. Para que el LED no parpadee cuando el Wi-Fi está activo (también funciona en sistemas no-systemd):
+
 
+
# echo 'w /sys/class/leds/phy0-led/trigger - - - - phy0radio' > /etc/tmpfiles.d/phy0-led.conf
+
# systemd-tmpfiles --create phy0-led.conf
+
 
+
Para ver todos los valores posibles para esta activación del LED:
+
 
+
# cat /sys/class/leds/phy0-led/trigger
+
 
+
;Como antes, si no tiene /sys/class/leds/py0-led:
+
 
+
# echo "options iwlcore led_mode=1" >> /etc/modprobe.d/modprobe.conf
+
# rmmod iwlagn
+
# rmmod iwlcore
+
# modprobe iwlcore
+
# modprobe iwlagn
+
 
+
En el kernel de Linux 2.6.39.1-1 y posteriores, el módulo {{ic|iwlcore}} está desatendido. Use {{ic|options iwlagn led_mode<nowiki>=</nowiki>1}} o {{ic|options iwl_legacy led_mode<nowiki>=</nowiki>1}} en su lugar (averigue qué módulo se carga con la orden {{ic|lsmod}}).
+
 
+
{{Nota|iwl_legacy pasó a llamarse iwlegacy en el kernel 3.3.1 de Linux. Para esta versión, utilice {{ic|options iwlegacy led_mode<nowiki>=</nowiki>1}}.}}
+
 
+
=====Otras notas=====
+
* El controlador de MS Windows NETw4x32 se puede utilizar con ndiswrapper como alternativa a los controladores {{ic|iwl3945}} y {{ic|ipw3945}}.
+
* En algunos casos (en concreto un [[Dell Latitude D620]] con Arch 2008.06, aunque podría suceder con otros), después de la instalación es posible que {{ic | iwl3945}} y {{ic | ipw3945}} estén en la sección {{ic|<nowiki>MODULES=()</nowiki>}} de {{ic|/etc/rc.conf}}. La tarjeta no funcionará con los dos módulos cargados, por lo que tendrá que incluir el módulo {{ic|ipw3945}} en blacklist en el archivo {{ic|/etc/modprobe.d/modprobe.conf}} y y volver a reiniciar o remover el módulo manualmente antes de poder utilizar la tarjeta inalámbrica.
+
* Por defecto, {{ic|iwl3945}} está configurado para funcionar sólo con las redes en los canales 1-11. Para mayores bandas de frecuencia no están permitidas en algunas partes del mundo (por ejemplo, en los EE.UU.). En la UE, sin embargo, los canales 12 y 13 se utilizan muy comúnmente (y Japón permite el canal 14). Para que {{ic|iwl3945}} escanee todos los canales, agregue {{ic|options cfg80211 ieee80211_regdom<nowiki>=</nowiki>EU}} a {{ic|/etc/modprobe.d/modprobe.conf}}. Con {{ic|iwlist f}} se puede comprobar qué canales están permitidos.
+
* Si desea habilitar más canales en Intel Wifi 5100 (y es posible también en otras tarjetas), puede hacerlo con el paquete {{ic|crda}}. Después de instalar el paquete, edite {{ic|/etc/conf.d/wireless-regdom}} y descomente la línea donde se encuentra el código del país. Agregue {{ic|wireless-regdom}} a la matriz {{ic|DAEMONS}} en {{ic|/etc/rc.conf}} y reinicie. Al ejecutar {{ic|sudo iwlist wlan0 channel}}, debería tener acceso a más canales (dependiendo de la zona).
+
 
+
====orinoco====
+
Este controlador debe ser parte del paquete del kernel y estar instalado.
+
 
+
{{Note|1=Algunos chipsets Orinoco son Hermes I/II. Puede utilizar el paquete de AUR {{AUR|wl_lkm}} para reemplazar al controlador {{ic|orinoco}} y conseguir soporte para WPA. Consulte [http://ubuntuforums.org/showthread.php?p=2154534#post2154534 este post] para obtener más información.}}
+
 
+
Para utilizar el controlador, introduzca {{ic|orinoco_cs}} en blacklist en el archivo {{ic|/etc/modprobe.d/modprobe.conf}}, y seguidamente añada {{ic|wlags49_h1_cs}}. Ejemplo:
+
# echo "blacklist orinoco_cs" >> /etc/modprobe.d/modprobe.conf
+
 
+
====ndiswrapper====
+
Ndiswrapper no es un controlador realmente, es una herramienta que se puede utilizar cuando no hay controladores nativos del kernel de Linux para su chipset inalámbrico, por lo que es muy útil en algunas situaciones. Para utilizarlo, es necesario el archivo {{ic|*.inf}} del controlador de Windows (el archivo {{ic|*.sys}}  también debe estar presente en el mismo directorio). Asegúrese de usar los controladores adecuados para su arquitectura (es decir 32/64bit). Si necesita extraer estos archivos de un archivo {{ic|*.exe}}, puede utilizar {{ic|cabextract}} o {{ic|wine}}.
+
 
+
Siga estos pasos para configurar ndiswrapper.
+
 
+
1. Instale el controlador en {{ic|/etc/ndiswrapper/*}}
+
ndiswrapper -i filename.inf
+
2. Conozca el listado de todos los controladores instalados para ndiswrapper
+
ndiswrapper -l
+
3. Escriba el archivo de configuración en {{ic|/etc/modprobe.d/ndiswrapper.conf}}
+
ndiswrapper -m
+
depmod -a
+
 
+
Ahora la instalación de ndiswrapper está casi terminada, sólo tiene que actualizar {{ic|/etc/rc.conf}} para cargar el módulo en el arranque (lo que sigue es un ejemplo de configuración; el suyo puede ser ligeramente diferente):
+
MODULES=(ndiswrapper snd-intel8x0)
+
 
+
Lo importante es asegurarse de que existe ndiswrapper en esta línea, por lo que sólo tiene que añadirlo junto a los otros módulos. Para comprobar que ndiswrapper se cargará, escriba:
+
modprobe ndiswrapper
+
iwconfig
+
 
+
y ''wlan0'' debería mostrarse. Consulte esta página si está teniendo problemas:
+
[http://ndiswrapper.sourceforge.net/joomla/index.php?/component/option,com_openwiki/Itemid,33/id,installation/ Ndiswrapper installation wiki].
+
 
+
====prism54====
+
Descargue el controlador del firmware para la tarjeta apropiada desde [http://linuxwireless.org/en/users/Drivers/p54 este sitio]. Cambie el nombre del archivo de firmware a {{ic|isl3890}}.
+
Si no existe, cree el directorio {{ic|/lib/firmware}} y mueva el archivo {{ic|isl3890}} a dicha carpeta. [https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?t=16569&start=0&postdays=0&postorder=asc&highlight=siocsifflags+such+file++directory]
+
 
+
Si eso no funciona, pruebe lo siguiente:
+
 
+
*Vuelva a cargar el módulo prism ({{ic|modprobe p54usb}} o {{ic|modprobe p54pci}}, dependiendo de su hardware)
+
Como alternativa, retire su tarjeta Wi-Fi y vuelva a conectarla.
+
*Utilice la orden {{ic|dmesg}}, y compruebe el final de la salida.
+
Busque una sección similar a esta:
+
firmware: requesting '''isl3887usb_bare'''
+
p54: LM86 firmware
+
p54: FW rev 2.5.8.0 - Softmac protocol 3.0
+
y pruebe cambiando el nombre del archivo de firmware correspondiente en el lugar que aquí aparece en negrita.
+
 
+
Si recibe el mensaje
+
SIOCSIFFLAGS: Operation not permitted
+
al realizar {{ic|ip link set wlan0 up}} O
+
prism54: La tarjeta card/socket puede estar defectuoso, o la línea IRQ demasiado acupada:(
+
aparece la salida en {{ic|dmesg}} que nos informa que puede ser debido a que tiene tanto el módulo del kernel obsoleto {{ic|prism54}} como uno de los módulos del kernel más recientes ({{ic|p54pci}} o {{ic|p54usb}}) corriendo al mismo tiempo y que ambos están luchando por la posesión de la IRQ. Use la orden {{ic|<nowiki>lsmod | grep prism54</nowiki>}} para ver si el módulo obsoleto se está cargando. Si es así, tiene impedir la carga de {{ic|prism54}} incluyéndolo en [[blacklisting]] (hay varias maneras de hacerlo, que se describen en otros apartados). Una vez incluido en blacklist, es posible que tenga que cambiar el nombre del firmware como {{ic|prism54}} y {{ic|p54pci}}/{{ic|p54usb}} por otro nombre diferente apropiado (por ejemplo comprobando la salida de {{ic|dmesg}} después de realizar {{ic|ip link set eth0 up}}).
+
 
+
====ACX100/111====
+
Paquetes: {{ic|tiacx}} {{ic|tiacx-firmware}}
+
 
+
El controlador debe proporcionarle información sobre el firmware que necesita, revise {{ic|/var/log/messages.log}} o use la orden {{ic|dmesg}}.
+
 
+
Vincular el firmware apropiado para {{ic|/lib/firmware}}:
+
ln -s /usr/share/tiacx/acx111_2.3.1.31/tiacx111c16 /lib/firmware
+
 
+
Otra forma de saber qué número de revisión del firmware debe utilizar, consulte la [http://acx100.sourceforge.net/wiki/Firmware "¿Qué firmware" sección] de la wiki de acx100.sourceforge. Para ACX100, puede seguir los enlaces que aparecen allí a una tabla de números de modelo de tarjeta es decir "archivos de firmware que se sabe que funcionan", se puede averiguar el número de rev. que se necesita, mirando el sufijo allí. Por ejemplo, dlink_dwl650+ utiliza "1.9.8.b", en cuyo caso se podría hacer esto:
+
ln -s /usr/share/tiacx/acx100_1.9.8.b/* /lib/firmware
+
 
+
Si encuentra que el controlador aparece como spamming en el registro del kernel, por ejemplo, porque se está ejecutando Kismet con un canal hopping, podría poner esto en {{ic|/etc/modprobe.d/modprobe.conf}}:
+
options acx debug=0
+
 
+
{{Nota|El código fuente del controlador {{ic|acx}} no soporta WPA/RSN cifrado. Ndiswrapper tendrá que ser utilizado con el controlador de Windows para permitir el cifrado mejorado. Consulte ndiswrapper, la página, para más detalles.}}
+
 
+
==== b43, broadcom-wl y brcmsmac (anteriormente brcm80211)====
+
Consulte la página [[Broadcom_wireless|Broadcom wireless]].
+
 
+
====zd1211rw====
+
[http://zd1211.wiki.sourceforge.net/ {{ic|zd1211rw}}] es un controlador para el chipset ZyDAS ZD1211 802.11b/g USB WLAN, y se incluye en las versiones recientes del kernel de Linux. Consulte [http://www.linuxwireless.org/en/users/Drivers/zd1211rw/devices] para conocer un listado de dispositivos compatibles. Sólo es necesario [[pacman|instalar]] el firmware para el dispositivo, suministrado por el paquete {{Pkg|zd1211-firmware}}.
+
 
+
====carl9170====
+
[http://wireless.kernel.org/en/users/Drivers/carl9170/ {{ic|carl9170}}] es el controlador para  802.11n USB driver con firmware GPLv2 para dispositivos Atheros USB AR9170. Es compatible con estos [http://wireless.kernel.org/en/users/Drivers/carl9170#available_devices dispositivos]. El '''firmware''' todavía no es parte del paquete {{Pkg|linux-firmware}}, pero está disponible en el repositorio [[AUR]] ({{AUR|carl9170-fw}}). El '''driver''' es parte de la versión 2.6.37 del kernel de Linux kernel y versiones superiores.
+
 
+
Para utilizar este controlador, los siguientes módulos de los controladores antiguos deben ser incluidos en [[Kernel_modules#Blacklisting|blacklist]]:
+
*{{ic|arusb_lnx}}
+
*{{ic|ar9170usb}}
+
 
+
====hostap_cs====
+
El Host AP es el controlador de Linux para Prism2/2.5/3 like WCP11. {{ic|hostap_cs}} es un componente del paquete de {{ic|linux}} y, por tanto, debe estar instalado.
+
 
+
{{ic|orinico_cs}} puede causar problemas, por lo que debe ser incluido en [[Kernel_modules#Blacklisting|blacklist]]. Después de incluirlo en blacklist, el controlador debe funcionar.
+
 
+
Para más información:[http://hostap.epitest.fi/ Home page]
+
 
+
====compat-wireless-patched====
+
Los controladores patched compat wireless corrigen el problema "fixed-channel -1", proporcionando, al mismo tiempo, una mejor inyección. Instale el paquete {{AUR|compat-wireless-patched}} desde [[Arch User Repository|AUR]].
+
 
+
{{AUR|compat-wireless-patched}} no entra en conflicto con ningún otro paquete y los módulos compilados se ubican en {{ic|/lib/modules/''versión_del_kernel''/updates}}.
+
 
+
Estos drivers parcheados provienen del [http://wireless.kernel.org/ proyecto Linux Wireless] y proporciona soporte para muchos de los chips mencionados, tales como:
+
 
+
ath5k ath9k_htc carl9170 b43 zd1211rw rt2x00 wl1251 wl12xx ath6kl brcm80211
+
 
+
Grupos compatibles:
+
 
+
atheros ath iwlagn rtl818x rtlwifi wl12xx atlxx bt
+
 
+
También es posible compilar un módulo específico/controlador o un grupo de controladores mediante la modificación de [[PKGBUILD]], en particular descomentando la  '''line #46''''. He aquí un ejemplo de la compilación del grupo atheros:
+
 
+
scripts/driver-select atheros
+
 
+
Lea el paquete [[PKGBUILD]] para cualquier otra modificación posible antes de la compilación e instalación.
+
 
+
===Comprobar la instalación===
+
Después de cargar el controlador, ejecute {{ic|ip link}} para asegurarse que se ha creado una interfaz inalámbrica (por ejemplo, ''wlanX'', ''ethX'', ''athX'').
+
 
+
Si no hay ningún tipo de interfaz visible, modprobing podría funcionar. Para iniciar el controlador, utilice las órdenes {{ic|rmmod}} y {{ic|modprobe}}. Si {{ic|rmmod}} falla, continúe con {{ic|modprobe}}. Véase [[Kernel modules|los módulos del kernel]] para más información.
+
 
+
Ejemplo: Si el controlador se llama "driverXXX", deberá ejecutar las siguientes órdenes:
+
# rmmod driverXXX
+
# modprobe driverXXX
+
 
+
Abra la interfaz con {{ic|ip link set <interfaz> up}}. Por ejemplo, suponiendo que la interfaz es ''wlan0'':
+
# ip link set wlan0 up
+
 
+
Si recibe el mensaje de error: {{ic|SIOCSIFFLAGS: No such file or directory}},  sin duda significa que su chipset inalámbrico requiere un firmware para funcionar, el cual es necesario instalar como se explicó anteriormente.
+
 
+
==Parte II: Gestión de las redes inalámbricas==
+
Suponiendo que los controladores están instalados y funcionando correctamente, tendrá que elegir un método para administrar las conexiones inalámbricas. Los apartados siguientes le ayudarán a decidir la mejor manera de hacer precisamente eso.
+
 
+
El procedimiento y herramientas necesarias dependerá de varios factores:
+
* La naturaleza deseada de la gestión de configuración; desde un procedimiento de configuración totalmente manual de la línea de comandos a un software de gestión, con soluciones automáticas.
+
* El tipo de cifrado (o su falta) que protege la red inalámbrica.
+
* La necesidad de perfiles de red, si el equipo va a cambiar con frecuencia de redes (como un portátil).
+
 
+
El método manual requiere más trabajo, pero da mucho más control sobre la configuración.
+
Por lo general, tendrá que introducir una serie de órdenes que no tienen un efecto permanente, es decir, no se aplicarán después del reinicio.
+
 
+
Puede optar entre escribir las órdenes en cada arranque, lo cual puede ser bastante engorroso, o poner todos esos comandos en un script de shell para automatizar el proceso. Este script puede incluso ser ejecutado automáticamente en el arranque. Véase [[Arch Boot Process (Español)]].
+
 
+
===Métodos de gestión===
+
La siguiente tabla muestra los diferentes métodos que pueden utilizarse para activar y gestionar una conexión de red inalámbrica, en función de la codificación y tipos de gestión, y las diversas herramientas que se requieren. Aunque puede haber otras posibilidades, estos son las más utilizados frecuentemente:
+
{| border="1"
+
! Administración || Sin cifrado/WEP || WPA/WPA2 PSK
+
|-
+
| Manual || {{pkg|iproute2}} + {{ic|iwconfig}} + {{ic|dhcpcd}}/{{ic|iproute2}} || {{ic|iproute2}} + {{ic|iwconfig}} + [[WPA supplicant|wpa_supplicant]] + {{ic|dhcpcd}}/{{ic|iproute2}}
+
|-
+
| Gestionados automáticamente, con apoyo de perfiles de red || colspan="2" align="center" | [[netcfg]], [[Wicd]], [[NetworkManager]], etc.
+
|}
+
 
+
Más guías de opciones:
+
 
+
{| border="1"
+
! - || netcfg || Wicd || [[NetworkManager]] + {{pkg|network-manager-applet}}
+
|-
+
| auto conectarse al arrancar || con el servicio [[Netcfg#Net-Profiles|net-profiles]]|| si || si
+
|-
+
| auto conectarse si se cae <br>o cambia de ubicación || con el servicio [[Netcfg#Net-Auto-Wireless|net-auto-wireless]] || si || si
+
|-
+
| soporte Modem 3G || || || si
+
|-
+
| GUI (persigue gestionar y conectar/desconectar perfiles<br> desde un icono de la bandeja del sistema. <br>La detección automática inalámbrica también está disponible) || con ArchAssistant || si || si
+
|-
+
| herramientas de consola || con {{ic|wifi-select}} || {{ic|wicd-curses}} (parte del paquete {{pkg|wicd}}) || {{ic|nmcli}}
+
|}
+
 
+
Tenga en cuenta que las extensiones inalámbricas de Linux y las órdenes correspondientes como {{ic|iwconfig}} han devenido obsoletas y han sido sustituidas por {{ic|iw}}. Esto no se refleja plenamente en esta wiki aún y ambos funcionan todavía. Una comparación de órdenes comunes se encuentra en [http://linuxwireless.org/en/users/Documentation/iw/replace-iwconfig Linuxwireless].
+
 
+
Sea cual sea su elección, '''realmente debe probar primero conectarse usando el método manual'''. Esto le ayudará a entender los diferentes pasos que se necesitan y depurarlos en su caso si surge un problema. Otro consejo: si puede (por ejemplo, si maneja su red Wi-Fi con punto de acceso), intente conectarlo sin cifrado, para comprobar que todo funciona. A continuación, intente utilizar el cifrado WEP (más fácil de configurar - pero manipulable en cuestión de segundos, por lo que no es más segura que una conexión sin cifrar), WPA o WPA2.
+
 
+
Cuando se trata de la facilidad de uso, NetworkManager (con GNOME {{pkg|network-manager-applet}}) y {{ic|wicd}} tienen una buena GUI y proporcionan una lista de redes disponibles para conectarse, pidiéndole la contraseña para conectarse, lo que los hace sencillos y muy recomendables. WPA suplicant tiene también una herramienta de configuración GUI, {{pkg|wpa_supplicant_gui}}.
+
 
+
{{Nota|El applet {{pkg | network-manager-applet}} para GNOME también funciona con [[Xfce]] si instala {{AUR|xfce4-xfapplet-plugin}} primero. ({{AUR | xfce4-xfapplet-plugin}} se encuentra en [[Arch User Repository|AUR]], pero se han quedado huérfanos y pueden no funcionar.) Por otra parte, hay applets disponibles para [[KDE]]}}.
+
 
+
===Configuración manual===
+
Los programas proporcionados por el paquete {{pkg | wireless_tools}} son un conjunto básico de herramientas para configurar una red inalámbrica. Por otra parte, si se utiliza el cifrado WPA/WPA2, necesitará el paquete {{pkg|wpa_supplicant}}. Estas poderosas herramientas de consola en el espacio de usuario funcionan muy bien y permiten un control total, manipulándolas desde consola.
+
 
+
Los ejemplos que siguen asumen que su dispositivo inalámbrico es ''wlan0''. Reemplace ''wlan0'' con el nombre de dispositivo apropiado a su caso.
+
 
+
{{Nota|Según el hardware y el tipo de cifrado, algunos de estos pasos pueden no ser necesario. Algunas tarjetas se sabe que requieren la activación de la interfaz y/o el escaneo del punto de acceso antes de ser asociado a un punto de acceso y asignarle una dirección IP. Puede que sea necesario experimentar previamente. Por ejemplo, los usuarios pueden intentar WPA/WPA2 directamente para activar su red inalámbrica desde el paso 3.}}
+
 
+
====Modalidades de funcionamiento====
+
''(Opcional, aunque puede ser necesario)'' En este paso es posible que deba configurar el modo de funcionamiento correcto de la tarjeta inalámbrica. Más específicamente, si va a conectar una red ad-hoc, es posible que necesite ajustar el modo de operación a ''ad-hoc:''
+
# iwconfig wlan0 mode ad-hoc
+
O, en su defecto, por la nueva interfaz netlink
+
# iw wlan0 set type ibss
+
 
+
{{Nota|Idealmente, debería saber a qué tipo de red que se va a conectar. Si no es así, explore la red tal como se describe en el paso 2, a continuación, entonces, si es necesario, vuelva a este paso y cambien el modo. También, tenga en cuenta que al cambiar el modo de operación puede requerir  ''cerrar'' la interfaz inalámbrica ({{ic|ip link set wlan0 down}}).}}
+
 
+
====Activación de la interfaz====
+
''(También opcional, aunque puede ser necesario)'' Algunas tarjetas requieren que la interfaz del kernel esté activa antes de poder usar {{ic|wireless_tools}}:
+
# ip link set wlan0 up
+
 
+
====Descubrir el punto de acceso====
+
Vea los puntos de acceso disponibles:
+
# iwlist wlan0 scan | less
+
O, en su defecto, por la nueva interfaz netlink:
+
# iw dev wlan0 scan |less
+
{{Nota|Si se muestra "''Interface doesn't support scanning''" (interfaz no compatible con el escaneo), entonces probablemente se olvidó de instalar el firmware. También puede puede probar abrir la interfaz como se muestra en el punto 1. En algunos casos, este mensaje también se muestra cuando no se está ejecutando {{ic|iwlist}} como root. Además, la tarjeta de red inalámbrica puede estar bloqueada por otro sofware. Trate de conseguir {{pkg|rfkill}} y ejecute {{ic|rfkill list all}} para comprobarlo.}}
+
 
+
Puntos importantes a comprobar:
+
* ESSID: el "nombre" del punto de acceso.
+
* Quality: en general pruebe algo por encima de 40/70.
+
* Encryption key: si es "on", compruebe si ve alguna línea relativa a:
+
** WEP, WPA, o RSN. Tenga en cuenta que RSN y WPA2 son diferentes nombres para el mismo protocolo.
+
** Group cipher: valores en TKIP, CCMP, both, otros.
+
** Pairwise ciphers: valores TKIP, CCMP, both, otros. No necesariamente el mismo valor de cifrado de grupo.
+
** Authentication Suites: value in PSK, 802.1x, others. Por el router, por lo general encontrará PSK (''por ejemplo'' passphrase). En las universidades, es más probable que encuentre la suite 802.1x que requiere nombre de usuario y contraseña. Entonces usted tendrá que saber que administración de claves está en uso (por ejemplo, EAP), y la encapsulación que utiliza (por ejemplo, PEAP). Encuentre más detalles en [[Wikipedia:List_of_authentication_protocols]] y artículos relacionados.
+
 
+
====Asociación====
+
Dependiendo del cifrado, es necesario asociar el dispositivo inalámbrico con el punto de acceso que desea utilizar y transmitir la clave de cifrado.
+
 
+
Suponiendo que desea utilizar el ESSID {{ic|MyEssid}}:
+
{{Nota|El essid es, por lo general, sólo el nombre de la red a la que desea conectarse.}}
+
* '''No cifrado'''
+
# iwconfig wlan0 essid "MyEssid"
+
O, en su defecto, por la nueva interfaz netlink:
+
# iw wlan0 connect MyEssid
+
* '''WEP'''
+
usar una clave hexadecimal:
+
# iwconfig wlan0 essid "MyEssid" key 1234567890
+
usar una calve ASCII:
+
# iwconfig wlan0 essid "MyEssid" key s:asciikey
+
* '''WPA/WPA2'''
+
 
+
Hay que modificar el archivo {{ic|/etc/wpa_supplicant.conf}} como se describe en [[WPA_Supplicant]] y acomodarlo a lo que obtuvo de [[#Access point discovery]]. A continuación, ejecute la siguiente orden:
+
# wpa_supplicant -i wlan0 -c /etc/wpa_supplicant.conf
+
 
+
sto es suponiendo que el dispositivo utiliza el driver {{ic|wext}}. Si esto no funciona, puede que tenga que reajustar estas opciones.
+
Si está conectado correctamente, continúe en una nueva terminal (o dejar {{ic|wpa_supplicant}} con {{Keypress|Ctrl+c}} y añadir el parámetro {{ic|-B}} a la orden anterior para que se ejecute en segundo plano). [[WPA_Supplicant]] contiene más información y solución de problemas.
+
 
+
Independientemente del método utilizado, se puede comprobar si se han asociado con éxito la siguiente manera:
+
# iwconfig wlan0
+
O, en su defecto, por la nueva interfaz netlink:
+
# iw dev wlan0 link
+
 
+
{{Nota|En algunas configuraciones todavía puede mostrar "Access Point: Not-Associated", continúe con el siguiente pas.}}
+
 
+
====Obtener una dirección IP====
+
Por último, proporcione una dirección IP a la interfaz de red. Ejemplos sencillos son:
+
# dhcpcd wlan0
+
para DHCP, o
+
# ip addr add 192.168.0.2/24 dev wlan0
+
# ip route add default via 192.168.0.1
+
para direcciones IP estáticas.
+
 
+
{{Nota|Si obtiene un error de tiempo de espera debido a un problema de ''waiting for carrier'', entonces puede que tenga que ajustar el modo de canal a {{ic|auto}} para el dispositivo específico.}}
+
# iwconfig wlan0 channel auto
+
Antes de cambiar el canal a auto, asegúrese de que su interfaz inalámbrica (en este caso, "wlan0") está '''down''' (cerrada). Después que haya cambiado con éxito, puede volver a abrir la interfaz y continuar desde allí.
+
 
+
{{Nota|Aunque el método de configuración manual le ayudará a solucionar problemas inalámbricos, tendrá que volver a escribir cada orden cada vez que se reinicie. También puede escribir un script de shell para automatizar todo el proceso, que lo convierte  en una forma muy eficaz para la gestión de redes, manteniendo un control total sobre su configuración.}}
+
 
+
====Conectar manualmente en el arranque con [[systemd (Español)|systemd]]====
+
 
+
=====Usar [[dhcpcd]]=====
+
# nano /etc/systemd/system/network.service
+
Un ejemplo de {{ic|/etc/systemd/system/network.service}} usando [[wpa_supplicant]]:
+
[Unit]
+
Description=Network Connectivity
+
Wants=network.target
+
Before=network.target
+
[Service]
+
Type=oneshot
+
RemainAfterExit=yes
+
ExecStart=/sbin/ip link set dev wlan0 up
+
ExecStart=/usr/sbin/wpa_supplicant -B -i wlan0 -c /etc/wpa_supplicant.conf
+
ExecStart=/sbin/dhcpcd wlan0
+
 
+
# systemctl enable network.service
+
Para comprobar, reinicie o detenga todos los demonios de red y otras emisiones:
+
# systemctl start network.service
+
 
+
=====Usar una dirección ip estática=====
+
Cree el archivo {{ic|/etc/conf.d/network}} para guardar la interfaz o la configuración IP estática en:
+
# nano /etc/conf./network
+
Una muestra:
+
interface=wlan0
+
address=192.168.0.10
+
netmask=24
+
broadcast=192.168.0.255
+
gateway=192.168.0.1
+
 
+
Cree una unidad systemctl:
+
# nano /etc/systemd/system/network.service
+
Ejemplo de {{ic|/etc/systemd/system/network.service}} usando una ip estática y wpa_supplicant:
+
[Unit]
+
Description=Network Connectivity
+
Wants=network.target
+
Before=network.target
+
[Service]
+
Type=oneshot
+
RemainAfterExit=yes
+
EnvironmentFile=/etc/conf.d/network
+
ExecStart=/sbin/ip link set dev ${interface} up
+
ExecStart=/usr/sbin/wpa_supplicant -B -i ${interface} -c /etc/wpa_supplicant.conf
+
ExecStart=/sbin/ip addr add ${address}/${netmask} broadcast ${broadcast} dev ${interface}
+
ExecStart=/sbin/ip route add default via ${gateway}
+
 
+
No se olvide de habilitarla:
+
# systemctl enable network.service
+
 
+
Para comprobar, reinicie o asegúrese de que todos los demonios de red se detuvieron y luego emita como superusuario:
+
# systemctl start network.service
+
 
+
===Configuración automática===
+
Hay muchas soluciones donde elegir, pero recuerde que todas ellas se excluyen mútuamente, no se deben ejecutar dos demonios simultáneamente.
+
 
+
====Netcfg====
+
{{ic|netcfg}} proporciona una solución ''versátil, robusta y rápida'' de gestión de redes en Arch Linux.
+
 
+
netcfg utiliza una configuración basada en perfiles y es capaz de la detección y la conexión a una amplia gama de tipos de redes. Su uso no es más difícil que el uso de herramientas gráficas.
+
 
+
Consulte: [[Netcfg (Español)]]
+
 
+
====Wicd====
+
Wicd es un gestor de red que puede manejar tanto conexiones inalámbricas como por cable. Está escrito en Python y GTK con un menor número de dependencias que NetworkManager, por lo que es una solución ideal para los usuarios de escritorios ligeros. Wicd está disponible en los [[Official Repositories|repositorios oficiales]].
+
 
+
See: [[Wicd (Español)]]
+
 
+
====NetworkManager====
+
NetworkManager es una herramienta de gestión de red avanzada que está activada por defecto en la mayoría de las distribuciones GNU/Linux. Además de gestionar las conexiones por cable, NetworkManager proporciona sin problemas la gestión de conexiones inalámbricas y de roaming con un programa GUI fácil de usar para seleccionar la red deseada.
+
 
+
Si no usa [[GNOME]], sino un gestor de ventanas como [[Openbox]] o [[xmonad]], no se olvide de [[pacman|instalar]] {{Pkg|polkit-gnome}}, {{Pkg|gnome-keyring}}, {{Pkg|libgnome-keyring}} y {{Pkg|pyxdg}} para gestionar conexiones WEP, WPA y WPA2.
+
 
+
Consulte: [[NetworkManager (Español)]]
+
 
+
====WiFi Radar====
+
WiFi Radar es una utilidad Python/PyGTK2 para la gestión de perfiles inalámbricos (y ''solo'' inalámbricos). Le permite escanear las redes disponibles y crear perfiles para sus redes preferidas.
+
 
+
Consulte: [[Wifi Radar]]
+
 
+
====wlassistant====
+
wlassistant es una aplicación de interfaz gráfica de usuario muy intuitiva y de gestión directa de las conexiones inalámbricas.
+
 
+
Instale el paquete {{AUR|wlassistant}} desde [[Arch User Repository|AUR]].
+
 
+
wlassistant debe ser ejecutada con privilegios de root:
+
# wlassistant
+
 
+
Un método para utilizar wlassistant es configurar la tarjeta inalámbrica en {{ic|/etc/rc.conf}}, especificando el punto de acceso que utiliza con más frecuencia. En el arranque, su tarjeta será automáticamente configurada para esta ESSID, pero si otras redes inalámbricas son necesarias/disponibles, {{ic|wlassistant}} puede ser invocada, a continuación, para acceder a ellas.  Ponga el demonio {{ic|network}} situado en {{ic|/etc/rc.conf}} para que se ejecute en segundo plano, anteponiéndole el prefijo {{ic|@}}, para evitar retrasos en el arranque.
+
 
+
==Gestión de energía==
+
 
+
Consulte [[Power_saving#Wireless_power_saving]].
+
 
+
==Véase también==
+
*[[Sharing PPP Connection]]
+
*[[Ad-hoc networking]]
+
 
+
==Enlaces externos==
+
*[http://www.gnome.org/projects/NetworkManager/ NetworkManager] -- Página web oficial de NetworkManager
+
*[http://wicd.sourceforge.net/ WICD] -- Página web oficial de WICD
+
*[http://wifi-radar.berlios.de/ WiFi Radar] -- Página de información sobre WiFi Radar
+
*[http://madwifi-project.org/wiki/UserDocs/FirstTimeHowTo The MadWifi project's method of installing] -- Recomendado si está teniendo problemas después de leer este artículo
+

Latest revision as of 08:39, 1 April 2014