Template talk:TranslationStatus (Русский)

From ArchWiki

Вопрос по шаблону TranslationStatus

Это обсуждение перенесено из Talk:ArchWiki Translation Team (Русский)

Подскажите, в каком формате нужно указывать дату последней синхронизации в шаблоне TranslationStatus?

В основном вижу формат YYYY-MM-DD, как принято в некоторых странах. Но у нас же в стране более упортебим формат DD-MM-YYYY, а т.к. страница создана для русскоговорящих пользователей, то и формат мне кажется должен быть подходящий для нас.

В итоге, как же лучше писать? --Morion (talk) 13:56, 23 October 2014 (UTC)Reply

Я считаю, что несмотря на то, что в этой стране более распространён вариант DD-MM-YYYY, лучше пользоваться форматом YYYY-MM-DD, поскольку здесь числа идут как бы в иерархическом порядке. К тому же, такой формат используется в базах данных и потом на него можно натравить какой-нибудь скрипт, автоматизирующий проверку на наличие изменений в английской статье и автоматически отмечающий на странице меинтейнера дату последнего чекаута.
А у меня вопрос другой. Как его нужно использовать: растягивать во всю страницу, как здесь , или растягивать только до блока связанных страниц, как здесь? -- Agent0 (talk) 14:53, 23 October 2014 (UTC)Reply
Дата в параметрах шаблона вводится в формате ISO 8601. Мы должны вводить дату в "сыром" виде, который понятен движку (а также нерусскоязычному пользователю Wiki -- они тоже иногда вносят исправления в наши страницы). А вот читателю дату можно выводить в более приятном полном формате, например 23 октября 2013 г. Нужно поискать, как в MediaWiki форматировать даты.
По поводу где размещать шаблон на странице -- мне кажется, лучше его размещать после блока RelatedArticles, т. к. 1) все, что отображается в главном блоке страницы (там, где содержание и текст) следует держать вместе в исходном коде (по сути все, кроме категорий, языковых ссылок, related articles и каких-нибудь спец. блоков, которые выводятся справа). Правда, тут есть исключение в виде DISPLAYTITLE и LowercaseTitle, которые требуется указывать первой строкой. И 2) так блок TranslationStatus выглядит более согласованно с блоками в тексте страницы (Note, Tip, Warning и т. д.).
PS. Давайте немного поправим текст шаблона. Во-первых, там ошибка:
"Это статья является переводом статьи <...>"
А во-вторых, слово "статья" два раза в таком коротком тексте выглядит не очень благозвучно. Предлагаю вариант "Эта страница содержит перевод статьи ...". -- blackx (talk) 15:17, 23 October 2014 (UTC)Reply
Вот мне нравится идея с "23 октября 2013 г.", надо найти инфу или спросить у админов.
И я предложу немного другой вариант:
"На этой странице представлен перевод статьи..."
-- Kycok (talk) 17:55, 23 October 2014 (UTC)Reply
@Blackx: В сыром варианте это так: 20141023083902 ? Для этого вижу есть шаблон {{CURRENTTIMESTAMP}}. См. mw:Help:Magic_words#Date_and_time.
@Kycok: dateformat - это оно mw:Help:Magic_words#Formatting ?
Я уже кстати исправил шаблон в соответствии с вариантом, предложенным Blackx'ом. В принципе, оба равнозначны, как мне кажется.
А я предлагаю сделать ещё одну ссылку в шаблоне, выделив словосочетание из слов "помочь синхронизировать перевод" ссылкой на страницу команды переводчиков.
-- Agent0 (talk) 18:57, 23 October 2014 (UTC)Reply
Я это к тому писал, что неправильно вводить дату в коде страницы в локализованном формате, нужно следовать стандарту. Менять текущий формат я не предлагал.
Поигрался немного с dateformat: как ни крути, он отображает название месяца по английски (попробуйте сами: {{#dateformat:2009-12-25}}). Мало того, что локаль нельзя указать, эта последовательность еще и настройки в профиле игнорирует. Может код для форматирования даты нетрудно написать (на регулярных выражениях, например), но я в разметке MediaWiki не силен :)
PS. Вариант "На этой странице представлен перевод статьи..." мне кстати больше нравится. -- blackx (talk) 19:21, 23 October 2014 (UTC)Reply
Последовательность можно сменить: {{#dateformat:2014-10-20|dmy}}, вместо dmy указывать нужный порядок. Но вот локаль не учитывается, это да
На счёт варианта "На этой странице представлен перевод статьи" поддерживаю, звучит лучше
P.S. Оказывается, если у пользователя в настройках указаны Дата и время по умолчанию, тогда форматирование dmy будет отображать дату в указанном порядке. Иначе - это игнорируется и используется формат, указанный в настройках пользователя.
PPS. Волшебные слова, mw:Help:Magic_words/ru#Date_and_time, поддерживают переменные вроде {{LOCALMONTHNAME}}, но требуют параметра mw:Manual:$wgLocaltimezone.
Не очень хорошо разбираюсь в wiki, тонкостях движка, переменных и т.п., но пока нашёл вот эту информацию. Позже попробую изучить вопрос лучше
-- Morion (talk) 05:43, 24 October 2014 (UTC)Reply
Насчёт отображения для пользователя — подтверждаю. Но так это и хорошо. Пусть у каждого пользователя отображается так, как у него в настройках, а если просмотр происходит без логина в арчвики, то пусть отображается как привычно для русского варианта, т.е. "25 декабря 2014". Но вводить время мы должны всё равно в стандартном варианте.
Насчёт того, что не работает локализация: вот за это уже здешних админов надо пинать. Поскольку в википедии работает. Можете проверить, редактируя русскую страницу, не залогинившись в википедии, и вставив {{#dateformat:2009-12-25|dmy}} вы увидите 25 декабрь 2009. -- Agent0 (talk) 13:21, 24 October 2014 (UTC)Reply
Добавил dateformat на параметр даты. Теперь дата (пока с английским названием месяца) будет отображаться как пользователь задал у себя в настройках. Если в настройках умолчание или если пользователь не зарегистрирован в арчвики, будет отображаться в формате 24 May 2009. В параметре шаблона по прежнему используем канонический вариант. — Agent0 (talk) 20:36, 24 October 2014 (UTC)Reply
Вообще, локализация дат должна работать, прошу обратить внимание на русский язык на этой странице: Special:Preferences#mw-prefsection-datetime. Так что, скорее всего, надо лишь разузнать у здешних высших сущностей, как ее использовать -- Kycok (talk) 21:42, 24 October 2014 (UTC)Reply
Да, да, да... я на это тоже обратил внимание: есть же переведённые слова. Также не работала локализация для {{plural}}, когда я пытался автоматизировать изменение падежа в слове "страниц" в статистике. Точнее, она неправильно работала. Но вот на википедии всё прекрасно работает. Так что тут явно что-то здешние генералы напортачили. Но сейчас я уже спать хочу =) Завтра только спрошу. — Agent0 (talk) 21:51, 24 October 2014 (UTC)Reply
На неправильную работу {{plural}} я уже обращал внимание админов, в итоге надо просто подождать -- Kycok (talk) 23:39, 24 October 2014 (UTC)Reply
Я заметил ещё одно место, где неправильно используются окончания. Зайди на страницу новых страниц, там где надо использовать слово "байт" написано "байта" и наоборот. Единственное правильное использование - это для чисел, оканчивающихся цифрой 1. — Agent0 (talk) 21:30, 25 October 2014 (UTC)Reply
Получен ответ от ArchWiki админа Kynikos (talk). Дальнейшее обсуждение предлагаю вести на странице Template talk:TranslationStatus (Русский).
—Этот неподписанный комментарий добавил Agent0 (talk) 11:55, 26 октября 2014‎. Пожалуйста, оставляйте подпись под вашими сообщениями при помощи ~~~~!
Ну, значит стоит договориться о формате и просто ручками вбивать дату в виде "26 октября 2014 г.". Хотя решение с автоматическим форматированием было бы красивее. -- blackx (talk) 09:06, 26 October 2014 (UTC)Reply
Я тоже за то, чтобы просто писать название месяца по-русски. Тем более, если страница обновляется редко, это придется делать редко, а если она обновляется часто, название месяца почти всегда менять не надо будет. А вообще, это даже удобнее, поскольку можно просто копипастить эти данные со страницы истории. Принимаем? -- Kycok (talk) 12:36, 27 October 2014 (UTC)Reply
Ну, в принципе можно сделать и так. Можно даже сделать параметр по умолчанию, чтобы если оставляешь поле пустым, автоматически подставлялось значение текущей даты. Но всё же, решение с dateformat было бы красивее. Я не уверен, что kynikos прав насчёт того, что его возможно локализовать в отдельной установке wiki. Разумеется, вариант отдельной установки русской ArchWiki мне крайне не нравится. Я бы хотел установить себе медиавики движок и поиграться с этими настройками. Возможно, страница каким-то образом должна относиться к русской. Если это не получится, то по-хорошему нужно написать фич реквест в медиавики.
Так что, может пока лучше будем использовать канонический вариант (2014-12-31), а когда починим dateformat, применим его? А то нам придётся всё туда переделывать, а потом обратно. — Agent0 (talk) 12:51, 27 October 2014 (UTC)Reply
@Kycok, не понял про копипастинг. Откуда ты будешь брать строку? Там же нужно вписать текущую дату, а не дату изменения английской статьи. --Agent0 (talk) 12:56, 27 October 2014 (UTC)Reply
Ну я туда вписываю не текущую дату, а дату изменения в английской статье, которое уже перенесено в русскую.
Мне все же больше нравится не-канонический вариант, тем более, что вероятность починки dateformat'a довольно мала. Приглашаю всех заинтересованных лиц голосовать в подразделе.
-- Kycok (talk) 13:31, 27 October 2014 (UTC)Reply
А, вот так ты значит воспринял параметр даты... Может это даже и удобнее для сравнения различий.
Насчёт копипастинга: опять же, ты говоришь, что надо использовать формат "27 октября 2014", так как его удобно копипастить из истории. Но на самом деле это зависит от настроек у пользователя. Попробуй у себя в настройках поменяй предпочитаемый формат даты и времени, и ты увидишь, что в истории даты отображаются так, как ты задал.
Оффтоп: кстати, хотелось бы, чтобы при просмотре различий были написаны заголовки разделов, в которых они произошли, а не просто какие-то строки. — Agent0 (talk) 13:47, 27 October 2014 (UTC)Reply
Agent0, ну, даже если не копипастить, как я уже говорил, "если страница обновляется редко, это придется делать редко, а если она обновляется часто, название месяца почти всегда менять не надо будет". Про различия: это уже от движка зависит -- Kycok (talk) 14:01, 27 October 2014 (UTC)Reply

Голосование по формату времени

Пожалуйста, подпишитесь при помощи * ~~~~ под выбранным вариантом:

1. За использование формата "27 октября 2014":

2. За использование формата "2014-10-27":


Ладно, я думаю голосование можно считать завершенным. Я убрал из шаблона форматирование даты. Теперь рекомендуется писать дату в полном формате: 27 октября 2014 (или то же самое с "г" на конце). -- blackx (talk) 13:03, 10 November 2014 (UTC)Reply